Chicco Bilingual Smart Driver Manual do proprietário

Categoria
Ginásios de bebê
Tipo
Manual do proprietário
12
13
Manual de Instruções Volante Falante
P
Idade: a partir dos 12 meses
Recomenda-se que leia e conserve estas instruções para consultas futuras.
Este brinquedo funciona com 2 pilhas AA” de 1,5 Volt. As pilhas incluídas no produto, no momento da compra, destinam-se apenas
à demonstração do funcionamento do brinquedo, no ponto de venda.
ADVERTÊNCIAS
Para a segurança do seu lho: ATENÇÃO!
Antes da utilização, remova eventuais sacos de plástico e todos os elementos que fazem parte da embalagem do brinquedo (por
exemplo: elásticos, cintas de plástico, etc.) e mantenha-os fora do alcance das crianças.
Verique com regularidade o estado de desgaste do brinquedo e a existência de eventuais danos. No caso de detectar algum com-
ponente danicado, não utilize o brinquedo e mantenha-o fora do alcance das crianças.
Recomenda-se que este brinquedo seja sempre utilizado sob a vigilância de um adulto.
APRESENTAÇÃO DO BRINQUEDO
Volante Falante um brinquedo que fala: permite à criança familiarizar-se de um modo espontâneo e natural com os sons da
linguagem. A criança, conduzindo o seu automóvel, “alcança” os locais que lhe são familiares e entra num mundo de sons, palavras
e frases que a convidam a descobrir e experimentar as próprias capacidades verbais e mnemónicas.
Volante Falante um brinquedo bilingue: inicia a criança na descoberta de uma língua estrangeira. Com um simples gesto, o
brinquedo convida-a a viajar através de novos sons, palavras e frases e a repetir os sons que ouviu.
Divertido e fácil de utilizar, o Volante Falante é um brinquedo ideal para favorecer o contacto informal e espontâneo com os sons de
uma língua estrangeira, desenvolvendo a sensibilidade linguística, que poderá ser importante durante a idade escolar.
O Volante Falante dispõe também muitos sons característicos do automóvel e de duas melodias, para atrair a atenção da criança,
divertindo-a e, ao mesmo tempo, estimulando a coordenação motora e a imaginação.
FUNCIONAMENTO DO BRINQUEDO
Para activar as funções electrónicas do brinquedo, desloque o cursor (1) da posição OFF para a posição <)) / <))), conforme o volu-
me desejado: uma breve melodia seguida de um convite para brincar, conrmam a ligação.
Para seleccionar a língua, coloque o cursor (2) na indicação da língua desejada: uma breve melodia seguida de um convite para
brincar, conrmam a selecção.
Com a ligação do brinquedo, activam-se todas as funções e é possível brincar com todas as actividades existentes.
FUNÇÕES ELECTRÓNICAS
O automóvel “alcança” cinco locais da vida quotidiana e apresenta-os à criança de modo divertido, através de duas modalidades de
funcionamento:
Palavras e sons
Premindo casualmente os 5 botões do painel de instrumentos (3) sem interagir com outras actividades, a criança ouvirá o nome de
cada um dos locais representados e o respectivo som típico (escola, supermercado, mecânico, parque, casa).
Palavras, frases e sons
Girando o volante, os botões do painel de instrumentos iluminam-se um a seguir ao outro. Quando a criança decidir parar num local,
o botão que corresponde a esse local tornar-se-á intermitente e a criança poderá:
- premir o botão colorido (3) para ouvir o nome do local e o respectivo som típico;
- premir a carinha engraçada no centro do volante (4) para ouvir uma frase divertida relacionada com o local que está “visitando”
seguida pelo respectivo som típico.
Além disso, a criança ao brincar com as várias actividades do painel de instrumentos, também activa os sons característicos do
automóvel.
Depois de um breve período de não utilização, o Volante Falante despede-se da criança e ca na modalidade stand-by”, até que a
criança prima de novo um botão.
Para evitar um consumo inútil das pilhas, é aconselhável desligar sempre o brinquedo após a utilização, colocando o cursor na
posição OFF.
SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS
Remoção e introdução das pilhas substituíveis
A substituição das pilhas deve ser sempre efectuada por um adulto.
14
15
Para substituir as pilhas: 1. Desaperte o parafuso da tampa com uma chave de parafusos. 2. Retire a tampa do compartimento das
pilhas, tire as pilhas gastas e introduza 2 pilhas novas AAA de 1,5 Volt, tendo o cuidado de respeitar a polaridade correcta (conforme
indicado no produto). 3. Coloque a tampa de novo e aperte bem o parafuso.
• Não deixe as pilhas ou eventuais ferramentas ao alcance das crianças.
• Retire sempre as pilhas gastas do brinquedo para evitar que eventuais perdas de líquido o possam danicar.
No caso de as pilhas gerarem perdas de líquido, substitua-as imediatamente, tendo o cuidado de limpar o compartimento das pilhas
e lavar muito bem as mãos, se tiverem entrado em contacto com o líquido.
• Retire sempre as pilhas se o brinquedo não for utilizado durante um longo período de tempo.
• Utilize pilhas alcalinas iguais ou equivalentes ao tipo recomendado para o funcionamento deste produto.
• Não misture pilhas alcalinas, standard (carbono-zinco) ou recarregáveis (níquel-cádmio).
• Não misture pilhas gastas com pilhas novas.
• Não deite as pilhas gastas no fogo nem as abandone no ambiente. Coloque-as nos contentores adequados para a recolha diferen-
ciada.
• Não coloque os contactos eléctricos em curto-circuito.
• Não tente recarregar as pilhas não recarregáveis: poderão explodir.
• Não é aconselhada a utilização de pilhas recarregáveis, porque poderão diminuir o correcto funcionamento do brinquedo.
Retire as pilhas do brinquedo antes de se desfazer dele.
O brinquedo não está projectado para funcionar com pilhas substituíveis de Lítio.
Este produto é conforme à Directiva EU 2002/96/EC
O símbolo do caixote do lixo com a cruz, existente no aparelho, indica que este produto, ao terminar a própria vida útil,
deve ser eliminado separadamente dos lixos domésticos, e deve ser colocado num centro de recolha diferenciada para apa-
relhos eléctricos e electrónicos, ou entregue ao revendedor, no momento da aquisição de um outro aparelho semelhante.
O utente é responsável pela entrega do aparelho, às estruturas apropriadas de recolha no m da sua vida útil. A recolha apropriada
diferenciada para o posterior encaminhamento do aparelho à reciclagem, ao tratamento e à eliminação compatível com o ambiente,
contribui para evitar possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde e facilitar a reciclagem dos materiais que compõem o pro-
duto. O desrespeito pelas normas em vigor por parte do utente implica as penas previstas na lei. Para informações mais detalhadas
inerentes aos sistemas de recolha disponíveis, procure o serviço local de eliminação de lixos, ou dirija-se à loja onde foi efectuada a
compra.
CONFORMIDADE COM A DIRECTIVA EU 2006/66/EC
O símbolo do caixote do lixo com a cruz, existente nas pilhas, indica que as mesmas, ao terminar a própria vida útil, devem
ser eliminadas separadamente dos lixos domésticos, e devem ser colocadas num centro de recolha diferenciada ou entre-
gues ao revendedor onde forem compradas novas pilhas recarregáveis ou não recarregáveis equivalentes.
O eventual símbolo químico Hg, Cd, Pb, existente por baixo do símbolo do caixote do lixo com a cruz, indica o tipo de substância
contida na pilha: Hg=Mercúrio, Cd=Cádmio, Pb=Chumbo.
O utente é responsável pela entrega das pilhas às estruturas apropriadas de recolha no m da sua vida útil. A recolha apropriada
diferenciada para o posterior encaminhamento das pilhas gastas à reciclagem, ao tratamento e à eliminação compatível com o am-
biente, contribui para evitar possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde e facilitar a reciclagem dos materiais com os quais
as pilhas são compostas. Se o utente não respeitar estas indicações prejudica o ambiente e a saúde humana. Para informações mais
detalhadas inerentes aos sistemas de recolha disponíveis, procure o serviço local de eliminação de lixos, ou dirija-se à loja onde foi
efectuada a compra.
Este produto é conforme com a Directiva EU 2002/95/EC.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO BRINQUEDO
Para a limpeza do brinquedo, utilize um pano macio e seco, para não danicar o circuito electrónico.
Proteja o brinquedo do calor, pó, areia e água.
Fabricado na China.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Chicco Bilingual Smart Driver Manual do proprietário

Categoria
Ginásios de bebê
Tipo
Manual do proprietário