Teleco flatsat komfort smart Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
I
Manuale di
Installazione
e d’uso
GARANZIA TELECO
Teleco garantisce le proprie antenne satellitari e terrestri contro ogni vizio
e difetto di materiale e/o di fabbricazione. La garanzia TELECO è limitata
alla sostituzione senza spese o alla riparazione di tutte le parti ritenute
difettose secondo il giudizio di TELECO. La garanzia viene applicata per
un periodo di 3 ANNI a partire dalla data di acquisto del prodotto; tuttavia,
essa è ritenuta valida solo qualora il cliente sia in grado di esibire un
documento scritto attestante la data di acquisto (fattura o ricevuta fiscale).
Vengono esclusi dalla Garanzia TELECO :
a. Danni provocati da una installazione e/o uso e/o manutenzione impropri
b. Danni risultanti da modifiche del prodotto non autorizzate da Teleco
c. Danni risultanti da uso di parti di ricambio non originali Teleco
d. Danni risultanti da riparazioni effettuate da personale non
autorizzato da Teleco;
e. Normale usura delle parti
f. Spese per il trasporto dei pezzi di ricambio tra il cliente ed il
centro assistenza
g. Danni che possono verificarsi durante il trasporto:
i rischi legati al trasporto sono sempre considerati a carico del cliente
Informazioni
Congratulazioni per aver scelto il Flat Sat Komfort Smart, uno dei prodotti più tecnologicamente
evoluti nel campo della ricezione televisiva satellitare. Questa guida è stata realizzata per
fornire informazioni sull’installazione, l’uso, la manutenzione e i dettagli tecnici relativi al
Vostro sistema Flat Sat Komfort Smart:
Per ulteriori informazioni Vi invitiamo a contattare il Vostro rivenditore di fiducia oppure:
TELECO s.p.a.
Via E. Majorana 49
48022 LUGO (RA)
Web site: www.telecogroup.com
Assistenza tecnica: 899.899.856
La TELECO s.p.a. respinge qualsiasi responsabilità per eventuali errori in cui può essere
incorsa nella compilazione del presente manuale. Tutte le informazioni riportate s’intendono
aggiornate alla data di emissione e alle revisioni sopra indicate. La TELECO s.p.a. si riserva
di apportare qualsiasi modifica richiesta dallo sviluppo evolutivo dei prodotti.
INDICE Pag.
Informazioni...........................................................................................................................1
Elenco degli accessori in dotazione...................................................................... 3
Installazione della parabola sull’unità motrice ...................................................................... 4
Istruzioni di montaggio...........................................................................................................5
Installazione Unità di comando..............................................................................................8
Flat Sat Komfort Smart - Vista anteriore................................................................................9
Flat Sat Komfort Smart - Vista posteriore.............................................................................9
Collegamento del Kit completo con TV Teleco TY2.............................................................11
Rotazione LNB per ricezione ottimale in zone estreme Europa..........................................12
Consigli per un miglior utilizzo.............................................................................................14
Funzionamento....................................................................................................................16
Segnalazione errori..............................................................................................................19
Problemi e soluzioni.............................................................................................................21
Caratteristiche tecniche.......................................................................................................22
Schede ricambi....................................................................................................................23
Kit Installato.........................................................................................................................29
Riciclaggio: con lo scopo di ridurre il più possibile lo smaltimento dei
rifiuti elettrici ed elettronici, non gettare quest'apparecchio a fine vita con
gli altri rifiuti urbani non separati, ma in un centro di riciclaggio.
Elenco degli accessori in dotazione
Il Flat Sat Komfort Smart viene consegnato all’interno di un imballo di cartone appositamente
realizzato per proteggerlo da urti e pressioni. Viene fornito dei seguenti accessori:
1 Unità esterna motorizzata
2 Parabola 65 - 85 cm
3 LNB Universale
4 Unità di comando
6 Prolunga Cavo di Collegamento Motore
7 Prolunga Cavo coassiale per segnale di Antenna
8 Cavo di Alimentazione
10 Box a tenuta stagna per passaggio cavi all’interno
11 Guaine Termorestringenti
12 Piastra di fissaggio al tetto
13 N° 4 Dadi Autobloccanti M6
14 N° 4 Viti e Dadi Autobloccanti
15 Manuale d’ uso e manuale installazione
16 Cavo Jack-Jack 2,0 mt.
17 Cavo RCA-Mini AV 2,0 mt.
Attenzione:
non allentare MAI le due viti (A) di blocco
del braccio parabola per fissare il disco
perchè si perderebbe l’allineamento
dell’antenna
Avviso importante
Il Flat Sat Komfort Smart per ragioni di trasporto é imballato in due cartoni separati:
a) Il 1° collo contiene l'unità motrice con tutti i cavi, e l'unità di comando.
b) Il 2° collo contiene solo l'antenna parabolica.
• È importante verificare all'apertura del collo che la parabola non sia stata danneggiata
durante il trasporto, in particolare osservare bene quanto segue:
• Posando il bordo del disco su una superficie piana (ad es. pavimento o parete) esso deve
appoggiare su tutto il perimetro. In caso contrario, forzare il bordo e cercare di renderlo piano,
senza comunque creare ammaccature sul disco stesso, oppure chiamare il Servizio Assistenza.
• Dopo aver verificato che tutto sia in ordine, procedere all'installazione della parabola sull'unità
motrice secondo quanto segue:
1) Collegare l’Unità di comando e il Tv come descritto a pag 11 “ Collegamenti “.
2) Premere il tasto AUTO del telecomando del TV e attendere ( circa 30 secondi )
che il braccio di sostegno del disco parabolico si alzi.
3) Una volta raggiunta la posizione desiderata, spegnere il Flat Sat Komfort Smart
scollegando il cavo di alimentazione.
4) Applicare la parabola al braccio ed avvitare le quattro viti in dotazione.
5) Riaccendere l’unità e attendere che l’antenna si richiuda.
6) Scollegare la Unità di comando, la batteria e procedere all'installazione del gruppo
motore sull'automezzo.
SI NO
Istruzioni di montaggio
1) Scegliere sul tetto dell'automezzo una posizione libera sufficientemente ampia
per permettere la rotazione dell'antenna (Fig. 2)
2) Pulire bene il tetto in corrispondenza del luogo di installazione dell’UNITÁ ESTERNA.
3) Tenendo presente che l’UNITÁ ESTERNA deve essere fissata come in figura 3, posizionare
la piastra base come in Fig. 4, con il lato stretto nella direzione del senso di marcia.
Senso di marcia
dell'automezzo
Flat Sat Komfort Smart 65 - 140 cm
Flat Sat Komfort Smart 85 - 160 cm
Senso di
marcia
dell'automezzo
Senso di
marcia
dell'automezzo
Quando presenti, rimuovere le pellicole trasparenti dalla piastra base (Fig. 5)
4) Pulire bene la parte inferiore della PIASTRA BASE applicando uno strato di collante su
tutta la superficie. (es. SIKAFLEX).
Installazione Unità esterna
1) Fissare l'UNITA ESTERNA alla piastra base facendo uscire i due cavi da una delle 4
scanalature presenti, rispettando la posizione come in Fig. 6
ATTENZIONE: durante tale operazione non tirare con forza i due cavi per non correre il
rischio di sfilarli.
5) Fissare la PIASTRA BASE sul tetto (Lato stretto nella direzione di marcia dell'automezzo).
6) Applicare tutto attorno alla PIASTRA BASE uno strato di silicone per renderla stagna
completamente (Fig. 5A)
Sigillare con cura il "passacavo" onde evitare
infiltrazioni d'acqua.
2) Alloggiare i cavi all'interno di una canalina di protezione fino al punto di introduzione dei cavi stessi
all'interno dell'automezzo utilizzando l'apposito "passacavo in dotazione".
Collegamento con prolunga
ATTENZIONE: i cavi Grigio e Nero in uscita dall'Unità Esterna normalmente sono
sufficientemente lunghi per effettuare il collegamento all’ Unità di Comando, qualora così non
fosse utilizzare i cavi prolunga ed eseguire le operazioni indicate in seguito
1) Collegare i due cavi provenienti dal centro della UNITÀ ESTERNA alle due prolunghe in dotazione
rendendo stagni i connettori tramite i due pezzi di tubetto termorestringente in dotazione.
ATTENZIONE:
per assicurare un bloccaggio ottimale
dei dadi e per evitare una possibile
rottura dei perni: serrare i dadi con
una chiave dinamometrica impostata
a 8 Newton/metro
2) Fissare l'unità esterna motorizzata ai quattro
prigionieri della piastra, utilizzando i quattro dadi in
dotazione.
Installazione Unità di comando
1) Posizionare la Unità di comando in un vano facilmente accessibile e areato.
ATTENZIONE
Non installare la Unità di comando in zone dove sia possibile rovesciare liquidi, in
quanto potrebbero causare danni irreparabili.
Non installare la Unità di comando in vani troppo piccoli privi di aerazione in quanto
un eccessivo calore potrebbe comprometterne il funzionamento e far decadere la
garanzia.
2) Installare i cavi di collegamento (Grigio e Nero) fino ad arrivare nella zona
di installazione dell'Unità Esterna
Attenzione
Installare la Unità di comando alla parete con i cavi di collegamento (Grigio e Nero) curvati come
mostrato in figura. Questa installazione impedisce all'eventuale acqua di condensa di scorrere lungo
i cavi ed entrare nell'elettronica dell'Unità di Comando, danneggiandola irreparabilmente e facendo
scadere la garanzia
Unità di comando
Flat Sat Komfort Smart – vista posteriore Unità di comando
1) LED di indicazione di accensione
Flat Sat Komfort Smart – Vista Anteriore Unità di comando
1) Connettore F – ingresso da convertitore LNB del gruppo motore
2) Connettore F – uscita segnale da collegare ad un ricevitore satellite
3) Connettore USB tipo B – collegamento a PC per aggiornamento
4) Connettore collegamento al gruppo motore
5) Pulsante di diagnostica (riservato al personale tecnico)
6) Connettore ingresso alimentazione da batteria e cavo sicurezza
7) Fusibile a lama da 5 A
8) Connettore RCA Video - Uscita TV
9) Connettore Jack - IR TV
Schemi di collegamento
1) Collegare il cavo grigio (motori) al connettore MOTOR UNIT e il cavo coassiale Nero
(antenna) al connettore LNB dell’ Unità di comando.
2) Collegare il cavo NERO dell’ Unità di comando al POLO NEGATIVO della Batteria
12 Volt dell'automezzo e il cavo ROSSO al POLO POSITIVO + (attenzione a non invertire
i poli + e -) utilizzando 2 cavi di sezione 2,5 mm2) .
3) II cavo VERDE di sicurezza dell’ Unità di comando deve essere collegato al Pin 15
del blocco chiave (D+) di avviamento dell'automezzo in maniera che ogni volta che si
avvia il motore, su tale cavo viene inserita una tensione positiva di + 12 Vdc, la quale
provvederà automaticamente ad abbassare l'antenna, bloccando contemporaneamente
tutte le funzioni dell’ Unità di comando.
4) Collegamento TV
a) Collegare con un cavo coax il connettore RECEIVER dell’ Unità di comando all'ingresso
DVBS2 del TV.
b) Collegare con il cavo RCA - Mini AV il connettore VIDEO TV dell’ Unità di comando
all'ingresso RCA - Mini AV del TV.
c) Collegare con il cavo jack-jack il connettore " IR TV " dell’ Unità di comando al connettore
" IR Extender " del TV
Nero
Verde
Grigio
Collegamento del Kit con TV Teleco TY2
ATTENZIONE
Il connettore di alimentazione a 3 Vie
(P) deve essere escusivamente inserito
nella presa POWER 12 Vdc.
L’inserimento di tale connettore su
qualunque altra presa provoca danni
irreparabili alla scheda e fa decadere
la garanzia.
II cavo VERDE di sicurezza dell’ Unità di
comando deve essere collegato al
consenso della consolle di avviamento
dell'automezzo (in molti casi il consenso
si trova sul Pin 15 della morsettiera
generale) in maniera che ogni volta che si
avvia il motore, su tale cavo viene inserita
una tensione positiva di + 12 Vdc, la quale
provvederà automaticamente ad
abbassare l'antenna, bloccando
contemporaneamente tutte le funzioni dell’
Unità di comando.
ATTENZIONE
Con questa nota tecnica si desidera richiamare l'attenzione dei Sig. Installatori su
alcuni particolari relativi all'installazione del Prodotto Flat Sat Komfort Smart. Durante
la fase di installazione é necessario adottare i seguenti criteri:
Il cavo di alimentazione deve provenire direttamente dalla batteria e deve essere privo di
giunzioni. La sezione minima del cavo è 2,5 mm
2
. Per cavi di lunghezza pari ed oltre ai 6
metri, la sezione minima é 4 mm
2
. A questo cavo deve essere esclusivamente collegato il
Flat Sat Komfort Smart, mentre gli altri dispositivi devono essere collegati ad altro cavo di
alimentazione. Il cavo di collegamento tra il gruppo motore e la Unità di comando del Flat
Sat Komfort Smart, NON deve essere tagliato per nessun motivo; nel caso il cavo risulti
eccessivamente lungo é preferibile avvolgerlo in una zona libera dell'automezzo. Lasciare
un pò di cavo nei pressi del gruppo motore; infatti nel caso si renda necessario un intervento
tecnico, risulterà più agevole la rimozione del gruppo.
La mancata osservanza di queste regole fa decadere la Garanzia
Vi ricordiamo che il convertitore esterno ( LNB ) ha una sua posizione di montaggio che deve
essere rispettata, in caso contrario non sarete in grado di ricevere alcun segnale. La posizione
di montaggio predefinita dell’LNB é lungo la linea mediana del disco ( Fig. A ) e in questa
configurazione il Flat Sat Komfort Smart opera correttamente nella maggior parte dei paesi
europei. Se però vi trovate in aree molto distanti dalla posizione orbitale del satellite potrebbe
essere necessario eseguire una regolazione dell'angolo del convertitore. In particolare se
desiderate ricevere delle trasmissioni dai satelliti Astra 19E, Astra 28E oppure HotBird 13E
e vi trovate in Portogallo o Marocco, sarà necessario regolare l'angolo del convertitore come
indicato in ( fig. B )mentre se vi trovate in Turchia per gli stessi satelliti sarà
necessario posizionare il convertitore sulla posizione ( fig. C ).
Località Posizione HotBird 13E Astra 19E Astra 28E
Lisbona B 25° 28° 37°
Casablanca B 27° 34° 41°
Ankara C 22° 15°
Rotazione LNB per ricezione ottimale in zone estreme
( Sud - Ovest o Sud - Est ) in Europa
Informazioni importanti per il
corretto puntamento dell'antenna
1) Prima di effettuare l'operazione di
puntamento dell'antenna, assicurarsi di
aver posizionato il vostro automezzo in
modo che la vista verso Sud (direzione
di provenienza dei segnali Satellite) sia
libera da ogni ostacolo troppo vicino
(alberi, case, ecc.) così che l'antenna
possa ricevere liberamente i segnali
provenienti dal satellite.
2) É inoltre importante sapere che i satelliti non trasmettono con la stessa intensità su tutta
Europa e quindi se vi trovate al di fuori dell’area di ricezione, la ricerca del Flat Sat Komfort
Smart potrebbe non avere successo. Le aree di ricezione di ogni Satellite si possono trovare
sulle maggiori riviste del settore ed é inoltre da tener presente che più grande é la parabola,
maggiore é l’area di ricezione disponibile.
POSIZIONE ERRATA POSIZIONE CORRETTA
1) Allentare le viti del cavallotto
blocca LNB
2) Ruotare in senso Orario ( Ovest )
o Antiorario ( Sud - Est )
3) Bloccare l’LNB riavvitando le viti
Regolazione angolazione LNB
POSIZIONE
CORRETTA
POSIZIONE
ERRATA
Consigli per il migliore utilizzo
1) Quando parcheggiate il veicolo verificate che:
Nessun ostacolo (ad esempio alberi) si trovi troppo vicino alla vostra antenna in maniera
da impedirne il libero movimento. Nessuna parete metallica o in vetro sia molto vicina
(circa 5 metri) all’antenna, in quanto funge da specchio per i segnali satellite e quindi
potrebbe indurre il sistema a fermare l’antenna nella sua direzione.
2) In caso di neve o ghiaccio, prima di azionare Flat Sat Komfort Smart, provvedete a
liberarlo, onde evitare un inutile consumo di batteria .
3) Se decidete di accendere il motore del vostro automezzo per ricaricare le batterie,
con il cavetto di sicurezza collegato alla chiave di accensione, l’antenna, se é sollevata,
si abbasserà automaticamente e finché il motore sarà acceso non sarà possibile sollevarla.
4) La carica delle vostre batterie sia sempre sufficiente, in quanto se la tensione scende
sotto i 10 Volt, il circuito elettronico di protezione del Flat Sat Komfort Smart impedisce
all’antenna di sollevarsi.
5) Nel caso di utilizzo di alimentatori 12 Volt in alternativa alla batteria, accertatevi che
quest’ultimi siano del tipo stabilizzato e con una capacità di erogare 5 A in modo continuo
ed almeno 10 A per brevi periodi. Evitare assolutamente l’utilizzo di carica batterie di
scarsa qualità non stabilizzati.
6) Si raccomanda di NON utilizzare l'antenna in presenza di forte vento (80 km/h).
Il mancato rispetto di questa condizione può provocare un degradamento del
prodotto che non può essere imputato al fabbricante.
7) L'operazioni di chiusura dell'antenna, sia che avvenga su comando dell'utente
o automaticamente per la messa in moto del veicolo, richiede un tempo variabile.
Prima di mettere in marcia il veicolo assicurarsi sempre che l'antenna sia
completamente chiusa.
8) Qualora il veicolo sul quale è installata l’antenna dovesse essere caricato su
un treno o su un camion, accertatevi che sia caricato nello stesso senso di marcia
del mezzo che lo trasporta.
In caso contrario la parabola potrebbe sollevarsi e danneggiare antenna e veicolo.
* Il fabbricante declina ogni responsabilità per tutte le degradazioni subite dal
prodotto a causa di un errato utilizzo.
Flat Sat Komfort Smart
Il Flat Sat Komfort Smart è un sistema di puntamento satelliti completamente automatico ed
è in grado di puntare satelliti che emettono un segnale sia DVB-S che DVB-S2.
Il Flat Sat Komfort Smart è dotato della funzione “Smart” (domanda di brevetto depositata)
La funzione Smart
Con la funzione “Smart” dovrete solo scegliere il programma televisivo che desiderate vedere
e il Flat Sat Komfort Smart avvierà automaticamente il puntamento del satellite da cui è
trasmesso. Per usufruire della funzione “Smart”, il Flat Sat Komfort Smart deve essere
associato a uno dei TV Teleco TY2/19D, TY2/22D, TY2/24, TY2/32 con ricevitore satellitare
integrato.
Funzionamento del Flat Sat Komfort Smart
Per gestire il Flat Sat Komfort Smart potete utilizzare il telecomando completo fornito con il
TV TY2 o il telecomando semplificato a 8 tasti TS8 che può essere acquistato come optional.
1) On/Off totale: invia il comando di
accensione e spegnimento alla
Unità di Comando e TV.
2) On/Off TV: invia il comando di
accensione e spegnimento al solo TV.
3) Tasto di selezione della sorgente
d’ingresso del TV: seleziona la sorgente
d’ingresso del TV ( DVB-T, DVBS2,
Scart, etc. )
4) Premendo uno qualsiasi di questi tasti
durante la fase di ricerca del satellite,
si torna al menu del ricevitore per
cambiare canale
Telecomando fornito
con il TV TY2
TS8 Telecomando semplificato
a 8 Tasti (Optional)
Ricerca del satellite
Durante la fase di ricerca l’antenna
ruota e al centro della schermata
è presente il nome del satellite
selezionato.
Una volta trovato il satellite
l’antenna si ferma e compare la
scritta “Sat Ok”.
Accensione del Flat Sat Komfort Smart
Per accendere il sistema Flat Sat Komfort Smart, premere per circa 1 secondo il pulsante
AUTO (1). L’unità di comando e il TV si accendono e cominciano le operazioni di inizializzazione.
Selezione del satellite
Il Flat Sat Komfort Smart selezionerà automaticamente il satellite dal quale è trasmesso il
programma televisivo impostato sul ricevitore integrato del TV. Il riquadro con l’animazione
dell’antenna fornisce indicazioni sullo stato della ricerca.
Dopo pochi secondi l’antenna comincerà a ruotare indicando l’inizio della fase di ricerca.
Dopo pochi secondi il menu di ricerca satellite scompare e sul TV compare automaticamente
l’immagine del canale selezionato sul ricevitore satellitare DVB-S2 integrato nel TV.
Se cambiate canale sul ricevitore e scegliete un programma televisivo trasmesso da un altro
satellite, il Flat Sat Komfort Smart inizierà immediatamente la ricerca del nuovo satellite.
Nota: durante la fase di ricerca del satellite l’utente può tornare al menu del ricevitore satellitare
premendo uno dei tasti (4).
Nota: ad ogni ricerca, l’antenna memorizza automaticamente le coordinate di ogni satellite
puntato, al fine di ridurre i tempi di attesa in caso di passaggio da un satellite all’altro o in
caso di riaccensione del sistema a seguito del parcheggio dell’antenna. Questa memorizzazione
viene annullata ogni volta che si avvia il motore dell’automezzo ( a condizione che sia stato
collegato il filo verde di sicurezza ).
Chiusura dell’antenna con spegnimento del Flat Sat Komfort Smart
Una volta terminata la visione dei canali satellitari è possibile premere il tasto (1).
Sul TV compare il menu dell’ Unità di comando e l’animazione mostra l’antenna in chiusura.
Al termine delle operazioni di chiusura dell’antenna compare la scritta “P OK”.
Dopo pochi secondi la unità di comando e il TV si spengono automaticamente.
Segnalazione di errori
L’animazione dell’antenna sullo schermo TV mostra eventuali segnalazioni di errore.
1) Prima di effettuare l'operazione di puntamento dell'antenna,
assicurarsi di aver posizionato il vostro automezzo in modo che
la vista verso Sud (direzione di provenienza dei segnali Satellite)
sia libera da ogni ostacolo troppo vicino (alberi, case, ecc.) così
che l'antenna possa ricevere liberamente i segnali provenienti
dal satellite.
2) É inoltre importante sapere che i satelliti non trasmettono con
la stessa intensità su tutta Europa e quindi se vi trovate al di fuori
dell’area di ricezione, la ricerca del Flat Sat Komfort Smart
potrebbe non avere successo. Le aree di ricezione di ogni Satellite
si possono trovare sulle maggiori riviste del settore ed é inoltre
da tener presente che più grande é la parabola, maggiore é
l’area di ricezione disponibile.
Per riaccendere il sistema basterà premere nuovamente il tasto (1).
Collegamento di sicurezza: il corretto collegamento del filo verde di sicurezza garantisce
la chiusura automatica dell’antenna e lo spegnimento del TV in caso di movimento
dell’automezzo.
Assicuratevi che il filo verde sia stato collegato come indicato nella guida all’installazione.
Utilizzo del TV per la visione di altre sorgenti (digitale terrestre, DVD etc.)
Utilizzare il tasto INPUT (3) del telecomando per selezionare la sorgente che intendete
visualizzare sul TV.
Se decidete di tornare a visualizzare i canali del Satellite, selezionate con il tasto INPUT (3)
del telecomando la sorgente DVB-S2.
Visione di altre sorgenti con antenna chiusa
Premere il tasto (2) per accendere il TV: utilizzare il tasto INPUT (3) del telecomando per
selezionare la sorgente che intendete visualizzare sul TV.
Il motore di elevazione è bloccato.
Verificare che oggetti estranei non impediscano il regolare
movimento.
Il motore di rotazione è bloccato.
Verificare che oggetti estranei non impediscano il regolare
movimento.
Durante la fase di accensione si è verificato un errore al
gruppo motore.
Verificare che oggetti estranei non impediscano il regolare
movimento.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Teleco flatsat komfort smart Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

em outros idiomas