BEBE CONFORT Jade Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
Jade
0-6 M / 0-9 kg
40-70 cm / < 9 kg
Jade
0-6 M / 0-9 kg
40-70 cm / < 9 kg
ECE
R129/02
014151001
www.bebeconfort.com
2
I
Jade
I
Bébé Confort
EN
Congratulations on your purchase.
For the maximum protection and comfort of your child, it is essential that you read through
the entire manual carefully and follow all instructions.
FR
Nous vous félicitons pour votre achat.
Pour une protection maximale et un confort optimal de votre bébé, il est essentiel de lire
attentivement et intégralement le mode d’emploi et de respecter les instructions.
ES
Enhorabuena por su compra.
Para ofrecer la máxima protección y un óptimo confort para su bebé es muy importante que
lea el manual atentamente y siga las instrucciones de uso.
IT
Congratulazioni per il tuo acquisto.
Per la massima protezione e per un comfort ottimale del tuo bambino è molto importante
leggere e seguire attentamente tutte le istruzioni.
PT
Felicitámo-lo pela sua compra.
Para máxima proteção e conforto para o seu bebé, é importante que leia atentamente e siga
todas as instruções de utilizão.
DOREL FRANCE S.A.S.
Z.I. - 9 bd du Poitou
BP 905
49309 Cholet Cedex
FRANCE
DOREL BENELUX
P.O. Box 6071
5700 ET Helmond
NEDERLAND
DOREL UK Ltd.
2nd Floor, Building 4
Imperial Place
Maxwell Road
Borehamwood, Herts
WD6 1JN
UNITED KINGDOM
DOREL GERMANY GMBH
Augustinusstraße 9 c
D-50226 Frechen-Königsdorf
DEUTSCHLAND
DOREL ITALIA S.P.A.
Via Verdi, 14
24060 Telgate (BG)
ITALIA
DOREL HISPANIA S.A.U.
Edificio Barcelona Moda Centre
Ronda Maiols, 1
Planta 4ª,
Locales 401 - 403 - 405
08192 Sant Quirze del Vallès
ESPAÑA
DOREL PORTUGAL
Rua Pedro Dias, 25
4480-614 Rio Mau (VDC)
PORTUGAL
DOREL JUVENILE
SWITZERLAND S.A.
Chemin de la Colice 4
1023 Crissier
SWITZERLAND / SUISSE
DOREL POLSKA Sp. z o.o.
Innowacyjna 8
41-208 Sosnowiec
POLAND
AR


EN Non-contractual photos FR Photos non contractuelles ES Fotografías no contractuales IT Foto non contrattuali
PT Fotografias não contratuais AR

Bébé Confort
I
Jade
I
65
3
15
20
24
28
38
41
43
49
Index
!
EN
FR
ES
IT
PT
AR
62
62
62
62
63
63
3
I
Jade
I
Bébé Confort
A
J
I
H
M
E
B
N
K
D
O
F
G
C
L
Bébé Confort
I
Jade
I
9
EN
Category of your car seat: specific vehicle ISOFIX (40-70 cm - up to approx. 6 months)
Position of your car seat: lateral facing
When placed in a position close to the door on its base in the car the child restraint system may not fit in
all approved vehicles.
FR
Cagorie du siège auto : specic vehicle ISOFIX (40-70 cm - jusqu’à environ 6 mois)
Position du sge auto : latéral à la route
Lorsque le dispositif de retenu pour enfants est installé proche de la porte du véhicule, il est possible
quil ne s’adapte pas dans tous les véhicules homologs.
ES
Categoría de su asiento para el autovil: vehículo espefico ISOFIX (40-70 cm - hasta aprox
imadamente 6 meses)
Posición de su asiento para automóvil: revestimiento lateral
Cuando se coloca en una posición cercana a la puerta en su base en el automóvil, es posible que el
sistema de retención infantil no se ajuste a todos los vehículos aprobados.
IT
Categoria del seggiolino per auto: “Veicolo speciale” ISOFIX (40-70 cm - fino a circa 6 mesi)
Posizione del seggiolino auto: rivolto lateralmente
Se posizionato vicino allo sportello dell’auto e installato sulla base, il sistema di ritenuta per bambini
potrebbe non essere adatto a tutti i veicoli omologati.
PT
Categoria da sua cadeira auto: ISOFIX para veículo especo (40-70cm - até 6 meses, aprox.)
Posição da sua cadeira auto: virada para a frente
Quando colocado no automóvel numa posição próxima da porta e na sua base, o sistema de reteão
para crianças pode não encaixar em todos os veículos aprovados.
AR
6




i
Bébé Confort
I
Jade
I
13
ISOFIX
PT
ATENÇÃO:
Esta alcofa de segurança, em conjugação
com uma das bases ISOFIX dedicadas
da Bébé Confort, está classificada para
utilização “ISOFIX para veículo espefico” e
pode ser instalada nas posições de cadeira
dos seguintes automóveis:
Volkswagen
Golf7
IMPORTANTE:
Posições de cadeira noutros automóveis
também se podem adequar à instalação des-
ta alcofa de segurança na sua base. Em caso
de dúvida, consulte o fabricante do sistema
de retenção para crianças ou o revendedor.
Para obter uma lista completa e atualizada
de automóveis, visite
www.bebeconfort.com/car-fitting-list
AR























Volkswagen
Golf7
14
I
Jade
I
Bébé Confort
EN
INSTRUCTIONS FOR USE
FR
MODE D’EMPLOI
ES
MODO DE EMPLEO
IT
ISTRUZIONI D’USO
PT
MODO DE EMPREGO/
AR

16
I
Jade
I
Bébé Confort
1.
18
I
Jade
I
Bébé Confort
3.
A
B
B
Click!
C
D
A
Pull!
Pull!
D
x2
C
x2
22
I
Jade
I
Bébé Confort
2.
Pull!
Click!
24
I
Jade
I
Bébé Confort
www.bebeconfort.com
EN Child installation
FR Installation de lenfant
ES Instalación del niño
IT Accomodare il bambino
PT Instalação da criança
AR

26
I
Jade
I
Bébé Confort
1.
2.
Push!
30
I
Jade
I
Bébé Confort
ECE
R129/02
< 9 kg
< 60 cm
60-70 cm
!
!
32
I
Jade
I
Bébé Confort
34
I
Jade
I
Bébé Confort
2.
A
B
Pull!
Pull!
Push!
A
B
1
2
36
I
Jade
I
Bébé Confort
2.
C
D
Pull!
Pull!
Push!
C
A
B
D
BA
Pull!
A
B
Press!
1
2
40
I
Jade
I
Bébé Confort
C
E F
Push!
Push!
D
x2
G
x2
Bébé Confort
I
Jade
I
41
www.bebeconfort.com
EN Accessories sold separately
FR Accessoires vendus séparément
ES Accesorios que se venden por separado
IT Accessori venduti separatamente
PT Acessórios vendidos separadam
AR

42
I
Jade
I
Bébé Confort
todmU
46
I
Jade
I
Bébé Confort
48
I
Jade
I
Bébé Confort
3. 4.
Push!
x2
52
I
Jade
I
Bébé Confort
3.
A D
B C
CB
Pull!
Pull!
D
x2
A
x2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

BEBE CONFORT Jade Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário