Sony MHC-EC68USB Manual do proprietário

Categoria
Leitores de MP3 / MP4
Tipo
Manual do proprietário
MHC-EC68USB.PT.3-877-312-11(1)
Sistema
Compacto de Som
© 2008 Sony Corporation
MHC-EC68USB
Impresso no Brasil
Manual de Instruções
Lendo o manual com atenção, você saberá usar corretamente
o seu aparelho, aproveitando ao máximo seus recursos técnicos.
Leia o manual antes de usar o aparelho.
O uso correto do aparelho prolonga sua vida útil.
Guarde este manual para futuras consultas.
MHC-EC68USB.PT.3-877-312-11(1)
2
MHC
-
ADVERTÊNCIA
Para evitar risco de incêndio ou
choque elétrico, não exponha
este aparelho à chuva ou à
umidade.
Para reduzir o risco de choque elétrico
ou exposição ao raio laser, não abra o
gabinete. Sempre que necessário, solicite o
Serviço Autorizado Sony.
Para prevenir risco de choque elétrico:
NÃO ABRA O APARELHO.
Em caso de avaria, consulte somente os
técnicos qualificados pela Sony.
Este símbolo tem o propósito
de alertar o usuário sobre
a presença de “tensões
perigosas” não isoladas, dentro
do gabinete do produto, as quais podem
ter intensidade su ciente para constituir
risco de choque elétrico para as pessoas.
Este símbolo tem o propósito
de alertar o usuário quanto
à presença de instruções
importantes de operação e
manutenção (serviços) no Manual de
Instruções que acompanha o aparelho.
Para evitar risco de incêndio, não cubra
os orifícios de ventilação do aparelho com
jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc., e
não coloque velas acesas sobre o aparelho.
Para evitar risco de incêndio ou choque
elétrico, não coloque objetos contendo
líquido, como vasos, sobre o aparelho.
Conecte o aparelho a uma tomada da rede
elétrica de fácil acesso. No caso de alguma
anormalidade no aparelho, desconecte
imediatamente o cabo de alimentação CA
da tomada da rede elétrica.
Não exponha as pilhas nem o aparelho
com pilhas instaladas ao calor excessivo,
como à luz solar direta, ao fogo ou a outras
fontes de calor.
Não instale o aparelho em espaços
limitados, como estantes de livros ou
armários embutidos.
Este aparelho está classi cado como
um produto laser de classe 1 (CLASS 1
LASER). Esta indicação está localizada na
parte externa traseira do aparelho.
DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS
Após o uso, as pilhas/baterias podem
ser dispostas em lixo doméstico.
Conforme Resolução CONAMA 257/99
Em respeito ao meio ambiente, a Sony
tem como boa prática a coleta de pilhas
e baterias, dando a destinação
adequada das mesmas.
PARA SUA SEGURANÇA,
NÃO AS INCINERE.
Para o encaminhamento de pilhas e
baterias usadas Sony, acesse o site
www.sony.com.br/electronicos/
insr_meioamb-sp_recolhimento.crp
ou entre em contato com a
Central de Relacionamento Sony:
(0xx11) 3677-1080 (São Paulo-SP).
LIXO
DOMÉSTICO
AT EN Ç ÃO
O aparelho MHC-EC68USB não pode
realizar gravações em CDs (cópias
de CDs). O termo “Reprodução”,
quando citado neste manual, signi ca
exclusivamente a produção do som
para que se possa ouvir as músicas do
CD/RÁDIO
ou de outra fonte sonora
conectada ao aparelho.
NOT
A
Este a
p
e não
p
CUID
A
Esclar
e
que n
ã
neste
m
inope
r
garan
t
Nota
Este a
p
repro
d
padrã
o
um di
s
das fa
c
em ou
face d
e
ser re
p
disco
n
Disc
o
tecn
o
auto
r
Este a
p
repro
d
padrã
o
grava
d
de áu
d
direit
o
estão
c
ser re
p
A m
ú
para
dest
e
prop
r
Disc
o
nest
e
CD
s
CD
-
arq
u
Disc
o
repr
o
CD
-
CD
-
MHC-EC68USB.PT.3-877-312-11(1)
3
h
o
i
vo,
o
utras
o
u
S
1
d
a na
A
S
m
9
o
ny
has
e
t
e
p
:
P
).
d
e
c
a
m
do
o
ra
NOTA
Este aparelho destina-se ao uso doméstico
e não pro ssional.
CUIDADO
Esclarecemos que qualquer modi cação
que não esteja expressamente aprovada
neste manual pode deixar o aparelho
inoperante, além de implicar na perda da
garantia proporcionada pelo fabricante.
Nota sobre os discos DualDisc
Este aparelho foi desenvolvido para
reproduzir discos que obedeçam ao
padrão “Compact Disc” (CD). DualDisc é
um disco que possui duas faces. Em uma
das faces está gravado material de DVD e
em outra face material de áudio digital. A
face de áudio de um DualDisc pode não
ser reproduzida neste aparelho porque esse
disco não obedece às normas CD.
Discos de música codi cados com
tecnologia de proteção de direitos
autorais
Este aparelho foi desenvolvido para
reproduzir discos que obedeçam ao
padrão “Compact Disc” (CD). Algumas
gravadoras estão protegendo seus discos
de áudio com tecnologia de proteção de
direitos autorais. Alguns desses discos não
estão conforme o padrão CD e não podem
ser reproduzidos neste aparelho.
A música gravada está limitada apenas
para uso privado. O uso da música além
deste limite requer a permissão dos
proprietários dos direitos autorais.
Discos que PODEM ser reproduzidos
neste aparelho
CDs de áudio
CD-Rs/CD-RWs (dados de áudio/
arquivos MP3)
Discos que NÃO PODEM ser
reproduzidos neste aparelho
CD-ROMs
CD-Rs/CD-RWs que não estejam
gravados no formato de CD de música
ou no formato MP3 conforme a
ISO9660 Nível 1/Nível 2, Joliet.
CD-Rs/CD-RWs gravados em Multi
Session e que não tenham sido
nalizados com o “fechamento da
sessão.
CD-Rs/CD-RWs com gravação de
baixa qualidade, CD-Rs/CD-RWs que
estejam riscados ou sujos ou CD-Rs/
CD-RWs gravados com um aparelho
de gravação incompatível.
CD-Rs/CD-RWs que tenham sido
nalizados incorretamente.
Discos que contenham arquivos
diferentes dos arquivos MPEG 1 Audio
Layer-3 (MP3).
Discos de formato fora do padrão (por
exemplo, em formato de coração, de
estrela, quadrado).
Discos com  ta adesiva, papel ou
etiqueta colada na superfície dos
mesmos, discos com resíduo de cola
de etiquetas e discos com rótulos
impressos com tinta pegajosa. O uso
de discos nas condições acima pode
provocar a parada do disco, resultando
em funcionamento inadequado e até
em danos no disco e no aparelho.
Notas sobre os discos
Antes de reproduzir um disco, limpe-o
com um pano macio a partir do centro
para as bordas.
Não limpe os discos com solventes, tais
como benzina e tíner, ou com produtos
de limpeza disponíveis no comércio
ou sprays antiestáticos próprios para
discos LP de vinil.
Continua
MHC-EC68USB.PT.3-877-312-11(1)
4
Não exponha os discos à luz solar
direta ou a fontes de calor, tais como
dutos de ar quente, nem os deixe no
interior de um automóvel estacionado
sob o sol.
“WALKMAN” e o logotipo
“WALKMAN” são marcas registradas
da Sony Corporation.
MICROVAULT é uma marca
comercial da Sony Corporation.
Tecnologia de codi cação de áudio
MPEG Layer-3 e patentes sob licença
da Fraunhofer IIS e  omson.
ADVERTÊNCIA
Evite o uso prolongado do aparelho
com volume alto (potência superior a
85 decibéis), pois isto poderá prejudicar
a sua audição (Lei Federal Nº 11.291/06).
Recomendações Importantes sobre
o Nível de Volume
Caro(a) consumidor(a)
Maximize o prazer de ouvir a música com
este aparelho lendo estas recomendações
que ensinam você a tirar o máximo
proveito do aparelho quando reproduzir
um som a um nível seguro. Um nível que
permite que o som seja alto e claro, sem
causar desconforto e, o mais importante,
de uma forma que proteja a sua
sensibilidade auditiva.
Para estabelecer um nível seguro
Ajuste o controle de volume a um nível
baixo.
Aumente lentamente o som até poder
ouvi-lo clara e onfortavelmente, sem
distorções.
Uma vez estabelecido um nível de som
confortável
Ajuste o controle de volume e deixe-o
nesta posição.
O minuto gasto para fazer este ajuste agora
protegerá a sua audição no futuro.
Usando sabiamente, o seu novo
equipamento de som proporcionará a
você uma vida toda de entretenimento e
prazer. A Sony recomenda que você evite a
exposição prolongada a ruídos muito altos.
A seguir, incluímos uma tabela com os
níveis de intensidade sonora em decibéis e
os exemplos de situações correspondentes
para a sua referência.
Nível de
Decibéis
Exemplos
30
Biblioteca silenciosa,
sussurros leves.
40
Sala de estar, refrigerador,
quarto longe do trânsito.
50
Trânsito leve, conversação
normal, escritório silencioso.
60
Ar condicionado a uma
distância de 6 m, máquina de
costura.
70
Aspirador de pó, secador de
cabelo, restaurante ruidoso.
80
Tráfego médio de cidade,
coletor de lixo, alarme de
despertador a uma distância
de 60 cm.
OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER
PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIÇÃO
CONSTANTE
90
Metrô, motocicleta, tráfego
de caminhão, cortador de
grama.
100
Caminhão de lixo,
serra elétrica, furadeira
pneumática.
120
Show de banda de rock em
frente às caixas acústicas,
trovão.
140
Tiro de arma de fogo, avião
a jato.
180 Lançamento de foguete.
Informação cedida pela Deafness Research
Foundation, por cortesia.
MHC-EC68USB.PT.3-877-312-11(1)
5
Índice
Advertência ............................................2
Precauções ............................................. 6
Guia para localização dos
controles .................................................8
Preparativos Iniciais
Conectando o aparelho
corretamente .......................................12
Ajustando o relógio ...........................14
Operações Básicas
Reproduzindo um CD/MP3 ............15
Ouvindo o rádio..................................17
Gravando de um disco para um
dispositivo USB ...................................17
Ouvindo música de um
dispositivo USB ...................................21
Utilizando componentes de
áudio opcionais ..................................23
Ajustando o som ................................23
Mudando a visualização ..................24
Outras Operações
Criando seu próprio programa
(Reprodução programada) .............25
Memorizando as emissoras de
rádio ........................................................ 26
Utilizando os temporizadores .......27
Outros
Solução de problemas .....................28
Mensagens ...........................................33
Especi cações técnicas ....................34
Dispositivos USB que podem ser
reproduzidos ou que são
graváveis .................................................. 35
Termo de Garantia ............Última capa
MHC-EC68USB.PT.3-877-312-11(1)
6
MHC
-
Precauções
Antes de utilizar o aparelho, leia
atentamente as precauções a seguir:
Sobre a segurança
Antes de conectar o aparelho,
certifique-se de que o seletor de
tensão, localizado na parte traseira do
aparelho, esteja ajustado conforme a
tensão da rede elétrica local (veja a
página 13).
6
Enquanto o cabo de alimentação
CA do aparelho estiver conectado à
tomada de rede elétrica, a alimentação
não cessará, mesmo que o aparelho
esteja desligado.
Antes de ajustar o seletor de tensão,
desconecte o cabo de alimentação CA
da tomada da rede elétrica.
Se não for utilizar o aparelho por
um longo período, como durante
férias e viagens, desligue o cabo de
alimentação CA da tomada,
puxando-o pelo corpo do plugue e
nunca pelo fio.
Se algum objeto ou líquido cair
dentro do aparelho, desligue-o
imediatamente e leve-o a um Serviço
Autorizado Sony.
Se precisar trocar o cabo de
alimentação CA, leve o aparelho a um
Serviço Autorizado Sony.
Ao realizar qualquer trabalho de
instalação ou substituição de antena
externa, cuide para que esta fique
afastada dos cabos de distribuição de
energia elétrica.
Sobre a localização
Não instale o aparelho na posição
inclinada ou em locais extremamente
quentes, frios, empoeirados, sujos
ou úmidos, ou que não tenham a
ventilação adequada ou estejam
expostos à vibração, luz solar direta
ou luz intensa.
Não coloque o aparelho em
superfícies tais como tapetes, sofás,
toalhas, etc., nem o cubra com
cobertores, cortinas, etc., que possam
obstruir seus furos de ventilação.
Uma boa circulação de ar é essencial
para evitar o superaquecimento do
aparelho.
Tomada da rede
elétrica 220V
M
a
afa
pa
r
Sob
r
O
a
se
u
Q
u
vo
l
oc
o
lat
e
aci
d
Out
r
Te
n
ou
co
m
co
m
po
i
de
s
Se
m
ass
es
p
de
v
pa
r
evi
t
Es
t
mi
c
di
v
u
m
ad
e
de
ap
a
se
g
Q
u
ret
i
dis
MHC-EC68USB.PT.3-877-312-11(1)
7
n
a
o
de
e
nte
t
a
s
,
s
am
c
ial
o
Mantenha a face traseira do aparelho
afastada cerca de 10 cm da parede
para permitir uma boa ventilação.
Sobre o acúmulo de calor
O aquecimento do aparelho durante o
seu uso é normal.
Quando o aparelho é utilizado com
volume elevado e de forma contínua,
ocorre aquecimento de suas partes
laterais, superior e inferior. Para evitar
acidentes, evite tocar nessas regiões.
Não obstrua os orifícios de ventilação.
Outros
Tenha cuidado ao colocar o aparelho
ou as caixas acústicas sobre superfícies
com tratamento especial (por exemplo:
com cera, óleo, lustra-móveis, etc.),
pois podem provocar manchas ou
descolorações na superfície.
Sempre que for ligar o aparelho:
assim que o aparelho sair do modo de
espera, gire imediatamente o controle
de volume no sentido anti-horário,
para diminuir o nível de volume. Isto
evitará danos às caixas acústicas.
Este aparelho utiliza vários chips
microprocessadores que controlam
diversas operações. Às vezes,
uma operação pode não atuar
adequadamente devido às condições
de alimentação. Neste caso, desligue o
aparelho da tomada. Reconecte-o em
seguida e repita a operação.
Quando for transportar o aparelho,
retire os discos do seu interior.
Não incline o aparelho quando houver
discos em seu interior.
Nota sobre a condensação de
umidade no reprodutor de CD
Quando mudar o aparelho
repentinamente de um ambiente frio
para outro mais quente, ou quando
deixá-lo em ambiente com umidade
excessiva, é possível que o reprodutor
de CD não funcione devido à
condensação de umidade no interior
do sensor óptico. Se isto ocorrer, retire
os discos dos compartimentos e deixe o
aparelho ligado por aproximadamente
1 hora, até que toda a umidade se
evapore.
Irregularidade na cor do televisor
As caixas acústicas deste sistema devem
ser colocadas longe do televisor porque
não são magneticamente blindadas. Se
as caixas acústicas causarem problemas
de cor na tela do televisor, desligue o
televisor e ligue-o novamente depois
de 15 a 30 minutos. Se o problema
persistir, afaste as caixas acústicas do
televisor.
Limpando o gabinete
Limpe a parte externa do aparelho com
um pano macio e levemente umedecido
em uma solução de detergente neutro.
Não utilize nenhum tipo de material
abrasivo, pó para limpeza, álcool ou
solventes, como benzina ou tíner, que
possam causar danos no acabamento.
Se você tiver alguma dúvida ou
problema em relação ao seu aparelho,
procure o Serviço Autorizado Sony
mais próximo.
MHC-EC68USB.PT.3-877-312-11(1)
8
MHC
-
Guia para localização dos controles
Este manual explica principalmente as operações realizadas com o controle remoto,
mas as mesmas operações também podem ser realizadas com as teclas do aparelho que
possuírem o mesmo nome ou similar.
Aparelho
Contr
o
/
(
espe
r
Pressi
o
Sens
o
MHC-EC68USB.PT.3-877-312-11(1)
9
Guia para localização dos controles
o
,
que
Controle remoto
/ (liga o aparelho/modo de
espera) (páginas 13, 14, 27, 32)
Pressione para ligar o aparelho.
Sensor remoto (página 28)
Aparelho:  (reprodução/
pausa) (páginas 13, 15, 21, 31)
Controle remoto: (reprodução)
(páginas 15, 21, 25, 31)
(pausa) (páginas 15, 21)
Pressione para iniciar ou pausar a
reprodução.
(parada) (páginas 15, 17, 19,
21, 32)
Pressione para parar a reprodução.
FUNCTION (páginas 13, 32)
Pressione para selecionar a função.
CD (páginas 15, 18, 19, 25, 32)
Pressione para selecionar a função CD.
TUNER/BAND (página 17)
Pressione para selecionar a função
TUNER. Pressione para selecionar o
modo de recepção FM ou AM.
USB (páginas 19, 21)
Pressione para selecionar a função USB.
/ (retrocesso/avanço)
(páginas 14, 15, 19, 21, 26, 27)
Pressione para selecionar uma faixa ou
arquivo.
Aparelho: TUNING +/
(página 17)
Controle remoto: +/
(sintonização) (página 17, 26)
Pressione para sintonizar a emissora
desejada.
Continua
MHC-EC68USB.PT.3-877-312-11(1)
10
MHC
-
/ (retrocesso/avanço
rápido) (páginas 15, 22)
Pressione para encontrar um ponto em
uma faixa ou em um arquivo.
Aparelho: USB (páginas 19, 21)
Pressione para selecionar a função USB.
DISPLAY (páginas 14, 24, 25, 32)
Pressione para mudar a informação
exibida no visor.
Aparelho: DSGX, EQ (página 23)
Controle remoto: EQ (página 23)
Pressione para selecionar o efeito sonoro.
(abre/fecha o compartimento
de discos) (página 15)
Pressione para inserir ou ejetar um disco.
Aparelho: DISC 1 3 (página 15)
Pressione para selecionar um disco.
Pressione para mudar para a função CD a
partir de outra função.
Porta (USB) (páginas 17, 18,
19, 21, 30)
Conecte um dispositivo USB não
fornecido (reprodutor de música digital
ou mídia de armazenamento USB).
Tomada AUDIO INPUT
(página 23)
Conecte a um componente de áudio
(reprodutor de áudio portátil, etc.).
Tomada PHONES
Conecte os fones de ouvido.
Aparelho: DISC SKIP/EX-CHANGE
(página 15)
Pressione para selecionar um disco.
Pressione para trocar um disco durante a
reprodução.
Controle remoto: DISC SKIP
(páginas 15, 25)
Pressione para selecionar um disco.
Aparelho: ERASE (página 19)
Pressione para apagar arquivos MP3 e
pastas do dispositivo USB (reprodutor
de música digital ou mídia de
armazenamento USB) conectado (não
fornecido).
ENTER (páginas 14, 18, 19, 25,
26, 27)
Pressione para introduzir os ajustes.
Controle remoto: CLEAR
(página 25)
Pressione para apagar uma faixa ou
arquivo pré-programado.
USB SYNC REC/REC1 (páginas 18,
19)
Pressione para gravar de um disco para
o dispositivo USB (reprodutor de música
digital ou mídia de armazenamento
USB não fornecida) conectado (não
fornecido).
Apar
e
(pág
i
Gire
p
Cont
+/
(
Pressi
o
CLO
C
CLO
C
(pág
i
Pressi
o
temp
o
REPE
17, 2
2
Pressi
o
disco,
faixa
o
Pressi
o
recep
ç
TUN
E
Pressi
o
rádio.
PLA
Y
(pág
i
Pressi
o
repro
d
de u
m
de m
ú
arma
z
Pressi
o
sinto
n
+
/
(pág
i
Pressi
o
MHC-EC68USB.PT.3-877-312-11(1)
11
Guia para localização dos controles
N
GE
a
nte a
3
e
t
or
n
ão
,
.
s
18,
p
ara
m
úsica
o
Aparelho: MASTER VOLUME
(páginas 15, 17, 21, 23, 27)
Gire para ajustar o volume.
Controle remoto: VOLUME
+/
(páginas 15, 17, 21, 23, 27)
Pressione para ajustar o volume.
CLOCK/TIMER SET
CLOCK/TIMER SELECT
(páginas 15, 27)
Pressione para ajustar o relógio e os
temporizadores.
REPEAT/FM MODE (páginas 15,
17, 22)
Pressione para ouvir várias vezes um
disco, um dispositivo USB, uma única
faixa ou arquivo.
Pressione para selecionar o modo de
recepção FM (mono ou estéreo).
TUNER MEMORY (página 26)
Pressione para memorizar a emissora de
rádio.
PLAY MODE/TUNING MODE
(páginas 16, 17, 18, 22, 25, 26, 29)
Pressione para selecionar o modo de
reprodução de um disco CD, MP3 ou
de um dispositivo USB (reprodutor
de música digital ou mídia de
armazenamento USB) não fornecido.
Pressione para selecionar o modo de
sintonização.
+/ (seleção da pasta)
(páginas 15, 19, 21, 25)
Pressione para selecionar uma pasta.
SLEEP (página 27)
Pressione para ajustar o Desligamento
Automático.
Tampa do compartimento das
pilhas (página 14)
MHC-EC68USB.PT.3-877-312-11(1)
12
MHC
-
Preparativos Iniciais
Conectando o aparelho corretamente
Antena loop de AM (fornecida)
Antena mono lar de FM (fornecida). Estenda-a horizontalmente.
Vermelho ()
Preto ()
N
O
O
P
E
R
A
T
I
O
N
Caixa acústica frontal
(direita)
Caixa acústica frontal
(esquerda)
Para a tomada da
rede elétrica
A
n
Enco
n
ofereç
as ant
e
Mant
e
cabos
alime
n
capta
ç
C
Insira
cabos
Al
Se ne
c
e ajus
t
SELE
C
alime
n
chave
Em se
alime
n
elétri
c
Nota
Antes
desco
n
toma
d
MHC-EC68USB.PT.3-877-312-11(1)
13
Preparativos Iniciais
r
ontal
Continua
Antenas
Encontre um local e uma orientação que
ofereçam boa recepção e depois instale
as antenas.
Mantenha as antenas afastadas dos
cabos das caixas acústicas, do cabo de
alimentação e do cabo USB para evitar a
captação de ruído.
Caixas acústicas
Insira apenas a parte desencapada dos
cabos nas tomadas SPEAKER.
Alimentação
Se necessário, retire o lacre de segurança
e ajuste o seletor de tensão (VOLTAGE
SELECTOR) conforme a tensão de
alimentação CA local utilizando uma
chave de fenda.
VOLTAG E
SELECTOR
NO OPERATION
220 V
127 V
Em seguida, conecte o cabo de
alimentação a uma tomada da rede
elétrica.
Nota
Antes de ajustar o seletor de tensão,
desconecte o cabo de alimentação CA da
tomada da rede elétrica.
Quando for transportar este aparelho
Use as teclas do aparelho.
1
Retire todos os discos do aparelho
para proteger o mecanismo de CD.
2
Selecione a função CD pressionando
FUNCTION
.
3
Mantendo pressionada 
no aparelho, pressione /
no
aparelho até aparecer “STANDBY”.
4
Depois que aparecer “LOCK”,
desconecte o cabo de alimentação.
Pés de proteção para caixas acústicas
Coloque os pés de proteção fornecidos na
parte inferior das caixas acústicas frontais
para impedir que elas deslizem sobre a
superfície onde estão instaladas.
MHC-EC68USB.PT.3-877-312-11(1)
14
Para utilizar o controle remoto
Deslize e retire a tampa do
compartimento de pilhas ws e insira
duas pilhas do tipo AA (fornecidas),
primeiramente pelo lado , coincidindo
as polaridades mostradas abaixo.
Substituição das pilhas
Substitua periodicamente ambas as pilhas por
outras novas. Se as pilhas se descarregarem,
o seu controle remoto não poderá operar o
aparelho satisfatoriamente.
Para evitar corrosões causadas pelo
vazamento das pilhas
Evite utilizar pilha nova junto com usada e
remova as pilhas quando não for utilizar o
controle remoto por um longo período.
Notas sobre as pilhas
• Não utilize tipos diferentes de pilhas em
conjunto.
• Se houver vazamento de pilha, limpe o
compartimento de pilhas e substitua as
pilhas.
• Não deixe o controle remoto em locais
extremamente quentes ou úmidos.
• Não exponha o controle remoto ao calor
excessivo, como a luz solar direta, o fogo ou
outras fontes de calor. Isto poderá causar um
mau funcionamento.
Ajustando o relógio
Use as teclas do controle remoto para
ajustar o relógio.
1
Pressione /
para ligar o
aparelho.
2
Pressione CLOCK/TIMER SET
.
A indicação da hora piscará. Se
“PLAY SET” piscar, pressione
/
repetidamente para
selecionar “CLOCK” e depois
pressione ENTER
.
3
Ajuste a hora.
4
Pressione /
repetidamente para ajustar a
hora e depois pressione ENTER
.
5
Use o mesmo procedimento
para ajustar os minutos.
Nota
Os ajustes do relógio são apagados quando o
cabo de alimentação CA é desconectado da
tomada ou quando o fornecimento de energia
elétrica é interrompido.
Para visualizar o relógio quando o
aparelho está desligado
Pressione DISPLAY
repetidamente
até visualizar o relógio. O relógio será
exibido por aproximadamente
8 segundos.
MHC-EC68USB.PT.3-877-312-11(1)
15
Operações Básicas
Operações Básicas
Reproduzindo um
CD/MP3
1
Seleione a função CD.
Pressione CD
.
2
Coloque um disco.
Pressione
no aparelho e coloque
um disco com o lado impresso
voltado para cima na bandeja de
disco. Para colocar mais discos,
deslize a bandeja de disco com o dedo
posicionado conforme abaixo.
Para fechar o compartimento de
discos, pressione
no aparelho.
Não force o fechamento do
compartimento de discos
empurrando-o com a mão. Isto pode
dani car o aparelho.
3
Selecione um disco.
Se os discos estiverem parados no
momento, pressione DISC SKIP
.
Para mudar de disco enquanto estiver
em outra função, pressione DISC 1 – 3
no aparelho.
4
Inicie a reprodução.
Pressione (ou  no aparelho)
.
Para trocar outros discos durante a
reprodução, pressione DISC SKIP
.
5
Ajuste o volume.
Pressione VOLUME +/
.
Outras operações
Para Pressione
Pausar a
reprodução
(ou  no
aparelho)
. Para
retomar a reprodução,
pressione novamente
a tecla.
Parar a
reprodução
.
Selecionar uma
pasta de um
disco MP3
+/
.
Selecionar
uma faixa ou
arquivo
/
.
Encontrar um
ponto em uma
faixa ou em um
arquivo
Mantenha pressionada
/
durante
a reprodução, e solte
a tecla no ponto
desejado.
Selecionar a
Reprodução
Repetida
REPEAT
repetidamente até
aparecer “REP” ou
“REP1”.
Selecionar um
disco
DISC SKIP
(ou
DISC 1 3 no aparelho
) no modo de
parada.
Mudar para a
função CD a
partir de outra
função
DISC 1
3
no
aparelho (Seleção
Automática de Fonte).
Trocar outros
discos durante
a reprodução
DISC SKIP/
EX-CHANGE
no
aparelho.
* Quando utilizar um disco CD-DA, você pode
utilizar a mesma operação para selecionar
uma faixa.
Continua
MHC-EC68USB.PT.3-877-312-11(1)
16
MHC
-
Para mudar o modo de reprodução
Pressione PLAY MODE
repetidamente quando o reprodutor
está parado. Você pode selecionar a
reprodução normal (“ ” para todos os
discos ou “1 DISC” para um disco ou
*” para todos os arquivos MP3 na
pasta do disco), reprodução aleatória
(“SHUF” ou “1 DISC SHUF” ou “
SHUF*”), ou reprodução programada
(“PGM”).
* Durante a reprodução de um disco CD-DA,
a reprodução
(SHUF) realizará a mesma
operação da reprodução 1 DISC (SHUF).
Notas sobre a Reprodução Repetida
No “REP”, todas as faixas ou arquivos de um
disco são reproduzidos repetidamente a
cinco vezes.
Não é possível selecionar “REP” e “SHUF” ao
mesmo tempo.
REP1” indica que uma única faixa ou
arquivo será repetido até que você pare a
reprodução.
Notas sobre a reprodução de discos
MP3
Não salve outros tipos de arquivos nem
pastas desnecessárias em um disco que
contenha arquivos MP3.
As pastas que não contiverem arquivos MP3
serão puladas.
Os arquivos MP3 são reproduzidos na ordem
em que estão gravados no disco.
O aparelho reproduz apenas arquivos MP3
que tenham a extensão de arquivo “.mp3”.
Se no disco houver arquivos com a extensão
de arquivo “.mp3”, mas que não forem
arquivos MP3, o aparelho pode produzir
ruído ou não funcionar corretamente.
O número máximo de:
Pastas é 150 (incluindo a pasta raiz).
Arquivos MP3 é 255.
Arquivos MP3 e pastas que um único disco
pode conter é 300.
Níveis de pasta (a estrutura de árvore dos
arquivos) é 8.
Não é possível garantir a compatibilidade
com todos os so wares de codi cação/
gravação, aparelhos de gravação e mídias
de gravação de MP3. Os discos MP3
incompatíveis podem produzir ruído,
interromper o áudio ou podem não ser
reproduzidos.
Notas sobre a reprodução de discos
Multi Session
Se o disco começar com uma sessão CD-DA
(ou MP3), ele será reconhecido como um
disco CD-DA (ou MP3), e a reprodução
continuará até ser detectada outra sessão.
Um disco com formato mixed CD (CD
misto) será reconhecido como um disco
CD-DA (áudio).
Ou
v
1
S
e
Pr
e
re
p
2
S
e
si
n
Pr
e
re
p
3
Si
n
Pr
e
+/
au
t
si
n
ap
a
pr
o
4
Aj
Pr
e
Para
p
Pressi
o
Para
s
fraco
Se “T
U
não p
a
re
p
apare
c
+/ d
o
sinto
n
Para
r
(inte
r
FM es
t
Pressi
o
até “
M
desati
v
MHC-EC68USB.PT.3-877-312-11(1)
17
Operações Básicas
a
de
/
i
as
r
s
cos
D
-DA
u
m
ã
o
ã
o.
D
c
o
Ouvindo o rádio
1
Selecione “FM” ou “AM”.
Pressione TUNER/BAND
repetidamente.
2
Selecione o modo de
sintonização.
Pressione TUNING MODE
repetidamente até aparecer “AUTO.
3
Sintonize a emissora desejada.
Pressione +/ (ou TUNING
+/ do aparelho)
. A busca cessará
automaticamente quando o aparelho
sintonizar uma emissora, depois
aparecerão “TUNED” e “ST” (para
programas transmitidos em estéreo).
4
Ajuste o volume.
Pressione VOLUME +/
.
Para parar a busca automática
Pressione
.
Para sintonizar uma emissora de sinal
fraco
Se “TUNED” não aparecer e a busca
não parar, pressione TUNING MODE
repetidamente até “MANUAL
aparecer, e pressione +/ (ou TUNING
+/ do aparelho)
repetidamente para
sintonizar a emissora desejada.
Para reduzir o ruído estático
(interferência) em uma emissora de
FM estéreo com sinal fraco
Pressione FM MODE
repetidamente
até “MONO” aparecer no visor para
desativar a recepção em estéreo.
Gravando de um disco
para um dispositivo
USB
Você pode conectar um dispositivo USB
(reprodutor de música digital ou mídia
de armazenamento USB) não fornecido à
porta
(USB)
do aparelho e gravar
as músicas de um disco para o dispositivo
USB.
É possível gravar somente de um disco
CD-DA ou disco MP3.
O formato de áudio dos arquivos
gravados com este aparelho é MP3.
O tamanho aproximado da gravação
é mais ou menos 1 MB por minuto
do tempo de gravação de um CD. O
tamanho pode ser maior quando se grava
de um disco MP3.
Consulte “Dispositivos USB que
podem ser reproduzidos ou que são
graváveis” (página 35) para ver a lista
de dispositivos USB que podem ser
conectados a este aparelho.
MHC-EC68USB.PT.3-877-312-11(1)
18
MHC
-
Gravação Sincronizada
Você pode gravar facilmente um disco
inteiro para um dispositivo USB.
1
Conecte um dispositivo USB
gravável à porta
(USB)
conforme abaixo.
Dispositivos USB (reprodutor
de música digital ou mídia
de armazenamento USB) não
fornecidos
Quando uma conexão USB com cabo
for necessária, conecte o cabo USB
fornecido do dispositivo USB que
desejar conectar.
Consulte o manual de instruções do
dispositivo USB que deseja conectar
para ver detalhes sobre o método de
operação.
Ao conectar o dispositivo USB,
aparecerá no visor do aparelho a
indicação “USB MEMORY”.
2
Selecione a função CD e depois
insira o disco que deseja gravar.
3
Pressione PLAY MODE
repetidamente, quando o
reprodutor de CD está parado,
para selecionar o modo de
reprodução.
O modo de reprodução mudará
automaticamente para o modo
normal, se você iniciar a gravação no
modo de reprodução aleatória, no
modo de reprodução repetida ou no
modo de reprodução programada
(quando não houver faixas ou
arquivos MP3 programados).
Para obter mais informações sobre
o modo de reprodução, consulte
“Para mudar o modo de reprodução
(página 22).
4
Pressione USB SYNC REC/REC1
no aparelho.
“REC” piscará, e o visor mostrará as
indicações “CD SYNC”, “FREExxxx”
(espaço restante no dispositivo USB)
e “PUSH ENTER” alternadamente.
O dispositivo USB entrará no modo
de gravação em espera e o reprodutor
de CD no modo de reprodução em
pausa.
5
Pressione ENTER
.
A gravação é iniciada. Quando a
gravação terminar, o reprodutor
de CD e o dispositivo USB pararão
automaticamente.
Gra
v
ou
a
rep
r
Você
p
ou ar
q
repro
d
1
C
o
gr
2
S
e
in
s
3
S
e
M
P
in
i
4
Pr
e
o
u
es
A
p
a i
n
se
g
R
n
o
E
N
O
de
de
pa
u
5
Pr
e
A
g
gr
a
C
D
Para
p
Pressi
o
MHC-EC68USB.PT.3-877-312-11(1)
19
Operações Básicas
d
o,
ã
o no
n
o
u
no
d
a
b
re
e
u
ção
E
C1
r
á as
x
xx”
U
SB)
n
te.
odo
dutor
e
m
a
r
r
ão
Gravação de uma única faixa
ou arquivo MP3 durante a
reprodução (REC1)
Você pode gravar facilmente a faixa
ou arquivo MP3 que estiver sendo
reproduzido para um dispositivo USB.
1
Conecte um dispositivo USB
gravável à porta
(USB)
.
2
Selecione a função CD e depois
insira o disco que deseja gravar.
3
Selecione a faixa ou arquivo
MP3 que deseja gravar e depois
inicie a reprodução.
4
Pressione USB SYNC REC/REC1
no aparelho enquanto a faixa
ou arquivo MP3 selecionado
estiver sendo reproduzido.
Aparecerá no visor “USB” com
a indicação “REC” piscando, em
seguida aparecerão as indicações
“REC1”, “FREExxxx” (espaço restante
no dispositivo USB) e “PUSH
ENTER” alternadamente.
O dispositivo USB entrará no modo
de gravação em espera e o reprodutor
de CD no modo de reprodução em
pausa.
5
Pressione ENTER
.
A gravação é iniciada. Quando a
gravação terminar, o reprodutor de
CD continuará a reprodução.
Para parar a gravação
Pressione
.
Para remover o dispositivo USB com
segurança
1
Veri que se não há nenhum dado
sendo transferido através do
dispositivo USB durante a gravação,
apagamento, etc. Selecione a função
USB pressionando USB
.
2
Mantenha pressionada
no
aparelho até “NODEVICE?” aparecer
no visor.
3
Remova o dispositivo USB.
Informação adicional
Você também pode remover o dispositivo
depois de desligar o aparelho.
Para apagar arquivos MP3 ou pastas
do dispositivo USB
Você pode apagar arquivos MP3 ou
pastas do dispositivo USB.
1
Conecte um dispositivo USB gravável
à porta (USB)
.
2
Selecione a função USB.
Pressione USB
.
3
Pressione /
ou +/
repetidamente para selecionar o
arquivo MP3 ou a pasta que deseja
apagar.
4
Pressione ERASE
no aparelho.
“TRACK ERASE” ou “FOLDER
ERASE” e “PUSH ENTER” aparecerão
alternadamente no visor.
Para cancelar a operação de
apagamento, pressione
.
5
Pressione ENTER
.
O arquivo MP3 ou a pasta selecionada
são apagados.
Continua
MHC-EC68USB.PT.3-877-312-11(1)
20
MHC
-
Se você cancelar a gravação no meio do
processo, um arquivo MP3 será criado até o
ponto em que a gravação foi interrompida.
A gravação pára automaticamente quando:
A capacidade do dispositivo USB esgota-se
durante a gravação.
O número de arquivos MP3 do dispositivo
USB atinge o número máximo que o
aparelho pode reconhecer.
Um único dispositivo USB pode conter a
999 arquivos MP3 ou 997 pastas.
O número máximo de arquivos MP3 e pastas
pode variar de acordo com a estrutura dos
arquivos MP3 e pastas.
Não é possível apagar os arquivos MP3 e
pastas no modo de reprodução aleatória ou
no modo de reprodução programada.
Se a pasta a ser apagada contiver arquivos de
formato diferente de MP3 ou subpastas, esta
não será apagada.
Se uma pasta ou arquivo que você está
tentando gravar já existir no dispositivo USB
com o mesmo nome, um número seqüencial
será adicionado depois do nome sem
sobregravar a pasta ou o arquivo original.
Se você realizar a gravação após a operação
de apagamento, as novas pastas e arquivos
serão registrados nos locais apagados, por
esta razão, os arquivos podem não ser
reproduzidos na ordem gravada.
O ajuste da reprodução programada é
apagado quando se realiza a operação de
apagamento.
Normas de criação de pastas e
arquivos
Quando se grava pela primeira vez em
um dispositivo USB, uma pasta “MUSIC”
é criada diretamente abaixo de “ROOT”.
Dentro desta pasta “MUSIC”, pastas e
arquivos são criados conforme a seguir
de acordo com o método de gravação.
Gravação sincronizada
1)
Fonte de
gravação
Nome da
pasta
Nome do
arquivo
MP3 O mesmo que o da fonte de
gravação
2)
CD-DA “FLDR001”
3)
“TRACK001”
4)
Gravação REC1
Fonte de
gravação
Nome da
pasta
Nome do
arquivo
MP3
“REC1”
5)
O mesmo que
o da fonte de
gravação
2)
CD-DA “TRACK001”
4)
1)
No modo de reprodução programada, o
nome da pasta é “FLDRxxx, e o nome de
arquivo depende da fonte de gravação (disco
CD-DA ou disco MP3).
2)
Até 32 caracteres são atribuídos ao nome.
3)
Depois, números seqüenciais são atribuídos
às pastas.
4)
Depois, números seqüenciais são atribuídos
aos arquivos.
5)
Um novo arquivo é gravado na pasta “REC1”
cada vez que a gravação REC1 é realizada.
Notas
Não conecte o aparelho e o dispositivo USB
através de um hub USB.
Quando se grava de um CD, as faixas são
gravadas como arquivos MP3 a 128 kbps.
Quando se grava de um disco MP3, os
arquivos MP3 são gravados com a mesma
taxa de bits dos arquivos MP3 originais.
Durante a gravação de um disco MP3,
nenhum som é emitido e “HI-SPEED
aparece no visor.
As informações de texto do CD não são
gravadas nos arquivos MP3 criados.
Ou
v
dis
p
Você
p
arma
z
Este a
p
forma
t
Cons
u
pode
m
gravá
v
de dis
p
conec
t
* Os
a
auto
Digi
t
apar
1
S
e
Pr
e
2
C
o
(n
ã
Q
u
co
n
a s
R
*
Q
a
s
g
N
o
De
co
n
de
m
pa
r
3
In
i
Pr
e
4
Aj
Pr
e
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sony MHC-EC68USB Manual do proprietário

Categoria
Leitores de MP3 / MP4
Tipo
Manual do proprietário

em outros idiomas