PRESONUS Eureka Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
EUREKA
P R É A M P L I F I C A D O R D E M I C R O F O N E S
C O M P R E S S O R
E Q U A L I Z A D O R P A R A M É T R I C O
MANUAL DO USUÁRIO
Versão 3.0
© 2003-2007, PreSonus Audio Electronics, Incorporated.
Todos os Direitos Reservados.
G
A R A N T I A
Garantia Limitada PreSonus
PreSonus Audio Electronics Inc. garante esse produto contra defeitos em material e
mão-de-obra pelo período de um ano a partir da data da compra. Essa garantia
somente poderá ser acionada pelo comprador original. Para estar coberto por essa
garantia, o comprador deverá preencher e enviar o Cartão de Garantia incluso em
até 14 dias após a compra. Durante o período de validade da garantia, a PreSonus
deve, a seu exclusivo e absoluto critério, reparar ou substituir, livre de custos,
qualquer produto que apresente defeito comprovado pela PreSonus ou por seu
serviço autorizado. Para utilizar a garantia, o comprador deve primeiro ligar ou
escrever para a PreSonus através do endereço ou telefone impressos abaixo, para
obter um Número de Autorização de Retorno e instruções do local para onde o
produto deve ser enviado para reparo. Todas as solicitações devem estar
acompanhadas da descrição do problema. Todos os retornos autorizados devem ser
enviados à unidade de reparo da PreSonus com frete já pago, segurados e
embalados adequadamente. A PreSonus se reserva ao direito de atualizar qualquer
unidade enviada para reparo. A PreSonus se reserva ao direito de alterar ou
melhorar o “design” do produto a qualquer tempo, sem aviso prévio. Esta garantia
não cobre casos de dano devido a abuso ou mau uso, negligência, alteração ou
tentativa de reparo por pessoas não autorizadas e é uma garantia limitada a falhas
ocorridas durante o uso normal do produto (defeitos de fabricação). Quaisquer
garantias implícitas, incluindo garantias implícitas de comercialização e adequação
para um propósito particular, têm sua duração limitada ao tempo de validade desta
garantia. Alguns estados e países não permitem limitações sobre quanto tempo uma
garantia implícita pode durar, então a limitação acima não se aplica a você nestes
locais. Em nenhum caso a PreSonus será responsabilizada por danos incidentais,
conseqüenciais ou outros danos resultantes da violação de qualquer garantia
expressa ou implícita, incluindo, entre outras coisas, danos à propriedade, danos
causados por inconveniência ou perda de uso do produto, e, na extensão permitida
pela lei, danos por ferimentos pessoais. Alguns estados e países não permitem a
exclusão da limitação de danos incidentais ou conseqüenciais, então a limitação
acima não se aplica a você nestes locais. Esta garantia dá a você direitos legais
específicos, e você deve ter outros direitos, o que varia de estado para estado e de
país para país. Esta garantia se aplica somente a produtos vendidos e usados nos
Estados Unidos da America. Para obter informações sobre a garantia em outros
países, por favor, entre em contato com o seu distribuidor local.
P
reSonus Audio Electronics, Inc.
7
257 Florida Blvd.
B
aton Rouge, LA 70806
(2
25) 216-7887
(8
00) 750-0323
w
ww.presonus.com
© 2003, PreSonus Audio Electronics, Incorporated. Todos os Direitos Reservados.
ÍNDICE
1 Visão Geral
1.1Introdução 4
1.2Características
4
2 Controles e Conexões
2.1Layout do Painel Frontal 7
2.2Pré Amplificador
9
2.3Compressor 10
2.4Equalizador 12
2.5Master 13
2.6Painel Traseiro 13
2.7Alimentação
14
3 Operação
3.1Microfones 15
3.2Send and Return (Envio e Retorno) 15
3.3Cartão de Saída Digital 192k/24-Bit
16
3.4Configurações de Aplicações 17
4 Informações Técnicas
3.5Especificações 22
3
1 VISÃO GERAL
1 . 1 I N T R O D U Ç Ã O
Obrigado por adquirir o EUREKA da PreSonus. O EUREKA foi desenvolvido
utilizando-se componentes de ponta para que você obtenha um excelente
desempenho e ótima qualidade de áudio. Nós acreditamos que o EUREKA é
uma unidade sonora de qualidade e valor excepcionais. Sinta-se à vontade para
nos contatar através do número nos Estados Unidos 1.800.750.0323 ou através
de nosso distribuidor em seu país, a qualquer tempo e por qualquer motivo. Nós
valorizamos suas sugestões e comentários. A PreSonus Audio Electronics é
uma empresa engajada na constante melhoria de seus produtos e nós
acreditamos que a melhor maneira de cumprirmos essa tarefa é ouvindo aos
“experts” em nossos produtos: Nossos queridos consumidores. Nós apreciamos
o apoio que você nos traz adquirindo os nossos produtos.
Por favor, preste muita atenção em como conectar o EUREKA ao seu sistema.
Problemas de aterramento são a causa mais comum de ruídos indesejados
encontrados em sistemas de estúdios ou de sonorização ao vivo.
Nós o aconselhamos a ler todo este manual antes de ligar o seu EUREKA, para
se tornar familiar com suas características e várias aplicações possíveis. Boa
sorte e aproveite bem o seu EUREKA!
1 . 2 C A R A C T E R Í S T I C A S
O que se segue é um resumo das características do EUREKA:
Pré Amplificador de Microfone. O seu EUREKA contém um pré
amplificador de microfone discreto Classe A, um buffer de entrada seguido
por um estágio de ganho dual servo. Esse arranjo resulta em ruído ultra
baixo e amplo controle de ganho, permitindo ao usuário do
EUREKA elevar
o sinal adequadamente sem trazer junto o famigerado ruído de fundo.
Alimentação Fantasma 48v. O EUREKA dispõe de Phantom Power
(+48v) (alimentação fantasma). Isso garante um desempenho
perfeito para seu(s) microfone(s) condensador(es).
Pad (Atenuador). Há um atenuador de 20dB pad disponível para
reduzir o nível do sinal que entra. Esse Pad oferece um controle maior
sobre sinais vindos de fontes sonoras muito fortes, permitindo que se
evite a saturação da entrada ou eventuais distorções no áudio.
4
VISÃO GERAL
Headroom +22dBu. O pré amplificador de microfones EUREKA
oferece +22 dBu de headroom. Essa característica lhe dá ampla
faixa dinâmica e excelente resposta de transientes.
Controle de Saturação. O EUREKA oferece um transformador de
altíssima qualidade e um controle de SATURAÇÃO (ajusta a corrente
de drenagem no amplificador FET de entrada, alterando os níveis
harmônicos pares do sinal) com uma faixa de ajuste de 0% a 100%. A
posição 0% transmite um sinal puro. Na medida em que o controle é
girado no sentido da posição 100%, a série de harmônicos pares do
sinal é aumentada, dando “calor” ao sinal, de forma semelhante ao calor
de válvulas ou similar ao som de saturação de fita analógica. Esse
extraordinário efeito lhe dá o som da válvula sem a “dor de cabeça” de
um desempenho inconstante, de muitos equipamentos valvulados (sem
válvulas para captar interferências ou para ficar velha, apresentar
microfonias e precisar ser trocada).
Entrada de Microfone com Impedância Variável. Esse recurso lhe
permite “afinar” seu microfone – combinando a impedância de saída
de seu microfone com o pré amplificador. Isso funciona
especialmente bem com microfones de fita. Mudar a impedância de
entrada também é algo muito efetivo com microfones dinâmicos e
condensadores e pode ser a solução perfeita para determinadas
situações de gravação.
Inversão de Fase. Use o botão de inversão de fase para evitar
cancelamentos de fase com outros microfones abertos.
Compressor cheio de recursos com filtro passa altas. O EUREKA é
equipado com um compressor que dispõe de filtro passa altas via side
chain, projetado especialmente para processamento de freqüências
específicas.
Compressão Soft Knee (Suave). A compressão Soft Knee (suave)
faz com que o compressor atue de forma gradual, produzindo uma
resposta mais musical.
Bypass (Desativar). O botão Bypass lhe permite comparar
rapidamente o som comprimido com o som original.
5
VISÃO GERAL
Equalizador Paramétrico de 3 Bandas. Controle tonal total é o que a
seção do equalizador proporciona. O EQ lhe permitirá ajustar o som
minuciosamente para adequar ao seu gosto, com muita precisão.
Botão Bypass (Desligar). Um botão Bypass está disponível para
que se faça a audição do sinal na versão equalizada em comparação
com o sinal direto, não processado.
Q Variável. Ajusta a largura da banda de freqüência entre larga ou
estreita durante a equalização.
EQCOMP. Altera a ordem da corrente do sinal, colocando o EQ
antes do compressor.
Seção Master
Redução de Ganho para o Medidor. Mostra a redução de ganho no
medidor, implementado pelo compressor.
Level (Nível). A saída do EUREKA é ajustada pelo controle de nível
(Level), o que é útil para compensar a perda de ganho devido à
compressão ou para diminuir o nível do sinal que pode ter
aumentado devido ao aumento de freqüências no equalizador. A
saída é variável entre –80 dB para +10 dB.
Medidor VU. O medidor VU proporciona uma exata leitura do nível
de saída e uma referência da presença de sinal. Também pode ser
comutado para monitorar a redução de ganho quando se está
utilizando o compressor.
6
2 CONTROLES E CONEXÕES
2 . 1 L A Y O U T B Á S I C O D O P A I N E L F R O N T A L
O painel frontal do EUREKA é dividido em quatro seções – Pré
amplificador, Compressor, Equalizador e Master.
Seção do Pré Amplificador:
Controle de Ganho
Controle de Impedância
Controle de Saturação
Chave +48 volts (Alimentação Fantasma)
Pad Atenuador -20db
Botão de Inversão de Fase
Filtro 80Hz
Botão de Seleção de Entrada de Linha
LED medidor de Entrada
7
CONTROLES E CONEXÕES
Seção do Compressor:
Controle de Nível (Attack, Release, Ratio (Razão), Threshold, Ganho)
Botão Soft Knee
Botão Bypass (Desativar)
Filtro Passa Alta do Side-Chain
Seção do Equalizador:
3 Bandas Paramétricas
Chave Filtro 80Hz
Botão Bypass (Desativar)
Seção Master:
Controle de Nível
Botão Redução de Ganho para o Medidor
8
CONTROLES E CONEXÕES
2 . 2 P R É A M P L I F I C A D O R
GAIN (Ganho): Oferece +52dB de ganho para a entrada de microfone e
+44dB de ganho para a entrada de instrumento.
IMPEDANCE SELECTOR (Seletor de Impedância): Seleciona a quantia de
resistência que é aplicada à entrada de microfone. Esse seletor lhe permite
combinar (ou diferenciar propositalmente) a impedância de entrada do
EUREKA com a impedância de seu microfone. Na medida em que a
impedância do EUREKA é diminuída, diferentes efeitos de filtragem podem
resultar em um som mais adequado àquela determinada situação.
SATURATION CONTROL (Controle de Saturação): Seleciona a quantia de
aumento (0% a 100%) aplicada às séries de harmônicos pares do sinal
sendo amplificado pelo EUREKA. O efeito da manipulação da distorção
harmônica é o aumento ou diminuição do “calor” aparente do sinal. Esse
recurso é derivado do
ajuste da corrente de drenagem no amplificador FET de
entrada, alterando os níveis harmônicos pares do sinal
. Experimente com o
controle de SATURAÇÃO e veja que tipos de sons você consegue obter
com os seus microfones atuais.
LINE (Linha): Seleciona a entrada de linha da parte traseira como a entrada
de uso. Quando se usa a entrada de linha, o estágio do pré amplificador de
microfone é desativado, assim os controles GAIN, IMPEDANCE e
SATURATE se tornam inativos.
+48V (Alimentação Fantasma): A alimentação fantasma (48v) é fornecida
de maneira constante. Isso garante um desempenho perfeito de seu(s)
microfone(s) condensador(es) ou qualquer dispositivo que utilize
alimentação fantasma e garante um sinal livre de distorção devido à
alimentação insuficiente.
9
CONTROLES E CONEXÕES
Ligação dos condutores no conector XLR para uso do Phantom Power
Pino 1= Terra
Pino 2= +48V Pino 3 = +48V
PAD (Atenuador): Ativando o atenuador o sinal é diminuído em nível 20dB.
Esse é um recurso muito útil para se reduzir o nível de entrada no EUREKA e,
assim, prevenir que o sinal distorça ou “clipe”. Essas situações podem ocorrer
devido a algum microfone com nível de saída muito alto ou outra fonte muito
forte. Atenuando a entrada aumenta-se o headroom (espaço do sinal antes de
distorcer) e ao mesmo tempo diminui a probabilidade de sobrecarga de sinal.
80Hz (Filtro Passa-Altas): Quando a chave do filtro é ativada, todas as
freqüências abaixo da selecionada são atenuadas em 12dB. Esse filtro pode
ser útil tanto em situações ao vivo como em estúdio. Por exemplo: um filtro
Passa-Altas pode ajudar a reduzir os graves “sujos” e sem função de uma
voz, melhorando assim, a clareza geral do timbre.
Ø (Inversão de Fase): Inverte a polaridade do sinal. Use a inversão quando
estiver gravando mais de um microfone aberto para evitar problemas de
cancelamento de fase entre os microfones.
INSTRUMENT (Instrumento): Conector P10. Quando um instrumento é
conectado na entrada de instrumento, o pré amplificador de microfone é
desativado e o
EUREKA se torna um pré amplificador ativo para o
instrumento.
2 . 3 C O M P R E S S O R
THRESHOLD: Específica o nível do sinal em que a compressão começa a
atuar. Quando o sinal está acima do Threshold, ele se torna suscetível à
compressão.
10
CONTROLES E CONEXÕES
Basicamente, na medida em que você girar o controle de Threshold no
sentido anti-horário, o sinal de entrada será comprimido. (Se você está com
o Ratio (Razão) configurado acima de 1:1)
RATIO (Razão): O controle de Ratio (Razão) especifica a curva de
compressão. Define-se como uma razão entre o nível de entrada e o nível
de saída. Por exemplo, Se você deixar o Ratio em 2:1, qualquer sinal que
estiver ACIMA do ponto de Threshold será comprimido na razão de 2:1. Isso
significa que para cada 1dB que passa acima do Threshold, a saída será de
½ dB, produzindo-se a compressão, com Redução de Ganho em 0.5 dB.
ATTACK (Ataque): O controle de ataque especifica a velocidade que o
compressor atua no sinal de entrada. Um ataque LENTO (controle
totalmente para a direita) permite que o envelope/transiente inicial do sinal
passe sem ser comprimido, enquanto que um ataque RÁPIDO (controle
totalmente para a esquerda) faz com que o sinal seja imediatamente
submetido às configurações do Ratio e do Threshold do compressor
(imediatamente comprimido).
RELEASE: O controle Release (soltar) especifica o tempo que o compressor
leva para que a redução de ganho volte à zero (sem redução de ganho). Um
tempo de Release muito CURTO, devido à redução e retorno do nível se dar
muito rapidamente, pode produzir sons um pouco estranhos, lembrando o
som de um helicóptero, principalmente em instrumentos de freqüências mais
graves, como contrabaixos. Por outro lado, um tempo de Release muito
LONGO pode resultar em um sinal muito comprimido, com perda total da
dinâmica, ou como muitos dizem: “achatado”. Todos os intervalos de
Release podem ser úteis em momentos diferentes desde que você
experimente e procure se familiarizar com as diferenças sonoras de cada
regulagem. (Veja algumas idéias na seção Aplicações deste manual.)
SOFT (Suave): O botão Soft seleciona as curvas de compressão Soft Knee
(corte suave) e Hard Knee (corte “duro”). Quando esse botão é pressionado,
são utilizadas curvas suaves de compressão, de outra forma (com o botão
desligado), são utilizadas curvas sólidas de compressão. Com o botão Soft
DESLIGADO, a redução de ganho é aplicada ao sinal assim que ele excede
o nível de Threshold. Com o botão Soft ACIONADO, a redução de ganho,
após o sinal exceder o Threshold, é aplicada de forma gradual, obtendo-se
assim uma sonoridade mais musical (segundo alguns).
BYPASS (Desativar): Quando pressionado, o Compressor é desativado
completamente.
11
CONTROLES E CONEXÕES
2 . 4 E Q U A L I Z A D O R
O Equalizador é dividido em três seções, ou bandas: Graves (Low), Médios
(Mid) e Agudos (High). Cada banda possui os seguintes controles:
GAIN (Ganho): Controla a quantidade de corte ou aumento da freqüência
correspondente. Cada controle de Ganho oferece +/-10dB de atenuação.
FREQUENCY (Freqüência): Seleciona a freqüência central da equalização.
Se o ganho estiver em 0, esse controle não terá efeito.
Q (Largura de Banda): Controla a largura da freqüência sendo ajustada. O “Q”
é definido como a razão da freqüência central dividida pela largura de banda.
Se
o ganho estiver em 0, esse controle não terá efeito
. O “Q” no Eureka vai de
0.4 (largo) a 2.0 (estreito). Em oitavas, o “Q” no Eureka vai de 3 oitavas a 2/3 de
uma oitava.
BYPASS (Desativar): Quando pressionado, o Equalizador é desativado
completamente.
12
CONTROLES E CONEXÕES
2 . 5 M A S T E R
MASTER (NÍVEL): Esse controle ajusta o nível de saída do EUREKA.
Funciona como um fader mestre de toda a cadeia de processamento. É útil
para se ajustar o nível geral de saída para que fique em um nível ideal para
conexão na entrada de um gravador, mesa de som, placa de som, etc.
GR TO METER (Redução de Ganho no Medidor): Quando pressionado, o
medidor VU mostra a Redução de Ganho do Compressor. Quando
desativado, o medidor VU mostra o nível de saída.
2 . 4 L A Y O U T B Á S I C O D O P A I N E L T R A S E I R O
Conectores
13
CONTROLES E CONEXÕES
Todos os conectores de Entrada e de Saída são servo-balanceados. As
onexões P10 stereo ou XLR seguem o seguinte padrão:
c
XLR / P10 Stereo
PINO 1 / Luva Terra
PINO 2 / Ponta Alto (+)
PINO 3 / Anel Baixo (-)
INSERT (Ponto de Inserção): Os conectores Return (Retorno) e Send
(Envio) são para uso em conjunto de equipamentos processadores de
áudio, reverberadores, ecos (delays), etc.
NOTA: O conector LINE IN (Entrada de Linha) não funciona a menos que o
botão LINE esteja pressionado no painel frontal.
2 . 7 A L I M E N T A Ç Ã O
O conector de entrada de alimentação de seu EUREKA aceita um plug
padrão IEC (3 pontos), como os encontrados em muitos equipamentos de
informática e gravadores profissionais.
O botão Power (Força) é localizado próximo a esse conector.
Nota: A voltagem de entrada é configurada na fábrica, para corresponder à
voltagem do país para onde o produto será enviado.
14
3 OPERAÇÃO
3 . 1 M I C R O F O N E S
O EUREKA trabalha muito bem com qualquer tipo de microfone, incluindo
dinâmicos, de fita e condensadores. Os microfones dinâmicos e os microfones
de fita geralmente apresentam um nível de saída mais baixo e não necessitam
de alimentação externa. Já os microfones condensadores costumam ser mais
sensíveis que os dinâmicos e os de fita e, tipicamente, necessitam de
alimentação fantasma (+ 48v Phantom Power).
Impedância da Entrada de Microfone
Você pode ajustar a impedância da entrada de microfone no EUREKA para
combinar ou melhor se adaptar a determinado microfone e para obter o tipo de
som desejado. A maioria dos pré amplificadores de microfone oferecem apenas
uma impedância fixa entre 1000 e 2000 ohms
O EUREKA possibilita cinco
valores diferentes à sua escolha: 50, 150, 600, 1500 e 2500.
Pesquise as especificações de seus microfones para encontrar suas
impedâncias de saída e experimente combinar com a impedância de entrada do
Eureka. Quando a impedância é reduzida no EUREKA, uma carga resistiva é
colocada no microfone Isso não danifica o seu microfone. Contudo, diminuir ou
aumentar a impedância pode criar sutis colorações e efeitos de filtro, e podendo
ser a solução perfeita em determinadas aplicações
3 . 2 E N V I O (send) E R E T O R N O (Return)
O EUREKA oferece conectores balanceados P10 stereo de Envio (Send) e
Retorno (Return). Esses conectores permitem o uso de processadores esterno,
como reverberadores, ecos (delays) limitadores, etc. Basta que você conecte a
saída Send (balanceada ou não) à entrada do processador externo e a entrada
Return do Eureka à saída do processador externo. O sinal será direcionado
través do processador externo e retornará ao EUREKA.
a
15
OPERAÇÃO
O sinal processado será disponibilizado no conector de saída do EUREKA. A
seção de Envio e Retorno está após o pré amplificador de microfone e antes do
compressor.
3.3 Cartão de Saída Digital 192k/24-Bits (Opcional)
Um Cartão de Saída Digital 192k/24-Bits é disponibilizado como opcional ao
Eureka da PreSonus. Ele oferece saídas AES/EBU e SPDIF, bem como
dispõe de uma entrada de linha auxiliar analógica P10 stereo. O cartão tem
taxa de amostragem selecionável de 192kHz, 96kHz, 48kHz e 44.1kHz. Os
conversores A/D oferecem dither psico-acústico para uma melhor resolução
de bits quando reduções de 24 para 16 bits forem necessárias. A entrada de
linha P10 stereo oferece o benefício de permitir que dois Eureka dividam um
único cartão de saída digital, utilizando ambos os lados do conversor A/D.
16
OPERAÇÃO
3 . 4 C O N F I G U R A Ç Õ E S D E A P L I C A Ç Õ E S
O que se segue são exemplos de configurações para que você comece a
experimentar com o uso do Eureka. Sinta-se a vontade para realizar testes e
lembre-se que não há regras quando se está criando música. Deixe a sua
imaginação e ouvidos lhe guiarem e ditarem a maneira que você deve
regular o Eureka.
Observe que os exemplos não incluem os controles da seção do pré
amplificador: GANHO, IMPEDÂNCIA e SATURAÇÃO. Ajuste esses controles
com as seções do Equalizador e do Compressor em Bypass (desativadas) para
regulagem de níveis iniciais e qualidade sonora. Utilize o filtro passa-altas 80Hz
para eliminar os ruídos e vibrações das freqüências graves.
Uma vez que você consiga um som que você tenha gostado, volte aos
controles de IMPEDÂNCIA e SATURAÇÃO para ajustar minuciosamente
seu som.
1. Vocais
Configurações do Compressor:
Thresh Ratio
Gain
Soft
Bypass
Attack
Release
SC-HP
-18 6 +2 Sim Não Médio Médio 10
Configurações do Equalizador:
LOW
MID
HIGH
EQ>Comp Q
Gain
Freq
Q
Gain
Freq
Q
Gain
Freq
Não
-
0
-
Médio
+2
2.2k
Amplo
+4
20k
17
OPERAÇÃO
2. Violão
Configurações do Compressor:
Thresh Ratio
Gain
Soft
Bypass
Attack
Release
SC-HP
-20 3 +2 Sim Não Médio Fast
Configurações do Equalizador:
LOW
MID
HIGH
EQ>Comp Q
Gain
Freq
Q
Gain
Freq
Q
Gain
Freq
Não
-
0
-
Est.
-2
3k
Amplo
+3
18.5k
Q - Est. = Estreito
3. Guitarra Elétrica
Configurações do Compressor:
Thresh Ratio
Gain
Soft
Bypass
Attack
Release
SC-HP
-18 5 1 Sim Não Fast Médio 10
Configurações do Equalizador:
LOW
MID
HIGH
EQ>Comp Q
Gain
Freq
Q
Gain
Freq
Q
Gain
Freq
Não
-
0
-
Médio
+2
2.2k
Amplo
+4
9k
18
OPERAÇÃO
4. Contrabaixo
Configurações do Compressor:
Thresh Ratio
Gain
Soft
Bypass
Attack
Release
SC-HP
-15 7 +4 Sim Não Médio/Fast Médio/Slow 10
Configurações do Equalizador:
LOW
MID
HIGH
EQ>Comp Q
Gain
Freq
Q
Gain
Freq
Q
Gain
Freq
Não
Amplo
+6
85
M/E
-3
2.2k
-
0
-
Q - ME = Médio/Estreito
5. Teclados
Configurações do Compressor:
Thresh Ratio
Gain
Soft
Bypass
Attack
Release
SC-HP
-22 4 +4 Não Não Médio/Fast Médio/Slow 60
Configurações do Equalizador:
LOW
MID
HIGH
EQ>Comp Q
Gain
Freq
Q
Gain
Freq
Q
Gain
Freq
Não
Amplo
-3
20
M/E
+4
2.2k Amplo +3
6.5k
Q - ME = Médio/Estreito
19
OPERAÇÃO
6. Bumbo
Configurações do Compressor:
Thresh Ratio
Gain
Soft
Bypass
Attack
Release
SC-HP
-18 5 +2 Não Não Médio/Fast Médio/Fast 80
Configurações do Equalizador:
LOW
MID
HIGH
EQ>Comp Q
Gain
Freq
Q
Gain
Freq
Q
Gain
Freq
Sim
Amplo
+8
60
Est.
-8
400 Amplo +6
2.5k
Q - Est. = Estreito
7. Caixa
Configurações do Compressor:
Thresh Ratio
Gain
Soft
Bypass
Attack
Release
SC-HP
-22 6 +4 Sim Não Médio Médio 10
Configurações do Equalizador:
LOW
MID
HIGH
EQ>Comp Q
Gain
Freq
Q
Gain
Freq
Q
Gain
Freq
Não
-
0
-
Médio
+2
1k Amplo -2
20k
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

PRESONUS Eureka Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário