Fujitsu AOBG12LMCA Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação

Este manual também é adequado para

PtA-1
PortuguêsEspañol
1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente este manual antes de proceder à instalação.
As indicações de aviso e cuidado incluídas neste manual contêm informações de segu-
rança importantes. Estas devem ser respeitadas.
Este manual e o manual de funcionamento devem ser entregues ao cliente. O cliente de-
verá mantê-los num local acessível para utilização futura, como, por exemplo, durante o
reposicionamento ou a reparação da unidade.
ADVERTÊNCIA
Indica uma situação potencialmente perigosa ou de perigo emi-
nente que, caso não seja evitada, poderá resultar na morte ou
em ferimentos graves.
Para evitar um choque eléctrico, nunca toque os componentes elétricos logo após a
alimentação ser desligada. Depois de desligar a energia, sempre espere 10 minutos
antes de tocar em qualquer componente elétrico.
A instalação do produto deve ser feita por técnicos de serviço ou instaladores
pro ssionais apenas em conformidade com este manual. Instalação por não-
pro ssionais ou a instalação incorreta do produto pode causar acidentes graves, como
lesões, vazamentos de água, choque elétrico, ou fogo. Se o produto estiver instalado
em desacordo às instruções deste manual, isto anulará a garantia do fabricante.
Não ligue a energia até que todo o trabalho tenha sido completado. Ligar a energia
antes do trabalho ter terminado pode causar sérios acidentes tal como um choque
elétrico ou um incêndio.
Se refrigerante vazar quando você estiver trabalhando, ventile a área. Se o refrigerante
vazando for exposto a uma chama direta, pode produzir um gás tóxico.
A instalação deve ser executada em conformidade com os regulamentos, códigos ou
normas de ação elétrica e equipamentos em cada país, região ou o lugar de instalação.
Não use este equipamento com ar ou qualquer outro refrigerante não especi cado nas
linhas de refrigeração. Pressão excessiva pode causar uma ruptura.
Durante a instalação, se certi que que o tubo de refrigerante está acoplado com
rmeza antes de você operar o compressor. Não opere o compressor sob a condição
de tubulação de refrigerante não acoplado adequadamente com a válvula de 2-vias
ou 3-vias aberta. Isto pode causar pressão anormal no ciclo de refrigeração que leva à
ruptura e até mesmo a ferimentos.
Ao instalar ou recolocar o ar condicionado, não misture outros gases que não o
refrigerante especi cado (R410A) para iniciar o ciclo de refrigeração.
Se ar ou outros gases entrarem no ciclo de refrigeração, a pressão interna do ciclo
aumentará até um valor anormalmente alto, causando ruptura, ferimentos etc.
Para funcionamento adequado do ar condicionado, instale-o como escrito neste manual.
Para conectar as unidades externa e interna e caixa de derivação, use a tubulação e
cabos do ar condicionado, disponíveis com seu distribuidor local. Este manual descreve
as conexões apropriadas usando essa con guração da instalação.
Não modi que o cabo de energia, use cabo de extensão ou cabeamento de derivação.
O uso inadequado pode causar choque elétrico ou incêndio por má conexão,
isolamento insu ciente ou sobre corrente.
Não purgue o ar com refrigerantes mas use uma bomba de vácuo para aspirar a instalação.
Não há refrigerante extra na unidade externa para a tubulação de ar.
Não use meios para acelerar o processo de descongelamento ou para limpeza, além
daqueles recomendados pelo fabricante.
O aparelho deve ser armazenado em uma sala sem fontes de ignição operando
continuamente (por exemplo: chamas abertas, um aparelho de operação a gás ou um
aquecedor de operação elétrica.
Não perfure nem queime.
Esteja ciente que refrigerantes podem ser inodoros.
Usar a mesma bomba de vácuo para diferentes refrigerantes pode dani car a bomba
de vácuo da unidade.
Use um coletor de calibração limpo, bomba de vácuo e mangueira de carga para o
R410A exclusivamente.
Não modi que esta unidade, como abrir um orifício no gabinete.
Durante a operação de bombeamento, certi que-se que o compressor está desligado
antes de remover a tubulação de refrigerante.
Não remova o tubo de conexão enquanto o compressor está em operação com a
válvula de 2 vias ou 3 vias aberta. Isto pode causar pressão anormal no ciclo de
refrigeração que leva à ruptura e até mesmo a ferimentos.
As crianças devem ser monitoradas para evitar que brinquem com o equipamento.
Este aparelho não é destinado ao uso por pessoas (incluindo crianças) com capacida-
des físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou a falta de experiência e conhecimento,
a não ser que eles tenham recebido supervisão ou instruções sobre o uso do aparelho
por uma pessoa responsável por sua segurança.
CUIDADO
Indica uma situação potencialmente perigosa que pode resultar
em ferimentos menores ou moderados ou em danos materiais.
Esta unidade deve ser instalada por pessoal quali cado com um certi cado de
capacitação para manejo de uidos refrigerantes. Consulte o regulamento e leis sobre
o uso do local de instalação.
Instale a unidade seguindo códigos e regulamentos locais em vigor no local de
instalação e as instruções fornecidas pelo fabricante.
Esta unidade é parte de um um conjunto constituindo um ar condicionado. A unidade
não deve ser instalada sozinha ou com dispositivos não autorizadas pelo fabricante.
Ao instalar tubos mais curtos que 3 m, o som da unidade externa será transferido para
a unidade interna, o que causará som operacional alto e algum som anormal.
Para proteger as pessoas, aterre a unidade corretamente, e use o cabo de alimentação
combinado com uma Circuito de fuga de aterramento (ELCB).
As unidades não são a prova de explosão e então não devem ser instaladas em atmosfera
explosiva.
Esta unidade não contém peças que podem ser consertadas pelo usuário. Consulte
sempre técnicos experientes para a reparação.
Quando movimentar ou reposicionar o ar condicionado, consultar técnicos experientes
para a desconexão e a reinstalação da unidade.
Não toque as aletas de alumínio do trocador de calor integradas na unidade interior ou
exterior para evitar acidentes pessoais quando você instalar ou manter a unidade.
Não colocar quaisquer outros produtos elétricos ou de uso doméstico sob a unidade
interior ou exterior. Gotas de condensação da unidade podem molhá-los, e pode causar
danos ou mau funcionamento de sua propriedade.
2. SOBRE ESTE PRODUTO
2.1. Ferramentas especiais para R410A
ADVERTÊNCIA
Para instalar uma unidade que usa refrigerante R410A, use ferramentas e materiais
de tubulação dedicados que foram fabricados especi camente para uso com o R410A.
Como a pressão do refrigerante R410A é aproximadamente 1,6 vezes maior que o
R22, não usar o material de tubulação dedicado ou a instalação imprópria pode causar
ruptura ou ferimento. Além disso, pode causar acidentes sérios como vazamento de
água, choque elétrico ou incêndio.
Nome da ferramenta Troca de R22 para R410A
Manifold de medição
A pressão é alta e não pode ser medida com um manô-
metro convencional (R22). Para prevenir a mistura inde-
vida de outros refrigerantes, o diâmetro de cada porta foi
alterado.
Recomenda-se usar manômetros -0,1 a 5,3 MPa
(-1 a 53 bar) para alta pressão.
-0,1 a 3,8 MPa (-1 a 38 bar) para baixa pressão.
Mangueira de carga
Para aumentar a resistência da pressão, o material da
mangueira e o tamanho da base foram alterados.(R410A)
Bomba a vácuo
Uma bomba a vácuo convencional pode ser usada usan-
do um adaptador de bomba a vácuo.
(Usar uma bomba de vácuo com um motor em série é
proibido.)
Detector de vazamento
de gás
Detector especial de vazamento de gás refrigerante HFC
R410A.
AR CONDICIONADO
UNIDADE EXTERNA
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Somente para o pessoal do serviço técnico autorizado.
N.º DE PEÇA 9332983036-02
Conteúdo
1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ............................................................................ 1
2. SOBRE ESTE PRODUTO ......................................................................................... 1
3. ESPECIFICAÇÕES GERAIS..................................................................................... 2
4. PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO ..................................................................... 2
5. INSTALAÇÃO DA UNIDADE EXTERNA ................................................................... 4
6. TESTE DE FUNCIONAMENTO ................................................................................ 5
7. BOMBEIO .................................................................................................................. 5
A garantia contratual somente é válida para produtos instalados por assistência técnica
credenciada.
PtA-2
Tubulação de cobre
É necessário utilizar tubos em cobre contínuo e é desejável que o montante de óleo
residual seja menor do que 40 mg/10 m. Não use tubos de cobre possuindo uma parte
quebrada, deformada ou descolorida (especialmente na superfície interior). Caso
contrário, o valor de expansão ou a tubo de capilaridade pode ser bloqueado com
contaminantes.
Como o uso do R410A em um ar condicionado causa pressão maior do que com o R22, é
necessário escolher materiais adequados.
As espessuras dos tubos de cobre usados com o R410A são como exibidas na Table1.
Nunca use tubos de cobre mais nos que 0,8 mm mesmo quando disponíveis no mercado.
Espessura dos Tubos de Cobre Anelados
Diâmetro nominal (pol.)
Diâmetro externo (mm)
Espessura (mm)
1/4 6,35 0,80
3/8 9,52 0,80
2.2. Acessórios
Os acessórios de instalação a seguir são fornecidos.
Use-os como necessário.
Tubo de drenagem*
1
1
Manual de instalação
1
*1: Incluso apenas no modelo de ciclo reverso.
Um conjunto das seguintes peças é instalação necessária deste produto.
Nome
Conjunto dos tubos de
conexão
Fita decorativa Suporte Parafusos auto-
roscantes
Cabo de conexão Fita isolante Mangueira de
drenagem
Vedante
Tubulação da parede
Tampa de parede
3. ESPECIFICAÇÕES GERAIS
3.1. Energia
ADVERTÊNCIA
Sempre use um circuito de derivação especial e instale um receptáculo especial para
alimentação de energia para o ar condicionado da sala.
Use um disjuntor e receptáculo combinados para a capacidade do ar condicionado.
Instale um disjuntos de vazamento de acordo com as leis e regulamentos relaciona-
dos e padrões da companhia elétrica.
O disjuntos é instalado na ação permanente. Sempre use um circuito que possa
armar todos os pólos da ação e tenha um uma distância de isolamento de ao menos
3 mm entre os contatos de cada pólo.
CUIDADO
A capacidade da fonte de energia deve ser a soma da corrente do ar condicionado e
a corrente de outros aparelhos elétricos. Quando a capacidade contratada atual for
insu ciente, altere a capacidade contratada.
Quando a tensão for baixa e o ar condicionado tiver di culdade em iniciar, contate a
companhia elétrica para elevar a tensão.
3.2. Selecção do disjuntor e dos os
CUIDADO
Certi que-se de instalar um disjuntor da capacidade especi cada.
A regulagem dos cabos e disjuntor difere para cada localidade, consulte de acordo
com as regras locais.
Classi cação de tensão
1 ø 220 V (60 Hz)
Variação operacional
198-242 V
Cabo
Tamanho do condutor
[mm
2
]
*1
Tipo Comentários
Cabo de
alimentação
de energia
1,5 Tipo 60245 IEC57
2cabos + Terra
(Aterramento),
1ø220V
Cabo de
conexão
1,5 Tipo 60245 IEC57
3cabos + Terra
(Aterramento),
1ø220V
*1: Amostra selecionada: Selecione o tipo e tamanho de cabo corretos de acordo com as
regulagens do país ou região.
Extensão máx. do cabo: Defina uma extensão para que a queda de tensão seja me-
nos que 2%. Aumente o diâmetro do cabo quando a extensão do cabo for longa.
Disjuntor Especi cação
*2
Disjuntor (sobre corrente) Corrente : 15(A)
Disjuntor de fuga de aterramento
Fuga de corrente: 30mA 0,1seg ou menos
*
3
*2: Selecione o disjuntor apropriado da especificação descrita de acordo com os padrões
regionais ou nacionais.
*3: Selecione o disjuntor cuja corrente de carga suficiente possa passar por ele.
Antes de começar a trabalhar veri que se a energia não está sendo fornecida a todos
os pólos da unidade interna e unidade externa.
Instale todos os trabalhos elétricos de acordo com o padrão nacional.
Instale o dispositivo de desconexão com um vão de contato de ao menos 3 mm em
todos os pólos próximos às unidades. (Tanto unidade interna e unidade externa)
• Instale o disjuntor perto das unidades.
3.3. Extensão do tubo
Extensão
do tubo
Extensão máxima Extensão mínima
Altura máxima (entre interna
e extera)
20m 3m 15m
CUIDADO
Se as unidades estiverem mais distantes que a extensão máxima da tubulação espe-
ci cada, operação correta não pode ser garantida.
A unidade externa com o refrigerante removido da embalagem é vedada.
(Unidade interna, o refrigerante não é vedado.)
3.4. Carga adicional
Quando a tubulação formais longa que 15 m, carga adicional é necessária.
Para a quantidade adicional, veja a tabela abaixo.
Extensão do tubo 15 m 20 m
Classifi-
cação
Nenhuma +100 g 20 g/m
CUIDADO
Quando adicionar refrigerante, adicione o refrigerante da porta de carregamento ao
completar o trabalho.
3.5. Variação operacional
Modo de refrigeraçãoModo de refrigeração
Modo de secagemModo de secagem
Modo de aquecimento
Temperatura externa 16 a 43 ˚C -15 a 24 ˚C
4. PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO
Certi que-se de que obtém a aprovação do cliente para seleccionar e instalar a unidade
exteriores.
4.1. Selecção de um local de instalação
Decida a posição de montagem com o cliente da seguinte forma.
Não coloque em um local onde fumaça oleosa, óleo for usado na fábrica, a unidade
pode entrar em contato com briza marinha, gases sulfurosos serão gerados na área da
bobina quente, gases corrosivos serão gerados, animais podem urinar na unidade e
amônia será gerada e um local empoeirado.
(1) Se possível, não instale a unidade onde ela ficará exposta à luz solar direta.
(Se necessário, Instale uma cortina que não inter ra com o uxo de ar.)
(2) Não instale a unidade onde vento forte sopre ou onde seja muito empoeirado.
(3) Não instale em um área que tenha fontes de calor, vapores, ou o risco de vazamento
ou acúmulo de gás in amável.
(4) Não instale a unidade onde as pessoas passem.
(5) Considere seus vizinhos para que não sejam perturbados pelo ar soprando em suas
janelas ou pelo ruido.
(6) Providencie o espaço exibido na gura para que o uxo de ar não seja bloqueado.
Também, para operação e ciente, deixe abertas três das quatro direções de frente,
trás e ambos os lados.
(7) Instale a unidade onde se mantenha mais longe que 3 m da antena de TV e Rádio.
(8) A unidade externa deve car em um local onde tanto a drenagem e ela mesma não
seja afetada quando aquecer.
ADVERTÊNCIA
Instale em um local que possa suportar o peso das unidades externas e instale positi-
vamente para que as unidades não caiam.
CUIDADO
Não instale onde haja o perigo de vazamento de gás combustível.
Não instale perto de fontes de calor.
No caso de crianças se aproximando da unidade, tome medidas preventivas para que
elas não alcancem a unidade.
PtA-3
Quando há uma obstrução no espaço superior (unidade: mm)
Obstáculos atrás e por cima
1.500 ou mais
200 ou mais
250 ou mais
250 ou mais
Máx. 300
1.500 ou mais
4.2.3.
Instalação de unidades exteriores em múltiplas las (unidade: mm)
(1) Disposição paralela simples das unidades
100 ou mais
200 ou mais
500 ou mais
1.000 ou mais
(2) Disposição paralela múltiplas das unidades
200 ou mais
400 ou mais
1.000 ou mais
250 ou mais
2.000 ou mais
250 ou mais
1.000 ou mais
200 ou mais
200 ou mais
250 ou mais
NOTAS:
Se o espaço for superior ao indicado acima, as condições serão as mesmas como
quando não existem obstáculos.
Ao instalar a unidade exterior, certi que-se de que abre o lado frontal e o lado esquerdo
para obter um funcionamento mais e ciente.
4.3. Instalação
Instale 4 parafusos de ancoragem nos locais indicados pelas setas na gura.
Para reduzir as vibrações, não instale a unidade directamente no solo. Instale-a numa
base rme (como blocos de betão).
A base de fundação deve suportar as pernas da unidade e ter uma largura de 50 mm
ou mais.
Consoante as condições de instalação, a unidade exterior poderá difundir a sua
vibração durante o funcionamento, dando origem a ruídos e novas vibrações.
Por conseguinte, deve colocar materiais de amortecimento (como almofadas de
amortecimento) na unidade exterior durante a instalação.
Instale a base de fundação, assegurando que existe espaço su ciente para instalar os
tubos de ligação.
Fixe a unidade num bloco maciço com os parafusos da base de fundação. (Utilize 4
conjuntos de parafusos, porcas e anilhas M10 disponíveis no mercado.)
Os parafusos devem car com uma protuberância de 20 mm. (Consulte a gura.)
Se for necessário evitar que a unidade tombe, adquira os itens necessários disponíveis
no mercado.
(Unidade: mm)
Parafuso
20
Porca
Bloco
Não instale diretamente no piso, do contrário causará falha.
Para obter melhor eficiência operacional, quando a unidade externa
for instalada, certifique-se de abrir o lado da frente e esquerdo.
454
330
4.2. Dimensões de instalação
CUIDADO
Mantenha o espaço indicado nos exemplos de instalação.
Se a instalação não for efectuada como indicado, poderá ocorrer um curto-circuito e
resultar numa diminuição do desempenho.
4
.2.1. Instalação da unidade exterior
Quando o espaço superior é aberto
(unidade: mm)
(1) Obstáculos apenas atrás
100 ou mais
(2) Obstáculos atrás e nos lados
250 ou mais
100 ou mais
100 ou mais
(3) Obstáculos à frente
600 ou mais
(4) Obstáculos á frente e atrás
600 ou mais
100 ou mais
Quando há uma obstrução no espaço superior (unidade: mm)
(1) Obstáculos atrás e por cima
100 ou mais
Máx. 200
600 ou mais
(2) Obstáculos atrás, nos lados e por cima
600 ou
mais
250 ou mais
100 ou mais
Máx. 200
100 ou mais
4.2.2. Instalação de várias unidades exteriores
Providencie, pelo menos, 250 mm de espaço entre as unidades exteriores se forem
instaladas várias unidades.
Quando encaminhar a tubagem a partir da parte lateral de uma unidade exterior,
providencie espaço para a tubagem.
Não podem ser instaladas mais do que 3 unidades lado a lado.
Quando 3 unidades ou mais são dispostas em linha, providencie o espaço tal como
indicado no exemplo seguinte quando existir uma obstrução no espaço superior.
Quando o espaço superior é aberto (unidade: mm)
(1) Obstáculos apenas atrás
200 ou mais
250 ou mais
(2) Obstáculos apenas à frente
1.000 ou mais
250 ou mais
(3) Obstáculos á frente e atrás
200 ou mais
1.000 ou mais
250 ou mais
PtA-4
Tubo de
drenagem
Base da unidade externa
CUIDADO
Não instale a unidade exterior em dois andares, uma vez que a água de drenagem
pode congelar. Caso contrário, a drenagem da unidade superior poderá formar gelo e
causar uma avaria da unidade inferior.
Quando a temperatura externa for igual ou inferior a 0 °C, não utilize o tubo de drena-
gem acessório.
Se utilizar o tubo de drenagem, a água de drenagem existente no tubo pode congelar
em ambientes com temperaturas extremamente baixas.
50 mm ou mais
Se a unidade for instalada numa região exposta
a ventos fortes, temperaturas negativas, chuva
gelada, queda ou acumulação de neve abundante,
devem ser tomadas as medidas adequadas para
protegê-la desses elementos.
Para assegurar um funcionamento estável, a uni-
dade exterior tem de ser instalada numa prateleira
ou suporte elevado que se situe à mesma altura, ou
a uma altura superior, que a profundidade de neve
prevista para a região.
Recomenda-se a instalação de capas para a neve e
de grades de protecção quando ocorrem frequente-
mente ventos fortes e quedas de neve na região.
5. INSTALAÇÃO DA UNIDADE EXTERNA
Coloque a unidade em uma base forte como deita de blocos de concreto para minimi-
zar choque e vibração.
Não coloque a unidade diretamente no chão pois pode causar problema.
ADVERTÊNCIA
Instale a unidade onde ela não possa ser inclinada mais de 5°.
Ao instalar a unidade externa onde la possa car exposta a vento forte, prenda-a com
rmeza.
5.1.
Remoção da tampa do interruptor
Tampa do interruptor A
Tampa do
interruptor B
Parafuso (de
rosca cônica)
Gancho
Gancho
Ganchos
Ganchos
Tampa do interruptor A, B remoção
(1)
Remova os parafusos autoroscantes.
(2)
Empurre para baixo a tampa do inter-
ruptor B.
(3)
Empurre para cima a tampa do inter-
ruptor A.
Instalando a tampa do interruptor A, B
(1) Após inserir os três ganchos da tampa
do interruptor A, empurre para cima.
(2) Após inserir os três ganchos da tampa
do interruptor B, empurre para cima, e
aperte a rosca de vedação.
5.2. Como conectar cabeamento aos terminais
CUIDADO
Faça coincidir os números do bloco terminal e as cores dos cabos de conexão com
os equivalentes da unidade externa ou caixa de distribuição. A instalação incorreta
pode causar um incêndio.
Conecte os cabos de conexão com rmeza ao bloco terminal. A instalação incorreta
pode provocar incêndio.
Para a xação do cabo de conexão com o prendedor de cabo, sempre prenda o cabo
na parte da capa plástica, mas não na parte do isolador. Se o isolamento estiver
desgastado, pode haver vazamento elétrico.
Não use um parafuso de aterramento para um conector externo. Apenas use pata
interconexão entre duas unidades.
Tome cuidado para não gerar fagulha ao usar um refrigerante in amável.
• Não remova o fusível enquanto a energia estiver ligada.
• Não desconecte da tomada na parede e do cabeamento enquanto a energia
estiver ligada.
• É recomendável posicionar a conexão de saída em uma posição alta. Coloque os
cabos de forma que não quem dobrados.
(1) Use os terminais de anel com proteções isoladas, como mostrado na imagem abaixo,
para conectar à ação.
(2) Prenda com rmeza os terminais de anel aos cabos, usando a ferramenta apropriada,
de modo a evitar que os cabos se soltem.
(3) Use os cabos especi cados, conecte-os com rmeza e aperte bem, para que não
haja pressão aplicada aos terminais.
(4) Use uma chave de fenda adequada para apertar os parafusos do terminal. Não use
uma chave de fenda muito pequena, do contrário, as cabeças do parafuso podem ser
dani cadas e impedir os parafusos de ser adequadamente apertados.
(5)
Não aperte demais os parafusos do terminal, do contrário, os parafusos podem quebrar.
Faixa 10 mm Terminal de anel
Manga
Cabo
Cabo
Parafuso com arruela especial
Placa terminal
Bloco terminal
Parafuso com arruela especial
Terminal de anel
Terminal de anel
(6) Consulte a tabela abaixo para veri car os torques de ajuste dos parafusos.
Torque de aperto
Parafuso M3,5 0,8 a 1,0 N • m
Parafuso M4 1,2 a 1,8 N • m
Parafuso M5 2,0 a 3,0 N • m
5.3.
Método de ligação eléctrica
NL31
3
2
12
Linha de
alimentação
Linha de
aterramento
Linha de
aterramento
ATERRAMENTO
ATERRA-
MENTO
Alimentação
de energia
Terminal lateral da unidade externa
Terminal lateral da unidade interna
5.3.1. Diagramas de conexão
30 mm
ou mais
40 mm
ou mais
Cabo de conexão
Cabo de alimentação de energia
Linha de
aterramento
(Verde/
Amarelo)
5.3.2. Preparação dos cabos
5.3.3. Procedimento das ligações elétricas
Parafuso (de
rosca cônica)
Prendedor de cabo
(1) Remova a tampa do interruptor A e B da unidade externa.
(2) Remova o prendedor de cabo da unidade externa.
(3) Conecte os terminais de anel totalmente no bloco terminal.
(4) Aperte a bainha com um prendedor de cabo.
(5) Instale a tampa do interruptor A e B.
NL321
FUSÍVEL
250V 5A
Passe o cabo de conexão pela traseira da unidade ex-
terna dentro do alcance A das setas exibidas na gure.
(A tampa do interruptor B se torna difícil de instalar.)
A
Orifício
Orifício
PtA-5
Veri que se [L] está vedado unifor-
memente e se não está trincado ou
arranhado.
Matriz (de
compressão)
A
Tubulação
5.4. Ligação de tubos
CONEXÃO
(1) Instale a tampa de parede da unidade externa (fornecida com o conjunto de insta-
lação opcional ou adquirido no local) à tubulação da parede.
(2) Conecte a tubulação da unidade externa e unidade interna.
(3) Após combinar o centro da superfície de vedação e apertar a porca manualmen-
te, aperte a porca com o torque de aperto especi cado com uma chave de torque.
(Table 1)
VEDAÇÃO
(1) Corte o tubo de conexão no comprimento necessário com um cortador de tubos.
(2) Segure o tubo para baixo para que cortes não entrem no tubo e remova qualquer
rebarba.
(3) Insira a rosca de vedação na tubulação
e vede o tubo com uma ferramenta de
vedação.
Insira a rosca de vedação (sempre use
a rosca de vedação na unidade interna
e externa ou caixa de distribuição,
respectivamente) no cano e execute a
vedação com a ferramenta de vedação.
Use a ferramenta de vedação especial para
R410A ou ferramenta de vedação para R22.
Ao usar a ferramenta de vedação
convencional, sempre use um manômetro de
ajuste de admissão e assegure a dimensão
A exibida na table 2.
DOBRA DE TUBOS
(1) Ao dobras o tubo, tome cuidado para não quebrá-lo.
(2) Para evitar a quebra, evite curvas com ângulos retos.
Dobre o tubo com u m raio de curvatura de 70 mm ou mais.
(3) Se o tubo de cobre dobrar o tubo ou for puxado com frequência, ele cará rígido.
Não dobre os tubos mais de três vezes em um local.
Espaçador de suporte
90°
Lado do corpo
Torquímetro
Para impedir vazamento de gás,
cubra a superfície de vedação com
óleo refrigerador.
Table 1 Torque de aperto da rosca de vedação
Rosca de vedação
Diâmetro (mm) x Torque (N • m
)
6,35 mm dia.
17 x 16 ~ 18
9,52 mm dia.
22 x 32 ~ 42
Table 2 Diâmetro externo do tubo
Diâmetro externo
do tubo
A (mm)
Ferramenta de
vedação de R410A,
tipo garra
Ferramenta de vedação de R22
Tipo garra Tipo rosca de asa
ø 6,35 mm (1/4") 0 a 0,5 1,0 a 1,5 1,5 a 2,0
ø 9,52 mm (3/8") 0 a 0,5 1,0 a 1,5 1,5 a 2,0
CUIDADO
Aperte a rosca de vedação com uma chave de torque como instruído neste manual.
Se muito apertada, a rosca de vedação pode quebrar depois de um longo período de
tempo de causar vazamento de refrigerante.
5.5. Processo de vácuo
Sempre use uma bomba de vácuo para purgar o ar.
O refrigerante purgar de ar não é carregado na unidade externa de fábrica.
Feche a válvula lateral de alta pressão do coletor do manômetro totalmente e não a opere
durante o trabalho a seguir.
CUIDADO
Refrigerante não pode ser descarregado na atmosfera.
Após conectar a tubulação, veri que as juntas para vazamento de gás com detector
de vazamento de gás.
(1) Veri que se as conexões da tubulação estão seguras.
(2) Veri que se as hastes da válvula de 2-vias e 3-vias estão totalmente fechadas.
(3) Conecte a mangueira de carga do coletor do manômetro à porta de carga da válvula
de 3-vias (lado com a projeção para forçar o núcleo da válvula).
(4) Abra a válvula lateral de baixa pressão do coletor do manômetro totalmente.
(5) Opere a bomba de vácuo e comece a bombear.
(6) Solte lentamente a rosca de vedação da válvula de 3-vias e veri que se o ar entra,
então reaperte a rosca de vedação.
(Quando a rosca de vedação for afrouxada o som de operação da bomba de vácuo
muda e a leitura do manômetro de pressão do componente vai de menos para zero.)
(7) Bombeie o sistema por ao menos 15 minutos, então veri que se o manômetro de
pressão do componente lê -0,1 MPa (-76 cmHg, -1 bar).
(8) No nal do bombeio, feche o manômetro lateral de baixa pressão do coletor do ma-
nômetro totalmente e pare a bomba de vácuo.
(9) Lentamente afrouxe a haste da válvula da válvula de 3-vias. Quando a leitura do ma-
nômetro de pressão do componente atingir 0,1-0,2 MPa, reaperte a haste da válvula
e desconecte a mangueira de carga da porta de carga da válvula de 3-vias.
(Se a haste da válvula de 3-vias for aberta totalmente antes da mangueira de carga
ser desconectada, pode ser difícil desconectar a mangueira de carga.)
(10) Abra totalmente as hastes da válvula da válvula de 2-vias e válvula de 3-vias usando
uma chave hexagonal. (Depois da haste da válvula começar a girar, gire-a com um
torque menor que 2,9 N • m até que pare de girar.)
(11) Aperte com rmeza a tampa da válvula de 2-vias e da válvula de 3-vias e a tampa da
porta de carga.
Válvula 3 vias
Válvula de
2
vias
Tampa da
porta
de
carga
Bomba a vácuo
Mangueira
de carga
Mangueira de
carga
Porta de carga
Tampa
Haste da válvula
Rosca de
vedação
Manômetro de pressão do
componente
Manifold de medição
Manômetro de
pressão
Válvula
lateral
de alta
pressão
(fechada)
Válvula
lateral de
baixa
pressão
-0,1 MPa
(-76 cmHg
-1 bar)
Torque de aperto
Tampa (1/4 pol.) 20,0 a 25,0 N • m
Tampa (3/8 pol.) 20,0 a 25,0 N • m
Tampa da porta de carga 12,5 a 16,0 N • m
6. TESTE DE FUNCIONAMENTO
Efectue um TESTE DE FUNCIONAMENTO de acordo com o manual de instalação da
unidade interior.
7. BOMBEIO
OPERAÇÃO DE BOMBEIO (OPERAÇÃO DE REFRIGERAÇÃO FORÇADA)
Para evitar descarregar refrigerante na atmosfera na hora de realocar ou despor, recupe-
re refrigerante fazendo a operação de refrigeração forçada de acordo com o procedimen-
to a seguir.
(1) Conduza primeiro a operação por 5 a 10 minutos usando a operação de refrigeração
forçada. Inicie a operação de refrigeração forçada. Continue a pressionar o botão
MANUAL AUTO (AUTO MANUAL) da unidade interior por mais de 10 segundos. A
lâmpada do indicador de operação e a lâmpada do indicadora do temporizador irão
começar a piscar simultaneamente durante o teste de funcionamento. (A operação de
refrigeração forçada não pode iniciar se o botão MANUAL AUTO [AUTO MANUAL]
não for mantido pressionado por mais de 10 segundos.)
(2) Feche a haste da válvula da válvula de 2-vias completamente.
(3) Continue a operação de refrigeração forçada por 2 a 3 minutos, então feche todas as
hastes da válvula nas válvulas de 3-vias
(4) Pare a operação.
Pressione o botão START/STOP (INICIAR/PARAR) do controle remoto para parar a
operação.
Pressione o botão MANUAL AUTO (AUTO MANUAL) ao parar a operação do lado
da unidade interna.
(Não é necessário pressionar por mais de 10 segundos.)
CUIDADO
Veri que o circuito de refrigerante para vazamentos antes de iniciar a operação
de bombeio.
Não proceda com a operação de bombeio se não houver refrigerante restante
no circuito devido a tubulação dobrada ou quebrada
Durante a operação de bombeio, certi que-se de desligar o compressor antes
de remover a tubulação de refrigerante.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Fujitsu AOBG12LMCA Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação
Este manual também é adequado para