Extech Instruments MA160 Manual do usuário

Categoria
Medindo, testando
Tipo
Manual do usuário
GUIADOUSUÁRIO
AlicateAmperímetro200AAC/DCGarraAberta
TrueRMS
ModeloMA160
MA160ptBR_V1.010/15
2
Índice
1. INTRODUÇÃO 3
2. INFORMAÇÃODESEGURANÇA 4
3. DESCRIÇÕES 6
4. OPERAÇÃO 9
LigaroMedidor 9
LuzdeFundodoDisplay 9
Luzdetrabalho 9
RetençãodeDados 9
Consideraçõessobrepontasdeteste 9
MediçõesdeTensão 10
MediçõesdeTensãoAC 10
MediçõesdeTensãoDC 11
MediçõesdeCorrenteUsandoaBraçadeira 12
DetectordeTensãoSemContato 13
MediçõesdeResistência 14
MediçõesdeContinuidade 15
MediçõesdeCapacitância 16
TestedeDiodo 17
5. MANUTENÇÃO 18
6. ESPECIFICAÇÕES 19
MA160ptBR_V1.010/15
3
1. Introdução
ObrigadoporescolheroAlicateAmperímetroExtechMA160.
OMA160éumAlicateAmperímetrodigitalTrueRMSGarraAbertarepletodefuncionalidades.
MedetensãoAC/DC,correnteAC,correnteDC,Resistência,Diodo,Continuidade,eCapacitância.
OMA160tambémincluiumrecursodeDeteçãodeTensãoSemContato.
OutrasfunçõesincluemRetençãodeDados,modoRelativo,Luzdetrabalho,Luz
defundo,e
Desligamentoautomático.
Essemedidoréfornecidototalmentetestadoecalibradoe,comousoadequado,irá
proporcionaranosdeserviçoconfiável.Porfavorvisitenossowebsite(www.extech.com)para
procuraraversãomaisrecentedesseGuiadoUsuário,AtualizaçõesdeProdutos,Registrar
ProdutoseSuporteaoCliente.
Recursos
Tela/displaydigitalde6000contagens
GrandedisplayLEDcomluzdefundo
MediçõesACTrueRMS
PrecisãoDCV0,8%
RetençãodeDados(DataHold)
Modorelativo
DesligamentoAutomático(APO)
MediçõesdeCorrenteAC200A
MediçõesdeCorrenteDC200A
DetectordeTensãoSemContato
Alertademediçãodecontinuidadevisualesonoro
Indicadordebateriafraca
CATIII600V/CATII1000V
MA160ptBR_V1.010/15
4
2. InformaçõesdeSegurança
Paragarantiroperaçãoeserviçosegurosdomedidor,sempresigaessasinstruções.Anão
observânciadessasadvertênciaspoderáresultaremferimentosgraves.
ADVERTÊNCIAS
AsADVERTÊNCIASidentificamcondiçõeseaçõesperigosasquepodemcausarFERIMENTOSou
MORTE.
Aomanusearterminaisdetesteousondas,mantenhasempreasmãoseosdedosatrásdoprotetorde
dedos.Paraevitarchoqueelétrico,nãotoqueemfioselétricosexpostos,conectores,terminaisde
entradanãousados,oucircuitosemteste.
Removaaspontasdetestedomedidorantesdeabrir
ocompartimentodabateriaouacaixaexternado
medidor.
UseomedidorsomenteconformeespecificadonesseGuiadoUsuárioounoInícioRápidoqueo
acompanha,paraevitarcomprometerasproteçõesfornecidaspelomedidor.
Sempreuseosterminais,posiçõesdoseletorefaixasadequados,aofazermedições.
Verifiqueofuncionamentodomedidormedindoumatensãoconhe cida.Envieomedidorpara
reparaçãoseomedidorresponderdeformaincomumousehouverdúvidassobreaintegridade
funcionaldomedidor.
Nãoapliquemaisqueatensãonominal,conformemarcadanomedidor,entreterminaisouentre
qualquerterminale
oterra.
Nãomeçatensõesacimade1000VDCou600VACentreoterminaleoterraparaevitarchoqueelétrico
edanosnoalicateamperímetro.
Tomecuidadoaotrabalharcomtensõesacimade30VACRMS,42VACpico,ou60VDC.Essastensões
apresentam
riscodechoque.
Paraevitarleiturasenganosasquepoderiamlevarachoqueelétricoeferimentos,substituaasbaterias
logoqueoindicadordebateriafracaéexibido.
Desconecteaalimentaçãodocircuitoemtesteedescarreguetodososcapacitoresdealtatensãoantes
detestarresistência,continuidade,diodosou
capacitância.
Nãouseomedidornapresençadevaporougásexplosivo.
Parareduziroriscodeincêndioouchoqueelétrico,nãouseomedidorseeleestivermolhadonem
exponhaomedidoraumidade.
DeveráserusadoequipamentodeproteçãoindividualseaspartesENERGIZADASPERIGOSAS
na
instalaçãoondeasmediçõesvãosertomadasestiveremacessíveis.
PRECAUÇÕES
AsPRECAUÇÕESidentificamcondiçõeseaçõesquepodemcausarDANOSnomedidorou
equipamentosendotestado.Nãoexponhaomedidoracondiçõesextremasdetemperaturaou
aumidadeelevada.
Desconecteoscabosdetestedospontosdetesteantesdemudaraposiçãodoseletordefunção
(rotativo).
Nãoexponhaomedidoracondiçõesextremasdetemperaturaouumidadeelevada.
Nuncaajusteomedidorparaasfunçõesderesistência,diodo,capacitância,microamp,ouamp,
quandomediratensãodeumcircuitodefornecimentodeenergia;issopoderáresultaremdanosno
medidoredanosnoequipamentosendotestado.
MA160ptBR_V1.010/15
5
SímbolosdeSegurançaquesãogeralmentemarcadosemmedidoresesuas
instruções
Essesímbolo,adjacenteaoutrosímbolo,indicaqueousuáriodeveconsultaro
manualparaobtermaisinformações.
Riscodechoqueelétrico
Equipamentoprotegidoporisolaçãoduplaoureforçada
Símbolodebateriafraca
EmconformidadecomasdiretivasdaUE
Nãodescarteesseprodutojuntocomolixodoméstico.
MediçãodeAC(correntealternada)
MediçãodeDC(correntecontínua)
Aterramento
CATEGORIADEINSTALAÇÃODESOBRETENSÃODEACORDOCOMIEC1010
CATEGORIAIDESOBRETENSÃO
EquipamentodeCATEGORIAIDESOBRETENSÃOéequipamentoparaconexãodecircuitoso ndesão
tomadasmedidasparalimitarassobretensõesdetransientesparaumnívelbaixoadequado.
Nota‐Exemplosincluemcircuitoseletrônicosprotegidos.
CATEGORIAIIDESOBRETENSÃO
EquipamentodeCATEGORIAIIDESOBRETENSÃOéequipamentoconsumidorde
energiaaserfornecidaa
partirdainstalaçãofixa.
NotaExemplosincluemaparelhosdomésticos,deescritórioeequipamentodelaboratório.
CATEGORIAIIIDESOBRETENSÃO
EquipamentodeCATEGORIAIIIDESOBRETENSÃOéoequipamentoeminstalaçõesfixas.
NotaExemplosincluemcomutadoreseminstalaçõesfixasealgunsequipamentosparauso
industrialcom
conexãopermanenteàinstalaçãofixa.
CATEGORIAIVDESOBRETENSÃO
OsequipamentosdaCATEGORIAIVDESOBRETENSÃOsãousadosnaorigemdainstalação.
NotaExemplosincluemmedidoresdeeletricidadeeequipamentopri máriodeproteçãodesobrecorrente
MA160ptBR_V1.010/15
6
3. Descrições
DescriçãodoMedidor
1. DetectordeTensãoSemContato
2. GarraAberta
3. Luzdetrabalho
4. LâmpadaLEDdealertaNCV
5. Botãodaluzdetrabalho
6. Seletordefunçõesrotativo
7. BotãodeModo(M)
8. BotãoDCAZero
,Relativo
9. BotãodeHOLD(reter)eLuzdefundo
10. Display
11. Conexõesdaspontasdeteste
Nota:Compartimentodabaterianatraseirado
medidor.
 Fig31DESCRIÇÃODOMEDIDOR
1
3
11
10
9
8
6
5
2
7
4
MA160ptBR_V1.010/15
7
DescriçãodosíconesdoDisplayparaoMA160
Fig32DISPLAYDOMEDIDORMA160
1. Unidadesdemedição
2. DCAZero
3. Modorelativo
4. RetençãodeDados(Datahold)
5. CorrenteAlternada(AC)
6. CorrenteContínua(DC)
7. Faixaautomática
8. Continuidade
9. Diodo
10. Capacitância
11. DetectordeTensãoSemContato
12. DesligamentoAutomático(APO)
13. Statusdabateria
14. TelaLCD
MA160ptBR_V1.010/15
8
DescriçãodosBotõesdepressão
PressõesmomentâneasnobotãoM(Modo)executamasfunçõesmostradasna
tabelaabaixo.
Fig.34TabeladeFunçãodoBotãoMODE(M)
PosiçãodoSeletor BotãodaFunçãodeM
ACDC
AC DC
Ω


Pressionemomentaneamenteparaacessar/sairdomodoRelativo.Estemodode
operaçãoestádisponívelsomenteparatensãoAC/DC,correnteACeCapacitância.
NoModoDCA,pressioneparazerarodisplay;pressioneesegureparasairdezero.
Pressioneesegureestebotãoparaativar/desativaraluzdefundoLCD.Pressões
momentâneasligamoudesligamaRETENÇÃODEDADOS.
DescriçãodoSeletordeFunção
1. PosiçãoparaDESLIGARomedidor
2. MododeCorrenteAC/DC(useobotãoMODEparaescolher
ACouDC)
3. TensãoAC/DC(useobotãoMparaescolherAC
ouDC)
4. ModosdeCapacitância,Continuidade,Diodo,Resistência
(useobotãoMparaescolheromodo)
5. PosiçãodeTensão
SemContatocomLEDde
alerta
Fig33SeletordeFunçãodoMA160
MA160ptBR_V1.010/15
9
4. Operação
PRECAUÇÃO:Leiaeentendatodasasinstruçõesdesegurançaindicadasnaseçãode
segurançadessemanualantesdeusar.
LigaroMedidor
1. Gireoseletordefunçãorotativoparaqualquerposiçãoparaligaromedidor.Verifiqueasbate
riasseoaparelhonãoligar.ConsulteaseçãodeManutençãoparaobterinformaçõesdasubst
ituiçãodabateria.
2. GireoseletordefunçãoparaaposiçãoOFFparadesligaromedidor.
3. O
medidorpossuiumrecursodeDesligamentoAutomático(APO‐Auto PowerOFF)ondeom
edidorsedesligaapós15minutosdeinatividade.QuandooAPOestáativado,oíconeAPOirá
aparecernodisplayquandoomedidoréligado.
Osímbolodebateriafraca
aparecenodisplayquandoatensãodabateriaenfraqueceabaixodo
limite.
LuzdeFundodoDisplay
Comomedidorligado,pressioneesegureobotãodaluzdefundo paraligaroudesligaraluzde
fundo.Notequeousoexcessivodaluzdefundoiráencurtaravidaútildabateria.
Luzdetrabalho
Comomedidorligado,pressioneobotãodaLuzdeTrabalhonoladodireitodomedidor.Umapres
sãomomentâneairádesligaraLuzTrabalho.AlâmpadadaLuzdeTrabalhoestálocalizadanatrase
iradaunidadenadireçãodabasedagarradoalicate.Note queousoexcessivoda
luzdefundoirá
encurtaravidaútildabateria.
RetençãodeDados(DataHold)
ParacongelaraleituranoLCDdomedidor,pressioneobotão(H)deRetençãodeDados.Enquanto
aretençãodedadosestáativa,oíconeHéexibidonoLCD.Pressioneobotão(H)pararetornarà
operaçãonormal.OíconeHirásedesligar.
ConsideraçõessobreasPontasdeTeste
AstampasdasondadaspontasdetestepodemserremovidasparainstalaçõesdeCATII1000V.
UseastampasdasondadapontadetesteparainstalaçõesdeCATIII1000V.Nãomeçaastensões
>1000VDCou600VAC.Retireastampasdearmazenamentodaextremidadedaspontasdeteste
domedidorantesdeconectálasnomedidor.
MA160ptBR_V1.010/15
10
MediçõesdeTensão
ADVERTÊNCIA:
RemovaastampasdasondadaspontasdetesteparainstalaçõesdeCATII1000V.Useastampa
sdasondadapontadetesteparainstalaçõesdeCATIII600V.
Nãomeçatensõessuperioresa600VACou1000VDC.
CUIDADO:Quandoconectaraspontasdetestenocircuitooudispositivoemteste,conecte
apontapretaantesdavermelha;quandoretiraraspontasdeteste,retireapontavermelhaant
esdapreta.
Desconecteassondasecircuitoemtesteapósaconclusãodetodasasmedições.
MediçõesdeTensãoAC
1. Insiraopluguedebananadocabodetestepretonaentradanegativa(COM)eoplugued
ebananadocabodetestevermelhonaentradapositiva(V/).
2. Gireoseletordefunçãoparaaposição
.UseobotãoMparaselecionarAC.
3. LeiaasinformaçõesdeAdvertênciaePrecauçãoacimaparadeterminarsedeveounãou
sarastampasdasondadapontadeteste.
4. Encosteaspontasdocabodetestenocircuitose ndotestado.
5. Leiaovalordigitalmostrado
nodisplay.OmedidoréAutoRanging(faixaautomática)ep
ortantoselecionaaposiçãocorretadopontodecimal.Omedidortambémexibeotipod
emedição,símbolosdeunidades,eoutrosíconesmultifunçãorelevantes.
6. OmedidorconseguedetectarvoltagensACaté600V.
Fig41MEDIÇÕESDETENSÃOAC
MA160ptBR_V1.010/15
11
MediçõesdeCorrenteDC
1. Insiraopluguedebananadocabodetestepretonaentradanegativa(COM)eoplugued
ebananadocabodetestevermelhonaentradapositiva(V/).
2. MovaoSeletordeFunçãoparaaposição .
3. UseobotãoMparaselecionarDC.
4. LeiaasinformaçõesdeAdvertênciaePrecauçãonoiníciodessaseçãoparadeterminarse
deveounãousarastampasdasondadocabodeteste.
5. Encosteaspontasdocabodetestenocircuitose ndotestado.Sempreobserve
apolarida
decorreta(cabovermelhoparapositivo,cabopretoparanegativo).
6. Leiaovalordigitaldamediçãonodisplay.Odisplaytambémiráindicaropontodecimal(
AutoRange)adequadoeossímbolosdotipo/unidadesdemedição.Seapolaridadeforin
vertida,odisplaymostrará()menos
antesdovalor.
7. OmedidorconseguedetetartensõesDCaté1000V.
Fig42MEDIÇÕESDETENSÃODC
MA160ptBR_V1.010/15
12
MediçõesdeCorrenteUsandoaGarra
ADVERTÊNCIA:Nãomeçaacorrenteemumcircuitoquandoatensãoaumentaparamais
de750VACou1000VDC.Issopodecausardanosnoinstrumentoepodecausarferimentos
pessoais.
Fig.43Clamping(envolvernagarra)corretoeincorreto
1. Secertifiquequeaspontasdetesteestãodesconectadasdomedidor.
2. Ajusteoseletordefunçãoparaaposição
.
3. UseobotãoMparaselecionarACouDC.ParaDCpressioneZEROpararemoverqualquer
magnetismoresidualeparazerarodisplayantesdeenvolveragarraemumcondutor.
4. Coloqueomedidordemodoqueumúnicocondutorfiquelocalizadonabasedasgarras.
Paramelhoresresultados,centralizeocondutornasgarras.
5. Leiaamediçãodecorrentenodisplay.Odisplayindicaráopontodecimaleovalor
adequados.EmDC,quandoapolaridadeestáinvertida,odisplaymostrará()menos
antesdovalor.
MA160ptBR_V1.010/15
13
DetectordeTensãoSemContato
ADVERTÊNCIA:Épossívelqueatensãoestejapresenteemumcircuitomesmoseomedidor
nãoemitirumsinalsonoroousealâmpadaLEDdeNCVnãopiscar.Sempreverifiqueo
funcionamentodomedidoremumcircuitodecorrenteACvivoconhecidoeverifiqueseas
bateriasestãocarregadasantesdeusar.
QuandoomedidordetectaumaTensãoACouumcampoeletromagnético>100VAC,ocorreo
seguinte:
Osomdebipesoaintermitente
AslâmpadasLEDpiscamintermitentes
Odisplaymostra1,2,3ou4traços
Quantomaioréaintensidadedocampoelétrico,maisrápidaa
taxadosinalsonoro,opiscarda
lâmpadaLEDeonúmerodetraçosexibidos.Seomedidornãoemitirumsinalsonorooupiscar
oLEDnessemodo,aindaexisteapossibilidadedehavertensãopresente;tenhacuidado,por
favor.
1. Gireoseletordefunçãoparaaposição
NCVparaselecionaromododeDetetarTensãoSem
Contato.
2. NotequeEFéexibidoestandonessemodo.SeEFnãoéexibidoquandooseletordefunção
égiradoparaaposiçãoNCV,verifiqueasbateriasenãouseomedidoratéqueEFseja
exibido.
3. Para
testar,coloqueomedidorpróximoaumafontedeenergiaelétrica.Notequea
extremidadedomedidorofereceasensibilidademaiselevada.
4. Noteosinaldebipe,oLEDpiscandoeostraçosexibidosquandoédetectadaumafontede
energiaelétrica.
Fig44DETECTORDETENSÃOSEMCONTATO
MA160ptBR_V1.010/15
14
MediçõesdeResistência
CUIDADO:Desligueaenergiadodispositivoemtesteantesdamedição.Nãotestecircuitos
oudispositivosondeexistapresençade60VDCou30VAC.
1. Insiraopluguebananadocabodetestepretonaentradanegativa(COM).Insiraoplugue
bananadocabodetestevermelhonaentradapositiva(V/).
2. GireoseletordefunçãoparaaposiçãoΩ.
3. UseobotãoMparaselecionaroíconeΩnodisplay
indicandosomenteresistência(sem
osíconescontinuidade/diodo/capacitânciaaparecendo).
4. Encosteaspontasdocabodetesteaolongodocircuitoounapeçasendotestada.É
melhordesconectarumdosladosdapeçaemtesteparaqueorestodocircuitonão
interfiracomaleituradaresistência.
5. Leiaa
resistênciamostradanodisplay.Odisplayindicaráopontodecimaleovalor
adequados.Sealeituraestáforadafaixa,oíconeOLseráexibido nodisplay.
Fig45MEDIÇÕESDERESISTÊNCIA
NotassobreMediçãodeResistência:
Odisplaymostrará"OL"quandoumcircuitoabertoédetectadoousearesistênciaé>a
faixamáxima.
Oscabosdetesteintroduzemumerrodeaprox.0,1Ω0,2Ωparamediçõesdebaixa
resistência.Useomodorelativoparaobterleiturasprecisas.
Façaumcurtocomaspontas
detestejuntas,pressioneobotãoREL,eemseguidameçaabaixaresistência.Omedidor
subtraiovalordocurtocircuitoàleitura.
Searesistênciadocabodetestedasondaé>0,5Ωquandoemcurto,inspecioneoscabos
detesteeaconexão.
Podedemoraralgunssegundosparaaleituraestabilizaraomedirumaresistência>1MΩ.
Estaéumaoperaçãonormal.
Parasegurançapessoal,nãomeçaumcircuitocomtensões>30VDCouAC.
MA160ptBR_V1.010/15
15
MediçõesdeContinuidade
1. InsiraocabodetestepretonoterminalCOMnegativoeocabodetestevermelhono
terminalpositivo.
2. Ajusteoseletordefunçãoparaaposição .
3. UseobotãoMparaselecionaromododeContinuidade.ProcureoíconedeContinuidade
nodisplay.
4. Encosteaspontasdocabodetesteaolongodocircuitoounapartesendotestada.
5. Searesistênciafor<10Ω,osinaldebipesoarácontinuamente.Searesistênciaforentre
10e100Ωosinaldebipepoderásoarounão.Paraumacondiçãodecircuitoabertoo
medidorexibiráOL.
Fig46MEDIÇÕESDECONTINUIDADE
NotassobreMediçãodeContinuidade:
Desligueaenergiaparaocircuitoemtesteedescarregueoscapacitoresantesdemedira
continuidade.
ATensãodeCircuitoAbertoéaprox.‐3,5V
Desconecteoscabosdetesteeocircuitomedidoapósaconclusãodas medições.
MA160ptBR_V1.010/15
16
Mediçõesdecapacitância
ADVERTÊNCIA:Paraevitarchoqueelétrico,removaaalimentaçãodocircuitoemtestee
descarregueocapacitorsobtesteantesdamedição.Nãotestecircuitosoudispositivosonde
existapresençade60VDCou30VAC.
1. Ajusteoseletordefunçãoparaaposição
decapacitância.
2. InsiraopluguebananadocabodetestepretonoconectorCOMnegativoeopluguebanan
adocabodetestevermelhonoconector
positivo.
3. PressioneobotãoMparaselecionarosímbolodaunidadedemedidaF.
4. Encosteaspontasdoterminaldetesteaolongodetodaapeçasobteste.
5. Parapequenosvaloresdecapacitância,useomodoRelativo
pararemoveracapacitância
doscabosdetesteedasonda.
6. Leiaovalordacapacitâncianodisplay.
7. Odisplayindicaráopontodecimaleovaloradequados.
Fig47MEDIÇÕESDECAPACITÂNCIA
NotassobreMediçãodeCapacitância:
Odisplaymostrará"OL"seumcapacitorforcurtocircuitadoouseacapacitânciamedida
for>faixamáximadoinstrumento.
Mediçõesdecapacitância>600μFpodemrequererváriossegundosparaobterumaleitura
estável.
Afimdegarantiraprecisãoda
medição,descarregueascargasresiduaisantesdemedira
capacitância;Useomáximodesegurançaaotrabalharcomcapacitoresdealtatensãopara
evitardanosnoinstrumentoeriscosparaasegurançapessoal.
Desconecteoscabosdetesteeocircuitoemtesteapósaconclusãodasmedições.
MA160ptBR_V1.010/15
17
TestedeDiodo
1. InsiraopluguebananadocabodetestepretonoconectorCOMnegativoeopluguebanan
adocabodetestevermelhonoconectorpositivo.
2. Gireoseletordefunçãoparaaposição .UseobotãodeMparaselecionarafunçãode
diodo,ossímbolosde
diodoedetensãoaparecerãonoLCDquandoemmododetestede
Diodo.
3. Encosteoscabosdetestenodiodooujunçãodesemicondutoressobteste.Notealeitura
nomedidor.
4. Invertaapolaridadedocabodeteste,invertendooscabosdetestevermelhoepreto.
Anoteestaleitura.
5. Odiodooujunçãopodeseravaliadodoseguintemodo:
Seumadasleiturasmostraumvalor(geralmente0,400Va0,900V)ealeitura
invertidaexibeOL,odiodoestábom.
SeambasasleiturasexibemOL,odispositivoestáaberto.
Seambasasleiturassãomuitobaixasou'0',odispositivoestáemcurto.
Fig48TESTEDEDIODO
MA160ptBR_V1.010/15
18
5. Manutenção
ADVERTÊNCIA:Paraevitarchoqueelétrico,removaoscabosdeteste,desconecteo
medidordequalquercircuitoedesligueomedidorantesdeabriracaixaexterna.Nãoopereo
medidorcomacaixaaberta.
SubstituiçãodasBaterias
1. Retireoscabosdetestedomedidor.
2. RemovaoparafusodecabeçaPhillipsqueprendeatampadocompartimentodasbaterias
natraseiradomedidor.
3. AbraocompartimentodasbateriasesubstituaasduasbateriasAAmantendoapolaridade
correta.Volteamontaromedidorantesdeusar.
NotassobreSegurançadaBateria:Porfavor,descarteasbateriasdeformaresponsável;nunca
descartebateriasemumfogo,porqueasbateriaspodemexplodirouvazar.Seomedidornão
forusadopor60diasoumais,removaabateriaeaarmazeneseparadamente.omisturetipos
debateriasouníveisdecarga;usebateriasdomesmotipoecomomesmonívelcarga.
Nuncadescarteasbateriasusadasourecarregáveisjuntocomolixodoméstico.
Comoconsumidores,osusuáriossãolegalmenteobrigadosaentregarasbateriasusadas
emlocaisdecoletaapropriados,alojadevarejoondeasbateriasforamcompradas,ou
outroslocaisondesãovendidasbaterias.
Descarte:Nãodescarteesteinstrumentojunto
comolixodoméstico.Ousuárioéobrigadoaentregar
osdispositivosemfinaldevidaemumpontodecoletadesignadoparaaeliminaçãodeequipamentos
elétricoseeletrônicos.
LimpezaeArmazenamento
Limpeperiodicamenteacaixacomumpanoúmidoedetergenteneutro;nãouseprodutos
abrasivosousolventes.
Sempreretireasbateriasseomedidorforarmazenadoduranteumlongoperíododetempo.

MA160ptBR_V1.010/15
19
6. Especificações
ESPECIFICAÇÕESELÉTRICAS
Aprecisãoédadacomo±(%daleitura+dígitosmenossignificativos)a23
C±5
Ccomumidade
relativa<80%.Aprecisãoéespecificadaparaumperíododeumanoapósacalibração.
Função Faixa Resolução Precisão(leitura) Proteção'OL'
CorrenteAC
200,0A 0,1A ±(2,5%+5dígitos) 200A
TRMS,RespostadeFrequência50a60Hz
CorrenteDC
200,0A 0,1A ±(2,5%+5dígitos) 200A
FunçãoDCZeroemuso
TensãoAC
6,000V 0,001V ±(1,2%+5dígitos)
1000VDC
750VAC
60,00V 0,01V
±(1,2%+3dígitos)
600,0V 0,1V
750V 1V ±(1,5%+5dígitos)
TensãoTrueRMSaplicávela10%~ 100%dafaixa
Impedânciadeentrada:≥10M;Respostadefrequênciade40~400Hz
TensãoDC
6,000V 0,001V
±(0,8%+3dígitos)
1000VDC
750VAC
60,00V 0,01V
600,0V 0,1V
1000V 1V ±(1,0%+5dígitos)
Impedânciadeentrada:≥10MΩ
Resistência
600,0Ω 0,1Ω ±(1,2%+2dígitos)
1000VDC
750VAC
6,000kΩ 0,001kΩ
±(1,0%+2dígitos)
60,00kΩ 0,01kΩ
600,0kΩ 0,1kΩ
6,000MΩ 0,001MΩ
±(1,2 %+2dígitos)
60,00MΩ 0,01MΩ
±(1,5 %+5dígitos)
Continuidade
600,0Ω 0,1Ω ‐‐‐‐‐ 1000VDC;750VAC
Menorque10Ωosinaldebipesoa.10Ωa100Ωindeterminado.Maiorque
100Ωsinaldebipedesligado(OLexibido).TensãodeCircuitoAbertoaprox.1,2
V
Diodo
6,000V 0,001V 0,5a0,8V 1000VDC;750VAC
TensãodeCircuitoAberto:Aprox.3,3V
MA160ptBR_V1.010/15
20
Função Faixa Resolução Precisão(leitura) Proteção'OL'
Capacitância
60,00nF 0,01nF
±(4,0%+20dígitos)
1000VDC
750VAC
600,0nF 0,1nF
6,000μF 0,001μF
60,00μF 0,01μF
600,0μF 0,1μF
6,000mF 0,001mF ±(10%)
60,00mF 0,01mF
Somentepara
referência
DetectordeTensão
SemContato(NCV)
100Vrms;≤10mm(LED/indicaçãoporBuzzer)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Extech Instruments MA160 Manual do usuário

Categoria
Medindo, testando
Tipo
Manual do usuário