Logitech Zone Wireless Plus Guia de instalação

Categoria
Fones de ouvido móveis
Tipo
Guia de instalação

Este manual também é adequado para

CONTENTS
English . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Français . . . . . . . . . . . . . . . 11
Español . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Português . . . . . . . . . . . . . . 27
LOGITECH ZONE WIRELESS PLUS
Guia de instalação
CONHEÇA O SEU PRODUTO
Braço do microfone
Indicadores de luz Ligado/
Pareamento
Ativar supressão
de ruído (ANC)
Botão de Energia /
Pareamento Bluetooth
®
Porta USB para
cabo de carregamento
Indicador de luz
USB-A Unifying
+
Receptor de áudio
Mais volume
Menos volume
Sem áudio
Botão multifuncional
Carregamento
semo Qi
27 Português
USB-A
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Noise Cancellation
Music EQ
Talk Settings
Sound
Notications
GREG’S IPHONE 8
80%
100%4:20 PM
Equalizer
Swipe to change the equalizer preset. To
personalize, simply move the fadersup and
down to taste.
BASS MIDS
SAVE ASCANCEL
TREBLE
Custom
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Talk Settings
Voice Prompts
45%
Gregs iPhone 8
Home iPhone
100%4:20 PM
50
STANDARD
Side Tone
Put your headset on and start talking. Then
drag your nger to increase or decrease the
volume of your own voice until its just right.
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Sidetone
Voice Prompts
45%
MACBOOK PRO
100%4:20 PM
2 sec.
ZONE
WIRELESS
PLUS
O QUE A CAIXA CONTÉM
1. Headset
2. USB-A Unifying
+ Receptor de áudio
3. Cabo de carregamento USB-A
4. Bolsa para transporte
5. Documentação do usuário
APLICATIVO LOGI TUNE
Download do Logi Tune App na Apple App Store
®
ou Google Play™
1. Controles no headset: Ative ou desative o som
doseuheadset e controle o cancelamento de ruído
com um toque.
2. Atualizações sem o: Seja noticado quando houver
uma atualização dos recursos mais recentes.
3. Status do dispositivo: Conheça os seus dispositivos
ativos conectados ao seu headset e realizando
streaming.
4. Congurações: Controle os idiomas do seu headset
e ajuste quando o headset entrar em repouso
automático.
5. Noticações de status: Status de mudo,
nível de bateria e noticações de carregamento.
6. Ajustes de imersão: Congurações do Sidetone para
ouvir sua própria voz no volume correto e predenições
de EQ para serem ajustadas ou personalizadas.
LIGADO/DESLIGADO
1. Pressione o botão liga/desliga por 1 segundo.
2. Uma vez ligado, o indicador luminoso ca branco.
Se nenhum dispositivo estiver conectado, ele piscará
lentamente em branco.
PAREAMENTO VIA BLUETOOTH
1. Pressione o botão liga/desliga por 2 segundos.
Oindicador luminoso piscará rapidamente em branco.
2. Abra as congurações do Bluetooth no seu dispositivo.
3. Selecione o Zone Wireless em dispositivos detectáveis.
4. Uma vez pareado com sucesso, o indicador
luminoso cará branco estável.
Energia
28 Português
EMPARELHAR O HEADSET, O TECLADO E O MOUSE VIA RECEPTOR USB
1. Download do Logitech
®
Unifying Software em www.logitech.com/support/unifying.
2. Insira o receptor do Zone Wireless Plus na porta USB-A do computador. O headset Zone
Wireless Plus já está pareado com o receptor fornecido. Basta ligar o headset. Oheadset
é conectado com sucesso quando o indicador de luz no receptor ca branco sólido.
3. Para parear mouses e teclado,
a. Abra o software e continue clicando em “Avançar” no canto inferior direito. Se você
játem outros receptores unifying (com o logotipo ), desconecte-os.
b. Localize o controle deslizante OFF-ON nos seus mouses e teclado. Desligue e ligue os
dispositivos novamente para reiniciar seus dispositivos e concluir o pareamento.
- Se estiver pareado, siga as instruções na tela e teste para conrmar opareamento
bem-sucedido.
- Se o pareamento falhar, tente novamente ou consulte nossa página de suporte
www.logitech.com/support/zonewirelesspluspairing.
NOTA: você pode parear até 6 periféricos Logitech Unifying.
AJUSTE DO HEADSET
1. Ajuste o headset deslizando os fones de ouvido para cima
e para baixo na faixa de cabeça.
2. Pode ser mais fácil ajustar o fone de ouvido na cabeça.
Mova os fones de ouvido para cima e para baixo no arco
de cabeça até que eles se acomodem confortavelmente
em seus ouvidos.
AJUSTE O BRAÇO DO MICROFONE
1. O braço do microfone gira 270 graus. Use-o no
lado esquerdo ou direito. O canal de áudio mudará
automaticamente, dependendo da direção em que você
estiver usando o microfone.
2. Braço do microfone exível - ajuste o local do braço para
capturar melhor a voz.
OFF/ON
www.logitech.com/
support/unifying
Avançado Avançar
29 Português
ANC on”
ANC o
CANCELAMENTO DE RUÍDO ATIVO ANC
O ANC bloqueia o ruído ao seu redor para ajudá-lo a se
concentrar no trabalho.
1. Pressione o botão ANC na lateral do fone de ouvido.
2. Haverá noticações de voz ao ligar e desligar o ANC.
Elas podem ser desativadas no aplicativo Logi Tune.
MUDO
Mudo
Mova o braço do microfone para
cima para ativar mudo
Noticações de voz
indicam quando
omicrofone mudo
éativado/desativado
"Mudo ativado"
“Mudo desativado”
Mova o braço do
microfone para baixo
para desativar mudo
CONTROLES NO HEADSET
Uso Botão Comportamento
Chamar
Atender/encerrar Multifunção Pressione por 1 seg
Rejeitar Multifunção Pressione por 2 seg
Música*
Reproduzir/Pausar Multifunção Pressione por 1 seg
Faixa seguinte
Multifunção
e “+
Pressione por 1 seg
Faixa anterior
Multifunção
e “–
Pressione por 1 seg
Status do
headset
Verique a
conectividade e a
duração da bateria
“+” e “–” Pressione por 1 seg
Assistente de voz
(Siri, Google Assistant)
Multifunção Pressione por 2 seg
* Funcionalidade depende dos tipos de aplicativo. Controles de música podem não ser funcionais
com aplicativos baseados na Web. Quando dois dispositivos estão conectados, a conexão via
Bluetooth será priorizada sobre o receptor.
* Dica: Headset Sidetone e controles Music EQ disponíveis no aplicativo Logi Tune.
Multifunção
30 Português
A luz vermelha indica que
omicrofone está no mudo
Luz indicadora
deheadset
LUZ INDICADORA DE HEADSET
LUZ INDICADORA DO RECEPTOR
Luz Status
BRANCO piscando rápido Modo de pareamento
Branco ESTÁVEL Pareado
Repetição intermitente
ligada e desligada em
BRANCO
Chamada recebida
Vermelha ESTÁVEL Mudo ativado
Luz Status
Branco ESTÁVEL
Ligado ou totalmente
carregado
Branco pulsando Bateria carregando
BRANCO piscando rápido
Modo de pareamento
Bluetooth
BRANCO piscando lento Nenhum dispositivo pareado
Vermelha ESTÁVEL Bateria fraca
VERMELHO piscando rápido
Modo de pareamento
Bluetooth com bateria fraca
VERMELHO piscando lento
Nenhum dispositivo pareado
com bateria fraca
* A luz do receptor indica apenas o status do headset.
31 Português
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Noise Cancellation
Music EQ
Talk Settings
Sound
Notications
GREG’S IPHONE 8
80%
100%4:20 PM
Equalizer
Swipe to change the equalizer preset. To
personalize, simply move the fadersup and
down to taste.
BASS MIDS
SAVE ASCANCEL
TREBLE
Custom
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Talk Settings
Voice Prompts
45%
Gregs iPhone 8
Home iPhone
100%4:20 PM
50
STANDARD
Side Tone
Put your headset on and start talking. Then
drag your nger to increase or decrease the
volume of your own voice until its just right.
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Sidetone
Voice Prompts
45%
MACBOOK PRO
100%4:20 PM
APLICATIVO LOGI TUNE
Instalar aplicativo
1. Download do aplicativo Logi Tune na Apple App Store®
ou Google Play™ pesquisando por "Logi Tune".
2. Analise o carrossel de produtos para saber mais sobre
headsets e controles do aplicativo.
Pressione COMEÇAR para entrar no modo
de pareamento Bluetooth.
3. Para continuar, siga as instruções no aplicativo.
Energia
Dispositivos próximos
Carregando via carregador sem o Qi
1. Dobre o headset com o ícone de carregamento sem o
no fone para o lado de fora.
2. Coloque o fone com o ícone de carregamento sem o
em cima de qualquer base de carregamento sem o
doQi.*
3. A luz indicadora será uma luz branca que pulsa quando
estiver carregando.
4. O indicador branco mudará para branco estável quando
totalmente carregado. 2 horas carregam totalmente
abateria.
* Base de carregamento sem o Qi não está incluída.
Luz indicadora
de headset
CARREGANDO
Headset desliga automaticamente quando ocioso.
Otimer de suspensão pode ser alterado no aplicativo
LogiTune.
O indicador de luz do fone de ouvido cará vermelho
quando a bateria estiver fraca.
Carregando via cabo USB
1. Conecte a extremidade do cabo micro USB à porta micro
USB na parte inferior do fone.
2. Conecte a extremidade USB-A a uma porta de
carregamento USB-A no computador ou adaptador AC.
3. A luz indicadora será uma luz branca que pulsa
para carregar.
4. O indicador branco mudará para branco estável quando
totalmente carregado. A bateria é totalmente carregada
em 2 horas.
5 minutos de carregamento oferecem 1 hora de
conversação.
5. O headset pode ser usado com o receptor e pareado
comBluetooth durante o carregamento.
32 Português
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Noise Cancellation
Music EQ
Talk Settings
Sound
Notications
GREG’S IPHONE 8
80%
100%4:20 PM
Equalizer
Swipe to change the equalizer preset. To
personalize, simply move the fadersup and
down to taste.
BASS MIDS
SAVE ASCANCEL
TREBLE
Custom
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Talk Settings
Voice Prompts
45%
Greg’s iPhone 8
Home iPhone
100%4:20 PM
50
STANDARD
Side Tone
Put your headset on and start talking. Then
drag your nger to increase or decrease the
volume of your own voice until its just right.
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Sidetone
Voice Prompts
45%
MACBOOK PRO
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Noise Cancellation
Music EQ
Talk Settings
Sound
Notications
GREG’S IPHONE 8
80%
100%4:20 PM
Equalizer
Swipe to change the equalizer preset. To
personalize, simply move the fadersup and
down to taste.
BASS MIDS
SAVE ASCANCEL
TREBLE
Custom
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Talk Settings
Voice Prompts
45%
Greg’s iPhone 8
Home iPhone
100%4:20 PM
50
STANDARD
Side Tone
Put your headset on and start talking. Then
drag your nger to increase or decrease the
volume of your own voice until its just right.
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Sidetone
Voice Prompts
45%
MACBOOK PRO
100%4:20 PM
NAVEGAR PELO APLICATIVO
1
2
2
3
4
5
6
7
8
1. Congurações: Controle os idiomas do seu headset e ajuste
quando o headset deve entrar no modo de suspensão.
- Congurações de suspensão: Ajuste quando o headset
éligado/desligado.
- Congurações de idioma: Selecione o idioma do headset.
2. NOTIFICAÇÕES DE STATUS Verique o nível da bateria
eoindicador de carga.
3. Microfone mudo: Ativar ou desativar o mudo do microfone.
4. Cancelamento de ruído ativo: Ativar/desativar
ocancelamento de ruído ativo.
5. Alertas de voz: Ativar/desativar noticações de voz.
6. Equalizador: Mova os faders para cima e para baixo para
criar congurações de EQ personalizadas. Nomeie e salve até
três congurações de EQ pessoais.
7. Sidetone: Aumentar ou diminuir o volume da sua própria voz.
8. Status do dispositivo: Conheça os seus dispositivos
ativos conectados ao seu headset e realizando
streaming.
33 Português
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Noise Cancellation
Music EQ
Talk Settings
Sound
Notications
GREG’S IPHONE 8
80%
100%4:20 PM
Equalizer
Swipe to change the equalizer preset. To
personalize, simply move the fadersup and
down to taste.
BASS MIDS
SAVE ASCANCEL
TREBLE
Custom
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
CHARGING
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Talk Settings
Voice Prompts
45%
Greg’s iPhone 8
Home iPhone
100%4:20 PM
50
STANDARD
Side Tone
Put your headset on and start talking. Then
drag your nger to increase or decrease the
volume of your own voice until its just right.
100%4:20 PM
Greg’s
Headphones
Mic Mute
Active Noise
Cancellation
Equalizer
Sidetone
Voice Prompts
45%
MACBOOK PRO
100%4:20 PM
AJUSTANDO SIDETONE
O Sidetone permite que você ouça sua própria
vozdurante as conversas, assim você ca ciente
de quão alto está falando. No aplicativo Logi Tune,
selecione o recurso lateral e ajuste
o seletor de acordo.
- Um número maior signica que você ouve mais
somexterno.
- Um número menor signica que você ouve menos
somexterno.
TEMPORIZADOR AUTO SUSPENSÃO
Por padrão, o headset será desligado automaticamente
quando não estiver em uso por uma hora. Ajuste o timer
desuspensão no aplicativo Logi Tune.
RESETAR O HEADSET
Para resetar o headset de volta ao estado original,
ligue headset, mantenha pressionado o botão ANC
eo botão de volume '-' por 5 segundos. O headset será
reiniciado com sucesso quando for desligado e a luz
indicadora for desligada.
ATUALIZE O HEADSET
1. Recomenda-se atualizar tanto o headset quanto
oreceptor. Para fazê-lo, faça download do utilitário
Firmware e siga as etapas. Link em
www.logitech.com/support/zonewirelessplusdownloads
2. Para atualizar apenas seu headset, use o aplicativo Logi
Tune. Vá para 'Sobre' e clique em ATUALIZAR. Ele deve estar
ligado e pareado com seu dispositivo móvel.
© 2019 Logitech, Logi e o Logotipo da Logitech são marcas comerciais ou marcas registradas
da Logitech Europe S.A. e/ou de suas liais nos EUA e em outros países. A Logitech não se
responsabiliza por quaisquer erros possíveis neste manual. As informações aqui contidas estão
sujeitas a alterações sem prévio aviso.
WEB-621-001569.002 34 Português
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Logitech Zone Wireless Plus Guia de instalação

Categoria
Fones de ouvido móveis
Tipo
Guia de instalação
Este manual também é adequado para