Trust Wireless Laser Desk Set for Mac IT Manual do usuário

Categoria
Teclados
Tipo
Manual do usuário
Português
1
Informação sobre o produto
Teclado:
A: Botão do volume de som
B: Teclas tácteis programáveis
C: Tecla de estado da bateria / LED de estado da bateria
D: Tecla desligar
E: Teclas tácteis do iTunes
Para ver as funções especiais das teclas, consulte a
tabela na página 2.
Rato:
F: Receptor USB
G: Botão esquerdo
H: Botão direito
I: Botão rotativo / Roda de deslocação pendular
J: Botão programável / LED de estado da bateria
Ligar o equipamento
Insira as pilhas no teclado
Insira as pilhas no rato
Ligue o rato
Ligue o receptor USB
Instalação do software
Insira o CD-ROM
Inicie a instalação
Siga as instruções de instalação no ecrã
Configuração do rato
Abra as Preferências do sistema
Abra o rato Trust
Ajustar as definições do rato
Atribuir função dos botões
Definições da roda pendular
Definições da velocidade do rato
Configuração do teclado
Abra o teclado Trust
13
6
12
11
10
9
8
7
5
4
3
i
2
1
2
Ajustar as definições do teclado
Atribuir funções das teclas tácteis
Definições do esquema do teclado
14
15
Teclas de função especial
Subir o volume
Iniciar programa de correio electrónico
Baixar o volume
Iniciar o navegador da Internet
Silenciar
Destacar
Ejectar
Painel de instrumentos
iTunes
iPhoto
Reproduzir/Pausa
Mais brilho
Faixa anterior
Menos brilho
Faixa seguinte
Carga da bateria (verde = ok)
Finder
Desligar
Caracteres especiais
As definições internacionais do esquema do teclado no sistema operativo Mac deverão corresponder ao esquema do
seu teclado Trust. O esquema do teclado Trust está especificado num autocolante na embalagem. Para definir o
esquema do teclado no Mac OS X: Vá a: Preferências do sistema Æ Internacional
A tecla Opção dá acesso a caracteres especiais como é o caso do símbolo €.
Desempenho sem fios
O fraco desempenho radioeléctrico pode ser provocado por:
- Objectos metálicos perto ou entre o adaptador e o outro dispositivo.
- Pilhas descarregadas.
- Outros equipamentos sem fios por perto
- A recepção fica limitada quando o sinal tem de passar através de paredes e pisos em cimento.
Soluções
- Use uma extensão eléctrica para deslocar o adaptador para outro local.
- Substitua as pilhas.
Português
3
Energia
Para obter o melhor desempenho, use pilhas AA NiMH recarregáveis
Para poupar energia, desligue o equipamento depois de o usar.
Nunca recarregue as pilhas fornecidas e não as deite para a fogueira.
Respeite a legislação em vigor quanto à eliminação das pilhas usadas.
Avisos
Dispositivo da CLASSE LASER II. Nunca olhar directamente para o feixe de luz!
Sem fios
Existe um número cada vez maior de aparelhos com tecnologia sem fios (vídeo, áudio, informática, etc.) que
funcionam na mesma frequência de alcance deste equipamento. Por esse motivo, é possível que o normal
funcionamento deste produto seja afectado ou fique limitado devido a outros produtos sem fios. Isto só pode ser
evitado tendo o cuidado de manter os outros produtos à distância e, sempre que possível, mudando os canais de
frequência.
Muita atenção quando utilizar dispositivos com tecnologia sem fios caso seja portador de um Pacemaker
(estimulador cardíaco) ou depende de outro equipamento electrónico de suporte de vida sensível, isto porque este
equipamento transmite sinais radioeléctricos.
Resolução de problemas: Vá a www.trust.com/15907 para consultar as últimas FAQs e obter controladores e manuais
de instruções actualizados. Para obter um apoio mais abrangente, registe-se em www.trust.com/register.
Instruções de segurança: Leia as informações de segurança em www.trust.com/safety antes de começar a utilizar o
produto. Utilize este equipamento respeitando as indicações no guia do utilizador. Este equipamento destina-se ao uso
doméstico ou em escritório, salvo indicação em contrário. Não abra nem repare este equipamento. Não use o
equipamento num ambiente húmido. Limpe o equipamento com um pano seco.
CE: Este equipamento cumpre os requisitos essênciais e outras condições relevantes constantes nas directivas
europeias aplicáveis. A Declaração de Conformidade (DoC) encontra-se disponível em www.trust.com/15907/manuals.
REEE:Se possível, entregue o produto num centro de reciclagem no fim de vida útil. Não misture o equipamento com o
lixo doméstico.
Garantia e Direitos de Propriedade:Este equipamento está coberto por uma garantia de dois anos válida a partir da
data de compra. Vá a www.trust.com/warranty para obter mais informações. É proibida a reprodução, do todo ou em
parte, deste manual de instruções sem o consentimento da Trust International B.V.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Trust Wireless Laser Desk Set for Mac IT Manual do usuário

Categoria
Teclados
Tipo
Manual do usuário