Shimano RD-F800 Service Instructions

Tipo
Service Instructions
Capreo
SL-F800
OT-SP41 (SIS-SP41)
RD-F800
SS / GS
FH-F700
9
CS-HG70-S
CN-HG73
SM-SP17 / SM-BT17
RD-F800
SS
9
17 T
9 - 26 T
9 T
GS
“O intervalo da manutenção depende do uso e das condições em que
andar. Limpe regularmente a corrente com um limpador de correntes
apropriado. Nunca use solventes de base alcalina ou ácida como, por
exemplo, os removedores de ferrugem. Se estes solventes forem usados, a
corrente pode quebrar e causar ferimentos graves.”
• Utilize o pino de conexão reforçado somente para conectar correntes do tipo estreita.
• Existem dois tipos diferentes de pinos de conexão reforçados. Verifique a tabela abaixo antes de
escolher o pino que pretende utilizar. Se forem aplicados pinos diferentes dos pinos de conexão
reforçados, ou se for utilizado um pino de conexão reforçado ou ferramenta não apropriados para
o tipo de corrente em causa, isto poderá provocar uma insuficiência na resistência da conexão, o
que poderá causar a quebra da corrente e a sua queda.
• Se for necessário ajustar o comprimento da corrente devido a
uma alteração no número de dentes da coroa, execute o corte
num lugar diferente do lugar onde foi feita a conexão com um
pino de conexão reforçado ou um pino terminal. A corrente
resultará danificada se for cortada num lugar onde foi feita a
conexão com um pino de conexão reforçado ou um pino terminal.
• Verifique se a tensão da corrente está correta e se a corrente não está danificada. Se
a tensão estiver muito fraca, ou a corrente danificada, a corrente deverá ser substituída. Se isto
não for feito, a corrente poderá quebrar e provocar lesões graves.
Leia e siga cuidadosamente as instruções de serviço antes de instalar as peças. Peças
frouxas, desgastadas ou danificadas podem causar a queda da bicicleta e ferimentos sérios
podem ocorrer como resultado. Recomendamos somente o uso de peças de reposição originais
da Shimano.
Leia e siga cuidadosamente as instruções de serviço antes de instalar as peças. Se os
ajustes não forem realizados corretamente, a corrente pode soltar e isso pode ocasionar sua
queda da bicicleta, o que pode resultar em ferimentos graves.
• Leia e siga as instruções de serviços técnicos cuidadosamente e mantenha-as em um lugar
seguro para referência posterior.
Nota:
• Se as operações de mudança de marcha não estiverem suaves, lave o câmbio e lubrifique todas
as partes móveis.
• Se a folga dos elos for tanta que não é possível realizar um ajuste, o câmbio deve ser
substituído.
• Você deve limpar o câmbio periodicamente e lubrificar todas as partes móveis (mecanismo e
polias).
• Se não puderem ser feitos ajustes na mudança de marchas, verifique o grau de paralelismo na
extremidade traseira da bicicleta. Também verifique se o cabo está lubrificado e se a cobertura
externa está muito comprida ou muito curta.
• Se você ouvir ruído anormal resultante de uma polia frouxa, a polia deve ser substituída.
• As coroas devem ser lavadas periodicamente com detergente neutro e lubrificadas novamente.
Além do mais, a limpeza da corrente com um detergente neutro e a sua lubrificação pode ser
uma maneira efetiva de aumentar a vida útil da coroa e da corrente.
• Se a corrente ficar se soltando da coroa durante o uso, substitua a coroa e a corrente.
• O uso de um quadro com percurso interno para o cabo é extremamente desencorajado, pois ele
tende a comprometer a função de mudança de marcha SIS devido à alta resistência do cabo.
• Certifique-se sempre de utilizar o conjunto de rolamentos para pinhões que
tenha as mesmas marcas de grupo. Nunca utilize em combinação com um
conjunto de rolamentos para pinhões que tenha uma marca de grupo
diferente.
• Utilize um conduite com comprimento suficiente, a fim de compensar o
movimento quando o guidão é virado completamente para ambos os lados.
Além disso, verifique se a alavanca de mudança não esbarra no quadro da
bicicleta quando o guidão é virado completamente.
• Uma graxa especial deve ser utilizada para o cabo de mudança de
marchas. Não utilize graxa DURA-ACE ou outros tipos de graxa, do
contrário, poderá provocar uma deterioração no desempenho de mudança de marchas.
• Recomendamos engraxar o cabo e o interior do conduíte para assegurar que o mesmo irá
deslizar perfeitamente.
• A fim de assegurar um funcionamento correto, utilize o conduite e o suporte inferior
especificados.
• A operação das alavancas relacionadas com a troca de marchas só deve ser feita quando a roda
dentada do pedivela estiver em movímento.
• A polia de tensionamento possui uma seta para indicar a direção da rotação. Instale a polia de
tensionamento de forma que a seta esteja apontando n o sentido horário quando visto do lado
externo do câmbio.
• As peças não estão garantidas contra desgaste natural ou deterioração resultante de uso
normal.
• Se tiver questães a respeito dos métodos de instalação, ajuste, manutenção ou operação, por
favor consulte uma loja profissional de bicicletas.
Nota: Verifique periodicamente se não há
nenhum espaço entre a gancheira e o suporte,
como mostra a ilustração. Se houver um
espaço entre essas duas peças, podem ocorrer
problemas no desempenho da mudança de
marchas.
Assegure-se de ler as Instruções de Serviço para o Capreo drive system juntamente
com estas Instruções de Serviço.
Instruções para o serviço técnico SI-5XJ0A-001
RD-F800
Câmbio traseiro
Informações gerais de segurança
g
a
-
18
T
-
S
H
I
M
A
N
O
H
Y
P
E
R
G
L
I
D
E
C
a
g
-
1
5
T
a
g
-
1
3
T
Marcas de grupo
ADVERTÊNCIA
Ferramenta
da corrente
Corrente
Corrente de 9 velocidades
tipo super estreita como a
CN-7701 / CN-HG93
Corrente de 8/7/6 velocidades
tipo estreita como a
CN-HG50 / CN-HG40
Pino de conexão
reforçado
TL-CN32 /TL-CN27
TL-CN32 /TL-CN27
6.5mm
7.1mm
prateado
preto
Pino de conexão reforçado
Pino terminal Pino de ligação
da corrente
SI-5XJ0A-001-06
Visando a obter o melhor desempenho, recomendamos o uso da seguinte
combinação.
Série
Conduíte
Câmbio traseiro
Tipo
Cubo livre
Engrenagens
Cassete
Corrente
Guia B.B.
RAPIDFIRE (Alavanca de mudança)
Número do modelo
Tipo
Engrenagens
Capacidade total
Pinhões aplicáveis
Pinhão menor
Especificações
Câmbio traseiro
Instalação do câmbio traseiro
Chave Allen de 5mm
Gancheira
Suporte
Eixo de suporte
apertando o torque :
8 - 10 Nm {80 - 100 kgf·cm}
1. Regulagem superior
Gire o parafuso da regulagem superior para
ajustar os componentes de forma que a polia de
guia fique abaixo da linha externa do pinhão
menor, observando-se por trás.
2. Regulagem inferior
Gire o parafuso da regulagem inferior de forma
que a polia de guia se desloque para uma
posição diretamente alinhada com o pinhão
maior.
Ajuste
Parafuso de
regulagem superior
Parafuso da
regulagem inferior
Polia de guia
Pinhão maior
Linha externa do
pinhão menor
3. Comprimento do conduíte
(1) Soltar o parafuso de ajuste de tensão B até que esteja na
posição exibida na ilustração.
(2) Verifique se há folga suficiente no conduíte. Depois, alinhe o
conduíte com a extremidade inferior da
alça da carcaça externa do conduíte no
descarrilhador traseiro e corte qualquer
excesso de comprimento do conduíte.
Conduíte
Retentor do conduíte
(2)
(1)
Conecte o cabo ao câmbio
traseiro e, depois de eliminar
sua folga inicial, fixe-o
novamente ao câmbio
traseiro conforme ilustrado no
desenho.
Puxe
Torque de aperto :
6 - 7 N·m {60 - 70 kgf·cm}
Ranhura
Nota: Certifique-se que o
cabo está firmemente
na ranhura.
4. Como utilizar o parafuso B de ajuste da tensão
Monte a corrente na coroa dianteira e na coroa traseira maior e
gire o braço da manivela para trocar marchas. Depois, gire o
parafuso de ajuste da tensão B para ajustar, de modo que a
polia-guia não interfira na
coroa, mas não tão perto
que toque a corrente. Em
seguida, mude a corrente
para o menor pinhão e
repeta o processo acima
descrito para ter certeza de
que a polia não encosta no
pinhão.
Pinhão maior Pinhão menor
Parafuso B de
ajuste da tensão
5. Ajuste do SIS
Acione a alavanca de mudança de marcha uma vez a fim de
passar a corrente do pinhão menor para o 2º pinhão. Em seguida
acione a alavanca apenas na extensão permitida pela sua folga
de movimento e depois gire o pedivela.
Quando mudar
para o terceiro
Gire o parafuso de regulagem
do cabo no sentido horário,
para esticar o cabo, até que a
corrente retorne ao segundo
pinhão.
Gire o parafuso de regulagem
do cabo no sentido anti-
horário, para afrouxar o cabo,
até que a corrente toque no
terceiro pinhão emitindo um
ruído.
Quando não se
ouvir nenhum
ruído
Regulagem ótima
A regulagem ótima será obtida quando a alavanca
de mudança puder ser acionada exatamente o
suficiente para eliminar a folga e a corrente tocar na
terceira engrenagem, emitindo um ruído.
* Retorne a alavanca à sua posição original (a posição onde a
alavanca estará na regulagem da segunda engrenagem e
tiver sido liberada), girando então o braço de pedivela no sentido horário.
Se a corrente estiver tocando na terceira engrenagem e emitir um ruído,
gire ligeiramente no sentido horário o parafuso de regulagem do cabo,
para apertá-lo até que o ruído pare e a corrente funcione suavemente.
Acione a alavanca para mudar de marcha, e depois verifique se
não ocorre qualquer ruído nas posições das outras marchas.
Para el mejor rendimiento del SIS, se recomienda lubricar
periódicamente todas las piezas de la transmisión.
Parafuso de regulagem
do cabo
Parafuso de regulagem
do cabo
Menos de 30 mm
Nota:
Coloque o cabo interno de modo que se
sobressaia por um comprimento de menos de
30 mm, em média, e verifique se o cabo interno
não interfere com os raios da roda. Interrompa o
giro da roda enquanto realiza esta etapa.
Substituindo o câmbio traseiro
* Instruções de Serviço em outros idiomas estão disponíveis em :
http://techdocs.shimano.com
Observação: As especificações estão sujeitas a alterações para aperfeiçoamentos sem notificação
prévia. (Portuguese)
Torque para apertar a polia esticadora /
da guia :
2,5 - 5,0 N·m {25 - 50 kgf·cm}
Chave Allen de 3 mm
Corte do conduíte
Ao cortar o conduíte, execute o corte do lado oposto ao lado
que tem a marca. Apãs o corte, arredonde a extremidade de
modo que a parte interior do orifício fique
com um diâmetro uniforme.
Aplique a mesma
tampa de extremidade
externa à ponta do
conduíte que acaba de
ser cortada.
Tampa de extremidade externa
A cobertura selada do
terminal e a proteção
de borracha devem ser
instaladas no encaixe
para o conduite no
quadro da bicicleta.
Protetor de borracha
Protetor de
borracha
Cuidado para não dobrar
Encaixe selado com lingüeta
* Se o câmbio traseiro se mover muito, como nas bicicletas de
suspensão traseira, recomenda-se que substitua a tampa com
uma tampa de alumínio
(Vendido separadamente).
A ponta do conduíte externo que
tem a cobertura de alumínio
deve estar do lado do câmbio.
cobertura de alumínio
lado da caixa
de velocidades
  • Page 1 1

Shimano RD-F800 Service Instructions

Tipo
Service Instructions