Roland SBX-1 Manual do proprietário

Categoria
Pianos digitais
Tipo
Manual do proprietário
Português
Manual do Proprietário
Antes de usar esta unidade, leia atentamente o folheto “USO SEGURO DA UNIDADE”. O folheto fornece informações importantes
sobre a operação correta da unidade. Para ter uma boa compreensão de todos os recursos da sua nova unidade, leia todo o Manual
do Proprietário. Esse manual deverá ser guardado em local de fácil acesso para consultas futuras.
Copyright © 2014 ROLAND CORPORATION
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação poderá ser reproduzida de nenhuma forma sem permissão por
escrito da ROLAND CORPORATION.
Congurações diversas
Edição dos parâmetros
Veja aqui como congurar o SBX-1.
1. Mantenha o botão [q] pressionado e pressione o botão [CLOCK SOURCE].
Os indicadores D-SYNC e MIDI acendem e o visor indica o nome do parâmetro.
2. Use o botão [TEMPO] para selecionar um parâmetro.
3. Pressione o botão [CLOCK SOURCE]. O valor do parâmetro selecionado aparecerá no visor.
4. Use o botão [TEMPO] para editar o valor.
5. Pressione o botão [CLOCK SOURCE] para retornar ao estado de seleção do parâmetro.
6. Pressione o botão [q] para retornar à operação normal.
* Se quiser salvar as congurações, pressione longamente o botão [CLOCK SOURCE] até que o visor
indique
SAVE.
As congurações também são salvas quando a chave [POWER] é usada para desligar o equipamento.
As congurações não serão salvas se você desligar a energia desconectando o adaptador AC ou o
cabo USB.
Parâmetro Valor Explicação
CH .C
MIDI Ch: CV/GATE
oFF, 116,
oMnI (omni)
Especica o canal MIDI que controlará os sinais de
saída dos conectores CV/GATE.
CH .A
MIDI Ch: AUX (1–3) *1
Especica o canal MIDI que controlará o sinal de
saída do conector AUX (1 a 3).
CH .b
MIDI Ch: Bend
Especica o canal MIDI que controlará o sinal de
saída do conector BEND.
oUt.C
Output Mode: CV/GATE
CvGt, trG
Seleciona a função do conector CV e do conector
GATE.
CvGt: Os conectores funcionam como
conectores CV/GATE.
TrG: Os conectores enviam um disparador
quando uma nota especíca é recebida.
oUt.A
Output Mode: AUX
(1–3) *1
Especica a mensagem produzida no conector AUX (1 a 3).
trG (Trigger), vEL (Velocity), Aft (After Touch), LFo (LFO), CC.1
CC.31, CC.64CC.95 (CC#1–31, 64–95)
bnd.r
Bend Range for CV
oFF, 124
Especica a faixa de pitch bend que é misturada no
sinal de saída a partir do conector CV.
* Quando oUt.C está denido para CvGt
bnd.S
Bend Mode for CV
oFF,
FASt (FAST), MId
(MID), SLow (SLOW)
Especica a velocidade de interpolação entre as
mensagens de pitch bend recebidas.
* Quando oUt.C está denido para CvGt
Prt.S
Portamento SW for CV
Especica a conguração de portamento ativado/desativado para o
conector CV.
oFF: DESATIVADO
on: O portamento ca sempre ativado.
LEGt: O portamento é aplicado quando você toca em legato.
* Quando
oUt.C está denido para CvGt
Prt.t
Portamento Time for CV
0127
Especica o tempo do portamento para o conector
CV.
* Quando oUt.C está denido para CvGt
trnS
Transpose
-1212
Especica a nota de referência quando a chave
[TRANSPOSE] está na posição “M” (Mid).
trG.C
Trigger Note: CV
bd (36), Sd (38), Lt (43), Mt (47), Ht (50), rS (37), HC (39), CH (42), oH
(46), CC (49), rC (51)
* O valor entre parênteses indica o número da nota.
32n, 32nF (Tercina de fusas), 16t, 16tF (Tercina de semicolcheias),
16n, 16nF (Semicolcheia), 8t, 8tF (Tercina de colcheias), 8n, 8nF
(Colcheia), 4t, 4tF (Tercina de semínimas), d8n, d8nF (Colcheia
pontuada), 4n, 4nF (Semínima)
* Quando
oUt.C ou oUt.A está denido para TrG
* Notas válidas são criadas a partir do relógio especicado pela CLOCK
SOURCE.
* Se a indicação não tiver “F” após a nota, o disparador só é enviado entre
START e STOP.
* Se a indicação tiver um “F” após a nota, o disparador será enviado todo
o tempo.
trG.G
Trigger Note: GATE
trG.A
Trigger Note: AUX
(1–3) *1
LFo.C
LFO Waveform: CV
Especica o formato de onda do LFO.
trI (TRI), SAw (SAW), Sq 5Sq 1 (SQUARE 50%–10%), SMPL (Sample
and Hold), SMP2 (somente CV)
* Quando
oUt.C ou oUt.A está denido para LFo
LFo.A
LFO Waveform: AUX
(1–3) *1
LFo.b
LFO Waveform: Bend
Especica o formato de onda do LFO.
trI (TRI), SAw (SAW), Sq 5Sq 1 (SQUARE 50%–10%), SMPL (Sample
and Hold)
* Quando a chave [BEND] está denida para LFO
L-C.C
LFO Control: CV
Seleciona o parâmetro de saída de cada conector.
oFF (OFF), bnd (Bend), vEL (Velocity), AFt (After Touch), CC.1CC.31,
CC.64CC.95 (CC#1–31, 64–95)
* Se este ajuste estiver na opção OFF, o sinal do LFO sempre será
enviado.
L-C.A
LFO Control: AUX
(1–3) *1
L-C.b
LFO Control: Bend
Parâmetro Valor Explicação
L-d.C
LFO Depth: CV
-1000100
Especique a profundidade do LFO de saída de
cada conector.
L-d.A
LFO Depth: AUX
(1–3) *1
L-d.b
LFO Depth: Bend
L-r.C
LFO Rate: CV
Especique a frequência do LFO (velocidade) de saída de cada conector.
0100 (0–100), 16t (Tercina de semicolcheia), 16n (Semicolcheia),
8t (Tercina de colcheias), 8n (colcheias), 4t (Tercina de semínima),
4n (Semínima), 4n-2 (Semínima x 2), 4n-4 (Semínima x 4), 4n-8
(Semínima x 8)
L-r.A
LFO Rate: AUX (1-3) *1
L-r.b
LFO Rate: Bend
L-t.C
LFO Key Trigger : CV
Especica se o LFO deve ser redenido para o início da forma de onda
quando uma mensagem de ativação de nota (Note-On) for recebida.
oFF : Não redenido
on : Redenido
L-t.A
LFO Key Trigger : AUX
(1–3) *1
L-t.b
LFO Key Trigger : Bend
SHFL
Shue Mode
16 (aplica um shue nos locais da semicolcheia), 8 (aplica um shue nos
locais da colcheia)
BPM
Max Int Tempo
20300
Especica o valor de andamento máximo/mínimo
que pode ser denido quando a CLOCK SOURCE
é INT.
* O valor Mín não pode ser denido acima do
valor Máx.
BPM
Min Int Tempo
FIn.C
Fine Tune for CV
-25025
Ajusta o 0 V do CV OUT.
* Esse valor utuará levemente se o valor
SCAL
for alterado.
SCAL
Scale
0255
Ajusta o 5 V do CV OUT ou do AUX OUT.
* Este valor utuará levemente se os valores
FIn.C forem alterados.
dISP
Tempo Display Mode
Seleciona a CLOCK SOURCE cujo andamento é mostrado no visor.
Int (INT), ALL (D-SYNC, MIDI, USB, INT)
* A indicação de andamento não é estável para CLOCK SOURCE que não
seja Int.
dIAL
Tempo Dial Mode
Especica o funcionamento do botão [TEMPO] e do botão [FINE].
* Use o botão [TEMPO] para editar o lado esquerdo da indicação e use o
botão [FINE] para editar o lado direito.
b-F: BPM & FINE
F-b: FINE & BPM
b-P: BPM & PERCENT
MId.1
MIDI Routing : MIDI
OUT 1
Especica se os dados enviados a partir dos conectores MIDI IN a MIDI
OUT1, CV/GATE, BEND e AUX são transmitidos.
oFF: Não transmitido.
on: Transmitido.
AUto: Se a USB está desconectada, transmite; se a USB está
conectada, não transmite.
MId.2
MIDI Routing : MIDI
OUT 2
Especica se os dados enviados a partir de MIDI IN para o conector MIDI
OUT2 são transmitidos.
oFF: Não transmitido.
on: Transmitido.
MId.d
MIDI Device ID
116
Especica a ID do dispositivo para mensagens
exclusivas do sistema.
USb.d
USB Driver Mode
Seleciona o driver USB.
GEn (Genérico), Adv (Avançado)
* A conguração é aplicada da próxima vez que a conexão USB é
estabelecida.
A-oF
Auto O
Especica a conguração de desligamento automático.
oFF (OFF), 240 (240 min.)
*1 Para editar cada uma das denições do conector AUX (1–3), ajuste a chave [1/2/3] adequadamente
antes de editar o valor.
Principais especicações do Roland SBX-1: CAIXA DE SINCRONIZAÇÃO
Fonte de alimentação Fonte AC ou obtida via porta USB (energia do barramento USB)
Uso de corrente
150 mA (Quando um adaptador AC é usado)
200 mA (Quando a energia do barramento USB é usada)
Dimensões 220 (L) x 135 (C) x 52 (A) mm
Peso 790 g
Acessórios Manual do Proprietário, Adaptador AC, folheto “USO SEGURO DA UNIDADE”
Opcionais (vendidos
separadamente)
Cabo USB
* Com a nalidade de aprimorar o produto, as especicações e/ou a aparência desta unidade estão sujeitas a
mudanças sem aviso prévio.
Descrições do painel
Painel superior
1
2
3 4
5
1
DIN SYNC
Alterna a conguração do sinal de sincronização (SYNC 24, SYNC 48) dos conectores do DIN SYNC (IN, OUT 1,
OUT 2).
2
CV/GATE OUT
Conecte um sintetizador analógico a esses conectores.
Conector/Controlador Explicação
Conector CV
Controla a anação. Saídas de 0 a +5 V.
Se a chave [TRANSPOSE] estiver posicionada em L (Low - baixo), a saída será de -1
a +4 V.
Esse conector suporta OCT/V (não suporta Hz/V).
Chave [TRANSPOSE]
Alterna a faixa de anação das notas MIDI recebidas.
Quanto à posição M (Mid - médio), você pode especicar ±2 oitavas L (Low - baixo)
ou H (High - alto).
Conector GATE
Controla a ativação/desativação da nota.
Produz +5 V utilizando a energia do barramento USB, ou +9 V utilizando o
adaptador AC.
Chave [POLARITY]
Alterna a polaridade da voltagem (
).
Conector BEND Produz ±1 V.
Chave [WHOLE/OCT/
LFO]
Seleciona a conguração do conector BEND.
WHOLE: Dene a faixa variável do pitch bend como sendo ±1 tom.
OCT: Dene a faixa variável do pitch bend como sendo ±1 oitava.
LFO: Produz um LFO em uma faixa máxima de ±1 V.
Conector AUX
Produz a CV (voltagem de controle: 0–+5 V) especicada pelos parâmetros AUX (1 a 3).
Os parâmetros AUX (1 a 3) podem ser ajustados individualmente.
Chave [1/2/3] Seleciona a conguração do conector AUX a partir do AUX 1 a 3.
3
CLOCK SOURCE
Aqui, você pode alterar a fonte do relógio.
Controlador Explicação
Indicador CLOCK
SOURCE
Indica a seleção atual de fonte do relógio (D-SYNC, MIDI, USB, INT (INTERNA)).
Ela pisca em sincronia com o intervalo do relógio (tempo de uma semínima).
Botão [CLOCK SOURCE] A fonte do relógio principal é alterada a cada vez que o botão é pressionado.
4
TEMPO/SYNC
Aqui, você pode alterar o andamento e fazer congurações de sincronização.
Controlador Explicação
Visor
Quando a seleção CLOCK SOURCE for INT (INTERNA), ele indicará o andamento.
Se a seleção for qualquer outra, será exibido ----.
Quando você estiver editando as congurações, o visor exibirá o nome ou o valor
do parâmetro.
Botão [TEMPO]
Ajusta o andamento (20.0300.0).
Use o botão [FINE] para ajustar o valor de andamento abaixo da casa decimal.
Botão [FINE]
Botão [SYNC]
Pressione o botão [SYNC] se a sincronização for perdida.
A reprodução sincronizada será interrompida enquanto você mantiver pressionado
o botão, e continuará no próximo pulso quando você soltar o botão.
Botão [SHUFFLE]
Especica o shue. O indicador pisca durante o ajuste deste parâmetro.
Para ajustar o valor do shue, pressione o botão [SHUFFLE] e depois gire o botão
[TEMPO] (-50050). A conguração é nalizada quando você pressionar o
botão [SHUFFLE] mais uma vez.
O indicador ca aceso se o valor for diferente de zero 0.
* O shue não será ativado se o valor for 0.
Botão [TAP]
Se CLOCK SOURCE estiver na opção INT (INTERNA), você poderá especicar o
andamento pressionando o botão [TAP] no intervalo desejado (Tap Tempo).
5
PLAY/STOP
Inicia/Para a reprodução sincronizada (quando a CLOCK SOURCE estiver na opção INT (INTERNA)).
Controlador Explicação
Botão [q]
Para a reprodução sincronizada.
Botão [r]
Quando o botão [r] é pressionado, o indicador acende e a reprodução
sincronizada começa.
Quando o botão [r] é pressionado novamente, o indicador pisca e a
reprodução sincronizada para.
Quando o botão [r] é pressionado mais uma vez, o indicador acende e a
reprodução sincronizada recomeça do local onde parou.
Painel traseiro
D C B A E
A
Ligar a energia (chave [POWER])
Controlador Explicação
Chave [POWER] Liga/desliga o equipamento.
* Depois de fazer as conexões corretas, certique-se de ligar primeiro o dispositivo principal e só depois os
dispositivos secundários (amplicador).
Para evitar mau funcionamento ou defeitos no equipamento, ligue a energia na ordem certa. Ao desligar
a energia, desligue os dispositivos secundários primeiro (amplicador) e só depois desligue o dispositivo
principal.
* Esta unidade está equipada com um circuito de proteção. É necessário um breve intervalo (alguns
segundos) após ligar a unidade; para que ela possa operar normalmente.
* Com os ajustes de fábrica, a energia da unidade será automaticamente desligada 240 minutos após
o usuário parar de tocar ou operar a unidade.
Se não quiser que o equipamento se desligue automaticamente, altere a conguração A-oF
(Desligamento automático)” para oFF (Desligado)” como descrito em “Edição dos parâmetros”
OBSERVAÇÃO
Quaisquer congurações que estejam em processo de edição serão perdidas quando a energia for
desligada. Se quiser manter alguma conguração, você deve salvá-la previamente.
Para restaurar a energia, ligue o equipamento novamente.
B
Conector Explicação
Conector DC IN Conecte aqui o adaptador AC incluso. Use apenas o adaptador AC incluso.
Porta USB (O)
Use um cabo USB disponível comercialmente para conectar esta porta ao computador.
Ela permite a transferência de dados MIDI via USB. Normalmente, não é necessária a
instalação de drivers.
Se estiver conectando várias unidades ao computador, será necessário congurar o
modo de driver USB (USb.d) como avançado (Adv) e instalar o driver USB.
Baixe o driver USB no site da Roland. Para mais detalhes, consulte o arquivo Readme.
htm, incluso no pacote de download.
& http://www.roland.com/support/
Quando conectado via USB, os sinais do conector DIN SYNC IN e do conector MIDI IN
são enviados ao computador.
& “Fluxo do sinal quando conectado a um computador”.
C
Conectores MIDI
Conecte dispositivos MIDI nesses conectores.
Conector Explicação
Conector MIDI IN
Envia sinais para os conectores DIN SYNC OUT 1/2, conectores CV/GATE, conector
BEND, conector AUX e os conectores MIDI OUT 1/2.
Quando conectado via USB, a saída dos dados de desempenho do conector MIDI IN se
dá via USB.
Conector MIDI
OUT 1
CLOCK e START/STOP seguem o ajuste CLOCK SOURCE do SBX-1.
Transmite os dados de desempenho recebidos através da USB e do conector MIDI IN.
Conector MIDI
OUT 2
CLOCK e START/STOP seguem o ajuste CLOCK SOURCE do SBX-1.
Somente CLOCK e START/STOP são transmitidos a partir da porta USB.
Os dados de performance do conector MIDI IN são sempre transmitidos.
D
Conectores DIN SYNC
Conecte um dispositivo com suporte para DIN SYNC nestes conectores.
Conector Explicação
Conector DIN SYNC IN
Esse conector recebe os sinais: Iniciar, Parar, Relógio e Continuar de acordo com
a conguração da chave DIN SYNC.
Conector DIN SYNC OUT 1
Esses conectores transmitem os sinais: Iniciar, Parar, Relógio e Continuar de
acordo com a conguração da chave DIN SYNC.
Conector DIN SYNC OUT 2
Sobre os sinais dos conectores DIN SYNC
* Estes somente funcionarão com cabos MIDI com suporte para DIN SYNC.
Pino Explicação
Pino 1 Iniciar/Parar
Pino 2 TERRA
Pino 3 Relógio
Pino 4 nenhum
Pino 5 (*) Continuar
* O funcionamento de Continuar será diferente conforme o dispositivo conectado. Consulte o manual do
proprietário do dispositivo conectado.
E
Slot de segurança (N)
& http://www.kensington.com/
Pino 1
Pino 4
Pino 2
Pino 3
Pino 5
Conguração dos pinos na unidade
Restaurar os ajustes de fábrica (redenição dos padrões)
Veja como retornar o SBX-1 às congurações originais de fábrica.
1. Mantendo o botão [SHUFFLE] pressionado, ligue a energia.
O visor indica rSt e o botão [r] pisca.
Se decidir cancelar a restauração dos padrões de fábrica, desligue a energia.
2. Pressione o botão [r] para executar a restauração dos padrões de fábrica.
3. Quando o visor indicar COMP, desligue a energia do SBX-1 e depois; ligue-a novamente.
Fluxo do sinal quando conectado a um computador
SBX-1
PC/Mac
MIDI IN
DIN SYNC IN
CV/GATE OUT
DIN OUT 1/2
MIDI OUT 1
MIDI OUT 2
Exemplo de conexão
TR-808 SBX-1 TB-3
DIN SYNC MIDI
* Funciona somente com cabos MIDI com suporte para DIN SYNC.
DIN SYNC
OUTPUT D-SYNC IN MIDI OUT 1 MIDI IN
DIN SYNC Master
AUX
D-SYNC OUT 1
EXT CLK IN
SYNC INPUT
TR-8 SBX-1
SH-101
TB-303
MIDI
DIN SYNC
TRIGGER
MIDI OUT
MIDI IN
MIDI Master
CV/GATE OUT
CV/GATE OUT
CV/GATE IN
CV/GATE IN
PC/Mac
SH-101SBX-1
SBX-1 SH-101
USB
CV/GATE
CV/GATE
USB
USB Master
* Para evitar o mau funcionamento e falhas na unidade, sempre abaixe o volume e desligue todas
as unidades antes de fazer qualquer conexão.
SBX-1
TR-808 TB-3
DIN SYNC
MIDI
D-SYNC OUT
MIDI OUT
SYNC
INPUT
MIDI IN
SBX-1 Master
  • Page 1 1

Roland SBX-1 Manual do proprietário

Categoria
Pianos digitais
Tipo
Manual do proprietário