07-00323H F228, F228-230V 5 Legend Brands, Inc./Legend Brands Holdings Ltd.
Mode d’emploi - AirWolf
Modèle F228 , F228-230V
Legend Brands, Inc.
15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA É.-U. 98233
Tél. (É.-U.) : +1 (800) 932-3030 Téléc. : +1 (360) 757-7950 LegendBrandsRestoration.com
Modèle F284 - 230 V R.-U./É.-U.
Legend Brands Holdings Limited
22 Plover Close, Interchange Park, Newport Pagnell, MK16 9PS
Tél. : +44 (0) 1908-611-211 Téléc. : +44 (0)1908-611-363 LegendBrandsEurope.com
La souffleuse d’air à haute pression AirWolf est appropriée dans diverses applications.
Brevets : http://www.LBpatents.com
LI RE ET CO NSERVER CES CO NSI G NES
Information sur la sécurité
AVERTISSEMENT! Ne pas altérer ou modifier votre appareil Airwolf
de quelque façon que ce soit. Utiliser uniquement des pièces de re-
change autorisées par Legend Brands, Inc.. Toute modification ou utili-
sation de pièce non approuvée peut constituer un danger et annulera
la garantie. Communiquer avec le distributeur Dri-Eaz agréé pour obte-
nir de l’aide.
Tenir les enfants éloignés : Cet appareil peut être utilisé par des en-
fants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant leurs capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas
l’expérience et les connaissances nécessaires, si elles sont supervi-
sées ou informées des consignes sur l’utilisation sécuritaire de l’appa-
reil et elles sont conscientes des risques inhérents. Ne pas laisser les
enfants jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur
ne seront pas effectués par des enfants non supervisés.
L’appareil doit demeurer mis à la terre : Toujours utiliser l’appareil
avec une fiche mise à la terre dans une prise mise à la terre. Une fiche
mise à la terre est un élément essentiel de la sécurité qui permet de
réduire le risque de choc électrique ou d’incendie.
AVERTISSEMENT!
a) Ne faites pas fonctionner un ventilateur avec un câble ou une prise
endommagée. Mettez le ventilateur au rebut ou retournez-le à un ser-
vice après-vente agréé pour examen et/ou réparation.
b) N’acheminez pas le câble sous une moquette. Ne couvrez pas le
câble avec un tapis ou autre. Ne faites pas passer le câble sous des
meubles ou des appareils. Éloignez le câble des zones de passage
pour éviter qu’on ne marche dessus.
N’utiliser aucune rallonge.
Modèle 115 V : Utiliser uniquement sur une prise ayant un dis-
joncteur de fuite de terre.
S’assurer que le moteur est toujours sec : Ne jamais laisser l’eau
pénétrer à l’intérieur du moteur de l’appareil. Si le moteur devient hu-
mide pour quelque raison que ce soit, l’assécher avant son utilisation.
Éviter l’accumulation d’eau : Ne jamais faire fonctionner l’appareil
dans l’eau accumulée ou stagnante, car cela peut provoquer un risque
de blessures corporelles graves par suite d’un choc électrique.
AVERTISSEMENT! N’utiliser aucune commande de vitesse : Pour
réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’utiliser aucun ap-
pareil TurboDryer avec une commande de vitesse à semi-conducteurs.
Entreposage : Entreposer l’appareil dans un environnement propre et
sec. Ne pas entreposer l’appareil à l’extérieur.
Les admissions d’air doivent être dégagées : Utiliser l’appareil loin
des rideaux et de tout matériau pouvant entrer en contact avec les ad-
missions d’air. Ne laisser aucun matériau obstruer ou bloquer les ad-
missions d’air, car cela peut provoquer la surchauffe et provoquer un
incendie ou un choc électrique.
Ne pas utiliser sans écran de sécurité : Ne jamais utiliser l’appareil
sans les écrans de sécurité installés en usine sur les entrées d’air et
les sorties d’air, car le volant tourne rapidement et peut provoquer des
blessures graves.
Tenir éloigné de tout appareil de chauffage : Ne pas utiliser l’appa-
reil pour faire circuler de l’air chaud en plaçant les admissions à proxi-
mité d’un appareil de chauffage. Le boîtier peut fondre ou le moteur
peut surchauffer et provoquer un incendie ou un choc électrique.
Tenir éloigné de tout gaz explosif : Ne pas utiliser l’appareil en pré-
sence d’un gaz inflammable. Cela pourrait provoquer un risque d’in-
cendie ou d’explosion.
Entretien et réparation : Ne pas tenter de déposer ou de réparer l’ap-
pareil si vous ne possédez pas les compétences techniques néces-
saires. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, le retourner à Dri-
Eaz ou à un revendeur ou distributeur agréé pour entretien. Re-
marque : Pour des informations complémentaires sur une demande de
réparation et d’entretien autorisée, communiquer auprès de Legend
Brands, Inc. au +1 (800) 932-3030.
FONCTIONNEMENT
Placer l’appareil AirWolf sur une surface plane et stable là où les en-
fants peuvent être tenus à l’écart.
Fixer le tube ou le conduit de gonflage au bec de sortie de l’appareil.
La sortie comporte un rebord surélevé pour maintenir le conduit fixé à
une sangle ou autre tendeur.
AVIS : L’appareil AirWolf est conçu pour fonctionner alors qu’il est relié
à un tube ou à un conduit de gonflage. L’appareil fonctionne plus silen-
cieusement et consomme moins de puissance lorsqu’il est fixé à un
conduit et qu’il fonctionne sous charge. Ne jamais faire fonctionner
l’appareil AirWolf sans charge.
Brancher dans un circuit standard et allumer à l’aide de l’interrupteur à
une vitesse. S’assurer que l’appareil fonctionne correctement et en
toute sécurité avant de le laisser sans surveillance.
Pour l’entreposage, jusqu’à trois appareils peuvent être gerbés en hau-
teur. Tourner chaque appareil sur le côté, avec la bague circulaire noir
de l’admission d’air pointant vers le bas, puis gerber. NE PAS utiliser
en position gerbée; faire fonctionner uniquement lorsque l’appareil re-
pose sur ses quatre supports en caoutchouc.
La bague circulaire noire de l’admission d’air peut également servir à
enrouler le cordon.