Oregon Scientific BAR668 / BAR668A Manual do usuário

Categoria
Despertadores
Tipo
Manual do usuário
1
POR
Relógio Meteorológico Que Muda de Cor
com Temperatura Externa
Modelo: BAR668 / BAR668A
MANUAL DO USUÁRIO
ÍNDICE
Visão Geral.................................................................2
Vista Frontal / LCD.................................................2
Vista Traseira.........................................................2
Vista Inferior...........................................................3
Sensor Remoto (THN132N) ..................................3
Primeiros Passos.......................................................4
Alimentação............................................................4
Sensor Remoto...........................................................4
Transmissão de Dados do Densor.........................5
Relógio........................................................................5
Recepção do Relógio............................................ 5
Sinal de Recepção do Relógio...............................5
Ajuste do Relógio...................................................6
Alarme.........................................................................6
Previsão do Tempo................................................... 6
Temperatura.............................................................. 7
Caixa de Luz.............................................................. 7
Luz de Fundo............................................................. 7
Reset ..........................................................................7
Precauções.................................................................7
Especifi cações.......................................................... 8
Sobre a Oregon Scientifi c........................................ 9
Declaração de Conformidade da UE........................9
BAR668A_POR_M_REV2.indd 1 6/28/07 11:33:57 AM
2
POR
2
1
3
4
7
6
8
9
5
1
3
2
VISÃO GERAL
VISTA FRONTAL / LCD
1.
SNOOZE / LIGHT:
ativa soneca / luz de fundo
2. Display meteorológico
3. Modo Alarme
4. Alarme ativado
5.
Hora / alarme
6.
AUTO:
a luz é defi nida para acender / apagar em
uma hora programada;
ON / OFF:
hora de ativação
/ desativação sendo defi nida
7. Recepção do sinal do relógio
8. Deslocamento do fuso horário
9. Área de temperatura interna / externa (°C / °F)
VISTA TRASEIRA
1.
: exibe e defi ne a hora do alarme; ativa / desativa
o alarme
2.
: pressione para alternar entre a temperatura interna
e externa
3. Caixa de luz
BAR668A_POR_M_REV2.indd 2 6/28/07 11:34:01 AM
3
POR
WEATHER
FORECAST
DEMO
ON
OFF
AUTO
ON/OFF
RESET
C /
F
CLOCK
DC 4 .5V
EU UK
1
5
6
7
8
2
3
4
1
1
2
3
5
4
VISTA INFERIOR
1.
WEATHER FORECAST / DEMO:
seleciona o display
da caixa de luz de previsão do tempo ou arco-íris
2.
CLOCK:
exibe e defi ne a hora
3.
ON, OFF, AUTO ON / OFF:
acende / apaga a caixa de luz
(ON / OFF) continuamente ou em uma hora programada
4.
EU / UK:
seleciona o sinal do regio (BAR668 apenas)
5.
/
: aumenta / diminui um ajuste
6.
RESET:
redefi ne a unidade
7.
°C / °F:
seleciona a unidade de temperatura
8. Adaptador CA
1. Montagem em parede
2. Porta do compartimento
de pilha
3. Base de mesa
4.
RESET
5. Interruptor
CHANNEL
SENSOR REMOTO (THN132N)
1. Indicador LED
BAR668A_POR_M_REV2.indd 3 6/28/07 11:34:07 AM
4
POR
WEATHER
FORECAST
RAINBO
W
ON
OFF
AUTO
ON/OFF
RESE
T
C /
F
CLOC
K
DC 4.5V
EU
UK
PRIMEIROS PASSOS
ALIMENTAÇÃO
Insira o adaptador de 4,5 V, conforme mostrado:
SENSOR REMOTO
O sensor coleta as leituras de temperatura a cada 40 segundos
aproximadamente e as envia para a unidade principal.
Para ajustar o sensor:
1. Deslize a porta do compartimento de pilha para abri-la.
2. Insira a pilha, fazendo a corresponncia das polaridades
(+ / -). Pressione
RESET
após a troca da pilha.
RESET após a troca da pilha.RESET
3. Selecione um canal. Certifi que-se de usar um canal
diferente para cada sensor.
4. Feche o compartimento de pilha.
5. Fixe o sensor no local desejado usando a base de
montagem em parede ou em mesa.
Para obter os melhores resultados:
Coloque o sensor longe da incidência direta do sol
e de umidade.
Não coloque o sensor a mais de 30 m (100 pés) da
unidade principal (interna).
Posicione o sensor de modo que que voltado para a
unidade principal (interna), minimizando obstruções,
como portas, paredes e mobílias.
Coloque o sensor em um local com uma visão clara
do céu, longe de objetos metálicos ou eletrônicos.
Posicione o sensor perto da unidade principal durante
os meses de inverno, já que temperaturas abaixo do
nível de congelamento podem afetar o desempenho
da pilha e a transmissão do sinal.
A faixa de transmiso pode variar dependendo de
muitos fatores. Você pode precisar testar em vários locais
para obter os melhores resultados.
Pilhas alcalinas padrão contêm quantidades signifi cativas
de água. Por isso, elas congelarão em temperaturas
baixas de aproximadamente -12°C (10°F). Baterias de
lítio descartáveis têm um limite muito mais baixo para
temperaturas na faixa de congelamento estimada de
abaixo de -30°C (-22°F).
Faixas sem o podem sofrer impacto por uma variedade
de fatores, como temperaturas extremamente frias. Frio
extremo pode temporariamente reduzir a faixa efetiva
entre o sensor e a estação base. Se o desempenho
da unidade cair devido à baixa temperatura, a unidade
retoma o funcionamento apropriado, assim que a
BAR668A_POR_M_REV2.indd 4 6/28/07 11:34:10 AM
5
POR
temperatura aumentar para dentro da faixa normal (ou
seja, danos permanentes não acometerão a unidade
devido a baixas temperaturas).
TRANSMISSÃO DE DADOS DO SENSOR
O ícone de recepção do sensor na área do sensor remoto
mostra o status.
Para pesquisar um sensor:
Pressione e segure
por 2 segundos.
NOTA
Se o sensor ainda não for localizado, verifi que a
pilha, obstruções e o local da unidade remota.
RELÓGIO
RECEPÇÃO DO RELÓGIO
Este produto foi projetado para sincronizar seu calendário
e o relógio automaticamente assim que ele for colocado
no alcance de um sinal de rádio:
OUTOUT
OUTOUTOUTOUT
OUT
ÍCONE DESCRIÇÃO
ÍCONE DESCRIÇÃO
A unidade principal está
A unidade principal está
A unidade principal está
A unidade principal está
A unidade principal está
A unidade principal está
A unidade principal está
pesquisando o(s) sensor(es).
pesquisando o(s) sensor(es).
pesquisando o(s) sensor(es).
pesquisando o(s) sensor(es).
OUT
pesquisando o(s) sensor(es).
OUT
OUT
pesquisando o(s) sensor(es).
OUT
pesquisando o(s) sensor(es).
Um canal foi localizado e o sinal
do sensor essendo recebido.
do sensor essendo recebido.
do sensor essendo recebido.
do sensor essendo recebido.
do sensor essendo recebido.
do sensor essendo recebido.
OUT
do sensor está sendo recebido.
OUT
OUT
do sensor está sendo recebido.
OUT
OUT
do sensor está sendo recebido.
OUT
OUT
do sensor está sendo recebido.
OUT
do sensor essendo recebido.
OUT
OUT
OUT
OUT
e “- - . -” (Área de
temperatura externa)
O sensor não pôde ser localizado.
Pesquise o sensor ou veri que a
pilha.
BAR668:
Deslize
EU / UK
para selecionar o sinal recebido.
EU: Sinal DCF-77: dentro de 1500 km (932 milhas)
de Frankfurt, Alemanha.
UK: Sinal MSF-60: dentro de 1500 km (932 milhas)
de Anthorn, Inglaterra.
BAR668A:
Sinal WWVB-60: dentro de 3.200 km (2000 milhas)
de Fort Collins, Colorado.
Ajuste manualmente o relógio para selecionar o fuso
horário (Pacífi co, Montanhas, Central ou Leste).
NOTA
A recepção leva de 2 a 10 minutos. Se o sinal
estiver fraco, poderá levar até 24 horas para obter um
sinal válido.
SINAL DE RECEPÇÃO DO RELÓGIO
FORTE FRACO NENHUM SINAL
Para ativar a recepção do sinal do relógio:
Pressione e segure
por dois segundos.
Para desativar a recepção do sinal do relógio:
Pressione e segure
por dois segundos.
FORTE FRACO NENHUM SINAL
FORTE FRACO NENHUM SINAL
FORTE FRACO NENHUM SINAL
FORTE FRACO NENHUM SINAL
BAR668A_POR_M_REV2.indd 5 6/28/07 11:34:16 AM
6
POR
AJUSTE DO RELÓGIO
1. Pressione e segure
CLOCK
para entrar no modo de
ajuste do relógio. O ajuste piscará.
2. Use
/
para alterar o ajuste.
3. Pressione
CLOCK
para confi rmar e mover para o
CLOCK para confi rmar e mover para o CLOCK
próximo ajuste. A seqüência de ajuste é: deslocamento
do fuso horário, formato de 12/24 horas, hora, minuto,
hora de ativação da caixa de luz programada, hora de
desativação da caixa de luz programada.
BAR668:
O deslocamento do fuso horário pode ser
usado para ajustar o relógio em + / - 23 horas com base
na hora do sinal do relógio recebido.
BAR668A:
O deslocamento do fuso horário pode ser
ajustado ao fuso horário americano: (P) Pacífi co (-8), (M)
Montanhas (-7), (C) Central (-6) ou (E) Leste (-5).
ALARME
Para defi nir o alarme:
1. Pressione
para alternar para o display de alarme.
para alternar para o display de alarme.
é visualizado quando vo está no display de alarme.
2. Pressione e segure
para entrar no modo de ajuste
de alarme. O ajuste piscará.
3. Use
/
para alterar o ajuste.
4. Pressione
para confi rmar e mover para o próximo
ajuste.
NOTA
Quando o alarme é ouvido, a caixa de luz pisca
rapidamente. Quando
SNOOZE / LIGHT
é pressionado,
piscará lentamente.
Para ativar ou desativar o alarme:
Pressione
quando no display de alarme.
é
visualizado no LCD quando o alarme é ativado.
Para silenciar o alarme:
Pressione
SNOOZE / LIGHT
para silenciá-lo por 8 minutos.
OU
Pressione
para desativar o alarme e ati-lo
novamente após 24 horas.
PREVISÃO DO TEMPO
Este display animado faz previsões do tempo para as
próximas 12 a 24 horas em um raio de 19 a 31 milhas
(30 a 50 km).
ENSOLARADO
PARCIALMENTE
NUBLADO
NUBLADO
CHUVOSO
CHUVOSO
BAR668A_POR_M_REV2.indd 6 6/28/07 11:34:21 AM
7
POR
TEMPERATURA
Para selecionar a unidade de temperatura:
Pressione
°C / °F.
Para alternar entre as temperaturas interna e externa:
Pressione
.
CAIXA DE LUZ
A caixa de luz tem 2 tipos diferentes de display:
Weather Forecast: a cor muda de acordo com as
diferentes previsões do tempo.
DEMO: a cor muda gradualmente (display de arcoris).
Simplesmente deslize o interruptor
WEATHER
FORECAST / DEMO
para o ajuste preferido.
Para ativar / desativar o display de previsão do tempo ou
arco-íris da caixa de luz, deslize o interruptor
ON, OFF,
AUTO ON / OFF
para uma das seguintes opções:
ON
– A caixa de luz é ativada.
OFF
– A caixa de luz é desativada.
AUTO ON / OFF
A caixa de luz é ativada e
desativada em uma hora programada. (Para defi nir
essa opção, consulte a seção Relógio)
ENSOLARADO PARCIALMENTE NUBLADO CHUVOSO
ENSOLARADO PARCIALMENTE NUBLADO CHUVOSO
ENSOLARADO PARCIALMENTE NUBLADO CHUVOSO
ENSOLARADO PARCIALMENTE NUBLADO CHUVOSO
NUBLADO
Vermelho
Rosa Verde Azul
Rosa Verde Azul
Rosa Verde Azul
LUZ DE FUNDO
Pressione
SNOOZE / LIGHT
para ativar a luz de fundo
por 5 segundos.
RESET
Para retornar a unidade aos ajustes padrão, pressione
RESET
.
PRECAUÇÕES
Não submeta a unidade a forças excessivas,
impactos, poeiras, oscilações de temperatura ou
umidade.
Não obstrua as aberturas de ventilação com itens
como jornais, cortinas, etc.
Não mergulhe a unidade na água. Se respingar
líquido nela, seque-a imediatamente com um pano
macio e que não solte fi apos.
o limpe a unidade com material abrasivo ou
corrosivo.
Não altere os componentes internos da unidade. Isso
invalidará sua garantia.
Utilize apenas pilhas novas. Não misture pilhas novas
e usadas.
As imagens mostradas neste manual podem diferir
da imagem real.
Ao descartar este produto , certifi que - sede que ele
seja coletado separadamente para
BAR668A_POR_M_REV2.indd 7 6/28/07 11:34:22 AM
8
POR
tratamento especial.
A colocação deste produto sobre certos tipos
de madeira pode resultar em danos ao seu
acabamento, pelos quais a Oregon Scientifi c não se
responsabilizará. Consulte as instruções de cuidados
do fabricante do móvel para obter informações.
O conteúdo deste manual não pode ser reproduzido
sem a permissão do fabricante.
Não descarte baterias usadas em locais não
apropriados. É necessária a coleta do lixo em
questão de maneira separada para tratamento
especial.
Observe que algumas unidades estão equipadas com
uma tira de segurança da bateria. Remova a tira do
compartimento de bateria antes do primeiro uso.
NOTA
As especifi cações técnicas para este produto
e o conteúdo do manual do usuário estão sujeitos à
alteração sem aviso prévio.
ESPECIFICAÇÕES
TIPO DESCRIÇÃO
TIPO DESCRIÇÃO
UNIDADE PRINCIPAL
Unidade de temperatura
Unidade de temperatura
o
C /
o
F
Temperatura interna -5
Temperatura interna -5
o
C a 50
o
C
(23
o
F a 122
o
F)
Resolução 0,1
Resolução 0,1
o
C (0,2
o
F)
Display meteorológico
Chuvoso, nublado, parcialmente
nublado, ensolarado
nublado, ensolarado
Relógio Controlado por rádio
Relógio Controlado por rádio
Formato do display do relógio Formato de 12/24 horas
Formato do display do relógio Formato de 12/24 horas
Formato do display do relógio Formato de 12/24 horas
Display do relógio HH:MM
Display do relógio HH:MM
Duração do alarme 2 minutes
Duração do alarme 2 minutes
Snooze (Soneca) 8 minutos
Snooze (Soneca) 8 minutos
Alimentação Adaptador de 4,5 V
Alimentação Adaptador de 4,5 V
UNIDADE REMOTA
C x L x A 96 x 50 x 22 mm
C x L x A 96 x 50 x 22 mm
(
(
3,8 x 2,0 x 0,9 pol.)
Peso
62 g (2,22 onças) sem a pilha
62 g (2,22 onças) sem a pilha
Faixa de transmissão
30 m (100 s) sem obstrão
30 m (100 s) sem obstrão
Faixa de temperatura -20
Faixa de temperatura -20
o
C a 60
o
C (-4
o
F a 140
o
F)
Alimentação 1 pilha UM-3 (AA) de 1,5 V
Alimentação 1 pilha UM-3 (AA) de 1,5 V
BAR668A_POR_M_REV2.indd 8 6/28/07 11:34:23 AM
9
POR
SOBRE A OREGON SCIENTIFIC
Visite nosso site (
www.oregonscientifi c.com.br
www.oregonscientifi c.com.br
) para
saber mais sobre os produtos Oregon Scientifi c.
Caso você necessite de mais informações ou tenha
vidas, entre em contato com o nosso Serviço de
Atendimento ao Consumidor através do telefone 11 2182-
8608 ou e-mail
sac@oregonscientifi c.com.br.
sac@oregonscientifi c.com.br.
CE – DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Oregon Scientific declara que este(a) Relógio
Meteorológico Que Muda de Cor com Temperatura
Externa (Modelo: BAR668 / BAR668A) está conforme
com os requisitos essenciais e outras provies da
Diretriz 1999/5/CE. Uma cópia assinada e datada da
Declaração de Conformidade está disponível para
requisições através do nosso SAC.
PAISES SUJEITOS A NORMA R&TTE
Todos os paises da União Européia, Suíça
CH
e Noruega
N
CH
N
BAR668A_POR_M_REV2.indd 9 6/28/07 11:34:23 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Oregon Scientific BAR668 / BAR668A Manual do usuário

Categoria
Despertadores
Tipo
Manual do usuário