Samsung HG32EA470PW Guia de instalação

Categoria
TVs LCD
Tipo
Guia de instalação
TELEVISOR LED
Manual de instalação
imagine as possibilidades
Obrigado por adquirir este produto Samsung.
Para receber uma assistência mais completa,
registe o seu produto em
www.samsung.com/register
Modelo N.º de série
470/473/475/476/570
As imagens e ilustrações neste Manual do utilizador servem apenas de referência e podem ser diferentes do produto real. O
design e as características técnicas do produto podem ser alterados sem aviso prévio.
Instrução
Este televisor é fornecido com funcionalidade interactiva através de uma set-back box (SBB/STB) ligada ao televisor, e com outros televisores, num
sistema controlado por computador para hotéis e outras áreas de negócio semelhantes.
Interactivo: quando o televisor se liga pela primeira vez, este envia um comando para identificar a SBB/STB; caso esta seja identificada, o televisor passa
para o modo ONLINE e todo o controlo é efectuado através da SBB/STB.
Se o televisor estiver no modo ONLINE, deixa de receber comandos por infravermelhos (IR) (telecomando Samsung) e funciona de acordo como o
protocolo da interface.
Autónomo: se não for identificada uma SBB/STB, o televisor deve passar para o modo AUTÓNOMO com funcionamento limitado.
Modos de funcionamento
Quando este televisor (no modo Hotel) funcionar com uma SBB/STB, estará num de dois estados
• ONLINE ou AUTÓNOMO. No estado AUTÓNOMO, o televisor funciona como televisor de hotel, mas sem comunicação activa. Desta forma, evita-se
que os hóspedes tentem enganar o sistema desligando a SBB/STB.
Alimentação
LIGADO
Televisor de
hotel
Modo Online
Frequência de comunicação 20/seg.
Modo
Autónomo
Modo Hotel Ligado
SBB/STB Online se uma
em 10 tentativas for bem
sucedida
SBB/STB Online - 10
falhas consecutivas
Estado SBB/STB -
Tentativa de 2 em
2 seg.
Para definir os detalhes do modo Autónomo ou Interactivo, consulte as páginas 22-25 (Definir os dados opcionais do hotel: modo Autónomo e modo
Interactivo)
• Algumas opções de funcionamento podem estar limitadas para evitar que os hóspedes "enganem" o sistema do televisor.
• Sem menu principal (modo Interactivo) ou menu do canal, Plug & Play no menu principal (modo Autónomo)
• Volume e bloqueio e desbloqueio das teclas do painel limitados
Aviso de imagem fixa
Evite visualizar imagens fixas (como ficheiros de imagem jpeg) ou elementos de imagens fixas (como logótipos de programas televisivos, imagens
panorâmicas ou imagens de formato 4:3, barras de notícias ou de informações sobre a bolsa na parte inferior do ecrã, etc.) no ecrã. A visualização
constante de imagens fixas pode levar a um desgaste desigual do fósforo do ecrã, o que afecta a qualidade da imagem. Para reduzir o risco de
ocorrência deste efeito, siga as recomendações abaixo:
• Evite visualizar o mesmo canal de televisão durante longos períodos de tempo.
• Tente sempre visualizar as imagens em ecrã inteiro. Utilize o menu de formatos de imagem do televisor para escolher o mais adequado.
• Reduza os valores do brilho e do contraste para o mínimo necessário para alcançar a qualidade de imagem pretendida; os valores muito elevados
podem acelerar o processo de desgaste.
• Utilize com frequência todas as funcionalidades do televisor destinadas a reduzir a retenção de imagem e o desgaste do ecrã. Consulte a secção do
manual do utilizador que trata deste assunto para obter mais informações.
Manutenção de um espaço de instalação seguro
Mantenha as distâncias recomendadas entre o produto e outros objectos (por exemplo, uma parede) para garantir a ventilação adequada.
Caso contrário, pode provocar um incêndio ou danificar o produto devido ao aumento de temperatura no interior do mesmo.
Se utilizar uma base ou suporte para montagem na parede, utilize apenas as peças fornecidas pela Samsung Electronics.
x
O facto de utilizar peças fornecidas por outro fabricante pode resultar em danos materiais ou físicos, em caso de queda do produto.
O aspecto exterior pode variar consoante o produto.
Instalação com uma base. Instalação com um suporte para montagem na
parede.
10 cm10 cm
10 cm
10 cm10 cm
10 cm
10 cm
3
Índice
PORTUGUÊS
Português
y Acessórios ................................................................................................................................................................ 4
y Instalar a base do televisor LED ................................................................................................................................ 4
y Apresentação do painel de ligação ........................................................................................................................... 6
y Utilização do controlador do televisor (botão do painel) ........................................................................................... 10
y Apresentação do telecomando ............................................................................................................................... 11
y Ligar a TV com SBB ............................................................................................................................................... 13
y Ligar os altifalantes para casa de banho ................................................................................................................. 15
y Ligar um altifalante de almofada .............................................................................................................................. 18
y Ligar o MediaHub HD ............................................................................................................................................. 19
y Ligar o RJP (Remote Jack Pack) ............................................................................................................................. 20
y Definir os dados da opção Hotel ............................................................................................................................. 22
y SIRCH .................................................................................................................................................................... 32
y Instalação do suporte de montagem na parede ...................................................................................................... 77
y Fixação do televisor à parede .................................................................................................................................. 78
y Dispositivo anti-roubo Kensington ........................................................................................................................... 78
y Características técnicas .......................................................................................................................................... 79
Eliminação correcta deste produto (Resíduo de equipamentos eléctricos e electrónicos) (Aplicável na
União Europeia e noutros países da Europa, com sistemas de recolha separada)
Esta marca, quando presente no produto, acessórios ou literatura, indica que o produto e os respectivos
acessórios electrónicos (por exemplo, carregador, auscultadores, cabo USB) não devem ser eliminados
juntamente com os resíduos domésticos no fim da sua vida útil. Para impedir possíveis danos ao ambiente e
à saúde humana causados pela eliminação não controlada de resíduos, deverá separar estes itens de outros
tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos
materiais. Os utilizadores domésticos devem entrar em contacto com o retalhista onde adquiriram o produto, ou
com as entidades governamentais locais, para se informarem sobre onde e como podem entregar estes itens
para uma reciclagem segura. Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os
termos e condições do contrato de compra. Este produto e os respectivos acessórios electrónicos não devem
ser eliminados juntamente com outros resíduos comerciais.
Eliminação correcta das pilhas deste produto (Aplicável na União Europeia e noutros países da Europa,
com sistemas de devolução separada de pilhas)
Este símbolo numa pilha, manual ou embalagem indica que as pilhas deste produto não podem ser eliminadas
com os resíduos domésticos no final da sua vida útil. No mesmo local onde se encontra o símbolo, os símbolos
químico Hg, Cd ou Pb indicam que a pilha contém mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência
na Directiva CE 2006/66. Se as pilhas não forem eliminadas de modo adequado, estas substâncias podem
prejudicar a saúde humana ou o ambiente. De modo a proteger os recursos naturais e a promover a reutilização
dos materiais, separe as pilhas de outros tipos de resíduos e recicle-as através do seu sistema gratuito de
devolução de pilhas local.
4
Português
Acessórios
Certifique-se de que os itens seguintes são fornecidos com o seu televisor LED. Se algum destes acesrios estiver em
falta, contacte o seu revendedor.
A cor e a forma dos itens podem variar consoante os modelos.
y Telecomando e pilhas (2 pilhas AAA)
y Quick Set up Guide
y Pano de limpeza
y Cabo de alimentação / Cabo de dados
y Manual de segurança (não estão disponíveis em todos os locais)
A base e os parafusos para a base podem não estar incluídos consoante o modelo.
O cabo de dados pode não estar incluído, dependendo do SI Vendor.
Instalar a base do televisor LED
Os televisores LED de 32” e de tamanhos maiores têm bases rotativas. Pode instalar estas bases de modo a que o televisor
rode 20 graus para a esquerda e direita ou 90 graus para a esquerda e direita. Os televisores LED de 26” não têm bases
rotativas.
Componentes da base
Quando instalar a base, utilize os componentes e peças fornecidos.
A
1 EA
B
1 EA
ou
- Parafuso de segu-
rança
4EA (M4 X L16)
C
x8 (M4 X L12)
D
y Base
(consoante o modelo)
y Base guia y Parafusos
y
Parafuso + porca (apenas
32 polegadas)
Apenas 32 polegadas
]
AVISO: de forma a evitar ferimentos, este aparelho deve ser
fixado de forma segura no solo ou na parede de acordo com as
instruções de instalação.
Parte inferior
Parte superior
5
Português
4
Coloque um pano macio sobre a mesa para proteger o
televisor. Em seguida, pouse o televisor sobre o pano com
o ecrã virado para baixo.
Introduza a base guia na ranhura localizada na parte
inferior do televisor.
1 2
B
A
C
(M4 X L12)
x4
Vista superior
NÃO UTILIZAR
PRODUTOS
QUÍMICOS
NÃO UTILIZAR
MASSA LUBRIFI-
CANTE
NÃO UTILIZAR
ÓLEO
ATENÇÃO
Parte de trás
Parte da
frente
C
(M4 X L12)
x4
Certifique-se de que distingue a parte da frente da parte de trás da base e da base guia quando está a montá-las.
Certifique-se de que o televisor é erguido e deslocado por, pelo menos, duas pessoas.
(Montagem correcta)
Vista lateral
3
(Montagem incorrecta)
6
Português
Apresentação do painel de ligação
HG22EA470UW
HG22EA473KW
HDMI IN3
7
7
4
14
4
14
6
#
0
0
0
&
#
#
6
6
5
460
23
3
3
3 @ #!58
$
HDMI IN3
4
7
HDMI IN3
4
7
j
onYYlh[^W|~
onYYlh[^Zr~
j
onY]lh[^Ww~
onZYlh[^Ww~
onY]lh[^Zr~
onY]lh[^\y~
onZYlh[^\y~
onZ^lh\^Ws~
on[Wlh\^Ws~

onY]hh[^Zw~
onZYhh[^Zw~

onZ^hh\^Ws~
on[Whh\^Ws~
8
!
!
8
9
9
9
8
$
@
@
@
HDMI IN3
7
4
14
6
#
0
5
3

onY]hh[^Ww~
onZYhh[^Ww~
8
!
9
@
5
5
2%
2%
PILLOW
OUT
^
Entrada de corrente
HG26EA470PW
HG32EA470PW
HG26EA473KW
HG26EA475RW
HG32EA475RW
HG37EA570LW
HG40EA570LW
HDMI IN3
7
7
4
14
4
14
6
#
0
0
0
&
#
#
6
6
5
460
23
3
3
3 @ #!58
$
HDMI IN3
4
7
HDMI IN3
4
7
j
onYYlh[^W|~
onYYlh[^Zr~
j
onY]lh[^Ww~
onZYlh[^Ww~
onY]lh[^Zr~
onY]lh[^\y~
onZYlh[^\y~
onZ^lh\^Ws~
on[Wlh\^Ws~

onY]hh[^Zw~
onZYhh[^Zw~

onZ^hh\^Ws~
on[Whh\^Ws~
8
!
!
8
9
9
9
8
$
@
@
@
HDMI IN3
7
4
14
6
#
0
5
3

onY]hh[^Ww~
onZYhh[^Ww~
8
!
9
@
5
5
2%
2%
PILLOW
OUT
^
Entrada de corrente
HG26EA476RS
HG32EA476RS
HDMI IN3
$17,1
6$7(//,7(
$17,1
6
#
0
233
7
4
5
8
!
9
14 @
Entrada de corrente
HG26AA475RW
HG32AA475RW
HG40AA570LW
(Modelos que suportam SCART)
HDMI IN3
7
7
4
14
4
14
6
#
0
0
0
&
#
#
6
6
5
460
23
3
3
3 @ #!58
$
HDMI IN3
4
7
HDMI IN3
4
7
j
onYYlh[^W|~
onYYlh[^Zr~
j
onY]lh[^Ww~
onZYlh[^Ww~
onY]lh[^Zr~
onY]lh[^\y~
onZYlh[^\y~
onZ^lh\^Ws~
on[Wlh\^Ws~

onY]hh[^Zw~
onZYhh[^Zw~

onZ^hh\^Ws~
on[Whh\^Ws~
8
!
!
8
9
9
9
8
$
@
@
@
HDMI IN3
7
4
14
6
#
0
5
3

onY]hh[^Ww~
onZYhh[^Ww~
8
!
9
@
5
5
2%
2%
PILLOW
OUT
^
Entrada de corrente
HG26AA473PW
HG32AA473PW
HDMI IN3
7
7
4
14
4
14
6
#
0
0
0
&
#
#
6
6
5
460
23
3
3
3 @ #!58
$
HDMI IN3
4
7
HDMI IN3
4
7
j
onYYlh[^W|~
onYYlh[^Zr~
j
onY]lh[^Ww~
onZYlh[^Ww~
onY]lh[^Zr~
onY]lh[^\y~
onZYlh[^\y~
onZ^lh\^Ws~
on[Wlh\^Ws~

onY]hh[^Zw~
onZYhh[^Zw~

onZ^hh\^Ws~
on[Whh\^Ws~
8
!
!
8
9
9
9
8
$
@
@
@
HDMI IN3
7
4
14
6
#
0
5
3

onY]hh[^Ww~
onZYhh[^Ww~
8
!
9
@
5
5
2%
2%
PILLOW
OUT
^
Entrada de corrente
HG26AA470PW
HG32AA470PW
HG32AA570LW
HG40AA570LW
(Modelos que não suportam SCART)
HDMI IN3
7
7
4
14
4
14
6
#
0
0
0
&
#
#
6
6
5
460
23
3
3
3 @ #!58
$
HDMI IN3
4
7
HDMI IN3
4
7
j
onYYlh[^W|~
onYYlh[^Zr~
j
onY]lh[^Ww~
onZYlh[^Ww~
onY]lh[^Zr~
onY]lh[^\y~
onZYlh[^\y~
onZ^lh\^Ws~
on[Wlh\^Ws~

onY]hh[^Zw~
onZYhh[^Zw~

onZ^hh\^Ws~
on[Whh\^Ws~
8
!
!
8
9
9
9
8
$
@
@
@
HDMI IN3
7
4
14
6
#
0
5
3

onY]hh[^Ww~
onZYhh[^Ww~
8
!
9
@
5
5
2%
2%
PILLOW
OUT
^
Entrada de corrente
Sempre que ligar um dispositivo externo ao televisor, verifique se a unidade está desligada.
Quando ligar um dispositivo externo, faça corresponder a cor do terminal de ligão com o cabo.
7
Português
1 VARIABLE AUDIO OUT: utilizado como saída de áudio para o altifalante para casa de banho. Ligue a caixa de
montagem para casa de banho e a porta variável (RCA). (Não disponível para modelos de 22 polegadas.)
2 VOL-CTRL: utilizado para controlar o volume do altifalante para casa de banho. Ligue a caixa de montagem para casa de
banho e a porta VOL-CTRL.
3 ANT IN: para ver os canais de televisão correctamente, o televisor tem de receber um sinal de uma das seguintes fontes.
Uma antena exterior / Uma rede de televisão por cabo / Uma rede satélite.
Para a Noruega e a Suécia: Um equipamento que esteja ligado à terra de protecção através de uma tomada de
rede e/ou através de outro equipamento ligado à terra, e ligado a uma rede por cabo, pode provocar um incêndio.
Para impedir que tal aconteça, é também instalado um isolador galvânico entre o equipamento e a rede por cabo
aquando da ligação do equipamento à rede por cabo.
4 HDMI IN 1(DVI), 2, 3: estabelece ligação à tomada HDMI de um dispositivo com uma saída HDMI. (Modelo de 22”: porta
HDMI IN)
Não é necessária nenhuma ligação de som para a ligão HDMI a HDMI.
Utilize a tomada HDMI IN 1(DVI) para ligação DVI a um dispositivo externo. Utilize um cabo DVI para HDMI ou um
adaptador de DVI-HDMI (DVI para HDMI) para ligação de vídeo e as tomadas PV/DVI AUDIO IN para ligação de
áudio.
5 PC/DVI AUDIO IN: ligue à tomada de saída de áudio no PC.
6 PC IN: ligue à tomada de saída de vídeo no PC.
Modos de visualização
Tanto a posição como o tamanho do ecrã dependem do tipo de monitor do PC e da sua resolução.
Recomendam-se as resoluções apresentadas na tabela.
A resolão ideal é 1360 X 768 a 60 Hz. (Apenas para modelos de 26" / 32")
Modo Resolução
Frequência horizontal
(kHz)
Frequência vertical
(Hz)
Frequência do relógio
em pixels
(MHz)
Polaridade de
sincronização
(H / V)
IBM
640 x 350
720 x 400
31,469
31,469
70,086
70,087
25,175
28,322
+/-
-/+
MAC
640 x 480
832 x 624
35,000
49,726
66,667
74,551
30,240
57,284
-/-
-/-
VESA CVT
720 x 576
1280 x 720
35,910
56,456
59,950
74,777
32,750
95,750
-/+
-/+
VESA DMT
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 720
1360 x 768
31,469
37,500
37,861
37,879
46,875
48,077
48,363
56,476
60,023
45,000
47,712
59,940
75,000
72,809
60,317
75,000
72,188
60,004
70,069
75,029
60,000
60,015
25,175
31,500
31,500
40,000
49,500
50,000
65,000
75,000
78,750
74,250
85,500
-/-
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
VESA GTF 1280 x 720 52,500 70,000 89,040 -/+
8
Português
A resolução ideal é 1920 X 1080 a 60 Hz. (Apenas para modelos de 22" / 37" / 40")
Modo Resolução
Frequência horizontal
(kHz)
Frequência vertical
(Hz)
Frequência do relógio
em pixels
(MHz)
Polaridade de
sincronização
(H / V)
IBM
640 x 350
720 x 400
31,469
31,469
70,086
70,087
25,175
28,322
+/-
-/+
MAC
640 x 480
832 x 624
1152 x 870
35,000
49,726
68,681
66,667
74,551
75,062
30,240
57,284
100,000
-/-
-/-
-/-
VESA CVT
720 x 576
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 960
35,910
53,783
56,456
75,231
59,950
59,959
74,777
74,857
32,750
81,750
95,750
130,000
-/+
-/+
-/+
-/+
VESA DMT
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 800
1280 x 960
1360 x 768
1440 x 900
1440 x 900
1680 x 1050
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
67,500
63,981
79,976
45,000
49,702
62,795
60,000
47,712
55,935
70,635
65,290
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
75,000
60,020
75,025
60,000
59,810
74,934
60,000
60,015
59,887
74,984
59,954
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
108,000
135,000
74,250
83,500
106,500
108,000
85,500
106,500
136,750
146,250
-/-
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/+
+/+
-/+
-/+
-/+
VESA GTF
1280 x 720
1280 x 1024
52,500
74,620
70,000
70,000
89,040
128,943
-/+
-/-
VESA DMT /
DTV CEA
1920 x 1080p 67,500 60,000 148,500 +/+
Quando utilizar uma ligação de cabo HDMI/DVI, tem de utilizar a tomada HDMI IN 1(DVI).
O modo entrelaçado não é suportado.
O televisor pode não funcionar correctamente se for seleccionado um formato de vídeo não padrão.
Os modos Separado e Composto são suportados. SOG não suportado.
7 USB / CLONING
Conector para actualizações de software e Conteúdo Pág. Princ., etc.
Ligação de serviço.
8 DATA
Utilizado para suportar a comunicação de dados entre o televisor e a SBB.
O tipo de tomada do televisor é RJ-12.
9 RJP: esta porta é uma porta de comunicação RJP (Remote Jack Pack) que permite a ligação de diferentes dispositivos a
módulos adicionais, para melhor comodidade na utilização do dispositivo.
9
Português
0 COMPONENT IN / AV IN
Liga o vídeo / áudio do componente.
Ligue uma das extremidades dos cabos de vídeo de componente (opcional) às tomadas componente ("P
R", "PB",
"Y"), na parte de trás do televisor, e as extremidades contrárias às tomadas de saída de vídeo de componente
correspondentes, no DVD.
Se quiser ligar a Set-Top Box e o DVD, deve ligar a Set-Top Box ao DVD e depois ligar o DVD às tomadas componente
("P
R", "PB", "Y") no televisor.
As tomadas P
R, PB nos dispositivos de componente (DVD) estão muitas vezes identificadas como Y, B-Y e R-Y ou Y,
Cb e Cr.
Ligue uma das extremidades dos cabos de áudio RCA (opcional) a [R - AUDIO - L], na parte de trás do televisor, e as
extremidades contrárias às tomadas de saída de áudio correspondentes, no DVD.
! EXT (RGB)
Conector
Entrada Saída
Vídeo Áudio (L/R) RGB Vídeo + Áudio (L/R)
EXT 0 0 0 Apenas está disponível a saída TV ou DTV
Entradas ou sdas para dispositivos externos, tais como videogravadores, consolas de jogos ou leitores de DVD.
@ HEADPHONE JACK
Pode ligar auscultadores à respectiva tomada no seu televisor. Enquanto os auscultadores estiverem ligados, não se
ouve o som dos altifalantes incorporados.
# HP-ID
$ COMMON INTERFACE
% AUDIO OUT
^ PILLOW OUT: ligue o altifalante de almofada
& AV IN1
10
Português
Utilização do controlador do televisor (botão do painel)
O botão TV Controller é multidireccional e facilita a navegação sem
telecomando.
Algumas funções que necessitam de código PIN podem não
estar disponíveis.
A cor e a forma do produto podem variar consoante o
modelo.
Sai do menu se carregar no controlador durante mais do que
1 segundo.
Quando estiver a seleccionar a fuão deslocando o
telecomando nas direcções cima/baixo/esquerda/direita,
não carregue no telecomando. Se carregar primeiro no
telecomando, não pode utili-lo para se deslocar nas
direcções cima/baixo/esquerda/direita.
Sensor do telecomando
Controlador do televisor
Menu de funções
Return
Baixo (parte da frente)
Cima (parte posterior)
Direita
Esquerda
alimentação ligada Liga o televisor se carregar no controlador no modo de espera.
Ajusta o volume. Ajusta o volume movendo o controlador de um lado para o outro quando o equipamento está
ligado.
Selecção de um canal Selecciona um canal movendo o controlador para cima e para baixo quando o equipamento está
ligado.
Utilização do menu de funções Carregue no controlador quando o equipamento estiver ligado para visualizar o ecrã do menu de
funções. Se carregar novamente, o ecrã do menu de funções desaparece.
Utilizar o menu
Selecciona o MENU(
m
) se mover o controlador no ecrã do menu de funções. Aparece o OSD
(On Screen Display – menu digital) das funcionalidades do seu televisor.
Seleccionar a fonte Selecciona o Fonte(
) se mover o controlador no ecrã do menu de funções. Aparece o ecrã
com a lista Fonte.
Seleccionar a página principal
de conteúdos
Selecciona o Conteúdo Pág. Princ.(
) se mover o controlador no ecrã do menu de
funções. Aparece o ecrã principal de Conteúdo Pág. Princ..
Alimentação desligada
Selecciona Desligar(
P
) para desligar o televisor, se mover o controlador no ecrã do menu de
funções.
Modo de espera
Não deixe o televisor no modo de espera durante longos períodos de tempo (por exemplo, quando vai de férias). O televisor continua a
consumir uma pequena quantidade de energia eléctrica, mesmo quando o botão de alimentação está desligado. É aconselhável desligar o cabo
de alimentação.
11
Português
Apresentação do telecomando
Este é um telecomando especial para pessoas invisuais e tem pontos de Braille no botão Power, nos botões de
canais e nos botões de volume.
Colocação das pilhas (Tamanho da pilha: AAA)
NOTA
x
Utilize o telecomando a uma distância máxima de 7 metros do televisor.
x
A incidência de luzes fortes pode afectar o desempenho do
telecomando. Evite utilizar lâmpadas fluorescentes especiais ou luzes
de néon nas imediações.
x
A cor e a forma podem variar consoante o modelo.
x
Os botões “HOME” e “3D” do telecomando não são suportados.
Quando carregar nesses botões, o televisor NÃO responde.
x
O telecomando apresentado na imagem pode ser diferente do modelo
real. Para obter mais informões, consulte o manual do utilizador
relativamente ao telecomando que vem com o produto.
GUIDE
CLOCK
CH LIST
POWER
HOME
@
TV
CONTENT
ALARM
P.SIZE
SUBT.
ABCD
DUAL
I-II
HDMI
PRE-CH
TTX/MIX
SOURCE
MENU
INFO
TOOLS
RETURN
EXIT
Liga e desliga o televisor.
Apresenta e selecciona as fontes de vídeo
disponíveis.
Volta ao canal anterior.
Muda de canal.
Visualização do Guia de programação
electrónico (EPG).
Carregue para apresentar informações no
ecrã do televisor.
CLOCK: quando carrega no botão INFO
em modo de espera, o ecrã do televisor
apresenta a hora.
Sai do menu.
HOME : volta para o ecrã PÁGINA
PRINCIPAL.
: liga ou desliga a imagem 3D. (apenas
para a Série LED 6)
DUAL f-g: selecção de efeitos sonoros.
ALARM: introduza a hora a que pretende
que o televisor ligue.
P.SIZE: escolhe o tamanho da imagem.
SUBT.: apresenta legendas digitais.
Apresenta o menu principal no ecrã.
Corta o som temporariamente.
Acede directamente aos canais.
Regula o volume.
Apresenta a lista de canais no ecrã.
Apresenta o Conteúdo Pág. Princ..
Selecciona rapidamente as funções mais
utilizadas.
Voltar ao menu anterior.
Botões do menu Lista Canais, Conteúdo
Pág. Princ., etc.
Introduza a hora a que pretende que o
televisor ligue.
Utilize estes botões nos modos Conteúdo
Pág. Princ..
Selecciona as opções de menu no ecrã e
altera os respectivos valores.
Selecciona alternadamente Teletexto,
Double ou Mix.
Selecciona o modo HDMI directamente.
12
Português
Este é um telecomando especial para pessoas invisuais e tem pontos de Braille no botão Power, nos botões de
canais e nos botões de volume.
Colocação das pilhas (Tamanho da pilha: AAA)
NOTA
x
Utilize o telecomando a uma distância máxima de 7 metros do
televisor.
x
A incidência de luzes fortes pode afectar o desempenho do
telecomando. Evite utilizar lâmpadas fluorescentes especiais ou
luzes de néon nas imediações.
x
A cor e a forma podem variar consoante o modelo.
x
Os botões do telecomando "HOME" e "3D" não são suportados. Se
carregar nestes botões, o televisor não responderá.
x
O telecomando apresentado na imagem pode ser diferente do
modelo real. Para obter mais informações, consulte o manual do
utilizador relativamente ao telecomando que vem com o produto.
AB CD
ALARM
SUBT.
GUIDE
CONTENT
CLOCK
HOME
Liga e desliga o televisor.
Apresenta e selecciona as fontes de vídeo
disponíveis.
Visualização do Guia de programação electrónico (EPG).
Muda de canal.
Apresenta o Conteúdo Pág. Princ..
Carregue para apresentar informações no
ecrã do televisor.
CLOCK: quando carrega no botão INFO
em modo de espera, o ecrã do televisor
apresenta a hora.
Sai do menu.
ALARM: introduza a hora a que pretende
que o televisor ligue.
: liga ou desliga a imagem 3D.
(Não disponível)
SUBT.: apresenta legendas digitais.
volta para o ecrã PÁGINA PRINCIPAL.
Corta o som temporariamente.
Seleccionam canais directamente
Regula o volume.
Apresenta a lista de canais no ecrã.
Apresenta o menu principal no ecrã.
Selecciona rapidamente as funções
mais utilizadas.
Voltar ao menu anterior.
Botões do menu Lista Canais, Conteúdo
Pág. Princ., etc.
introduza a hora a que pretende que o
televisor ligue.
Utilize estes botões nos modos Conteúdo
Pág. Princ..
Selecciona as opções de menu no ecrã e
altera os respectivos valores.
Selecciona alternadamente Teletexto,
Double ou Mix.
13
Português
Ligar a TV com SBB
ETH MODEM
PILLOW
OUT
Cabo de dados
Painel posterior do televisor
STB (Set Top Box)
ou SBB (Set Back Box)
do servidor do hotel
1. Ligue a tomada DATA do televisor à tomada [ETH MODEM] da STB(SBB) com o cabo de dados.
Utilize a comunicação de dados.
14
Português
¦ Lista de fornecedores e de cabos de dados compatíveis fornecidos com o televisor
y Confirme se está a utilizar o cabo de dados correcto de acordo com as indicações do fornecedor. Consulte a etiqueta
com o código nos cabos de dados.
15
Português
Ligar os altifalantes para casa de banho
Pode ligar os altifalantes para casa de banho utilizando o seguinte método.
¦ Ligar através da saída variável (disponível sem amplificador externo)
1. Ligue a porta VARIABLE AUDIO OUT do televisor aos altifalantes para montagem na casa de banho do hotel.
Altifalante +
Altifalante -
N/C
2. Ligue a tomada VOL-CTRL do televisor à porta do comutador da caixa de controlo do volume da montagem para casa de
banho, no hotel.
A saída máxima dos altifalantes é de 4 W, 8 Ω.
y Instalar a caixa de controlo do volume
Se configurar a caixa de controlo do volume conforme indicado na imagem, pode controlar o volume dos altifalantes
para casa de banho.
A tomada ligada à caixa de controlo do volume e ao televisor é uma tomada de telefone normal de 3,5 mm.
O comutador da caixa de controlo do volume consiste num comutador Tact.
Definir o Modo Sub AMP
0: desactiva a função Sub AMP (PWM desligado).
1: determina o volume Sub, de acordo com o controlo do volume principal. Ou seja, o volume sub é determinado de
acordo com os valores Power On Volume, Min Volume e Max Volume do modo Hotel.
2: determina o volume de acordo com a definição do painel de controlo da casa de banho.
VOL+
VOL
-
Painel posterior do televisor
Caixa de controlo do
volume
Altifalante
2
1
16
Português
y Especificações da porta de saída variável
Cabo do altifalante: utilize um cabo de altifalante com um comprimento máximo de 25 m.
Caixa de controlo do volume
VOL - DOWN
( Branco 1 )
VOL - UP
( Branco/Vermelho 2 )
GND
( Fio de protecção 3 )
VOL +
VOL
-
1
2
3
¦ Ligar através da saída fixa (disponível sem amplificador externo)
Esta fuão apenas é suportada nos modelos HG26AA470PW, HG32AA470PW, HG32AA570LW e HG40AA570LW
(sem SCART). (Não está disponível para outros modelos.)
1. Ligue a porta AUDIO OUT do televisor e a porta Audio In do amplificador áudio, com um cabo estéreo.
AUDIO IN
Painel posterior do televisor
Amplificador áudio
1 Cabo estéreo
17
Português
¦ Audio Loop In (Ciclo de áudio)
Pode ser instalada numa cama ou secretária uma caixa para auscultadores criada adicionalmente, para que os utilizadores
possam usufruir dela em total comodidade. Os
procedimentos de instalação são fornecidos mais abaixo.
y Imagem detalhada da caixa para auscultadores.
HEADPHON BOX
TV Headphones jack
Whitewire (Audio-L)
Shield Wire
TV HP-ID jack
Red wire + White wire
Red Wire (Audio-R)
Shield wire
Painel posterior do televisor
Caixa para
auscultadores
18
Português
Ligar um altifalante de almofada
Pode utilizar um cabo conector para ligar um altifalante de almofada ao televisor no hospital. O altifalante tem duas funções:
controlo remoto e altifalante.
1. Ligue uma extremidade do cabo conector (vendido em separado) do altifalante de almofada à porta PILLOW OUT do
televisor e a outra extremidade à tomada para altifalante de almofada que se encontra na parede por trás do televisor.
Especificações da tomada para altifalante de almofada
y Tomada de saída: tipo RCA
y Pino de conector de entrada: pino de auriculares estéreo de 1/8" com 3 condutores.
y Especificações de sinal: ponta-áudio, anel-mudança de dados/canal, manga-normal
Como utilizar o altifalante de almofada
y Altifalante de tipo analógico: o altifalante de almofada tem um botão.
Power On: carregue neste botão quando o televisor estiver em modo de espera.
Channel Up: carregue neste botão quando o altifalante estiver ligado.
Power Off: carregue sem soltar este botão durante mais de 3 segundos quando o altifalante estiver ligado.
Um altifalante de tipo analógico funciona sempre, independentemente do valor para Tipo de altifalante de
almofada definido no menu de configuração do modo Hospital.
y Altifalante de tipo digital: o televisor suporta o código Samsung, Philips ou Zenith.
Este altifalante só é compatível com o código de IR especificado. Pode alterar o código no menu de
configuração do modo Hospital.
O televisor dá prioridade ao telecomando da Samsung em detrimento do telecomando com fios do altifalante
de almofada.
Option: apresentação do menu Canal.
Altifalante de tipo almofada Código IR do altifalante de tipo almofada
CZ Zenith
CP Pilips
CS Samsung
Controlo de som do altifalante de almofada
Menu de selecção de altifalante Altifalante da TV Altifalante de almofada
Principal Som Som
Externo Sem som Som
y A função Anynet+ não é suportada em modelos para hospital.
Volume da almofada
y A opção Volume da almofada altera a definição do valor de ganho do amplificador de áudio para baixo,
normal e alto.
PILLOW
OUT
Painel posterior do televisor
Cabo conector
Altifalante de almofada
Ponta
Anel Manga
VOL +
VOL
-
1
2
3
19
Português
Ligar o MediaHub HD
Saída de qualquer fonte externa ligada ao MediaHub HD na recepção do hotel.
1. Ligue a porta RJP do televisor à porta RS/232 do MediaHub HD.
2. Ligue a porta HDMI IN (1(DVI) ou 2) do televisor à porta HDMI do MediaHub HD. (Modelo de 22”: porta HDMI IN)
y MediaHub HD
O MediaHub HD é um módulo de hardware com diferentes entradas de áudio e vídeo (A/V, Audio, PC, HDMI e USB)
e saídas correspondentes. As fontes de saída correspondentes são ligadas do MediaHub ao televisor. O MediaHub
comunica com o televisor via RS232. Hot Plug & Play é uma função que permite aos hóspedes do hotel ligar uma fonte
externa ao MediaHub. O MediaHub comunica com o televisor enviando mensagens relativas a fontes activas/inactivas.
O televisor comuta para a fonte externa activa.
É necessário ligar a porta HDMI do MediaHub à porta HDMI IN 1(DVI) do televisor.
Quando o televisor estiver ligado, ligue o televisor ao RJP, dentro de 10 segundos.
y Funcionalidades especiais
PIP
Detecção automática
HDMI
USB RS/232
Painel posterior do televisor Parte posterior do MediaHub HD
2
Cabo HDMI
1
Cabo de dados RS-232
20
Português
Ligar o RJP (Remote Jack Pack)
Saída de qualquer fonte externa ligada ao RJP na recepção do hotel.
1. Ligue a porta PC IN / PC/DVI AUDIO IN do televisor à porta PC AUDIO do RJP.
2. Ligue a porta AV IN [VIDEO]/[L-AUDIO-R] do televisor à porta VIDEO do RJP.
3. Ligue a porta AV IN [VIDEO] do televisor à porta VIDEO do RJP.
4. Ligue a porta HDMI IN (1(DVI), 2 ou 3) do televisor à porta HDMI do RJP. (Modelo de 22”: porta HDMI IN)
5. Ligue a porta RJP do televisor à porta RS/232 do RJP.
O RJP (Remote Jack Pack) compatível com este televisor Samsung é o TeleAdapt TA-7610, TA-7650 (HD) e TA-
7660 (HD Plus).
y RJP (Remote Jack Pack): RJP significa Remote Jack Pack. O RJP é um módulo de hardware com diferentes entradas
de áudio e vídeo (A/V, Audio, PC e HDMI) e saídas correspondentes. As fontes de saída correspondentes são ligadas do
RJP ao televisor. O RJP comunica com o televisor via RS232. Hot Plug & Play é uma função que permite aos hóspedes
do hotel ligar uma fonte externa ao RJP. O RJP comunica com o televisor enviando mensagens relativas a fontes activas/
inactivas. O televisor comuta para a fonte externa activa, de acordo com a prioridade definida pelo utilizador.
Pode seleccionar HDMI IN (1(DVI), 2 ou 3) e AV IN para ligar ao RJP. (Modelo de 22”: porta HDMI IN)
USB HDMI VIDEO
AUDIO AUDIO/PC
RS/232
Painel posterior do televisor
Parte de trás do RJP
5
1
Cabo de áudio D-sub / PC
2 Cabo de áudio
3 Cabo de vídeo
4 Cabo HDMI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81

Samsung HG32EA470PW Guia de instalação

Categoria
TVs LCD
Tipo
Guia de instalação