13
Fones de Ouvido Profissionais
SRH1540
ATENÇÃO
OUVIR O SOM COM VOLUME MUITO ALTO PODE CAUSAR DANOS
PERMANENTES À AUDIÇÃO. USE O VOLUME O MAIS BAIXO POSSÍVEL. A
exposição prolongada a sons excessivamente altos pode danificar os ouvidos e
resultar em perda permanente da audição devido ao ruído (NIHL - Noise-Induced
Hearing Loss). Siga as recomendações estipuladas pela Administração de Saúde e
Segurança do Trabalho dos E.U.A. (U.S. Occupational Safety Health Administration-
OSHA) sobre o máximo tempo de exposição a determinados níveis de pressão
sonora, a fim de evitar danos à audição.
90 dB SPL por 8
horas
95 dB SPL por 4
horas
100 dB SPL por
2 horas
105 dB SPL por
1 hora
110 dB SPL por
0,5 hora
115 dB SPL por
15 minutos
120 dB SPL Evite, para que não ocor-
ram danos
MEDIDAS DE SEGURANÇA
Os possíveis resultados do uso incorreto são marcados por um de dois símbolos —
"ATENÇÃO" e "CUIDADO" — dependendo da iminência do perigo e da severidade
do dano.
ATENÇÃO: Não seguir esses avisos de atenção pode causar lesão
grave ou morte devido à operação incorreta.
CUIDADO: Não seguir esses avisos de cuidado pode causar lesão
moderada ou danos à propriedade em consequência da operação
incorreta.
ATENÇÃO
• A entrada de água ou objetos estranhos no dispositivo pode ocasionar risco de
incêndio ou choque elétrico.
• Não tente alterar este produto. Isso poderá resultar em lesão pessoal e/ou falha
do produto.
CUIDADO
• Não desmonte ou modifique o dispositivo, sob risco de falhas.
• Não o submeta à força demasiada e não puxe o cabo, sob risco de falhas.
• Mantenha o produto seco e evite expor a temperaturas extremas e umidade.
Fones de Ouvido Profissionais SRH1540
Projetados por quem tem mais de 85 anos de experiência com áudio, os Fones de
Ouvido Profissionais SRH1540 apresentam alto desempenho, conforto e durabilidade
para todos os tipos de ouvintes—engenheiros profissionais, músicos e apaixonados
por música. Desenvolvido com materiais de alta qualidade e engenharia de precisão,
o SRH1540 utiliza drivers de neodímio de 40 mm para uma concha acústica expan-
sível com graves vivos e agudos estendidos. Um kit de substituição de almofadas,
bolsa com zíper e um cabo extra garantem muitos anos de som ininterrupto.
• Drivers de neodímio de 40 mm fornecem um desempenho acústico superior para
uma concha acústica expansível com graves vivos e agudos estendidos.
• Design circum-aural fechado se ajusta confortavelmente nas orelhas e reduz o
ruído de fundo.
• A estrutura leve com de liga de alumínio feita de materiais para aviação e
proteção de fibra de carbono para durabilidade aprimorada.
• Estrutura de aço do driver com peça polar com ventilação central melhora a
linearidade e elimina a ressonância interna para um desempenho consistente em
todos os níveis de audição.
• Armação dupla ergonômica, acolchoamento especial leve e completamente
ajustável para muitas horas de conforto auditivo.
• Cabo de cobre sem oxigênio (OFC) com revestimento reforçado com Kevlar ®
para um desempenho superior e maior durabilidade.
• Os cabos com duas saídas com conectores folheados a ouro MMCX fornecem
conexão segura e de fácil remoção para fácil armazenamento ou substituição.
• Almofadas substituíveis feitas com Alcântara ® e baixa densidade, espuma
espessa fornecem um conforto inigualável.
• Cabo extra, almofadas de reposição e bolsa com zíper incluídos para garantir
anos de som ininterrupto.
• A lendária durabilidade da Shure resiste aos rigores do uso diário.
Cuidado e manutenção
Limpar com pano úmido e macio.
CUIDADO: Não usar produtos de limpeza à base de solventes. Manter líquidos e
objetos estranhos à distância das aberturas do driver.
Cabo Removível
Você pode remover o cabo dos fones para armazenar ou substituir o cabo, caso ele
seja danificado. A conexão do cabo não foi projetada para uso diário e, para evitar
a separação acidental, o conector tem um encaixe firme. Tenha muito cuidado ao
remover e conectar o cabo.
• Não utilize alicates ou outras ferramentas.
• Não puxe o cabo.
• Puxe para retirá-lo — não puxe em ângulo.
Observação: Se você puxar em ângulo, o conector não vai se desconectar.
• Não torça, o cabo é de encaixe e não de rosca.
• Ouça um clique ao conectar.
• Quando voltar a conectar o cabo, observe as marcas "L" e "R" e a cor
(Vermelho=Direito).