Aeg-Electrolux HC412010GB Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
HC412000GB
LT
NO PT RO ES
LT DUJINĖ VIRYKLĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 2
NO
GASSTOPP BRUKSANVISNING
20
PT
PLACA A GÁS MANUAL DE INSTRUÇÕES
37
RO PLITĂ CU GAZ MANUAL DE UTILIZARE 55
PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTI
Ačiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip, kad jis nepriekaištingai
veiktų daugelį metų – pasižymintis pažangiomis technologijomis, kurios padeda
palengvinti gyvenimą, jis turi funkcijų, kurių galite nerasti įprastuose buitiniuose
prietaisuose. Skirkite kelias minutes perskaityti insktrukciją, kad galėtumėte jį
maksimaliai panaudoti.
PRIEDAI IR VARTOJIMO REIKMENYS
AEG interneto parduotuvėje rasite viską, ko jums reikia, kad visi jūsų AEG
prietaisai atrodytų nepriekaištingai ir puikiai veiktų. Taip pat siūlomas didelis
asortimentas priedų, sukonstruotų ir pagamintų atsižvelgiant į aukštos kokybės
standartus, kurių galite tikėtis: nuo porfesionalių virtuvės reikmenų iki krepšių
stalo įrankiams, nuo butelių laikiklių iki maišelių gležniems skalbiniams…
Apsilankykite interneto parduotuvėje adresu
www.aeg.com/shop
2
TURINYS
4 Saugos informacija
5 Saugos instrukcija
8 Gaminio aprašymas
9Veikimas
10 Naudinga informacija ir patarimai.
10 Valymas ir priežiūra
11 Ką daryti, jeigu...
12 Įrengimas
18 Techniniai duomenys
18 Aplinkosauga
Tokie simboliai naudojami šioje instrukcijoje:
Svarbi informacija apie Jūsų asmeninį
saugumą ir informacija, kaip išvengti
prietaiso gedimų.
Bendroji informacija ir patarimai
Informacija dėl aplinkos apsaugos
Galimi pakeitimai.
Turinys
3
SAUGOS INFORMACIJA
Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą
instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl ne‐
tinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo. Visada laikykite šią instrukciją
šalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau.
Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga
ĮSPĖJIMAS
Pavojus uždusti, susižeisti arba tapti neįgaliais.
Šį prietaisą gali naudoti vaikai nuo 8 metų amžiaus ir vyresni bei as‐
menys su sutrikusiais fiziniais, jutiminiais ar protiniais gebėjimais bei
stokojantys patirties ir žinių, jeigu jie yra prižiūrimi suaugusiojo arba
asmens, kuris yra atsakingas už jų saugą.
Neleiskite vaikams žaisti šiuo prietaisu.
Visas pakavimo medžiagas laikykite vaikams nepasiekiamoje vieto‐
je.
Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šalia prietaiso, kai
jis veikia arba vėsta. Neuždengtos dalys būna įkaitę.
Jeigu prietaise įrengtas apsaugos nuo vaikų užraktas, rekomenduo‐
jame jį įjungti.
Neprižiūrimi vaikai negali atlikti valymo ir vartotojo priežiūros darbų.
Bendrieji saugos reikalavimai
Prietaisas ir jo prieinamos dalys įkaista naudojimo metu. Nelieskite
kaitinimo elementų.
Nenaudokite prietaiso su išoriniu laikmačiu arba atskira nuotolinio
valdymo sistema.
Neprižiūrimas maisti gaminimas ant kaitlentės su riebalais ar alieju‐
mi gali būti pavojingas ir sukelti gaisrą.
Niekada negesinkite gaisro vandeniu, bet išjunkite prietaisą ir tada
uždenkite liepsną, pvz., dangčiu arba gesinimo apdangalu.
Nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių.
Nenaudokite garinio valiklio prietaisui valyti.
4
Saugos informacija
Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių, peilių ar
šaukštų ant kaitlentės viršaus, nes jie gali įkaisti.
Jei stiklo paviršius įtrūkęs, prietaisą išjunkite, kad nepatirtumėte
elektros smūgio.
SAUGOS INSTRUKCIJA
Įrengimas
ĮSPĖJIMAS
Šį prietaisą įrengti privalo tik kvalifikuotas asmuo.
Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso.
Vadovaukitės su prietaisu pateikta naudojimo instrukcija.
Būtina paisyti minimalių atstumų iki kitų prietaisų ir spintelių.
Prietaisas yra sunkus: jį perkeldami, visada būkite atsargūs. Visuomet mūvėkite apsaugi‐
nes pirštines.
Apsaugokite nupjautus paviršius hermetiku, kad jie nuo drėgmės neišbrinktų.
Apsaugokite prietaiso apačią nuo garų ir drėgmės.
Jokiu būdu neįrenkite prietaiso greta durų ir po langu. Atidarant duris ar langus, jie gali
nuversti įkaitusius prikaistuvius nuo prietaiso.
Jeigu prietaisas įrengiamas virš stalčių, įsitikinkite, ar tarp prietaiso apačios ir apatinio
stalčiaus yra pakankamai vietos orui cirkuliuoti.
Prietaiso apačia gali įkaisti. Rekomenduojame po prietaisu įrengti nedegią pertvarą, kad
nebūtų prieigos prie apačios.
Jeigu naudojate priedą – rėmą „C-FRAME“, prieš montuodami prietaisą, pirmiausia perskai‐
tykite su rėmu pateiktą instrukciją.
Elektros prijungimas
ĮSPĖJIMAS
Gaisro ir elektros smūgio pavojus.
Visus elektros prijungimus privalo įrengti kvalifikuotas elektrikas.
Šis prietaisas turi būti įžemintas.
Prieš atlikdami bet kokį veiksmą, įsitikinkite, ar prietaisas atjungtas nuo maitinimo.
Naudokite tinkamą elektros maitinimo laidą.
Pasirūpinkite, kad elektros laidai nesusipainiotų.
Užtikrinkite, kad maitinimo laidas ar kištukas (jeigu taikytina) neliestų karšto prietaiso ar
karštų prikaistuvių, kai jungiate prietaisą ir netoli esančius lizdus
Įsitikinkite, ar prietaisas tinkamai įrengtas. Dėl laisvo ir netinkamo elektros maitinimo laido
ar kištuko (jeigu taikytina) gnybtas gali įkaisti.
Įsitikinkite, ar įrengta apsauga nuo elektros smūgių.
Saugos instrukcija
5
Ant laido naudokite įtempimą mažinančią sąvaržą.
Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elektros kištuko (jeigu taikytina) ar maitinimo laido.
Kreipkitės į techninio aptarnavimo centrą arba elektriką, jeigu reikia pakeisti pažeistą mai‐
tinimo laidą.
Elektros instaliacija privalo turėti izoliavimo įtaisą, kuris leidžia atjungti prietaisą nuo maiti‐
nimo tinklo ties visais poliais. Tarp izoliavimo įtaiso kontaktų turi būti mažiausiai 3 mm
pločio tarpelis.
Naudokite tik tinkamus izoliavimo įtaisus: liniją apsaugančius automatinius jungiklius,
saugiklius (įsukami saugikliai turi būti išimami iš jų laikiklio), įžeminimo nuotėkio atjungia‐
muosius įtaisus ir kontaktorius.
Dujų prijungimas
Visus dujų prijungimus turi įvesti kvalifikuotas asmuo.
Prieš pradėdami įrengimą, įsitikinkite, ar vietos tiekimo sąlygos (dujų rūšis ir slėgis) atitin‐
ka šio prietaiso nustatymą.
Pasirūpinkite, kad aplink prietaisą vyktų oro cirkuliacija.
Informacija apie dujų tiekimą nurodyta techninių duomenų lentelėje.
Šis prietaisas nėra prijungtas prie įtaiso, šalinančio degant susidariusius produktus. Būti‐
nai prijunkite prietaisą pagal esamas įrengimo taisykles. Atkreipkite dėmesį į tinkamo vė‐
dinimo reikalavimus.
Naudojimas
ĮSPĖJIMAS
Pavojus susižaloti, nudegti arba gauti elektros smūgį.
Prieš naudodami pirmąkart, išimkite visas pakuotės medžiagas, nuimkite etiketes ir ap‐
sauginę plėvelę (jeigu taikytina).
Naudokite šį prietaisą namų ūkio aplinkoje.
Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių.
Nepalikite veikiančio prietaiso be priežiūros.
Nenaudokite šio prietaiso, jeigu jūsų rankos šlapios arba jeigu jis liečiasi prie vandens.
Nedėkite stalo įrankių arba prikaistuvių dangčių ant kaitviečių. Jie įkaista.
Panaudoję prietaisą, kaitvietes išjunkite.
Nenaudokite prietaiso kaip darbastalio arba vietos daiktams laikyti.
Jeigu prietaiso paviršius įtrūktų, nedelsdami atjunkite prietaisą nuo elektros tinklo. Taip
išvengsite elektros smūgio.
Kai dedate maistą į karštą aliejų, aliejus gali ištikšti.
ĮSPĖJIMAS
Gaisro arba sprogimo pavojus.
Kaitinant riebalus arba aliejų, gali kilti lengvai užsiliepsnojančių garų. Kaitindami riebalus
ir aliejų, būkite atsargūs, kad liepsna arba įkaitę daiktai jų neuždegtų.
Įkaitusio aliejaus garai gali savaime užsiliepsnoti.
6
Saugos instrukcija
Naudotas aliejus, kuriame yra maisto likučių, gali užsiliepsnoti esant žemesnei tempera‐
tūrai nei aliejus, kuris yra naudojamas pirmą kartą.
Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo nedėkite degių produktų arba degiais produktais su‐
drėkintų daiktų.
ĮSPĖJIMAS
Pavojus sugadinti prietaisą.
Nestatykite įkaitusių prikaistuvių ant valdymo skydelio.
Nestatykite ant karštų kaitviečių tuščių prikaistuvių.
Būkite atsargūs, kad ant prietaiso nenukristų daiktai arba prikaistuviai. Jie gali pažeisti
paviršių.
Nejunkite kaitviečių, nepastatę ant jų prikaistuvių arba ant jų pastatę tuščius prikaistuvius.
Nedėkite ant prietaiso aliuminio folijos.
Indai iš ketaus, aliuminio arba su sugadintais dugnais gali subraižyti stiklą ar stiklo kera‐
miką. Jeigu tokius indus nuo maisto gaminimo paviršiaus reikia patraukti, juos visada kel‐
kite, o ne traukite.
Šis prietaisas skirtas tik maistui gaminti. Nenaudokite prietaiso kitiems tikslams, pavyz‐
džiui, patalpai šildyti.
Naudojant dujinį maisto gaminimo prietaisą kaupiasi šiluma ir drėgmė. Pasirūpinkite pa‐
talpos, kurioje įrengtas prietaisas, geru vėdinimu.
Užtikrinkite, kad ventiliavimo angos nebūtų uždengtos.
Jeigu prietaisas intensyviai eksploatuojamas ilgą laiką, gali prireikti papildomos ventiliaci‐
jos, pavyzdžiui, atverti langą, arba dar veiksmingesnės ventiliacijos, pavyzdžiui, padidinti
mechaninės ventiliacijos (jeigu ji įrengta) pajėgumą.
Naudokite tik tvirtus, tinkamos formos ir skersmens prikaistuvius, kurių skersmuo yra di‐
desnis nei degiklių matmenys. Kyla perkaitimo ir stiklinės plokštės (jei tokia yra) įtrūkimo
pavojus.
Patikrinkite, ar liepsna neužgęsta, greitai pasukus rankenėlę iš didžiausios į mažiausią
padėtį.
Užtikrinkite, kad puodai būtų žiedų viduryje ir neišsikištų pro maisto gaminimo paviršiaus
kraštus.
Naudokite tik su prietaisu pateikiamus priedus.
Ant degiklio neįrenkite liepsnos difuzoriaus.
Valymas ir priežiūra
ĮSPĖJIMAS
Pavojus sugadinti prietaisą.
Reguliariai valykite prietaisą, kad apsaugotumėte paviršiaus medžiagą nuo nusidėvėjimo.
Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite vandeniu.
Neplaukite indaplovėje degiklių.
Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenau‐
dokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių.
Saugos instrukcija
7
Seno prietaiso išmetimas
ĮSPĖJIMAS
Pavojus susižeisti arba uždusti.
Norėdami sužinoti, kaip tinkamai išmesti seną prietaisą, susisiekite su atitinkama savival‐
dybės įstaiga.
Ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo tinklo lizdo.
Nupjaukite maitinimo laidą ir išmeskite jį.
Suplokite išorinius dujų vamzdžius.
Paslaugos
Kreipkitės į aptarnavimo tarnybą dėl prietaiso remonto. Rekomenduojame naudoti tik ori‐
ginalias atsargines dalis.
GAMINIO APRAŠYMAS
Įmontuojama dujinė viryklė, 3 klasės
Maisto gaminimo paviršių išdėstymas
1
2
3
4
1
Spartusis degiklis (puodų dugnų skers‐
muo: 140-240 mm)
2
Pusiau spartusis degiklis (puodų dugnų
skersmuo: 160–240 mm)
3
Stiklo juosta
4
Valdymo rankenėlės
Valdymo rankenėlė
Simbolis Aprašymas
dujos netiekiamos / išjungimo padėtis
uždegimo padėtis / maksimalus dujų tiekimas
minimalus dujų tiekimas
8
Gaminio aprašymas
VEIKIMAS
Degiklio uždegimas
ĮSPĖJIMAS
Būkite atsargūs, kai virtuvėje naudojamas atviros liepsnos šaltinis. Gamintojas neprisiima
atsakomybės dėl netinkamo liepsnos naudojimo.
Visada uždekite degiklį, prieš pastatydami puodą.
Degiklio uždegimas:
1. Pasukite valdymo rankenėlę prieš laikrodžio rodyklę į maksimalią padėtį (
) ir pa‐
spauskite.
2. Rankenėlę laikykite nuspaustą apie 5 sekundes; tokiu būdu įkaista termoelementas.
Priešingu atveju dujų tiekimas bus nutrauktas.
3. Sureguliuokite liepsną, kai ji pradeda degti tolygiai.
Jei po kelių bandymų degiklio uždegti nepavyko, patikrinkite, ar degiklio dangtelis ir karūnėlė
yra tinkamose padėtyse.
1
2
3
1
Degiklio dangtelis ir karūnėlė
2
Termopora
3
Uždegimo žvakė
ĮSPĖJIMAS
Nelaikykite reguliavimo rankenėlės nuspaudę ilgiau nei 15 sekunių.
Jei degiklis neužsidega po 15 sekundžių, atleiskite valdymo rankenėlę, grąžinkite ją į išjungi‐
mo padėtį ir maždaug po 1 minutės bandykite degiklį uždegti dar kartą.
Nutrūkus elektros tiekimui, elektros degiklį galite uždegti be elektrinio įtaiso; tokiu atveju pri‐
kiškite prie degiklio liepsną, paspauskite atitinkamą rankenėlę ir pasukite prieš laikrodžio ro‐
dyklę į maksimalaus dujų srauto padėtį.
Veikimas
9
Jei degiklis atsitiktinai užgęsta, pasukite valdymo rankenėlę į išjungimo padėtį ir maždaug
po 1 minutės bandykite degiklį uždegti dar kartą.
Kibirkšties generatoriaus gali įsijungti automatiškai, kai įjungiate prietaisą į elektros tinklą po
įrengimo arba atsinaujinus elektros energijos tiekimui. Tai normalu.
Degiklio išjungimas
Norėdami išjungti liepsną, pasukite rankenėlę iki simbolio .
ĮSPĖJIMAS
Visada sumažinkite liepsną arba visai išjunkite prieš nukeldami prikaistuvius nuo degiklio.
NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI.
ĮSPĖJIMAS
Naudokite keptuves ir puodus tokiais dugnais, kurių matmenys atitinka degiklių dydžius.
Nenaudokite gaminimo indų ant kaitvietės, kuri yra didesnė už indo dugno skersmenį.
Degiklis Prikaistuvių skersmenys
Spartusis 160 - 240 mm
Pusiau spartusis 140 - 240 mm
Energijos taupymas
Jei įmanoma, puodus visada uždenkite dangčiais.
Kai skystis pradeda virti, sumažinkite liepsną, kad skystis virtų lėtai.
ĮSPĖJIMAS
Neleiskite prikaistuviams patekti į valdymo zoną.
Stebėkite, kad puodai nekyšotų už kaitlentės ribų ir kad jie būtų pastatyti žiedų centre: taip
sunaudosite mažiau dujų.
Nedėkite nestabilių arba deformuotų prikaistuvių ant žiedo.
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
ĮSPĖJIMAS
Prieš pradėdami valyti, išjunkite prietaisą ir palaukite, kol jis atvės. Išjunkite prietaisą iš elek‐
tros tinklo, prieš atlikdami bet kokius valymo ar priežiūros darbus.
ĮSPĖJIMAS
Saugumo sumetimais nevalykite prietaiso garų arba aukšto slėgio valymo įrenginiais.
ĮSPĖJIMAS
Nenaudokite abrazyvinių valiklių, plieno drožlių šveistukų ir rūgščių – jie gali pažeisti prietai‐
są.
10
Naudinga informacija ir patarimai.
Viryklės viršų lengviau nuvalysite nuėmę prikaistuvių atramas. Nuvalę viršutinę viryklę patik‐
rinkite, ar atramos puodams tinkamai išdėstytos. Atsargiai keiskite prikaistuvių atramas, kad
nesubraižytumėte stiklinės viršutinės viryklės paviršiaus. Prikaistuvių atramas nuplovę ran‐
komis, būkite atsargūs nusausindami, nes jas dengiant emaliu kartais lieka aštrių kraštų. Jei
reikia, sunkiai nusivalančias dėmes šalinkite valomąja pasta.
Nešvarumų valymas:
1. Nuvalykite nedelsdami: ištirpusį plastiką, plastikinę foliją ir maistą, kurio sudėtyje yra
cukraus. Naudokite specialų stiklo keramikos paviršiaus grandiklį. Grandiklį prie stik‐
lo keraminio paviršiaus pridėkite smailiu kampu ir stumkite mentelę paviršiumi.
Išjunkite prietaisą ir leiskite jam atvėsti prieš valant: kalkių nuosėdas ir vandens dė‐
mes, riebalų dėmes, metalo spalvos dėmes. Naudokite specialų valiklį, skirtą stiklo
keraminiams arba nerūdijančio plieno paviršiams valyti.
2. Prietaisą valykite drėgnu audiniu ir nedideliu valymo priemonės kiekiu.
3. Baigę nušluostykite prietaisą švaria šluoste.
Uždegimo žvakės valymas
Šiame modelyje yra keraminė uždegimo žvakė ir metalo elektrodas. Laikykite šias dalis la‐
bai švarias, kad nekiltų uždegimo sunkumų ir patikrinkite, ar neužsikimšo degiklio karūnėlės
angos.
Periodinė priežiūra
Periodiškai kreipkitės į vietos priežiūros centrą dėl dujų tiekimo vamzdžio ir slėgio reguliato
riaus (jei yra) patikros.
ĮSPĖJIMAS
Nenaudokite grandyklės ar aštrių objektų stiklo
juostai valyti, o taip pat vietai tarp jo ir stiklo ke‐
ramikos. Stiklo juosta yra pritvirtinta prie kera‐
minės plokštės.
Nedėkite puodų ant stiklo juostos.
Įsitikinkite, kad puodai ir padėklai neliečia stiklo
juostos.
KĄ DARYTI, JEIGU...
Gedimas Galima priežastis Sprendimas
Uždegant dujas, nėra kibirkš‐
ties.
Nėra elektros maitinimo. Patikrinkite, ar prietaisas pri‐
jungtas ir įjungtas elektros
maitinimas.
Patikrinkite saugiklį. Jeigu
saugiklis suveikia kelis kar‐
tus iš eilės, kreipkitės į kvali‐
fikuotą elektriką.
Ką daryti, jeigu...
11
Gedimas Galima priežastis Sprendimas
Nelygiai uždėtas degiklio
dangtelis ir karūnėlė.
Įsitikinkite, ar degiklio dang‐
telis ir karūnėlė yra tinkamo‐
je padėtyje.
Liepsnai užsidegus, ji iš karto
užgęsta.
Nepakankamai įkaitęs ter‐
moelementas.
Užsidegus liepsnai, rankenė‐
lę laikykite nuspaudę maž‐
daug 5 sekundes.
Dujų žiedas dega netolygiai. Degiklio karūnėlę užkemša
maisto likučiai.
Patikrinkite, ar neužsikimšęs
injektorius ir ar ant degiklio
karūnėlės nėra maisto liku‐
čių.
Kilus sutrikimui, iš pradžių pabandykite problemos sprendimą rasti patys. Jeigu gedimo prie‐
žasties nustatyti nepavyksta, kreipkitės į prietaisą pardavus įmonę arba į įgaliotą techninio
aptarnavimo centrą.
Jeigu neteisingai naudojotės prietaisu arba jeigu prietaisą įrengė ne įgaliotas inžinierius,
klientų techninės priežiūros specialisto ar prekybos atstovo apsilankymą gali tekti sumokėti,
net jeigu garantinis periodas nesibaigė.
ĮRENGIMAS
Prieš pradėdami montuoti, užsirašykite serijos numerį (Ser. Nr.) iš techninių duomenų lente‐
lės.Prietaiso techninių duomenų lentelė yra ant jo apatinio gaubto.
Made in Switzerland
Qn (Hs): 4.9 kW
Butan: 350 g/h
AC 220-240 V 50/60 Hz
P<0,025 kW
Adjusted for: G20 2H 2E 2E - 20 mbar
Typ: 55 FED 04 GA
Mod.: HC412000GB
Serie-Nr:
PNC: 941 560 810/00
PIN 0063CL3451
10
0063
ĮSPĖJIMAS
Pagal toliau pateiktas instrukcijas įrengimą ir techninę priežiūrą turi atlikti kvalifikuoti darbuo‐
tojai; jie privalo vadovautis galiojančiais standartais ir vietos reglamentais.
Dujų prijungimas
Įsitikinkite, kad įrengiant prietaisą jo maitinimo laido kištukas būtų ištrauktas iš elektros tinklo
lizdo. Ištraukite kištuką iš elektros tinklo lizdo arba išjunkite saugiklius. Atjunkite dujų tiekimo
sistemą.
Įsitikinkite, kad tarp dujų tiekimo sistemos ir prietaiso būtų įrengtas dujų tiekimo išjungimo
čiaupas.
Šio prietaiso nuostatos nurodytos techninių duomenų lentelėje. Esamos dujų rūšies ir slėgio
nuostatos nurodytos lipduke
Pasirinkite stabilų arba lankstų nerūdijančio plieno dujotiekio vamzdį pagal galiojančias nor‐
mas. Jeigu naudojate lanksčius metalinius vamzdžius, stebėkite, kad jie neprisiliestų prie ju‐
dančių dalių ir kad nebūtų suspausti. Taip pat būkite atsargūs, kai viršutinė viryklė sumon‐
tuojama kartu su orkaite.
12
Įrengimas
Šis prietaisas nėra prijungtas prie išmetamų dujų išleidimo angos. Jį reikia įrengti ir prijungti
vadovaujantis galiojančiomis įrengimo taisyklėmis. Ypač atkreipkite dėmesį į tinkamą oro
srautą.
Įsitikinkite, kad prietaiso dujų tiekimo slėgis atitinka rekomenduojamas vertes. Reguliuojama
jungtis tvirtinama prie antgalio su sriegine G 1/2" mova. Užsukite dalis nenaudodami jėgos,
sureguliuokite jungtį reikalinga kryptimi ir visas dalis priveržkite.
1
2
3
1
Veleno galas su veržle
2
Tarpiklis
3
Alkūnė
ĮSPĖJIMAS
Įrengę prietaisą, visada patikrinkite visų sujungimų sandarumą, naudodami muilo tirpalą.
Niekada netikrinkite sujungimų sandarumo naudodami liespną.
Lanksti jungtis naudojant ne metalinius vamzdžius
Jeigu jungtis nesunkiai valdoma visame prijungimo plote, galima naudoti lankstų vamzdį.
Lankstų vamzdį tvirtai pritvirtinkite sąvaržomis.
Suskystintosios dujos: naudokite guminį vamzdžio laikiklį. Būtinai uždėkite tarpiklį. Po to pri‐
junkite dujų įvadą. Lankstus vamzdis paruoštas naudoti, kai:
jis nėra ilgesnis negu 1 500 mm;
jame nėra susiaurėjimų;
jo neveikia traukimo ar sukimo jėgos;
jis nesiliečia su aštriais kraštais ir kampais;
galima lengvai patikrinti jo būklę.
Lankstaus dujotiekio vamzdžio patikros metu reikia patikrinti:
ar jo dviejuose galuose ir per visą jo ilgį nėra įtrūkimų, įpjovimų, apdegimo požymių;
ar medžiaga nėra sukietėjusi, ar ji yra pakankamai lanksti;
ar nesurūdijo sąvaržos;
ar nesibaigė jo galiojimo terminas.
Jeigu pastebite vieną ar kelis tokius defektus, vamzdžio neremontuokite, o pakeiskite.
Baigę įrengti patikrinkite, ar visų vamzdžio montavimo elementų izoliacija gera. Naudokite
muilo ir vandens tirpalą, o ne liespną!
Įrengimas
13
Purkštukų keitimas
1. Nuimkite indų statymo atramas.
2. Nuimkite degiklių karūnėles ir dangtelius.
3. Naudodami 7 numerio veržliaraktį, nuimkite purkštukus ir pakeiskite juos reikiamais,
pagal jūsų naudojamą dujų rūšį.
4. Surinkite detales, atlikdami tą pačią procedūrą atvirkštine tvarka.
5. Duomenų lentelę (pritvirtintą greta dujų tiekimo vamzdžio) pakeiskite nauja, kurioje
būtų nurodytas naujų tiekiamų dujų tipas. Šią lentelę rasite su prietaisu pateikiamoje
injektorių pakuotėje.
Mažiausio liepsnos lygio nustatymas
Norėdami nustatyti minimalų degiklių lygį:
1. Uždekite degiklį.
2. Rankenėlę pasukite į mažiausios liepsnos padėtį.
3. Nuimkite valdymo rankenėlę.
4. Plonu atsuktuvu pareguliuokite apylankos varžto padėtį.
1
1
Pralaidos varžtas
Jeigu užuot naudoję G20 20 milibarų gamtines dujas naudosite suskystintas dujas,
reguliavimo varžtą visiškai užveržkite.
Jeigu užuot naudoję suskystintąsias dujas naudosite G20 20 milibarų gamtines du‐
jas, pralaidos varžtą atsukite maždaug 1/4 sūkio.
14
Įrengimas
ĮSPĖJIMAS
Patikrinkite, ar liepsna neužgęsta, greitai pasukus rankenėlę iš didžiausios į mažiausią pa‐
dėtį.
DEGIKLIS GAMTINĖS DUJOS
G20/20 mbar
SUSKYSTINTOSIOS DUJOS
G30/30 mbar
Purkštukai Purkštukai
Spartusis degiklis 119 88
Pusiau spartusis degiklis 96 71
Elektros įvadas
Įžeminkite prietaisą pagal saugos nuorodas.
Įsitikinkite, kad nominali įtampa ir galia duomenų lentelėje atitinka vietos tiekiamos elek‐
tros įtampą ir galią.
Prietaisas pateikiamas su maitinimo laidu.
Bet kokį elektros komponentą įrengti arba pakeisti leidžiama tik techninės priežiūros cent‐
ro darbuotojui arba kvalifikuotam specialistui.
Visada naudokite taisyklingai įrengtą įžemintą elektros lizdą.
Įsitikinkite, kad, įrengus prietaisą, elektros laido kištuką lengva pasiekti.
Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už elektros laido. Visada traukite paėmę už kištu‐
ko.
Prietaisą draudžiama prijungti naudojant ilginamąjį laidą, suderintuvą ar kelių kištukų
jungtį (gali kilti gaisras). Patikrinkite, ar įžeminimo jungtis atitinka galiojančius standartus
ir reglamentus.
Maitinimo laidas turi būti tokioje padėtyje, kad jis neliestų jokių karštų dalių.
Prietaisą prie elektros tinklo prijunkite naudodami įtaisą, kuris leidžia prietaisą nuo elek‐
tros tinklo atjungti visuose poliuose, paliekant mažiausiai 3 mm tarpą tarp kontaktų, pvz.,
liniją apsaugančius automatinius atjungiamuosius jungiklius, įžeminimo nuotėkio atjungia‐
muosius įtaisus arba saugiklį.
Jokia jungiamojo kabelio dalis neturi įkaisti iki 90 °C temperatūros.
Maitinimo laido keitimas
Norėdami pakeisti jungiamąjį kabelį, kreipkitės į vietos techninio aptarnavimo centrą!
Maitinimo laidui pakeisti naudokite tik H05BB-F Tmax 90°C (arba didesnės temperatūros)
tipo laidą. Naujasis kabelis būtinai privalo atitikti galią ir darbinę temperatūrą. Geltonas ir ža‐
lias įžeminimo laidas turi būti apie 2 cm ilgesnis už fazės laidus.
Įrengimas
15
Surinkimas
min.
450mm
min.
650mm
340
+1
mm
490
+1
mm
R 5mm
55mm
min.
30 mm
min. 20 mm
Užsandarinkite silikonu tarpą tarp stalviršio ir stiklo keramikos paviršiaus.
Ant silikono užpilkite truputį muiluoto vandens.
Silikono perteklių nugrandykite grandykle.
Daugiau nei vieno prietaiso įrengimas
Pridėtos dalys:jungiamoji juosta(-os), karščiui atsparus silikonas, kaučiukinė forma, sandari‐
nimo juostelė.
Naudokite tik specialų, karščiui atsparų silikoną.
16
Įrengimas
Stalviršio išpjova
Atstumas nuo sienos: mažiausiai 50 mm
Gylis: 490 mm
Plotis: sudėkite visų montuojamų prietaisų pločius ir atimkite 20 mm (taip pat žr. skyrių „Prie‐
taisų pločių apžvalga“).
Pavyzdys:
580 mm
520 mm
490 mm
360 mm
+-=
20 mm 920 mm
Daugiau nei vieno prietaiso įrengimas
1. Užsirašykite stalviršio išpjovos matmenis ir išpjaukite ją.
2. Padėkite prietaisus po vieną ant kokio nors minkšto paviršiaus, pvz., antklodės, apačia
į viršų.
3. Apjuoskite tarpiklio juostą aplink apatinį prietaiso kraštą, pagal išorinį stiklo keramikos
kraštą.
4. Ne iki galo įsukite fiksavimo plokšteles į atitinkamas skyles apsauginiame korpuse.
5. Įdėkite pirmąjį prietaisą į stalviršio išpjovą. Dėkite jungiamąją juostą stalviršio išpjovoje
ir įspauskite pusę jos pločio po prietaisu.
6. Ne iki galo pasukite fiksavimo plokšteles iš apačios ant darbastalio ir ant jungiamosios
juostos.
7. Įdėkite kitą prietaisą į stalviršio išpjovą. Prietaisų priekiai būtinai turi būti vienodame ly‐
gyje.
Įrengimas
17
8. Priveržkite fiksavimo plokšteles / laikiklio varžtus.
9. Užsandarinkite silikonu tarpą tarp stalviršio ir prietaisų bei tarp prietaisų.
10. Ant silikono užpilkite truputį muiluoto vandens.
11. Nestipriai prispauskite kaučiukinę formą prie stiklo keramikos ir lėtai pastumkite ją išil‐
gai jos ploto.
12. Nelieskite silikono, kol nesukietės; tai gali užtrukti maždaug vieną dieną.
13. Atsargiai pašalinkite išlindusį silikoną skutimosi peiliuku.
14. Visiškai nuvalykite stiklo keramiką.
TECHNINIAI DUOMENYS
Degiklio galia
Degiklis / Dujų rūšis Gamtinės dujos Miesto dujos Suskystintosios dujos
Spartusis degiklis 3,0 kW 2,8 kW 2,8 kW
Pusiau spartusis degik‐
lis
1,9 kW 2,0 kW 1,9 kW
Bendra naudojama ga
lia
4,9 kW 4,8 kW 4,7 kW / 350 g / val.
APLINKOSAUGA
Šis ant produkto arba jo pakuotės esantis simbolis nurodo, kad su šiuo produktu
negalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis. Jį reikia perduoti atitinkam surinkimo punktui,
kad elektros ir elektronikos įranga būtų perdirbta. Tinkamai išmesdami šį produktą, jūs
prisidėsite prie apsaugos nuo galimo neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai, kurį gali
18
Techniniai duomenys
sukelti netinkamas šio produkto išmetimas. Dėl išsamesnės informacijos apie šio produkto
išmetimą, prašom kreiptis į savo miesto valdžios įstaigą, buitinių šiukšlių išmetimo tarnybą
arba parduotuvę, kurioje pirkote šį produktą.
Pakavimo medžiagos
Pakavimo medžiagos yra ekologiškos ir jas galima perdirbti. Plastikinės dalys identifikuoja‐
mos žymėjimais >PE<,>PS< ir kt. Pakavimo medžiagas išmeskite kaip buitines atliekas sa‐
vivaldybės nustatytose atliekų išmetimo vietose.
ĮSPĖJIMAS
Prieš utilizuodami, padarykite, kad prietaisas neveiktų. Ištraukite kištuką iš maitinimo lizdo ir
pašalinkite maitinimo laidą iš prietaiso.
Aplinkosauga
19
FOR PERFEKTE RESULTATER
Takk for at du har valgt et AEG-produkt. Med dette produktet vil du oppleve
perfekt kombinasjon mellom funksjonell design og optimal teknologi. Du kan
være sikker på at du vil oppnå perfekte resultater, og at du har full kontroll med
det du gjør. Vi vil be deg å lese denne bruksanvisningen nøye, for å få mest mulig
nytte av produktet.
TILBEHØR OG FORBRUKSVARER
I AEG-nettbutikken, finner du alt du trenger for at AEG-produktene skal holde
seg plettfrie og fungere perfekt. Sammen med et bredt spekter av tilbehør
designet og utviklet etter høye kvalitetsstandarder, fra spesialkasseroller til
bestikk-kurver, fra flaskeholdere til poser for ømfintlige tekstiler…
Besøk vår internettbutikk
www.aeg.com/shop
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Aeg-Electrolux HC412010GB Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário