Sony HT-DDW885 Manual do proprietário

Categoria
TVs LCD
Tipo
Manual do proprietário
model name1[HT-DDW885]
[2-898-635-51(1)]
filename[D:\Sony 2007\HT-DDW885\HT-DDW885 manual\2898635511 HTDDW885\PT-BR01COV_HT-
DDW885-SP.fm]
masterpage:Right
©2007 Sony Corporation Impresso no Brasil
2-898-635-51(1)
Conjunto de Caixas
Acústicas e Receiver
para Home Theater
Manual de Instruções
Lendo o manual com atenção, você saberá usar corretamente
o seu aparelho, aproveitando ao máximo seus recursos técnicos.
• Leia o manual antes de usar o aparelho.
• O uso correto do aparelho prolonga sua vida útil.
• Guarde este manual para futuras consultas.
HT-DDW885
PT-BR01COV_HT-DDW885-SP.fm Page 1 Monday, June 18, 2007 2:07 PM
Black process 45,0° 60,0 LPI
2
D:\Sony 2007\HT-DDW885\HT-DDW885 manual\2898635511 HTDDW885\PT-BR02REG_HT-
DDW885-SP.fm2-898-635-51(1)
masterpage: Left
HT-DDW885
2-898-635-51(1)
Para reduzir o risco de incêndio ou
choque elétrico, não exponha este
aparelho à chuva ou à umidade.
Para evitar choque elétrico, não abra o gabinete.
Procure o Serviço Autorizado Sony.
Este símbolo tem o propósito de
alertar o usuário sobre a presença de
“tensões perigosas” não isoladas,
dentro do gabinete do produto, as
quais podem ter intensidade suficiente
para constituir risco de choque elétrico
para as pessoas.
Este símbolo tem o propósito de
alertar o usuário quanto à presença de
instruções importantes de operação e
manutenção (serviços) no Manual de
Instruções que acompanha o aparelho.
Para evitar o risco de incêndio, não cubra os orifícios
de ventilação do aparelho com jornais, toalhas de
mesa, cortinas, etc. Nem coloque velas acesas sobre
o aparelho.
Para evitar o risco de incêndio ou choque elétrico,
o coloque objetos contendo líquido, como vasos,
sobre o aparelho.
Instale este sistema de modo que o cabo de
alimentação CA possa ser desconectado da tomada
da rede elétrica imediatamente em caso de alguma
anormalidade.
ATENÇÃO
Quando da conexão deste aparelho à rede elétrica, o
mesmo consumirá aproximadamente 1W, mesmo
que o display não esteja ativado. Dessa forma,
aconselhamos que o aparelho seja desconectado da
rede elétrica, no caso de não utilização por um longo
período.
NOTA SOBRE O PRODUTO
Este aparelho destina-se ao uso doméstico e
o profissional.
CUIDADO
Esclarecemos que qualquer modificação que não
esteja expressamente aprovada neste manual pode
deixar o aparelho inoperante, além de implicar na
perda da garantia proporcionada pelo fabricante.
ADVERTÊNCIA
Evite o uso prolongado do aparelho com volume alto
(potência superior a 85 decibéis), pois isto poderá
prejudicar a sua audição (Lei Federal n
O
11.291/06).
Recomendões Importantes sobre o Nível de
Volume
Maximize o prazer de ouvir a música com este
aparelho lendo estas recomendações que ensinam
você a tirar o máximo proveito do aparelho quando
reproduzir um som a um nível seguro. Um nível que
permite que o som seja alto e claro, sem causar
desconforto e, o mais importante, de uma forma que
proteja a sua sensibilidade auditiva.
ADVERTÊNCIA
Não instale o aparelho em espaços limitados, como
estantes de livros ou armários embutidos.
Para prevenir risco de choque elétrico:
NÃO ABRA O APARELHO.
Em caso de avaria, consulte somente os
técnicos qualificados pela Sony.
DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS
Após o uso, esta pilha/bateria pode ser descartada em
lixo doméstico. Conforme Resolução CONAMA 257/99
Em respeito ao meio ambiente, a Sony tem
como boa prática a coleta de pilhas e baterias,
dando a destinação adequada das mesmas.
Observamos que a destinação inadequada de
pilhas e baterias pode poluir o solo e a água.
PARA SUA SEGURANÇA, NÃO AS INCINERE.
Para o encaminhamento de pilhas e baterias
usadas Sony, acesse o site
www.sony.com.br/electronicos/
insr_meioamb-sp_recolhimento.crp
ou entre em contato com a
Central de Relacionamento Sony:
(0xx11) 3677-1080 (São Paulo-SP).
PT-BR02REG_HT-DDW885-SP.fm Page 2 Monday, June 18, 2007 2:16 PM
Black process 45,0° 60,0 LPI
3
D:\Sony 2007\HT-DDW885\HT-DDW885 manual\2898635511 HTDDW885\PT-BR02REG_HT-
DDW885-SP.fm
masterpage: Right
HT-DDW885
2-898-635-51(1)
Para estabelecer um nível seguro:
Ajuste o controle de volume a um nível baixo.
Aumente lentamente o som até poder ouvi-lo
confortavelmente e claramente, sem distorções.
Uma vez estabelecido um nível de som
confortável:
Ajuste o controle de volume e deixe-o nesta posição.
O minuto gasto para fazer este ajuste agora
protegerá a sua audição no futuro. Afinal de contas,
nós queremos que você ouça durante toda a vida.
Usando sabiamente, o seu novo equipamento de som
proporcionará a você uma vida toda de
entretenimento e prazer. A Sony recomenda que
você evite a exposição prolongada a ruídos muito
altos.
A seguir, incluímos uma tabela com os níveis de
intensidade sonora em decibéis e os exemplos de
situações correspondentes para a sua referência.
Informação cedida pela Deafness Research
Foundation, por cortesia.
Sobre este Manual
As instruções deste manual descrevem as operações
executadas através das teclas do controle remoto
fornecido. Você também pode utilizar as teclas do
receiver se as teclas tiverem nomes iguais ou
similares aos das teclas do controle remoto.
O modelo HT-DDW885 inclui:
Receiver STR-K885
Sistema de caixas acústicas
Caixas acústicas frontais SS-MSP885
Caixa acústica central SS-CNP885
Caixas acústicas surround/ SS-SRP885
Caixa acústica surround traseira
Subwoofer SA-WP780
Este receiver incorpora Dolby* Digital e Pro Logic
Surround e o Sistema Digital Surround DTS**.
* Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
Dolby”, Pro Logic”, “Surround EX” e o
símbolo
de dois Ds são marcas comerciais da
Dolby Laboratories.
** DTS” e “DTS-ES Neo:6” são marcas
registradas da DTS, Inc. “96/24” é uma marca
comercial da DTS, Inc.
Este receiver incorpora a tecnologia de Interface
Multimídia de Alta Definição - High-Definition
Multimedia Interface (HDMI
TM
).
HDMI, o logotipo HDMI e a Interface Multimídia
de Alta Definição são marcas comerciais ou marcas
registradas da HDMI Licensing LLC.
Nível de
Decibéis
Exemplos
30 Biblioteca silenciosa, sussurros leves.
40
Sala de estar, refrigerador, quarto longe do
trânsito.
50
Trânsito leve, conversação normal,
escritório silencioso.
60
Ar condicionado a uma distância de 6 m,
máquina de costura.
70
Aspirador de pó, secador de cabelo,
restaurante ruidoso.
80
Tráfego médio de cidade, coletor de lixo,
alarme de despertador a uma distância de
60 cm.
OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS
EM CASO DE EXPOSIÇÃO CONSTANTE
90
Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão,
cortador de grama.
100
Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira
pneumática.
120
Show de banda de rock em frente às caixas
acústicas, trovão.
140 Tiro de arma de fogo, avião a jato.
180 Lançamento de foguete.
PT-BR02REG_HT-DDW885-SP.fm Page 3 Monday, June 18, 2007 2:16 PM
Black process 45,0° 60,0 LPI
4
D:\Sony 2007\HT-DDW885\HT-DDW885 manual\2898635511 HTDDW885\PT-BR02REG_HT-
DDW885-SP.fm2-898-635-51(1)
masterpage: Left
HT-DDW885
2-898-635-51(1)
Para prolongar a vida útil do seu sistema,
antes de operá-lo, leia cuidadosamente as
seguintes precauções:
Para evitar risco de choque elétrico ou
incêndio, não exponha o sistema à
umidade ou chuva, tampouco abra os
gabinetes. Sempre que necessário, solicite
o Servo Autorizado Sony.
Antes de operar o sistema, certifique-se de
que os seletores de teno (VOLTAGE
SELECTOR), localizados na parte traseira
do receiver e do subwoofer estejam
ajustados conforme a tensão da rede elétrica
local (veja página 30).
Se não for utilizar o sistema por um longo
período de tempo, como durante asrias e
viagens, desconecte o cabo de alimentação
CA da tomada, puxando-o pelo corpo do
plugue e nunca pelo fio.
Se precisar trocar o cabo de alimentação
CA, leve o receiver/subwoofer a um Serviço
Autorizado Sony.
Antes de realizar qualquer conexão,
certifique-se de desligar e desconectar os
aparelhos das tomadas da rede elétrica.
Não instale o sistema:
próximo a fontes de calor, tais como
aquecedores, dutos de ventilação, etc.
em locais onde fique exposto à luz solar
direta, poeira excessiva, choque ou
vibrações mecânicas.
em locais muito frios ou úmidos.
em posição inclinada.
Não coloque o receiver e o subwoofer em
superfícies tais como tapetes, sofás, toalhas,
etc., nem os cubra com cobertores, cortinas,
etc., que podem obstruir seus furos de
ventilação. Uma boa circulação de ar é
essencial para evitar o superaquecimento.
Tenha cuidado ao colocar o receiver e as
caixas acústicas sobre superfícies com
tratamento especial (enceradas,
envernizadas, etc.); podem aparecer
manchas ou descolorações na superfície.
Ao realizar qualquer trabalho de instalação
ou substituição de antena externa, cuide
para que a mesma fique afastada dos cabos
de distribuição de energia elétrica.
PRECAUÇÃO
127 V
Tomada da
rede elétrica
220 V
PT-BR02REG_HT-DDW885-SP.fm Page 4 Monday, June 18, 2007 2:16 PM
Black process 45,0° 60,0 LPI
5
D:\Sony 2007\HT-DDW885\HT-DDW885 manual\2898635511 HTDDW885\PT-BR02REG_HT-
DDW885-SP.fm
masterpage: Right
HT-DDW885
2-898-635-51(1)
Sempre que for ligar o receiver: Assim que
o aparelho sair do modo de espera, gire
imediatamente MASTER VOLUME no
sentido anti-horário, para diminuir o nível
de volume. Isto evitará danos às caixas
acústicas.
Enquanto o cabo de alimentação CA do
receiver e do subwoofer estiver conectado à
tomada de rede elétrica, e o seletor de tensão
não estiver ajustado na posição OFF, a
alimentação não cessará, mesmo se o
receiver e o subwoofer estiverem
desligados. A posição OFF do seletor de
tensão desliga completamente (desenergiza)
o receiver e os subwoofers da rede elétrica.
Se algum objeto ou líquido cair dentro do
receiver, desligue-o imediatamente e
leve-o a um Serviço Autorizado Sony.
O receiver utiliza vários chips
microprocessadores que controlam diversas
operações. Às vezes, uma operação pode
não atuar adequadamente devido às
condições de alimentação. Neste caso,
desconecte o receiver da tomada.
Reconecte-o em seguida e repita a operação.
O aquecimento do receiver durante o seu
uso é normal. Quando o receiver é utilizado
com volume elevado e de forma contínua,
ocorre aquecimento de suas partes laterais,
superior e inferior. Para evitar acidentes,
evite tocar nessas áreas.
Não coloque o receiver próximo a aparelhos
como televisores, videocassetes ou
reprodutores/gravadores de fitas cassete.
(Se o receiver for utilizado em combinação
com um televisor, videocassete ou
reprodutor/gravador de fitas cassete e for
colocado muito próximo a estes aparelhos,
pode ocorrer ruído e a qualidade de imagem
pode ser afetada. Isto é possível
especialmente quando se utiliza uma antena
interna. Por esta razão, recomendamos o uso
de uma antena externa).
Irregularidades na cor do
televisor
As caixas acústicas frontais, central e o
subwoofer são magneticamente blindadas, o
que permite que elas sejam instaladas
próximas a um aparelho de TV. As caixas
acústicas surround e surround traseira devem
ser colocadas longe do televisor porque não
são magneticamente blindadas. Se as caixas
acústicas causarem problemas de cor na tela
do televisor, desligue o televisor e ligue-o
novamente depois de 15 a 30 minutos. Se os
problemas persistirem, afaste as caixas
acústicas do televisor
15.
Se ocorrer realimentação
acústica (microfonia)
Reposicione as caixas acústicas ou diminua o
nível de volume do receiver.
Limpando o sistema
Limpe externamente o sistema com um
pano macio e levemente umedecido em uma
solução de detergente neutro. Não utilize
nenhum tipo de solvente que possa causar
danos ao acabamento, tal como álcool,
benzina ou tíner.
Se você tiver alguma dúvida ou problema em
relação ao seu sistema, procure o Serviço
Autorizado Sony mais próximo.
PT-BR02REG_HT-DDW885-SP.fm Page 5 Monday, June 18, 2007 2:16 PM
Black process 45,0° 60,0 LPI
6
D:\Sony 2007\HT-DDW885\HT-DDW885 manual\2898635511 HTDDW885\PT-BR01COV_HT-
DDW885-SPTOC.fm
masterpage: Left
HT-DDW885
2-898-635-51(1)
Índice
Antes de Iniciar
Localização e função dos controles...............7
1: Instalação das caixas acústicas ................16
2: Conexão das caixas acústicas ..................18
3a: Conexão dos componentes de áudio......20
3b: Conexão dos componentes de vídeo .....21
4: Conexão das antenas ...............................29
5: Preparação do receiver e do
controle remoto.......................................30
6: Calibração automática dos ajustes
adequados
(AUTO CALIBRATION) .......................32
7: Ajuste dos níveis e balanço das caixas
acústicas
(TEST TONE) ........................................36
Reprodução
Seleção de um componente .........................37
Para ouvir/assistir a um componente ...........39
Operações do Amplificador
Navegando através dos menus.....................41
Ajuste do nível
(Menu LEVEL) ......................................44
Ajuste do tom
(Menu TONE) ........................................45
Ajustes para o som surround
(Menu SUR) ...........................................45
Ajustes do sintonizador (Menu TUNER)....47
Ajustes do áudio
(Menu AUDIO) ......................................47
Ajustes do sistema
(Menu SYSTEM) ...................................48
Calibração automática dos ajustes adequados
(Menu A. CAL) ......................................50
Para Desfrutar o Som
Surround
Para desfrutar o som surround Dolby Digital e
DTS (AUTO FORMAT DIRECT)......... 51
Seleção de um campo sonoro
pré-programado...................................... 53
Utilizando somente as caixas acústicas
frontais e o subwoofer
(2CH STEREO - 2 canais estéreo) ........ 56
Reajuste dos campos sonoros aos seus
ajustes iniciais........................................ 56
Operações do Sintonizador
Para ouvir o rádio FM/AM ......................... 57
Memorização de emissoras de rádio........... 58
Outras Operações
Alternando entre o modo de entrada de áudio
digital e analógico
(INPUT MODE) .................................... 61
Atribuição de nomes às entradas................. 62
Mudando a informação do visor ................. 62
Utilizando o Desligamento Automático ..... 63
Gravação usando o receiver ........................ 63
Uso do Controle Remoto
Mudando os ajustes das teclas do
controle remoto...................................... 64
Informações Adicionais
Glossário ..................................................... 65
Guia para solução de problemas ................. 67
Especificações técnicas............................... 71
Índice remissivo .......................................... 73
Termo de Garantia........................Última capa
PT-BR01COV_HT-DDW885-SPTOC.fm Page 6 Monday, June 18, 2007 2:16 PM
Black process 45,0° 60,0 LPI
7
D:\Sony 2007\HT-DDW885\HT-DDW885 manual\2898635511 HTDDW885\PT-BR03CON_HT-
DDW885-SP.fm
masterpage: Right
HT-DDW885
2-898-635-51(1)
Antes de Iniciar
Localização e função dos controles
Painel frontal
.
Antes de Iniciar
Receiver
?/1
AUTO CAL MIC
AUTO CAL
PHONES
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO L AUDIO R
MEMORY/
ENTER
TUNING
MODE
TUNING 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
DIMMER MUTING
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
3
4
8
9
12 5 6 7
q;qaqj qsqgqh
qdqf
Nome Função
A ?/1
(liga/modo de
espera)
Pressione para ligar ou
desligar o receiver (páginas
31, 39, 40, 56).
B AUTO CAL Pressione para ativar a
função de calibração
automática (página 33).
C Visor de
informões
Aparecem no visor, o
estado atual do componente
selecionado ou uma lista de
itens selecionáveis (página
9).
D Sensor remoto Recebe os sinais do
controle remoto.
E DISPLAY Pressione para selecionar a
informação exibida no
visor (página 62).
Nome Função
F INPUT MODE Pressione para selecionar o
modo de entrada quando os
mesmos componentes
estiverem conectados às
tomadas digitais e
analógicas (página 61).
G MASTER
VOLUME
Gire para ajustar o nível de
volume de todas as caixas
acústicas simultaneamente
(páginas 36, 37, 39, 40).
H MUTING Pressione para ativar a
função de silenciamento do
som (página 38).
I DIMMER Pressione para mudar o
brilho do visor.
J INPUT
SELECTOR
Gire para selecionar a fonte
de entrada que deseja
reproduzir (página 37).
continua
PT-BR03CON_HT-DDW885-SP.fm Page 7 Monday, June 18, 2007 2:12 PM
Black process 45,0° 60,0 LPI
8
D:\Sony 2007\HT-DDW885\HT-DDW885 manual\2898635511 HTDDW885\PT-BR03CON_HT-
DDW885-SP.fm
masterpage: Left
HT-DDW885
2-898-635-51(1)
Nome Função
K 2CH Pressione para selecionar
um campo sonoro (páginas
51, 53, 56).
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
L TUNING +/– Pressione para procurar
uma emissora (páginas 57,
60).
M TUNING MODE Pressione para selecionar o
modo de sintonização
(páginas 57, 60).
N MEMORY/
ENTER
Pressione para memorizar
uma emissora ou introduzir
a seleção após a seleção dos
ajustes (páginas 31, 59).
O Tomadas VIDEO
3 IN/PORTABLE
AV IN
Permite conectar uma
câmera de vídeo ou um
videogame
(páginas 28, 37).
P Tomada AUTO
CAL MIC
Permite conectar o
microfone otimizador
fornecido para a realização
da função de calibração
automática (página 32).
Q Tomada
PHONES
Permite conectar os fones
de ouvido (não fornecidos)
(página 67).
PT-BR03CON_HT-DDW885-SP.fm Page 8 Monday, June 18, 2007 2:12 PM
Black process 45,0° 60,0 LPI
9
D:\Sony 2007\HT-DDW885\HT-DDW885 manual\2898635511 HTDDW885\PT-BR03CON_HT-
DDW885-SP.fm
masterpage: Right
HT-DDW885
2-898-635-51(1)
Antes de Iniciar
Sobre os indicadores do visor
SW
LFE
LC
SL S
;
D EX
;
PL IIx
;
PL OPT DTS
-ES 96/24 MEMORY ST
MONOD.RANGECOAX NEO:6
SB
R
SR
1 2 3 4 65 7 98
q;qaqf qd qs
Nome Função
A SW Acende-se quando o sinal de
áudio é emitido através da
tomada SUB WOOFER.
B LFE Acende-se quando o disco que
está sendo reproduzido possui
um canal LFE (Low Frequency
Effect) e o sinal do canal LFE
está sendo reproduzido
atualmente.
C ; D (EX) ; D” acende-se quando o
receiver está decodificando os
sinais Dolby Digital são
recebidos.
; D EX” acende-se quando o
receiver está decodificando os
sinais Dolby Digital Surround
EX.
Nota
Quando reproduzir um disco no
formato Dolby Digital,
certifique-se de que tenha
realizado conexões digitais e de
que INPUT MODE não esteja
ajustado em “ANALOG”
(página 61).
D ; PL II (x) Acende-se quando o
decodificador dos modos Pro
Logic II Movie/Music/Game
está ativo.
; PL IIx” acende-se quando
o decodificador dos modos Pro
Logic IIx Movie/Music/Game
está ativo.
Nota
A decodificação Dolby Pro
Logic IIx não funciona para os
sinais de formato DTS ou para
os sinais com freqüência de
amostragem maior que 48 kHz.
Nome Função
E ; PL Acende-se quando o receiver
aplica o processamento Pro
Logic aos sinais de 2 canais
para emitir os sinais dos canais
central e de surround.
F OPT Acende-se quando a entrada
VIDEO 2 é selecionada. Porém,
UNLOCK” aparecerá no visor
se não houver nenhuma entrada
dos sinais digitais pela tomada
OPTICAL.
“OPT” também será aceso ao se
selecionar a entrada SAT
quando
– INPUT MODE está ajustado
em “AUTO IN” e o sinal da
fonte for um sinal digital que
está sendo recebido através da
tomada OPTICAL.
– INPUT MODE está ajustado
em “OPT IN” (página 61).
G DTS (-ES)/
(96/24)
Acende-se quando o receiver
está decodificando os sinais
DTS.
DTS-ES” acende-se quando o
receiver está decodificando os
sinais DTS-ES.
“DTS 96/24” acende-se quando
o receiver está decodificando os
sinais DTS 96 kHz/24 bits.
Nota
Quando reproduzir um disco no
formato DTS, certifique-se de
que tenha realizado as conexões
digitais e de que INPUT MODE
não esteja ajustado em
“ANALOG” (página 61).
continua
PT-BR03CON_HT-DDW885-SP.fm Page 9 Monday, June 18, 2007 2:12 PM
Black process 45,0° 60,0 LPI
10
D:\Sony 2007\HT-DDW885\HT-DDW885 manual\2898635511 HTDDW885\PT-BR03CON_HT-
DDW885-SP.fm
masterpage: Left
HT-DDW885
2-898-635-51(1)
Nome Função
H MEMORY Acende-se quando uma função
de memória é ativada, como a
memorização, etc. (página 58).
I Indicadores
do
sintonizador
Acendem-se quando o receiver
é utilizado para sintonizar
emissoras de rádio, etc.
(página 57).
J Indicadores
de emissora
memorizada
Acendem-se quando o receiver
é utilizado para sintonizar
emissoras de rádio que foram
memorizadas. Para obter mais
informações sobre a
memorização de emissoras de
rádio, consulte a página 58.
K D.RANGE Acende-se quando a
compressão de faixa dinâmica é
ativada (página 42).
L NEO:6 Acende-se quando o
decodificador DTS Neo:6
Cinema/Music é ativado
(página 52).
M COAX Acende-se quando INPUT
MODE está ajustado em
“AUTO IN” e o sinal da fonte é
um sinal digital que está sendo
recebido através da tomada
COAXIAL ou quando
INPUT MODE está ajustado
em “COAX IN” (página 61).
Nome Função
N
Indicadores
de canais de
reprodução
L
R
C
SL
SR
S
SB
As letras (L, C, R, etc.) indicam
os canais que estão sendo
reproduzidos. Os quadros ao
redor das letras variam para
mostrar como o receiver
transforma o som da fonte.
Frontal esquerdo
Frontal direito
Central (mono)
Surround esquerdo
Surround direito
Surround (mono ou
componentes surround obtidos
pelo processamento Pro Logic)
Surround traseiro (componentes
surround traseiros obtidos pela
decodificação de 6.1 canais)
Exemplo:
Formato de gravação (Frontal/
Surround): 3/2.1
Campo sonoro: A.F.D. AUTO
SW
LCR
SL SR
PT-BR03CON_HT-DDW885-SP.fm Page 10 Monday, June 18, 2007 2:12 PM
Black process 45,0° 60,0 LPI
11
D:\Sony 2007\HT-DDW885\HT-DDW885 manual\2898635511 HTDDW885\PT-BR03CON_HT-
DDW885-SP.fm
masterpage: Right
HT-DDW885
2-898-635-51(1)
Antes de Iniciar
Painel traseiro
12
DIGITAL
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
VIDEO 2/
BD IN
AM
SA-CD/CD/CD-R
TV
L
R
OUT IN IN
HDMI
DVD IN VIDEO 2/BD IN OUT
SAT
AUDIO IN
VIDEO IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO IN
VIDEO 1
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
SAT IN
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
R
L
R
L
R
SUB
WOOFER
MONITOR
COMPONENT VIDEO
DVD IN VIDEO 1 IN
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
MONITOR OUT
SPEAKERS
FRONT
L
R
SURROUND
L
R
CENTER
SURROUND BACK
3456
A Seção DIGITAL INPUT/OUTPUT
Tomadas
OPTICAL IN
Permite a conexão
de um reprodutor
de DVD, etc. A
tomada COAXIAL
oferece uma
melhor qualidade
de sons altos
(páginas 22, 25,
27).
Tomada
COAXIAL IN
Tomadas
HDMI IN/
OUT*
Permite a conexão
de um reprodutor
de DVD ou um
reprodutor de disco
Blu-ray. A imagem
e o som são
enviados a um
televisor ou um
projetor (página
22).
B Seção COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT
Tomadas
COMPONENT
VIDEO
INPUT/
OUTPUT*
Permite a conexão
de um reprodutor
de DVD, televisor
ou receptor de
satélite, etc. É
possível desfrutar
imagens de alta
qualidade (páginas
24 a 27).
Verde
(Y)
Azul
(P
B/CB)
Vermelho
(PR/CR)
C Seção SPEAKERS
Permite a
conexão de
caixas acústicas
(página 18).
Permite a
conexão de um
subwoofer
(página 18).
D Seção VIDEO/AUDIO INPUT/
OUTPUT
Tomadas
AUDIO IN/
OUT
Permite a
conexão das
tomadas de áudio
e vídeo de um
videocassete,
reprodutor de
DVD, etc.
(páginas 24 a 28).
Tomadas
VIDEO IN/
OUT*
E Seção AUDIO INPUT/OUTPUT
Tomadas
AUDIO IN/
OUT
Permite a
conexão de um
reprodutor de
Super Audio CD,
gravador de CD,
etc. (páginas 20,
24).
Branco
(L-
esquerdo)
Vermelho
(R-direito)
Branco
(L-
esquerdo)
Vermelho
(R-direito)
continua
PT-BR03CON_HT-DDW885-SP.fm Page 11 Monday, June 18, 2007 2:12 PM
Black process 45,0° 60,0 LPI
12
D:\Sony 2007\HT-DDW885\HT-DDW885 manual\2898635511 HTDDW885\PT-BR03CON_HT-
DDW885-SP.fm
masterpage: Left
HT-DDW885
2-898-635-51(1)
* É possível ver a imagem da entrada selecionada
quando se conecta a tomada HDMI OUT ou
MONITOR OUT a um televisor (página 24).
Você pode utilizar o controle remoto fornecido
para operar o receiver e para controlar os
componentes de áudio/vídeo Sony que foram
programados no controle remoto para serem
controlados. Para mais informações, consulte
“Mudando os ajustes das teclas do controle
remoto” (página 64).
RM-AAU013
F Seção ANTENNA
Tomada FM
ANTENNA
Permite a conexão
da antena
monofilar de FM
fornecida com este
receiver
(página 29).
Terminais AM
ANTENNA
Permite a conexão
da antena loop de
AM fornecida com
este receiver
(página 29).
Controle remoto
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
AUTO
CAL
TV
?/1
AV
?/1
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 DVD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
REPLAY ADVANCE
MENU
MOVIE MUSIC
MEMORY DVD MENU
CLEAR
TOOLSDISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
AMP MENU
SAT TV SA-CD/CD TUNER
?/1
-
V
Bb
v
.
HmM
Xx
<
<
>
5
>10/
ws
qg
qj
qk
qh
qf
ql
w;
wa
qd
1
3
2
5
6
7
8
q;
9
qs
qa
4
PT-BR03CON_HT-DDW885-SP.fm Page 12 Monday, June 18, 2007 2:12 PM
Black process 45,0° 60,0 LPI
13
D:\Sony 2007\HT-DDW885\HT-DDW885 manual\2898635511 HTDDW885\PT-BR03CON_HT-
DDW885-SP.fm
masterpage: Right
HT-DDW885
2-898-635-51(1)
Antes de Iniciar
Nome Função
A TV ?/1
(liga/modo
de espera)
Pressione simultaneamente TV
?/1 e TV (M) para ligar ou
desligar o televisor.
AV ?/1
(liga/modo
de espera)
Pressione para ligar ou desligar
os componentes de áudio e
deo que foram programados
no controle remoto para serem
operados (página 64).
Se a tecla for pressionada
simultaneamente com ?/1
(B), o receiver e os outros
componentes (SYSTEM
STANDBY) serão desligados.
Nota
A função da tecla AV ?/1 muda
automaticamente cada vez que
se pressionam as teclas de
entrada (C).
B ?/1
(liga/modo
de espera)
Pressione para ligar ou desligar
o receiver. Para desligar todos
os componentes, pressione
simultaneamente ?/1 e AV ?/1
(A) (SYSTEM STANDBY).
C Teclas de
entrada
Pressione uma das teclas de
entrada para selecionar o
componente que deseja utilizar.
Quando você pressionar uma
das teclas de entrada, o receiver
será ligado. As teclas o
ajustadas na fábrica para
controlar os aparelhos Sony
conforme a seguir. Vopode
mudar a especificação das
teclas seguindo os passos
descritos em “Mudando os
ajustes das teclas do controle
remoto” na página 64.
Tecla Aparelho Sony
especificado
VIDEO 1 Videocassete
(modo VTR 3)
VIDEO 2 Videocassete
(modo VTR 2)
VIDEO 3 Sem especificação
DVD Reprodutor de DVD
SAT Receptor de Satélite
Digital
TV Televisor
SA-CD/CD Reprodutor de Super
Audio CD/CD
TUNER Sintonizador
incorporado
Nome Função
D 2CH Pressione para selecionar um
campo sonoro (páginas 51, 53,
56).
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
E AMP MENU Pressione para visualizar o
menu do receiver. Depois, use
V, v, B, b e (P) para
realizar as operações do menu.
F FM MODE Pressione para selecionar a
recepção de FM mono ou
estéreo.
G D.TUNING Pressione para entrar no modo
de sintonização direta.
D.SKIP Pressione para pular um disco
do reprodutor de CD ou do
reprodutor de DVD (somente
Changer multidiscos).
H DVD MENU Pressione para visualizar o
menu do reprodutor de DVD na
tela do televisor. Depois, use V,
v, B, b e (P) para realizar
as operações do menu.
I ENTER Pressione para introduzir o
valor após a seleção de um
canal, um disco ou uma faixa
com as teclas numéricas de um
televisor, videocassete ou
receptor de satélite.
MEMORY Pressione para memorizar uma
emissora.
J MUTING Pressione para ativar a função
de silenciamento.
Pressione simultaneamente
MUTING e TV (M) para ativar
a função de silenciamento do
televisor.
K TV VOL
+
a)
/–
Pressione simultaneamente TV
VOL +/– e TV (M) para
ajustar o nível de volume do
televisor.
MASTER
VOL +
a)
/–
Pressione para ajustar
simultaneamente o nível de
volume de todas as caixas
acústicas.
continua
PT-BR03CON_HT-DDW885-SP.fm Page 13 Monday, June 18, 2007 2:12 PM
Black process 45,0° 60,0 LPI
14
D:\Sony 2007\HT-DDW885\HT-DDW885 manual\2898635511 HTDDW885\PT-BR03CON_HT-
DDW885-SP.fm
masterpage: Left
HT-DDW885
2-898-635-51(1)
Nome Função
L TV CH +/– Pressione simultaneamente
TV CH +/– e TV (M) para
selecionar os canais
memorizados do televisor.
PRESET +/ Pressione para selecionar
– as emissoras memorizadas.
– os canais memorizados do
videocassete ou receptor de
satélite.
./> Pressione para pular faixas do
reprodutor de CD, de DVD
ou de discos Blu-ray.
REPLAY /
ADVANCE
Pressione para reproduzir
novamente a cena anterior ou
avançar rapidamente a cena
atual de um videocassete,
reprodutor de DVD ou do
reprodutor de discos Blu-ray.
m/M Pressione para
– Procurar faixas para frente
ou para trás no reprodutor de
DVD.
Iniciar o avanço ou
retrocesso rápido no
videocassete, reprodutor de
CD ou reprodutor de discos
Blu-ray.
TUNING +/– Pressione para procurar uma
emissora.
H
a)
Pressione para iniciar a
reprodução no videocassete,
no reprodutor de CD, de DVD
ou de discos Blu-ray.
X Pressione para fazer uma
pausa na reprodução ou na
gravação do videocassete,
reprodutor de CD, de DVD ou
de discos Blu-ray. (Também
inicia a gravação nos
componentes que se
encontram no modo de
gravação em espera.)
x Pressione para parar a
reprodução no videocassete,
no reprodutor de CD, de DVD
ou de discos Blu-ray.
M TV Para ativar as teclas impressas
na cor laranja, pressione TV e
a tecla impressa na cor laranja
simultaneamente.
<
<
Nome Função
N MENU Pressione para exibir o menu
do videocassete, reprodutor
de DVD, receptor de satélite
ou reprodutor de discos
Blu-ray na tela do televisor.
Pressione simultaneamente
MENU e TV (M) para
visualizar o menu do
televisor. Depois, use V, v, B,
b e (P) para realizar as
operações do menu.
O RETURN/
EXIT O
Pressione para
– retornar ao menu anterior.
– sair do menu enquanto o
menu ou o guia de tela do
videocassete, reprodutor de
DVD, receptor de satélite ou
reprodutor de discos Blu-ray
aparecem na tela do
televisor.
Pressione simultaneamente
RETURN/EXIT O e TV
(M) simultaneamente para
retornar ao menu anterior ou
sair do menu do televisor
enquanto o menu é
visualizado na tela do
televisor.
P
V/v/B/b
Depois de pressionar AMP
MENU (E), DVD MENU
(H) ou MENU (N),
pressione V, v, B ou b para
selecionar os ajustes. Depois,
pressione para confirmar a
seleção para o DVD MENU
ou MENU. Pressione também
para confirmar a seleção
do receiver, videocassete,
receptor de satélite,
reprodutor de CD, de DVD ou
de Blu-ray.
Q DISPLAY Pressione para selecionar a
informação exibida na tela do
televisor procedente do
videocassete, receptor de
satélite, reprodutor de CD, de
DVD ou de discos Blu-ray.
Pressione DISPLAY e TV
(M) simultaneamente para
exibir as informações do
televisor que aparecem na tela
do televisor.
,
PT-BR03CON_HT-DDW885-SP.fm Page 14 Monday, June 18, 2007 2:12 PM
Black process 45,0° 60,0 LPI
15
D:\Sony 2007\HT-DDW885\HT-DDW885 manual\2898635511 HTDDW885\PT-BR03CON_HT-
DDW885-SP.fm
masterpage: Right
HT-DDW885
2-898-635-51(1)
Antes de Iniciar
a)
As teclas de número 5, MASTER VOL +,
TV VOL + e H possuem um ponto saliente.
Utilize estes pontos como referência quando
utilizar o receiver.
Notas
Algumas funções descritas nesta seção podem não
atuar dependendo do modelo do componente.
A descrão das teclas tem o propósito de servir
somente como exemplo. Portanto, dependendo do
componente, as operações podem não ser possíveis
ou podem operar de forma diferente da descrição.
Nome Função
R TOOLS Pressione para exibir as
opções aplicáveis ao disco
inteiro (por exemplo, proteção
do disco), gravador (por
exemplo, ajustes de áudio
durante a gravação) ou a
diversos itens de um menu da
lista (por exemplo, apagar
vários títulos).
Pressione TOOLS e TV (M)
simultaneamente para exibir
as opções aplicáveis ao
televisor.
S >10/
x
Pressione para selecionar
números de faixas
superiores a 10 no
videocassete, receptor de
satélite ou reprodutor de
CD.
números de canais do
terminal CATV digital.
-/-- Pressione simultaneamente
-/-- e TV (M) para selecionar
o modo de entrada de canais,
tanto de 1 como de 2 dígitos,
do televisor.
CLEAR Pressione para cancelar um
erro cometido ao se pressionar
a tecla numérica incorreta.
T Teclas
numéricas
(número 5
a)
)
Pressione para
memorizar as emissoras ou
sintonizar as emissoras
memorizadas.
selecionar os números das
faixas do reprodutor de CD,
de DVD ou de discos Blu-
ray. Pressione 0/10 para
selecionar o número de faixa
10.
selecionar o número do
canal do videocassete ou
receptor de satélite.
Pressione simultaneamente as
teclas numéricas e TV (M)
para selecionar os canais do
televisor.
Nome Função
U TV INPUT Pressione simultaneamente as
teclas TV INPUT e TV (M)
para selecionar o sinal de
entrada (entrada de TV ou de
deo).
SLEEP Pressione para ativar a função
de desligamento automático e
o tempo em que o receiver
será desligado
automaticamente.
V AUTO CAL Pressione para ativar a função
de calibração automática
(página 33).
PT-BR03CON_HT-DDW885-SP.fm Page 15 Monday, June 18, 2007 2:12 PM
Black process 45,0° 60,0 LPI
16
D:\Sony 2007\HT-DDW885\HT-DDW885 manual\2898635511 HTDDW885\PT-BR03CON_HT-
DDW885-SP.fm
masterpage: Left
HT-DDW885
2-898-635-51(1)
1: Instalação das caixas acústicas
Este receiver permite a utilização de um
sistema de 6.1 canais (6 caixas acústicas e
1 subwoofer).
Para desfrutar plenamente do som surround
multicanal similar ao de uma sala de cinema,
são necessárias 5 caixas acústicas (2 caixas
acústicas frontais, uma caixa acústica central e
2 caixas acústicas surround) e um subwoofer
(5.1 canais).
Você pode desfrutar a reprodução de alta
fidelidade do som gravado no DVD no formato
Surround EX se conectar uma caixa acústica
surround traseira adicional (6.1 canais)
consulte “Uso do modo de decodificação do
sinal do surround traseiro” na página 46.
Exemplo de configuração de
um sistema de caixas acústicas
de 6.1 canais
ACaixa acústica frontal esquerda (L)
BCaixa acústica frontal direita (R)
CCaixa acústica central
DCaixa acústica surround esquerda (L)
ECaixa acústica surround direita (R)
FCaixa acústica surround traseira
GSubwoofer
Informação adicional
Como o subwoofer não emite sinais altamente
direcionais, você pode colocá-lo onde desejar.
Antes de instalar as caixas acústicas e o
subwoofer, fixe os pés de apoio fornecidos na
parte inferior das caixas acústicas, conforme a
figura abaixo, para evitar vibrações ou
movimentos das mesmas.
Para uma maior flexibilidade no posicionamento
das caixas acústicas surround e surround
traseira, utilize o suporte para caixas acústicas
opcional WS-FV11 ou WS-FV10D (disponíveis
apenas em alguns países). Retire o parafuso A
da caixa acústica e utilize-o quando instalar a
caixa acústica no respectivo suporte. Para obter
mais informações, consulte o manual de
instruções fornecido com o suporte para caixas
acústicas.
Instalação das caixas acústicas
em uma superfície plana
Instalação das caixas acústicas
em um suporte para caixas
acústicas
Parafuso A
PT-BR03CON_HT-DDW885-SP.fm Page 16 Monday, June 18, 2007 2:12 PM
Black process 45,0° 60,0 LPI
17
D:\Sony 2007\HT-DDW885\HT-DDW885 manual\2898635511 HTDDW885\PT-BR03CON_HT-
DDW885-SP.fm
masterpage: Right
HT-DDW885
2-898-635-51(1)
Antes de Iniciar
Vo pode instalar as caixas acústicas
surround e surround traseira na parede.
1 Prepare os parafusos (não
fornecidos) que se encaixem
no furo localizado na parte
traseira de cada caixa acústica
conforme as ilustrações
abaixo.
2 Fixe os parafusos na parede.
Os parafusos devem ficar
ressaltados de 5 a 7 mm da
parede.
3 Encaixe as caixas acústicas
nos parafusos.
Notas
• Use parafusos que sejam adequados ao material e à
resistência da parede. Paredes de placas de gesso
são muito frágeis, por isso coloque os parafusos
firmemente em uma viga e fixe-os na parede.
Instale as caixas acústicas em uma parede vertical
e plana, que seja reforçada.
Entre em contato com uma loja de ferramentas ou
com um instalador para consultar o tipo de
parafuso que deve ser usado para o material da
parede disponível.
• A Sony não se responsabiliza por acidentes ou
danos causados pela instalão incorreta,
resistência insuficiente da parede ou instalação
incorreta dos parafusos, desastres naturais, etc.
Instalação das caixas acústicas
na parede
mais de 4 mm
mais de 25 mm
Furo localizado na parte traseira
da caixa acústica
4,6 mm
10 mm
de 5 a 7 mm
Furo localizado na parte traseira
da caixa acústica
4,6 mm
10 mm
PT-BR03CON_HT-DDW885-SP.fm Page 17 Monday, June 18, 2007 2:12 PM
Black process 45,0° 60,0 LPI
18
D:\Sony 2007\HT-DDW885\HT-DDW885 manual\2898635511 HTDDW885\PT-BR03CON_HT-
DDW885-SP.fm
masterpage: Left
HT-DDW885
2-898-635-51(1)
2: Conexão das caixas acústicas
ACaixa acústica frontal esquerda (L)
BCaixa acústica frontal direita (R)
CCaixa acústica central
DCaixa acústica surround esquerda (L)
ECaixa acústica surround direita (R)
FCaixa acústica surround traseira
GSubwoofer
* Utilize os cabos de caixa acústica longos para
conectar as caixas acústicas surround e surround
traseira e os cabos de caixa acústica curtos para
conectar as caixas acústicas frontais e central.
TV
IN
HDMI
DVD IN VIDEO 2/BD IN OUT
SAT
AUDIO IN
VIDEO IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO IN
VIDEO 1
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
SAT IN
AUDIO IN
VIDEO IN
L
R
L
R
L
R
MONITOR
COMPONENT VIDEO
DVD IN VIDEO 1 IN
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
MONITOR OUT
L L
SUB
WOOFER
FRONT
R R
CENTER
SURROUND BACK
SPEAKERS
SURROUND
AUDIO OUT
GADF
CEB
AB
B
A Cabo de áudio mono (fornecido)
B Cabos das caixas acústicas (fornecidos)*
PT-BR03CON_HT-DDW885-SP.fm Page 18 Monday, June 18, 2007 2:12 PM
Black process 45,0° 60,0 LPI
19
D:\Sony 2007\HT-DDW885\HT-DDW885 manual\2898635511 HTDDW885\PT-BR03CON_HT-
DDW885-SP.fm
masterpage: Right
HT-DDW885
2-898-635-51(1)
Antes de Iniciar
Para conectar as caixas
acústicas corretamente
Verifique o tipo de caixa acústica, consultando
a etiqueta da caixa acústica* localizada no
painel traseiro das caixas acústicas.
* A caixa acústica central e o subwoofer não
possuem nenhuma letra na etiqueta da caixa
acústica. Para mais informações sobre o modelo de
caixa acústica, consulte a página 3.
Informação adicional
Utilize as caixas acústicas fornecidas para otimizar
o desempenho do sistema.
Letra da etiqueta da
caixa acústica
Tipo de caixa
acústica
L Frontal esquerda
R Frontal direita
SL Surround esquerda
SR Surround direita
SB Surround traseira
PT-BR03CON_HT-DDW885-SP.fm Page 19 Monday, June 18, 2007 2:12 PM
Black process 45,0° 60,0 LPI
20
D:\Sony 2007\HT-DDW885\HT-DDW885 manual\2898635511 HTDDW885\PT-BR03CON_HT-
DDW885-SP.fm
masterpage: Left
HT-DDW885
2-898-635-51(1)
3a: Conexão dos componentes de áudio
A ilustração a seguir mostra como conectar um
reprodutor de Super Audio CD, um reprodutor
de CD ou um gravador de CD.
Após a conexão do seu componente de áudio,
vá para “3b: Conexão dos componentes de
vídeo” (página 21) ou “4: Conexão das
antenas” (página 29).
Conexão de um reprodutor de
Super Audio CD/CD ou de um
gravador de CD
DIGITAL
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
VIDEO 2/
BD IN
AM
TV
IN
HDMI
DVD IN VIDEO 2/BD IN OUT
SAT
AUDIO IN
VIDEO IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO IN
VIDEO 1
AUDIO OUT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
SAT IN
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO IN
L
R
L
R
L
R
SUB
WOOFER
MONITOR
COMPONENT VIDEO
DVD IN VIDEO 1 IN
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
MONITOR OUT
SPEAKERS
FRONT
L
R
SURROUND
L
R
CENTER
SURROUND BACK
SA-CD/CD/CD-R
L
R
OUT IN
Reprodutor de
Super Audio CD/
reprodutor de CD/
gravador de CD
A Cabo de áudio (não fornecido)
A
PT-BR03CON_HT-DDW885-SP.fm Page 20 Monday, June 18, 2007 2:12 PM
Black process 45,0° 60,0 LPI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Sony HT-DDW885 Manual do proprietário

Categoria
TVs LCD
Tipo
Manual do proprietário