Shure SCM820 Guia de usuario

Categoria
Mixers de áudio
Tipo
Guia de usuario
27A20290 Rev. 4
©2017 Shure Incorporated
Mixer Automático Digital
SCM820 IntelliMix
®
ii
Informações importantes do produto
Este equipamento destina-se a aplicações de áudio profissionais.
Observação: Este aparelho não deve ser conectado diretamente a uma rede
pública de internet.
Compatibilidade eletromagnética com a norma Ambiental E2: Comercial e
Industrial Leve. O teste é baseado no uso dos tipos de cabos recomendados e
fornecidos. O uso de outros tipos de cabos que não blindados (telados) pode
degradar o desempenho da compatibilidade eletromagnética.
Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela Shure
Incorporated podem anular a autorização do usuário para a operação deste
equipamento.
Este aparelho digital Classe B está em conformidade com a Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Autorizado sob a cláusula de verificação da FCC Parte 15B.
Siga o esquema de reciclagem de sua região para baterias, embalagem e resíduos
eletrônicos.
Informações para o usuário
Este equipamento foi testado e está de acordo com os limites para um dispositivo
digital Classe B, segundo a Parte 15 das Normas do FCC. Estes limites foram
projetados para fornecer razoável proteção contra interferência prejudicial em
uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia
de radiofrequência e, se não for instalado e usado conforme as instruções, pode
causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. Entretanto, não há
garantias de que não ocorrerão interferências em uma determinada instalação. Se
este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão,
o que pode ser determinado ao desligar e ligar o equipamento, o usuário deve
tentar corrigir a interferência tomando uma das seguintes medidas:
Reoriente ou mude de lugar a antena receptora.
Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito diferente do circuito da
tomada onde o receptor está conectado.
Consulte o fabricante do equipamento ou um técnico de rádio/televisão
experiente.
Informação sobre Patente
Patente nos EUA 5.999.631
Outras patentes pendentes
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
1. LEIA estas instruções.
2. GUARDE estas instruções.
3. PRESTE ATENÇÃO a todas as instruções.
4. SIGA todas as instruções.
5. NÃO use este aparelho perto de água.
6. LIMPE SOMENTE com um pano seco.
7. NÃO bloqueie nenhuma das aberturas de ventilação. Deixe distâncias suficientes para
ventilação adequada e instale de acordo com as instruções do fabricante.
8. NÃO instale próximo de nenhuma fonte de calor, tais como fogo aceso, radiadores,
bocais de aquecimento, fornos ou outros aparelhos que produzam calor (inclusive ampli-
ficadores). Não coloque fontes de chamas sobre o produto.
9. NÃO inutilize as características de segurança do conector polarizado ou com pino de
aterramento. Um conector polarizado possui duas lâminas com uma mais larga do que a
outra. Um conector com pino de aterramento possui duas lâminas e um terceiro pino de
aterramento. É fornecida uma lâmina mais larga ou o terceiro pino para a sua segurança.
Se por acaso o conector não se encaixar na tomada, chame um eletricista para substituir
a tomada obsoleta.
10. PROTEJA o cabo de alimentação, evitando que seja pisado ou que enrosque, especial-
mente nos conectores, nas tomadas elétricas de emprego geral e no ponto onde elas
saem do aparelho.
11. USE SOMENTE acessórios/apetrechos especificados pelo fabricante.
12. USE somente com um carrinho, pedestal, tripé, suporte ou mesa espe-
cificados pelo fabricante ou vendidos com o aparelho. Quando utilizar um
carrinho, tenha cuidado ao movimentar o conjunto aparelho/carrinho para
evitar danos com a queda do mesmo.
13. DESLIGUE este aparelho da tomada elétrica durante tempestades com relâmpagos ou
quando não seja utilizado por longo período.
14. DEIXE toda a manutenção sob a responsabilidade de uma equipe de manutenção
qualificada. É necessário realizar a manutenção quando por algum motivo o aparelho
tiver sido danificado de alguma forma, como por exemplo por dano do cabo de alimen-
tação elétrica ou do seu conector, por derramamento de líquido ou queda de objetos no
aparelho, se o aparelho tiver sido exposto à chuva ou à umidade, não esteja operando
normalmente ou tenha sofrido queda.
15. NÃO exponha o aparelho a respingos ou goteiras. NÃO coloque objetos cheios de
líquidos, tais como vasos, sobre o aparelho.
16. O plugue MAINS (rede elétrica) ou um acoplador de aparelho deve estar sempre pronto
para operação.
17. O ruído aéreo do Aparelho não ultrapassa 70 dB (A).
18. O aparelho com construção CLASSE I deve estar conectado à tomada da rede elétrica
com ligação à terra.
19. Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva
ou umidade.
20. Não tente alterar este produto. Isso poderá resultar em lesão pessoal e/ou falha do
produto.
21. Opere este produto dentro da faixa de temperatura de operação especificada.
Este símbolo indica que existe nesta unidade tensão perigosa que
apresenta risco de choque elétrico.
Este símbolo indica que existem instruções operação e manutenção
importantes na literatura que acompanha esta unidade.
1
Guia do Hardware 1
Visão geral 2
Princípios de Operação do IntelliMix
®
2
Modos do Mixer 2
Operação do Mixer Duplo 2
DFR e Processamento de Áudio 2
Uso em Rede 2
Variações do Modelo 2
Descrição do SCM820 3
Painel Frontal 3
Painel Traseiro 4
Diagrama do Caminho do Sinal 5
Operação do Mixer 6
Modos do Painel Frontal 6
Mudo e Contorno de Áudio 6
Monitoração 6
Interface Gráfica do Usuário do SCM820 7
Interface Gráfica do Usuário (GUI) 7
Acesso à GUI 7
Instalação 8
Montagem em Bastidor 8
Alimentação Elétrica 8
Conexões de Áudio Típicas 8
Acessórios Inclusos 8
Configuração das Entradas e Saídas 9
Configuração do IntelliMix 10
Descrições de Modos do Mixer 10
Parâmetros do IntelliMix 11
Seleção do Modo do Mixer 11
Operação do Mixer Único ou Duplo 11
Uso em Rede 12
Visão Geral da Rede 12
Redes de Áudio Digital 12
Software Dante da Audinate 14
Dante Controller 14
Placa de Som Virtual Dante 14
Exemplos de Aplicação 15
Criação de um Grupo de Conexão 15
Integração com Outros Sistemas 15
Configuração para Use com um Coro 15
Chamada via Internet 16
Lógica 16
Guia do Redutor de Realimentação Digital (DFR)
17
Função 17
Ajuste Básico do DFR 17
GUI Description 19
Barra de Navegação 19
Entrada 20
Guia Intellimix 21
Guia do Redutor de Realimentação Digital (DFR) 23
Guia Output 24
Guia Link Group 25
Guia de Preferências 26
Página de Login 28
Log de Eventos 28
Resolução de Problemas 29
Log de Eventos 30
Mensagens de Erro do Painel Frontal 30
Portas e Protocolos IP 30
Especificações 31
Conexões Analógicas 31
Processamento de Sinal Digital 31
Uso em Rede 31
Diagramas de Conectores 32
Guia do Hardware
2
Visão geral
4
5
OUT
L
R
mix a
mix b
AUX IN
+
7
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
8
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
6
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
3
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
2
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
1
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
lockout
line
A
A
B
B
manual
smooth
classic
extreme
custom
dual mixer
+0dB
mic
+30dB
mic
phm 48 VDC
CH
auto link
+46dB
reset
CHANNEL
INTELLIMIX
primary
secondary
00:0E:DD:AA:BB:CC
SCM820
SCM820-DAN
SCM820-DB25
SCM820-DAN-DB25
4
5
OUT
L
R
mix a
mix b
AUX IN
+
7
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
8
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
6
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
3
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
2
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
1
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
lockout
line
A
A
B
B
manual
smooth
classic
extreme
custom
dual mixer
+0dB
mic
+30dB
mic
phm 48 VDC
CH
+46dB
reset
CHANNEL
INTELLIMIX
00:0E:DD:AA:BB:CC
auto link
lockout
line
A
A
B
B
manual
smooth
classic
extreme
custom
dual mixer
+0dB
mic
+30dB
mic
phm 48 VDC
CH
+46dB
reset
CHANNEL
INTELLIMIX
primary
secondary
00:0E:DD:AA:BB:CC
INPUTS 1-8
AUX IN
MIX OUTPUTS
MIX A
MIX B
L +R
SUM
DIRECT OUTPUTS 1-8
auto link
lockout
line
A
A
B
B
manual
smooth
classic
extreme
custom
dual mixer
+0dB
mic
+30dB
mic
phm 48 VDC
CH
+46dB
reset
CHANNEL
INTELLIMIX
00:0E:DD:AA:BB:CC
INPUTS 1-8
AUX IN
MIX OUTPUTS
L +R
SUM
DIRECT OUTPUTS 1-8
auto link
O Shure SCM820 é um mixer automático digital de 8 canais projetado para uso
em aplicações de fala, incluindo reforço de som, transmissão e gravação de
áudio. Ele melhora drasticamente a qualidade de áudio em qualquer aplicação
em que microfones são necessários. O mixer usa a tecnologia IntelliMix
®
para selecionar os canais a serem abertos para o barramento de mixagem,
ao mesmo tempo em que atenua outros canais. O modo de mixagem é
selecionável para permitir uma variedade de estilos de mixagem automática.
Princípios de Operação do IntelliMix
®
Expandindo a tecnologia clássica do IntelliMix SCM810 da Shure, o SCM820
digital oferece mixagem automática perfeita combinando as seguintes funções:
O NAT (Limiar Adaptativo de Ruído) controla o sistema de áudio,
diferenciando o áudio dinâmico (tal como fala) e o piso de ruído (tal como o
ar-condicionado). Ele ajusta continuamente o limiar de ativação, de modo
que somente os níveis de fala mais altos do que o ruído de fundo abram um
canal.
O MaxBus assegura que apenas um canal seja aberto pela fonte sonora,
reduzindo a filtragem combinada para fornecer fala clara e inteligível.
O NOMA (Número de Microfones Abertos Atenuados) atenua o ganho do
sistema à medida que canais adicionais são abertos, fornecendo níveis de
saída constantes e o melhor ganho antes da realimentação.
Mantém o som ambiente captado para proporcionar um programa de áudio
com som natural mesmo durante longas pausas na conversação.
Modos do Mixer
O mixer opera em um de cinco Modos de Mixagem: Clássico, Suave, Extremo,
Personalizado ou Manual. Os três primeiros são configurações de fábrica
que oferecem uma variedade de estilos confiáveis de mixagem automática. O
IntelliMix é configurável no modo Personalizado e é desligado no modo Manual.
Clássico
O modo Clássico emula as configurações padrão do mixer automático
clássico Shure SCM810. Ele é conhecido por comutação de canal perfeita e
rápida e níveis constantes de som ambiente captado.
Suave
O modo Suave equilibra dinamicamente o ganho do sistema entre os canais
abertos e fechados. O ganho do sistema permanece constante, roteando
o ganho através dos canais para igualar um canal aberto. Este modo
incorpora os princípios de operação do IntelliMix em um estilo de mixagem de
compartilhamento de ganho.
Extremo
O modo Extremo é uma variação agressiva do modo Clássico, configurado
para obter o ganho máximo antes da realimentação, atenuando
completamente os canais fechados.
Personalizado
O modo Personalizado permite que parâmetros do IntelliMix individuais sejam
ajustados e personalizados a partir da GUI.
Manual
O modo Manual desativa o IntelliMix para operar como um mixer padrão.
A equalização de canal e mixagem, limitador de saída e roteamento do
barramento de mixagem ainda estão ativos nesta configuração.
Operação do Mixer Duplo
O SCM820 pode operar como um mixer simples ou duplo:
Mixer Simples: Os canais são roteados para um único barramento de
mixagem que envia o mesmo áudio a ambas as saídas Mix. A e B. Isso permite
que o mesmo programa seja enviado a salas ou a aplicativos de gravação
diferentes. O ganho de saída, o equalizador paramétrico e o limitador podem
ser ajustados separadamente para cada mixagem.
Mixer Duplo: Dois barramentos separados fornecem mixagens automáticas
independentes para cada saída da mixagem. Isso permite que duas mixagens
totalmente diferentes resultem do mesmo conjunto de entradas. Isso é útil
quando o mixer está sendo usado para duas aplicações. Por exemplo,
configure a Mix. A no modo clássico para o reforço de som e a Mix. B no modo
Suave para uma alimentação de transmissão. Como um mixer duplo, os canais
podem ser roteados para Mix A, Mix B, Mix A e B, ou nenhum barramento de
mixagem.
DFR e Processamento de Áudio
O SCM820 tem dois canais de Redutor da Realimentação Digital (DFR).
O DFR usa o algoritmo de Filtro de Nó Adaptativo da Shure para detectar
o retorno e implantar até 16 filtros de nó de banda estreita, melhorando
drasticamente o ganho-antes-da-realimentação em um sistema de reforço
de som. O DFR pode ser aplicado a quaisquer dois canais do SCM820,
inclusive as saídas da mixagem.
Além disso, o mixer fornece equalização de entrada ajustável, limitador e um
EQ de saída paramétrica para otimizar o som em qualquer aplicação.
Uso em Rede
Áudio Digital Dante
TM
O áudio digital é enviado via Ethernet padrão usando cabos blindados Cat5e
(ou superior). O Dante fornece baixa latência, sincronização precisa do
relógio e elevada QoS (Qualidade do Serviço) para oferecer transporte de
áudio confiável a uma variedade de dispositivos Dante. O áudio Dante pode
coexistir com segurança na mesma rede que a TI e os dados de controle, ou
pode ser configurado para usar uma rede dedicada.
O áudio pode ser reproduzido ou gravado em um PC ou Mac usando a DVS
(Placa de Som Virtual Dante), por meio da conexão Ethernet padrão do
computador.
Controle Remoto
O SCM820 pode ser conectado a um computador ou a um sistema de
controle de terceiros (AMX, Crestron) para controle e monitoração remotos.
A GUI (Interface gráfica do usuário) baseada em navegador da Internet
permite a configuração personalizada do IntelliMix e o acesso a recursos
adicionais.
Conexão de Mixers
Os mixers SCM820-DAN podem ser conectados para formar grandes
mixagens automáticas de até 12 unidades (96 canais de áudio). Os
mixers do mesmo grupo de conexão operam com configurações IntelliMix
compartilhadas. Um botão de conexão automática do painel traseiro permite
que mixers se conectem automaticamente quando se juntam à rede. Para
conectar mixers específicos, os grupos personalizados podem ser criados e
controlados da GUI.
Variações do Modelo
A tabela a seguir descreve as quatro variações do modelo SCM820:
Model
Descrição
Tipo de conector Placa de Rede
SCM820 Bloco Ethernet Padrão
SCM820-DAN Bloco Áudio Digital Dante
SCM820-DB25 DB25 Ethernet Padrão
SCM820-DAN-
DB25
DB25 Áudio Digital Dante
Atualização para Dante
Um SCM820 padrão pode ser atualizado com uma Placa de Interface de
Rede Dante (A820-NIC-DAN) para agregar capacidades completas de
redes de áudio digital. Isso substitui a porta Ethernet padrão por duas
portas de rede Dante. Deve ser instalado somente por pessoal de serviço
qualificado. Visite www.shure.com para obter mais detalhes.
3
Descrição do SCM820
Painel Frontal
① Seleção de Modo de Canal
Pressione o botão para selecionar a função dos botões de canal e dos
anéis LED do monitor. Consulte a seção Ajuste de Sinal de Áudio para
obter detalhes sobre cada modo.
② Botão Atribuível de Canal
Ajusta configurações e status para cada entrada:
Girar: Ajusta uma configuração.
Pressionar momentaneamente: Envia o solo do canal para a saída do
fone de ouvido.
Manter Pressionado: Emudece o áudio ou contorna a configuração do
EQ.
③ Anel de LED do Monitor
13 segmentos de LED exibem configuração de ganho, medidor de sinal
de entrada, medidor de ganho IntelliMix, canal solo ou configuração do
EQ.
④ LED de Status de Canal
LED Status do Canal
Deslig.
Canal está fechado (atenuado na
mixagem automática).
Verde
Canal está aberto (selecionado na
mixagem automática).
Âmbar EQ do canal é contornado.
Pisca em
Vermelho
O sinal está cortando. Ajuste o canal para
um nível de ganho de entrada mais baixo.
Vermelho Sólido Canal é emudecido.
⑤ Conector de Entrada Auxiliar (1/8 pol.)
A entrada auxiliar desbalanceada adiciona os canais esquerdos e
direitos ao mono. As entradas auxiliares dos painéis frontal e traseiro
são adicionadas a um sinal mono e roteados sem mixagem automática
para as saídas da mixagem.
⑥ Botão de Saída Mestre
Ajusta configurações e status das saídas da mixagem. Consulte Modos
do Painel Frontal para obter detalhes.
Girar: Ajusta o ganho de saída ou o limiar do limitador.
Pressionar momentaneamente: Cancela um canal solo para retornar a
mixagem para a saída do fone de ouvido.
Manter Pressionado: Emudece o áudio ou contorna o limitador.
⑦ Anel de LED Mestre
Exibe a configuração de ganho ou o limiar do limitador. Um único
LED representa cada mixer quando ambos estão selecionados, mas
configurados para níveis diferentes.
⑧ Seleção de Modo Mestre
Seleciona a função (ganho ou limitador) do botão mestre e do anel LED.
⑨ Botão de Seleção da Mixagem
Seleciona Mix. A, Mix. B ou ambas para o ajuste com o botão mestre e
a monitoração no anel LED e na saída do fone de ouvido. Observação:
Quando Mix. A e Mix. B estiverem selecionadas, a saída do fone de
ouvido monitora somente Mix. A.
⑩ Indicador de Status de Mixagem
LED Status de Mixagem
Verde
Mixagem é selecionada para o ajuste e a escuta nas
saídas do fone de ouvido.
Âmbar Limitador é contornado.
Vermelho Mixagem é emudecida.
⑪ Medidores de Saída de Áudio
Monitora o nível do sinal de saída e o limiar do limitador para a Mix. A e
B.
LIM LEDs (Limitador)
Acendem em âmbar quando os níveis de áudio excedem o limiar do
limitador.
⑬ Indicadores de Status do Sistema
Os LEDs acendem para indicar configurações do sistema:
LED Cor Status
alimentação Verde Unidade energizada.
ethernet Verde
Unidade está conectada a uma
rede.
áudio da rede
Verde
Todos os canais de recepção
conectados estão OK (recebendo
áudio digital conforme o esperado).
Piscando em
Verde
Um ou mais canais de recepção
conectados que enfrentam um
erro de assinatura ou são não
resolvidos (dispositivo transmissor
desligado, desconectado,
renomeado ou possui a
configuração de rede incorreta).
Vermelho
Problema de sincronização do
relógio.
Deslig.
Nenhum canal de recepção
conectado (roteamento não foi
estabelecido).
conexão de
mixagem automática
Verde
Dois ou mais mixers estão
conectados a um grupo de
conexão.
Piscando em
Verde
Grupo de conexão está sendo
configurado.
Deslig. Mixer está no modo autônomo.
dual mixer
Verde
Mixer está ajustado para operação
de Mixer Duplo.
Deslig.
Mixer está ajustado para operação
de Mixer Simples.
bloqueio
Vermelho
Controles do painel frontal estão
bloqueados.
Piscando em
Vermelho
Um ajuste foi tentado no modo de
bloqueio.
⑭ Botão de Volume do Fone de Ouvido
Ajusta o volume da saída do fone de ouvido.
⑮ Conector de Saída do Fone de Ouvido (1/4 pol.)
Monitora uma mixagem ou um canal solo.
AUX IN
MASTER
lockout
power
ethernet
network audio
automix link
dual mixer
LIM
A
B
-9
-18
-24
-36
-48
-60
0
gain
limiter
L+R SUM
gain
low cut
hi shelf
meter
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A B
HEADPHONE
IntelliMix
SCM820
®
4
lockout
line
A
A
B
B
manual
smooth
classic
extreme
custom
dual mixer
+0dB
mic
+30dB
mic
phm 48 VDC
CH
+46dB
reset
CHANNEL
INTELLIMIX
primary
secondary
00:0E:DD:AA:BB:CC
INPUTS 1-8
AUX IN
MIX OUTPUTS
MIX A
MIX B
L +R
SUM
DIRECT OUTPUTS 1-8
auto link
4
5
OUT
L
R
mix a
mix b
AUX IN
+
7
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
8
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
6
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
3
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
2
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
1
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
lockout
line
A
A
B
B
manual
smooth
classic
extreme
custom
dual mixer
+0dB
mic
+30dB
mic
phm 48 VDC
CH
+46dB
reset
CHANNEL
INTELLIMIX
00:0E:DD:AA:BB:CC
auto link
primary
secondary
line
A
A
B
B
manual
smooth
classic
extreme
custom
dual mixer
+0dB
mic
+30dB
mic
phm 48 VDC
CH
+46dB
CHANNEL
INTELLIMIX
auto link
Painel Traseiro
① Botão Liga/Desliga
Liga ou desliga a unidade.
② Tomada da Alimentação AC
Fornece a alimentação AC ao mixer quando conectado a uma fonte de
alimentação.
③ Saídas Mix. A e Mix. B
As saídas balanceadas ativas podem ser conectadas a amplificadores,
DSP, mixer ou dispositivo de gravação.
④ Conector de Entrada Auxiliar
A entrada auxiliar desbalanceada adiciona os canais esquerdos e
direitos ao mono. As entradas auxiliares dos painéis frontal e traseiro
são adicionadas a um sinal mono e roteados sem mixagem automática
para as saídas da mixagem.
⑤ Entradas de Canal 1 a 8
Entradas balanceadas ativas de microfone ou de nível de linha.
Conectores de Bloco
+: Áudio +
: Áudio −
: Terra do áudio
porta: Saídas de porta lógica
mudo: Entrada de mudo lógico
ovrd: Entrada de substituição lógica
gnd: Terra lógico
Conector DB25
Pinos: Áudio mais, áudio negativo e terra de áudio. Consulte detalhes
em Especificações.
⑥ Saídas Diretas 1 a 8
Cada canal tem uma saída direta dedicada com impedância balanceada
no painel traseiro que pode ser selecionada entre cinco fases no
caminho de sinal. Consulte em Configuração das Entradas e Saídas
detalhes sobre roteamento de saídas diretas.
⑦ Parafuso do Terra do Chassi 1 a 8
Fornece uma conexão opcional para o cabo blindado do microfone ao
terra do chassi.
⑧ Botões de Seleção do IntelliMix
Navega pelas predefinições do IntelliMix para cada saída da mixagem.
Quando
mixer duplo está desligado, o botão A ajusta o modo para Mix A
e também Mix B.
⑨ Botão de Mixer Duplo
Configura o SCM820 como um mixer duplo, indicado pelo LED verde.
⑩ Mostrador e Botão de Seleção de Canal
Pressione para selecionar um único canal (1 a 8) ou todos os canais ( A )
ao alterar o ganho de entrada ou a alimentação fantasma.
Quando todos os canais estão selecionados (A), os indicadores LED
Nível de Entrada e Alimentação Fantasma somente acendem se todos
os canais tiverem a mesma configuração.
L é exibido quando o mixer está no modo de bloqueio.
⑪ Seleção e Indicador LED de Ganho de Entrada
Ajusta o ganho de entrada analógico para os canais selecionados,
acendendo o LED verde. Todos os LEDs estão desligados quando a
fonte de áudio do canal está configurada como Rede a partir da GUI.
⑫ Botão e Indicador LED da Alimentação Fantasma
Fornece alimentação fantasma de 48 V DC aos canais selecionados,
acendendo o LED verde. A Alimentação Fantasma é desativada na
configuração de ganho de linha (+0 dB).
⑬ Botão e Indicador LED de Conexão Automática
Permite que mixers conectados SCM820-DAN formem automaticamente
um grupo de conexão. Os Grupos de Conexão permitem uma mixagem
de áudio maior incorporando entradas de dois ou mais mixers. Consulte
mais detalhes em Grupos de Conexão.
⑭ Botão e Indicador LED de Bloqueio
Mantenha pressionado por cinco segundos para desativar os controles
dos painéis frontal e traseiro. O LED de
lockout do painel frontal
acenderá em vermelho (piscando em vermelho durante uma tentativa de
ajuste) e o mostrador do canal do painel traseiro mostrará L.
⑮ Botão Reset
Mantenha pressionado por cinco segundos para reiniciar o mixer com
configurações padrão do sistema.
⑯ Portas de Rede
Conector RJ-45 para conexão de rede.
⑰ LED de Status da Rede (Verde)
Apagado = sem conexão de rede
Aceso = conexão de rede estabelecida
Piscando = conexão de rede ativa
⑱ LED de Velocidade da Rede (Âmbar)
SCM820:
Apagado = 10 Mbps
Aceso = 100 Mbps
SCM820-DAN:
Apagado = 10/100 Mbps
Aceso = 1 Gbps
5
IntelliMix Gain
NOMA
Fader
Limiter
IntelliMix Gain
NOMA
EQ
Parametric EQ
IntelliMix A
IntelliMix B
Mute
Control
Routing
(Channel)
Routing
(Aux)
Gating
Logic
Global/Local (Mix)
Audio Source
(Aux)
Audio Source
(Channel)
Global/Local (Aux)
Single/Dual
Mixer
Headphone
Mode
Input Meter
Mode
AUX INPUT
Sum to
Mono
Fader
Master Fader
Direct Output
Selection
Headphone
Mode
Mix
Selection
Mix A Mix B
Input
Trim
Line +0
Mic +26
Mic +46
Left
Right
Left
Right
Dante
Network
L/R
EQ
LIM
A
B
-9
-18
-24
-36
-48
-60
0
D
A
A
D
A
D
A
D
A
D
A
D
D
A
D
A
Sum
Mix A
Sum
Mix B
Sum
Mix A
Sum
Mix B
CHANNEL
INPUTS 1 - 8
Dante
Network
Analog
Back Panel
Analog
Front Panel
Analog
Direct Outputs
(1-8)
Dante
Network
Analog
Mix Outputs
(A and B)
Dante
Network
Aux Output
L/R
Dante
Network
Mix A
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
Mix B
Link Group Outputs
from other units
Link Group Outputs
to other units
Output Pad
(-0, -20, -46)
Output Pad
(-0, -20, -46)
Mix A
Analog
Sum
Aux L
Sum
Aux R
Mix B
Analog
Digital Feedback
Reducer
DFR
Digital Feedback
Reducer
DFR
Digital Feedback
Reducer
DFR
Diagrama do Caminho do Sinal
O diagrama a seguir mostra o caminho do sinal de áudio e as opções de roteamento para diversos recursos (configuração padrão mostrada). Use a GUI para alterar a configuração.
6
Medidores de Saída
Os medidores de saída indicam o nível de cada
mixagem antes da conversão digital em analógico.
Por padrão, o medidor exibe os níveis médio e de
pico do áudio. É recomendável usar −18 dBFS no
medidor SCM820 como uma aproximação de 0 VU
em um medidor analógico.
LED Descrição Nível de Sinal (dBFS)
Vermelho (7) Corte 0 a -6
Amarelo (6)
Picos normais
-6 a -9
Amarelo (5) -9 a -18
Verde (4)
Sinal Presente
-18 a -24
Verde (3) -24 a -36
Verde (2) -36 a -48
Verde (1) -48 a -60
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
320 Hz25 Hz
92 Hz
-2 dBFS-50 dBFS
-24 dBFS
-60 dBFS 0 dBFS
-∞ dB +18 dB
-∞ dB +18 dB
+0 dB
+0 dB
+12 dB-12 dB
+0 dB
MASTER
gain
A B
limiter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
MASTER
gain
A B
limiter
-16 dBFS
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
-80 dB 0 dB
-15 dB
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
320 Hz25 Hz
92 Hz
-2 dBFS-50 dBFS
-24 dBFS
-60 dBFS 0 dBFS
-∞ dB +18 dB
-∞ dB +18 dB
+0 dB
+0 dB
+12 dB-12 dB
+0 dB
MASTER
gain
A B
limiter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
MASTER
gain
A B
limiter
-16 dBFS
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
-80 dB 0 dB
-15 dB
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
320 Hz25 Hz
92 Hz
-2 dBFS-50 dBFS
-24 dBFS
-60 dBFS 0 dBFS
-∞ dB +18 dB
-∞ dB +18 dB
+0 dB
+0 dB
+12 dB-12 dB
+0 dB
MASTER
gain
A B
limiter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
MASTER
gain
A B
limiter
-16 dBFS
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
-80 dB 0 dB
-15 dB
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
320 Hz25 Hz
92 Hz
-2 dBFS-50 dBFS
-24 dBFS
-60 dBFS 0 dBFS
-∞ dB +18 dB
-∞ dB +18 dB
+0 dB
+0 dB
+12 dB-12 dB
+0 dB
MASTER
gain
A B
limiter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
MASTER
gain
A B
limiter
-16 dBFS
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
-80 dB 0 dB
-15 dB
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
320 Hz25 Hz
92 Hz
-2 dBFS-50 dBFS
-24 dBFS
-60 dBFS 0 dBFS
-∞ dB +18 dB
-∞ dB +18 dB
+0 dB
+0 dB
+12 dB-12 dB
+0 dB
MASTER
gain
A B
limiter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
MASTER
gain
A B
limiter
-16 dBFS
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
-80 dB 0 dB
-15 dB
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
320 Hz25 Hz
92 Hz
-2 dBFS-50 dBFS
-24 dBFS
-60 dBFS 0 dBFS
-∞ dB +18 dB
-∞ dB +18 dB
+0 dB
+0 dB
+12 dB-12 dB
+0 dB
MASTER
gain
A B
limiter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
MASTER
gain
A B
limiter
-16 dBFS
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
-80 dB 0 dB
-15 dB
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
320 Hz25 Hz
92 Hz
-2 dBFS-50 dBFS
-24 dBFS
-60 dBFS 0 dBFS
-∞ dB +18 dB
-∞ dB +18 dB
+0 dB
+0 dB
+12 dB-12 dB
+0 dB
MASTER
gain
A B
limiter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
MASTER
gain
A B
limiter
-16 dBFS
gain
low cut
hi shelf
ch. meter
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
-80 dB 0 dB
-15 dB
Operação do Mixer
Ganho do Canal (gain)
Ajuste o ganho em uma faixa de 128 dB ao exibir
a configuração de ganho no anel LED. O ganho da
unidade está no 9º LED.
Corte de Graves (
low cut)
Ajuste a frequência do filtro de sons graves (6 dB/
oitava de 25 a 320 Hz). Use para remover ruído de
baixa frequência, como vibrações da mesa ou ruído
do ar-condicionado.
Limite Alto (
hi shelf)
Ajuste o reforço ou corte do limite alto (± 12 dB em
5 kHz). Use para adicionar presença aos vocais
obscuros, moderar vocais sibilantes ou aumentar o
som de microfones Lavalier fora do eixo.
Medidor do Sinal de Entrada (
ch. meter)
Os LED indicam o nível do sinal de entrada em
tempo real. O ganho do canal é ajustável neste
modo e exibe momentaneamente a configuração de
ganho do canal durante ajustes.
Medidor de Ganho IntelliMix (
gain e ch. meter)
Os LED indicam a atenuação do IntelliMix aplicada
em tempo real. O ganho do canal é ajustável neste
modo, exibindo a configuração nos LED durante
ajustes.
Saídas da Mixagem
Os botões de saída da mixagem operam em dois
modos para controlar a saída da mixagem. Use o
botão da função mestra para selecionar um dos dois
modos.
Ganho de Saída (
gain)
Gire para ajustar o ganho de saída da mixagem
selecionada. O nível do sinal de saída é exibido nos
medidores.
Limiar do Limitador (
limiter)
Gire para ajustar o limiar do limitador da mixagem
(−2 a −50 dBFS). O nível do limiar do limitador é
exibido nos medidores.
Monitoração
Saída do fone de ouvido
Use o conector de fone de ouvido do painel frontal
para o áudio de monitoração. Por padrão, os fones
de ouvido monitoram a mixagem pré-volume/pós-EQ
(altere para pós-volume/pós-limitador na GUI > Guia
Preferences).
Solo para Fones de Ouvido
O solo de um canal pode ser enviado ao conector do fone de ouvido.
Canal Solo: Pressione um botão do canal para enviar o solo do canal
aos fones de ouvido. Os outros anéis LED escurecem para destacar
o canal solo.
Cancelamento do Solo: Pressione o botão do canal em solo ou
pressione o botão
Master para retornar a mixagem aos fones de
ouvido.
Medidores de Entrada
Os medidores do canal do painel frontal podem ser ajustados para exibir
informações de sinal em tempo real. Use o botão de seleção do modo do
painel frontal para rolar até o modo desejado:
Nível do Sinal de Entrada
O modo do medidor de canal (
ch. meter) exibe o nível do sinal de
entrada do áudio em tempo real para cada canal.
Ganho Intellimix
O modo do medidor IntelliMix (
gain e ch. meter acesos) exibe a operação
de ganho do IntelliMix em tempo real nos LEDs do canal. Os canais
com porta aberta exibem mais ganho do que os canais que estão
fechados (atenuados) na mixagem.
AUX IN
L+R SUM
gain
low cut
hi shelf
meter
IntelliMix®
1 2 3 4 5 6 7 8
AUX IN
MASTER
power
ethernet
network audio
automix link
dual mixer
LIM
A
B
-9
-18
-24
-36
-48
-60
0
gain
limiter
L+R SUM
gain
low cut
hi shelf
meter
push to solo | hold to mute
1
2
3
4
5
6
7
8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
gain
low cut
hi shelf
meter
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5
IntelliMix®
AUX IN
MASTER
LIM
A
-9
-18
-24
-36
-48
-60
0
gain
limiter
L+R SUM
A B
AUX IN
MASTER
lockout
power
ethernet
network audio
automix link
dual mixer
LIM
A
B
-9
-18
-24
-36
-48
-60
0
gain
limiter
L+R SUM
gain
low cut
hi shelf
meter
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
Para Canais 1-8
e Auxiliar
Para Saídas
de Mixagem
Modos do Painel Frontal
Mudo e Contorno de Áudio
Entrada de Canal Mudo
Mantenha pressionado o botão do canal de entrada no modo gain ou
ch. meter. O LED de status do canal fica vermelho.
Saída da Mixagem Muda
Mantenha pressionado o botão
MASTER no modo gain. O LED do status
da mixagem fica vermelho.
Contorno do EQ da Entrada
Mantenha pressionado o botão do canal de entrada no modo
low cut ou
hi shelf. O LED de status do canal fica âmbar.
Contorno do Limitador de Saída
Mantenha pressionado o botão
MASTER no modo limiter. O LED do status
da mixagem fica âmbar.
Entradas do Canal
Os botões de canal operam em cinco modos para tipos diferentes de
exibição e ajuste do sinal de entrada. Use o botão de seleção de modo do
painel frontal para selecionar um dos seguintes modos.
Alteração do Tipo de Medição
Vá para a guia Preferences da GUI para alterar as seguintes opções de
medição:
Tipo de Medidor: Altere os medidores de entrada e saída para exibir de
VU + Pico (padrão) para VU ou Pico.
Medição do Ganho do Intellimix: A guia Input da GUI pode exibir o
nível do sinal de entrada (padrão) ou a medição de ganho do IntelliMix
em tempo real.
Seletor de Modo
7
Interface Gráfica do Usuário do SCM820
SCM820-DAN SCM820-Dan-ffeee5.local 192.168.200.22
Dante
ROOM 5
SCM820
SCM820-ffaaa2.local
192.168.200.23
CONFERENCE
Requisitos do Sistema
Windows: Windows XP (32 e 64 bits), Windows Vista e Windows 7
Apple: Mac OSX 10.6.0 e posterior
Versão mais recente de Adobe Flash Player
Software Bonjour (integrado ao aplicativo Shure Discovery)
A GUI é suportada nos seguintes navegadores da Web: Internet
Explorer, Firefox, Safari e Chrome.
Interface Gráfica do Usuário (GUI)
A interface gráfica do usuário (GUI) SCM820 permite o controle completo
do mixer de um navegador da Internet. A GUI é hospedada em um
servidor de Internet integrado no SCM820 e é acessível de qualquer
computador da rede. Use a GUI para as seguintes funções:
Gerenciar mixers de um local remoto.
Personalizar parâmetros do IntelliMix.
Formar grandes mixagens automáticas com grupos de conexão
personalizados.
Atribuir saídas diretas no caminho do sinal.
Configurar redes Redundantes ou Divididas.
Ajustar e monitorar o DFR para até dois canais em cada mixer.
Acesso à GUI
O aplicativo Shure Web Server Discovery localiza todos os dispositivos
Shure da rede que possuem um recurso de GUI baseada na Web. Siga
estas etapas para instalar o software e acessar a GUI do SCM820:
Instale o Aplicativo Shure Discovery.
Obtenha o aplicativo Shure Web Device Discovery para ver
dispositivos na rede e abrir a interface de controle. Faça download do
software em www.shure.com/software (inclui a ferramenta Bonjour
Device Discovery).
Conecte a rede
Verifique se o computador e o mixer estão na mesma rede.
Inicie o aplicativo Discovery
O aplicativo exibe todos os dispositivos Shure com uma GUI.
Abra a GUI do SCM820
Clique duas vezes em um dispositivo para abrir a GUI em um
navegador da Web.
Marque a GUI como favorito (recomendado)
Marque o nome DNS do dispositivo como favorito para acessar a GUI
sem o aplicativo Shure Discovery.
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
secondary primary
secondary primary
secondary primary
secondary primary
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
secondary primary
secondary primary
secondary primary
secondary primary
secondary primary
secondary primary
AUX IN
MASTER
lockout
p
ower
ethernet
networ
kaudio
au
tomix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-9
-18
-24
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
low cut
hi shelf
meter
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
AUX IN
MASTER
lockout
p
ower
ethe
rnet
network audio
automix link
dual mi
xer
LIM
A
B
-9
-18
-24
-36
-48
-60
0
gain
limiter
L+R SUM
gain
low cut
hi shelf
me
ter
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
AUX IN
MASTER
lockout
p
ower
ethe
rnet
network audio
au
tomix link
dual mixer
LIM
A
B
-9
-18
-2
4
-36
-48
-60
0
gain
limiter
L+R SUM
gain
low cut
hi shelf
met
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
AUX IN
MASTER
lockout
power
ethe
rnet
netw
orkaudio
aut
omix link
dual mixer
LIM
A
B
-9
-18
-24
-36
-48
-60
0
gain
limiter
L+R SUM
gain
low cut
hi shelf
meter
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
AUX IN
MASTER
lockout
p
ower
ethernet
networkaudio
au
tomix link
dualmi
xer
LIM
A
B
-9
-18
-24
-36
-48
-60
0
gain
limiter
L+R SUM
gain
low cut
hi shelf
meter
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
AUX IN
MASTER
lockout
p
ower
ethe
rnet
networkaudio
automix link
dual mi
xer
LIM
A
B
-9
-18
-24
-3
6
-48
-60
0
gain
limiter
L+R SUM
gain
low cut
hi shelf
meter
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
secondary primary
secondary primary
secondary primary
secondary primary
secondary primary
secondary primary
secondary primary
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
secondary primary
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
4
5
OUT
L
R
mix a
mix b
AUX IN
+
7
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
8
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
6
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
3
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
2
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
1
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
lockout
line
A
A
B
B
manual
smooth
classic
extreme
custom
dual mixer
+0dB
mic
+30dB
mic
phm 48 VDC
CH
IntelliMix
direct out
+46dB
reset
primary
secondary
CHANNEL
INTELLIMIX
00:0E:DD:AA:BB:CC
reset
primary
00:0E:DD:AA:BB:CC
Acesso à GUI sem o Aplicativo Discovery
Se o aplicativo Discovery não estiver instalado, a GUI SCM820 pode
ser acessada digitando o nome do DNS em um navegador da Internet.
O nome do DNS é baseado no modelo da unidade (SCM820 ou
SCM820-DAN), combinado com os últimos três bytes (seis dígitos) do
endereço MAC e terminando com .local.
Exemplo de Formato: Se o endereço MAC de uma unidade for
00:0E:DD:AA:BB:CC, então o link é escrito conforme indicado a seguir:
SCM820-DAN: http://SCM820-DAN-aabbcc.local
SCM820: http://SCM820-aabbcc.local
SCM820-Dan-ffeee5.local 192.168.200.22
SCM820-ffaaa2.local
192.168.200.23
MXWAPT8-fffee8.local
192.168.200.24
8
Inputs 1-8
Aux In
L + R
SUM
Inputs 1-8
+
+
+
+
+
+
+
+
6
4
5
3
2
1
+
+
1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
6
4
5
3
2
1
7
8
+
Inputs 1-8
Aux In
MIX OUTPUTS
MIX A
MIX B
L + R
SUM
Inputs 1-8
Aux In
MIX OUTPUTS
MIX A
MIX B
L + R
SUM
+
+
+
+
+
+
6
7
8
+
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
6
7
8
A
B
HEADPHONE
A
UX IN
L+R SUM
Instalação
Montagem em Bastidor
Monte o mixer em bastidor usando os parafusos e as arruelas
fornecidos no Kit de Peças de Fixação. Siga estas melhores práticas
gerais ao montar o equipamento em bastidor:
A temperatura ambiente do bastidor não deve exceder a faixa de
temperaturas de operação especificada do dispositivo.
Mantenha a entrada do ventilador e as aberturas de ventilação livres
de obstruções, e forneça o espaço adequado para o que haja fluxo
de ar dentro do bastidor.
Quando possível, providencie 1 unidade de espaço vazio entre cada
dispositivo.
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-36
-48
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
4
5
OUT
L
R
mix a
mix b
AUX IN
+
7
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
8
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
6
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
3
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
2
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
1
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
lockout
line
A
A
B
B
manual
smooth
classic
extreme
custom
dual mixer
+0dB
mic
+30dB
mic
phm 48 VDC
CH
auto link
+46dB
reset
primary
secondary
CHANNEL
INTELLIMIX
00:0E:DD:AA:BB:CC
Alimentação Elétrica
Conecte a unidade à alimentação AC usando o cabo IEC fornecido.
Ligue o botão Liga/Desliga.
Conexões de Áudio Típicas
Direct Outputs 1-8
Aux In
L + R
SUM
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
6
4
5
3
2
1
+
+
1
7
① Entradas de Canal
Microfones
Inserção a partir de um mixer
Áudio da rede Dante
② Entradas Auxiliares
Fontes sonoras de nível auxiliar:
MP3 player
Saídas de fone de ouvido do computador
CD player
③ Saídas de Mixagem
Amplificador
Alto-falantes energizados
Entradas de canais do mixer
④ Saídas Diretas
Inserção retorna a um mixer
Dispositivo de gravação
Entradas de canais do mixer
Acessórios Inclusos
Kit de Peças de Fixação (SCM820, SCM820-DAN) 90A20082
Kit de Peças de Fixação (SCM820-DB25,
SCM820-DAN-DB25)
90BA8100
Cabo Ethernet 95D15103
Cabo de Alimentação
dependente da região,
consulte a tabela
Cabo de Alimentação por Região Número de Peça
EUA 95B8389
Brasil 95A14336
Argentina 95A14335
Europa 95C8247
Reino Unido 95A8713
Japão 95B9021
China 95B9073
Coreia 95B9074
Austrália 95A9128
9
Configuração das Entradas e Saídas
Salvo indicação em contrário, as configurações podem ser feitas no hardware ou na GUI.
Entradas
① Selecione a Fonte de Áudio (somente GUI)
Analógica (padrão): O áudio vem de um microfone ou de uma fonte de
áudio de nível de linha conectado a uma entrada de canal no painel
traseiro do mixer.
Rede: O áudio vem da rede de áudio digital Dante. Vá para a guia Input
da GUI para selecionar o áudio Network para cada canal desejado.
O software Dante Controller é necessário para rotear corretamente o
áudio para as entradas de canal.
② Selecione o Ganho de Entrada
Selecione o ganho da entrada analógica para cada canal. Nenhum
ganho é aplicado para o nível de linha analógica ou quando a fonte de
áudio estiver ajustada como Network.
Microfone (+46 dB): para microfones menos sensíveis, como os
dinâmicos.
Microfone (+26 dB): para locutores que falam alto ou microfones
sensíveis, como condensadores.
Linha (+0 dB): Para fontes de nível de linha, como inserções do mixer.
③ Alimentação Fantasma
Forneça alimentação fantasma de 48 V ao canal ao usar microfones de
condensador. (A alimentação fantasma é desativada quando o ganho de
Entrada é ajustado como Line).
④ Ajuste o EQ do Canal
Ajuste a equalização de alta e de baixa frequência para melhorar a
inteligibilidade e reduzir ruídos indesejados:
Corte de Graves: Ideal para atenuar vibração de baixa frequência
causada por vibrações da mesa ou ruído do ar-condicionado. Ajuste a
frequência do filtro de 12 dB/oitava entre 25 e 320 Hz.
Limite Alto: Para moderar discurso sibilante ou aumentar o som dos
microfones fora de eixo. Use para reforçar ou cortar o sinal em 12 dB a
5 kHz com uma rampa de 12 dB/oitava.
Saídas Diretas e de Mixagem
⑤ Atribua as Saídas Diretas (somente GUI)
Atribua as Saídas Diretas de cada canal na guia Output da GUI.
Pre-EQ: Após o Ganho de Entrada
Post-EQ: Após os blocos do EQ
Post-Fader: Após o volume do canal
IntelliMix: Após a decisão de comutação IntelliMix
IntelliMix NOMA: Após comutação IntelliMix e decisões do NOMA
⑥ Ajuste o Nível de Saída de Mixagem (somente GUI)
Ajuste o nível de Saída de acordo com a entrada do equipamento de
conexão:
Line (-0) (padrão): Sem atenuação no nível de saída.
Aux (-20): O sinal é atenuado em 20 dB para evitar cortar uma entrada
de linha.
Mic (-46): O sinal é atenuado em 46 dB para corresponder a uma
entrada de microfone.
⑦ Configure o Limitador
O limitador de saída impede a distorção durante picos altos do programa
sem afetar níveis normais do programa. Isso impede a sobrecarga dos
dispositivos conectados às saídas do mixer.
⑧ Ajuste o Ganho de Saída
Ajuste o nível de saída geral da mixagem.
Entrada Auxiliar (Aux)
O SCM820 possui duas entradas auxiliares: um conector de 1/8 pol. no painel frontal e um conector de bloco no painel traseiro. Cada entrada soma
o canal esquerdo e direito em um sinal mono. Esse sinal mono é roteado diretamente para as saídas de mixagem, ignorando o processo de mixagem
automática. Use essa entrada para fontes como um MP3 player ou saída de alto-falante do computador.
Canais Digitais
Quando o mixer é conectado a uma rede Dante, os canais esquerdo e direito são acessíveis antes que somem ao sinal mono para as saídas da
mixagem. Use os canais Aux E e Aux D no Dante Controller Controller para rotear o áudio de e para o canal auxiliar.
10
Configuração do IntelliMix
O SCM820 usa o IntelliMix para selecionar os canais a abrir em uma mixagem, enquanto atenua o ganho de canais fechados. O IntelliMix está disponível em
três predefinições e pode ser personalizado para superar as expectativas em qualquer aplicação em que vários microfones sejam usados simultaneamente.
Em todos os modos (exceto o Manual), o MaxBus garante que apenas um canal esteja aberto por fonte sonora.
Ganho do Canal no Mixer Clássico
1 Locutor
O ganho total é aplicado
quando o canal abre, o ganho
da atenuação desligada é
aplicado a todos os canais.
2+ Locutores
Quando os canais adicionais
abrem, o fator NOMA diminui
o nível de todos os canais.
Suave
O modo Suave equilibra dinamicamente o ganho do sistema entre os
canais abertos e fechados. O ganho do sistema permanece constante,
roteando o ganho através dos canais para igualar um canal aberto. Ele
incorpora os princípios de operação do IntelliMix em um estilo de mixagem
de compartilhamento de ganho, o que o torna ideal para aplicações de
transmissão e gravação.
Estilo de Comutação: Relativo
Escala de Ganho: Adaptável
Atenuação Desligada: Desativado
Bloqueio do Último Microfone Lig.: Desativado
Dica: Desvie todos os canais não usados para o barramento de
mixagem. Isso garante o piso de ruído mais consistente no modo
Suave.
Ganho do Canal no Mixer Suave
1 Locutor
O ganho relativo é aplicado
ao canal aberto. Todos os
canais são atenuados de forma
adaptável para manter o ganho
do sistema.
2+ Locutores
Quando os canais adicionais
abrem, o ganho é distribuído
de forma adaptável por todos
os canais para manter o
ganho do sistema.
-15 dB
-15 dB
-15 dB -15 dB
-15 dB
-15 dB
-15 dB
-15 dB
-15 dB
-15 dB
-15 dB
-15 dB
Descrições de Modos do Mixer
O SCM820 apresenta cinco modos de mixagem: Clássico, Suave, Extremo, Personalizado ou Manual.
Clássico
O modo Clássico emula o mixer automático clássico Shure SCM810 (em
suas configurações padrão). Ele é conhecido por comutação de canal
perfeita e rápida e níveis constantes de som ambiente captado. O modo
Clássico é excelente na maioria das aplicações, especificamente em
reforço de som e teleconferência.
Estilo de Comutação: Total
Escala de Ganho: Fixo
Atenuação Desligada: −15 dB
Bloqueio do Último Microfone Lig.: Ativado
Extremo
O modo Extremo é uma variação agressiva do modo Clássico, configurado
para obter o ganho máximo antes da realimentação, atenuando
completamente os canais fechados. Somente os canais abertos são
adicionados aos níveis de sistema e ao som ambiente. O modo Extremo é
projetado para aplicações de reforço de som.
Estilo de Comutação: Total
Escala de Ganho: Fixo
Atenuação Desligada: −110 dB
Bloqueio do Último Microfone Lig.: Desativado
Ganho do Canal no Mixer Extremo
1 Locutor
O ganho total é aplicado
ao canal aberto. Canais
fechados são totalmente
atenuados.
2+ Locutores
Quando os canais adicionais
abrem, o fator NOMA diminui
o nível de todos os canais.
Manual
O modo Manual desativa o IntelliMix para permitir que o SCM820 opere
como um mixer padrão. Todos os LEDs de Status de Canal permanecem
nesse modo para indicar que não há atenuação do IntelliMix. A equalização
de canal e mixagem, limitador de saída e roteamento do barramento de
mixagem ainda estão ativos nesta configuração.
Dica: Tenha cuidado ao alternar para o modo Manual, pois as portas de
todos os microfones se abrirão para ganho total, o que pode resultar em
realimentação.
-15 dB
-15 dB
-15 dB -15 dB
-15 dB
-15 dB
Personalizado
O modo Personalizado permite que parâmetros do IntelliMix
sejam ajustados e personalizados a partir da GUI. O mixer comuta
automaticamente para o modo Personalizado depois que um parâmetro é
alterado nos modos Clássico, Extremo ou Suave. Essas configurações são
salvas no dispositivo e persistem após o mixer ser desligado e reiniciado.
Configurações personalizadas podem também ser salvas como um arquivo
em um computador e carregadas no dispositivo para recuperação rápida.
11
Seleção do Modo do Mixer
Pressione o botão Mix A ou Mix B no painel traseiro do mixer para
rolar pelos cinco modos. Na guia IntelliMix da GUI, é possível
selecionar uma predefinição ou configurar o IntelliMix como uma
configuração personalizada.
Mix A e Mix B têm as mesmas configurações do IntelliMix quando
o SCM820 está ajustado para Operação de Mixer Único (padrão).
4
5
OUT
L
R
mix a
mix b
AUX IN
+
7
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
8
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
6
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
3
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
2
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
1
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
lockout
line
A
A
B
B
manual
smooth
classic
extreme
custom
dual mixer
+0dB
mic
+30dB
mic
phm 48 VDC
CH
auto link
+46dB
reset
primary
secondary
CHANNEL
INTELLIMIX
00:0E:DD:AA:BB:CC
4
5
OUT
L
R
mix a
mix b
AUX IN
+
7
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
8
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
6
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
3
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
2
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
1
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
lockout
line
A
A
B
B
manual
smooth
classic
extreme
custom
dual mixer
+0dB
mic
+30dB
mic
phm 48 VDC
CH
auto link
+46dB
reset
primary
secondary
CHANNEL
INTELLIMIX
00:0E:DD:AA:BB:CC
Operação do Mixer Único ou Duplo
O mixer pode ser ajustado para executar uma ou duas mixagens
automáticas:
Mixer Único (padrão): Os canais são roteados para um único
barramento de mixagem que envia o mesmo áudio a ambas as
saídas Mix. A e B. O limitador e o ganho mestre ainda podem ser
ajustados independentemente para ambas as saídas.
Mixer Duplo: Dois barramentos separados fornecem mixagens
automáticas independentes para cada saída da mixagem. Nesta
configuração, duas mixagens totalmente diferentes podem resultar
do mesmo conjunto de entradas.
Ative a operação de mixer duplo pressionando o botão Mixer Duplo
no painel traseiro ou em GUI > Guia IntelliMix.
Exemplo de Aplicações do Mixer Duplo:
Ajuste Mix A no modo Clássico para reforço de som e Mix B no
modo Suave para uma alimentação de transmissão.
Mix A no modo Clássico para reforço de som e Mix B no modo
Manual para gravar.
Roteie os canais 1 a 4 para Mix A e 5 a 8 para Mix B para executar
mixagens automáticas independentes para dois locais diferentes a
partir de um dispositivo.
Painel Traseiro
Seleção de Modo de
Mixagem
Pressione para ativar a
operação do Mixer Duplo; LED
acende
GUI
Seleção do Modo de
Mixagem
Selecione a operação
Dual Mixer
Parâmetros do IntelliMix
Estilo de Comutação
Determina a forma em que o ganho é aplicado nos canais abertos.
Total
Os canais abrem em ganho total (ajustado pelo Fator NOMA).
Relativo
Os canais abrem em um nível de ganho que varia com o nível do sinal
de entrada — sinais mais baixos recebem menos ganho do que sinais
mais altos. À medida que o nível do sinal de entrada aumenta, mais
ganho será aplicado ao canal.
Escala de Ganho
Determina a opção Off Attenuation e o seu efeito no ganho total do
sistema.
Fixo
A opção Off Attenuation é um valor fixo. O ganho total do sistema varia
com o número de canais abertos.
Adaptável
A opção Off Attenuation é ajustada para manter um ganho do sistema
uniforme comparável àquele de um único canal aberto.
Atenuação Deslig.
A quantidade de atenuação aplicada aos canais fechados.
Last Mic Lock On
Evita falha ambiente mantendo pelo menos um canal sempre aberto. O
último canal permanece aberto até que outro tome seu lugar.
NOMA (Número de Microfones Abertos Atenuados)
O ganho do sistema é atenuado à medida que canais adicionais são
abertos em uma mixagem. Isso é configurado pelo par de canais abertos,
ajustável de 1 a 6 dB para cada mixagem que tenha a Escala de Ganho
ajustada para Fixo.
Max NOM (Número Máximo de Microfones Abertos)
Restringe o número de microfones que podem estar abertos por vez
em uma mixagem. É ajustável de 1 (“modo de obstrução”) a máximo
(ilimitado).
Tempo Retenção
Determina o tempo mínimo que um canal fica de porta aberta.
12
Visão Geral da Rede
Para a maioria das instalações, o SCM820 pode ser conectado a um
computador diretamente ou por meio de um switch de rede (conexões
"Link-Local"). Conecte mais de um mixer a um switch em uma configuração
estrela para garantir uma operação em rede confiável (cada unidade
conectada diretamente ao switch).
Em alguns casos, as configurações do computador ou programas podem
interferir na rede. A maioria desses problemas de conexão podem ser
resolvidos com o uso de um roteador* habilitado para DHCP. A maioria de
roteadores incluem um servidor DHCP, o que não ocorre com os switch.
*Observação: Os servidores DHCP não são recomendados para
configurações de rede redundante. Consulte Recomendações de Rede
Redundante para obter mais detalhes.
Redes de Áudio Digital
O áudio digital Dante
TM
é transmitido via Ethernet padrão e opera usando
Protocolos de Internet padrão. O Dante fornece baixa latência, sincronização
precisa do relógio e elevada QoS (Qualidade do Serviço) para oferecer
transporte de áudio confiável a uma variedade de dispositivos Dante. O
áudio Dante pode coexistir com segurança na mesma rede que a TI e os
dados de controle, ou pode ser configurado para usar uma rede dedicada.
Tipos de Dados na Rede
O SCM820 transporta dois tipos de dados na rede: Controle Shure e Áudio
e Controlador Dante. Eles são transportados de/para duas portas de rede
dependendo das configurações de rede do mixer.
Controle Shure: O Controle Shure transmite dados para a operação da
GUI, atualizações do firmware e sistemas de controle de terceiros (AMX,
Crestron). Esta rede é suportada por todos os modelos SCM820.
Dante Áudio e Controller: A rede Dante transmite o áudio digital e os
dados de controle para o Dante Controller. Esta rede é suportada por
dispositivos SCM820 habilitados para Dante.
secondary primary
Uso em Rede
Recomendações de Switch para Redes Dante
Além dos requisitos básicos de rede, as redes de áudio Dante devem usar um
switch de rede Gigabit ou um roteador com os seguintes recursos:
Portas Gigabit
Qualidade de Serviço (QoS) com 4 filas
Diffserv (DSCP) QoS, com prioridade estrita
Recomendado: Um switch gerenciado para fornecer informações detalhadas
sobre o funcionamento de cada conexão de rede (velocidade de portas,
contadores de erros, largura de banda usada)
Configurações Típicas de Rede
Mixers Múltiplos
Conecte mais de um mixer em uma configuração estrela usando um roteador
habilitado para DHCP para obter um configuração de rede confiável.
Mixer Simples
O SCM820 pode ser conectado diretamente a um computador. (Esta
configuração pode demorar um minuto ou mais para estabelecer uma
conexão entre os dispositivos).
Requisitos Básicos de Rede
Para ligar mixers SCM820 em rede, assegure que a instalação
atende aos seguintes requisitos:
Use cabos blindados Cat5e (ou superior)
Comprimento de cabo limitado a 100 m (328 pés)
Dispositivos estão na mesma sub-rede
Interface de Rede Dante
A placa de rede Dante é uma interface de
duas portas que pode ser configurada para
permitir as seguintes aplicações:
Conectar mixers para expandir a mixagem de áudio, permitindo a
adição de até 12 mixers (96 canais).
Proteger o sinal de áudio com uma rede de áudio redundante.
Isolar o áudio Dante da rede do Controle Shure.
Gravar áudio em um computador sem hardware adicional.
Manter o caminho de áudio digital para outros dispositivos Dante.
Rotear uma inserção de mixagem automática de 8 canais para outro
dispositivo Dante usando um único cabo blindado Cat5e.
Conexão em série para até quatro mixers SCM820.
Melhores Práticas de Rede
Use apenas um servidor DHCP por rede
Desligue outras interfaces de rede não usadas para conexão ao
mixer (incluindo WiFi)
É necessário que todos os mixers tenham o mesmo nível de
revisão de firmware instalado
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
13
secondary primary
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
secondary primary
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
secondary primary
secondary primary
secondary primary
secondary primary
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
secondary primary
secondary primary
secondary primary
secondary primary
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
secondary primary
secondary primary
secondary primary
secondary primary
secondary primary
secondary primary
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
kaudio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
kaudio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
kaudio
au
t
omix link
dualmi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
kaudio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
secondary primary
secondary primary
secondary primary
secondary primary
secondary primary
secondary primary
secondary primary
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
secondary primary
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
Alerta: Não Faça um Enlace de Rede
Evite as seguintes instalações que tornarão a
rede inutilizável:
Não conecte a porta
primária à secundária do
mesmo dispositivo.
Não conecte as duas portas
ao mesmo switch.
Não conecte mixers juntos
em um circuito fechado.
Configuração Estrela
(Recomendada)
Em Série Direto ao Computador
Modos de Rede
A interface da rede Dante pode ser configurada para operar em um de três modos: Comutado, Áudio Redundante ou Dividido. Essa configuração determina
os tipos de dados que são transportados das portas Primárias e Secundárias.
Transporte de Dados em cada Modo
A tabela a seguir exibe a configuração das portas de rede Dante em cada Modo de Rede. Observação: Sempre conecte a porta Primária à rede que é
usada para o Controle Shure.
Configuração de Porta Dante
Modo de Rede
Função da Porta
Aplicação
Secundária Primária
Comutado
(padrão)
Controle Shure
Áudio e Controlador Dante
Controle Shure
Áudio e Controlador Dante
Instalações típicas de redes conectadas em estrela ou em
série.
Áudio
Redundante
Áudio Redundante Dante
Controle Shure
Áudio e Controlador Dante
Cria uma rede de áudio de backup.
Dividido Áudio e Controlador Dante Controle Shure Isola as redes Dante e de Controle Shure
Cuidado: Desconecte o equipamento da rede antes de alterar o modo de rede. Isso evitará um enlace de rede que tornaria a rede instável.
Configurações de Rede no Modo Comutado (padrão)
Configuração Estrela (Recomendada)
Conecte vários mixers a um roteador em uma
configuração estrela para obter a instalação
mais confiável.
Conexão em Série (até 4)
Até quatro mixers SCM820-DAN podem ser
conectados em série à rede. Isso é suportado
apenas no modo de rede Comutado (padrão).
Direto ao Computador
Conecte a porta Primária diretamente a um
computador.
Seleção do Modo de Rede
1. Desconecte o mixer da rede.
2. Conecte a porta Primária do mixer diretamente a um computador.
3. Acesse o painel da Rede na GUI:
Preferences > Network
4. Selecione o modo de Configuração. O mixer reiniciará após a seleção ser confirmada.
5. Repita para cada mixer.
Alerta: Não reconecte os mixers à rede até que as configurações de rede sejam as mesmas para todas as
unidades.
14
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
A
UX IN
MASTER
lockout
p
o
w
er
ethe
r
net
ne
t
w
o
r
k audio
au
t
omix link
dual mi
x
er
LIM
A
B
-
9
-1
8
-2
4
-3
6
-4
8
-6
0
0
gain
limi
t
er
L+R SUM
gain
l
o
w cut
hi shelf
me
t
er
push to solo | hold to mute
1 2 3 4 5 6 7 8
A
B
HEADPHONE
IntelliMix®
SCM820
secondary primary
secondary primary
secondary primary
secondary primary
Redes Redundantes e Divididas
As portas Primárias e Secundárias requerem switch de rede dedicado nos
modos de Áudio Redundante e Dividido.
Redes Isoladas para Cada Porta nos Modos de
Redundância e Dividido
Recomendações de Rede Redundante
Para obter a rede Redundante mais confiável, é recomendável configurar
ambas as redes sem um servidor DHCP. Conecte cada unidade a um
switch de rede sem DHCP ou a um roteador com DHCP desabilitado.
Se não for possível desabilitar o servidor DHCP, configure o mixer com um
endereço IP estático da GUI (
GUI > guia Preferences > IP Mode > Manual).
Observação: Tome cuidado ao operar um Grupo de Conexão em
uma rede Redundante. Se um Grupo de Conexão cair, haverá perda
temporária do áudio em ambas as portas enquanto o grupo é
reconfigurado.
Configuração de uma rede Dante de 100 Mbps
Equipamentos Gigabit são altamente recomendados para a rede Dante.
Se isso não for possível, configure a rede de 100 Mbps com as seguintes
diretrizes:
Verifique se o roteador tem QoS ativado
Configurações de latência ajustadas para ao menos 1 ms
Cuidado: Não forme Grupos de Conexão em uma rede de 100 Mbps,
pois isso causará aumento de tráfego e excederá a largura de banda da
rede.
Configuração de Latência
Latência é a quantidade de tempo necessária para que um sinal percorra o
sistema até as saídas de um dispositivo. Para levar em conta as variações
no tempo de latência entre dispositivos e canais, o Dante tem uma
seleção predeterminada de configurações de latência. Quando a mesma
configuração é selecionada, assegura-se que todos os dispositivos Dante
da rede sejam sincronizados.
A configuração de latência para dispositivos Dante deve ser ajustada de
acordo com o número de switches na rede. A placa de rede SCM820 tem
um chip interno que conta como um switch. Por exemplo, um SCM820
conectado a um switch externo é igual a dois switches.
Vá para
GUI > Preferences Tab para alterar a configuração.
Recomendações de Latência
Latência
Configuração de
Latência
Número Máximo de Switches
Rede de 1 Gbps* Rede de 100 Mbps
0,25 ms 3 -
0,5 ms (padrão) 5 -
1 ms 10 2
2 ms 10+ 5
*Altamente Recomendada
Desative o
DHCP
Software Dante da Audinate
O software da Audinate fornece função e controle adicionais da rede de áudio digital Dante. Visite o site da Audinate em www.audinate.com para obter
instruções de instalação do software, capacidades de redes de áudio digital adicionais e ajuda para a solução de problemas.
Placa de Som Virtual Dante
O software da DVS (Placa de Som Virtual Dante) transforma um
computador em um dispositivo habilitado para Dante, permitindo que o
tráfego de áudio digital seja transmitido e recebido usando a porta Ethernet
padrão.
No Windows, o DVS pode selecionar a interface de áudio ASIO da
Steinberg ou o Modelo de Drivers do Windows (WDM). No Mac OSX, a
DVS usa a interface do núcleo de áudio padrão.
Dante Controller
O DC (Dante Controller) é um programa de software gratuito da Audinate
usado para configurar e gerenciar uma rede de dispositivos Dante.
Use-o para rotear canais entre dispositivos habilitados para Dante e para
monitorar o status do dispositivo, do relógio e da rede.
Para obter a funcionalidade apropriada com o SCM820, use a versão
3.4.0.0 ou posterior do Dante Controller. Acesse o site da Audinate para
obter instruções de download e instalação.
15
4
5
OUT
L
R
mix a
mix b
AUX IN
+
7
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
8
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
6
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
3
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
2
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
1
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
lockout
line
A
A
B
B
manual
smooth
classic
extreme
custom
dual mixer
+0dB
mic
+30dB
mic
phm 48 VDC
CH
auto link
+46dB
reset
CHANNEL
INTELLIMIX
primary
secondary
00:0E:DD:AA:BB:CC
SCM820
SCM820-DAN
SCM820-DB25
SCM820-DAN-DB25
4
5
OUT
L
R
mix a
mix b
AUX IN
+
7
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
8
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
6
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
3
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
2
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
1
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
lockout
line
A
A
B
B
manual
smooth
classic
extreme
custom
dual mixer
+0dB
mic
+30dB
mic
phm 48 VDC
CH
+46dB
reset
CHANNEL
INTELLIMIX
00:0E:DD:AA:BB:CC
auto link
lockout
line
A
A
B
B
manual
smooth
classic
extreme
custom
dual mixer
+0dB
mic
+30dB
mic
phm 48 VDC
CH
+46dB
reset
CHANNEL
INTELLIMIX
primary
secondary
00:0E:DD:AA:BB:CC
INPUTS 1-8
AUX IN
MIX OUTPUTS
MIX A
MIX B
L +R
SUM
DIRECT OUTPUTS 1-8
auto link
lockout
line
A
A
B
B
manual
smooth
classic
extreme
custom
dual mixer
+0dB
mic
+30dB
mic
phm 48 VDC
CH
+46dB
reset
CHANNEL
INTELLIMIX
00:0E:DD:AA:BB:CC
INPUTS 1-8
AUX IN
MIX OUTPUTS
L +R
SUM
DIRECT OUTPUTS 1-8
auto link
SCM820-1
SCM820-2
SCM820-3
SCM820-4
SCM820-5
SCM820-6
SCM820-3
SCM820-4
SCM820-5
SCM820-6
SCM820
SCM820-1
Group 1
Exemplos de Aplicação
Criação de um Grupo de Conexão
Se forem necessários canais adicionais, mixers múltiplos podem ser
conectados entre si para criar uma mixagem automática maior. Para formar
uma conexão, os mixers habilitados para Dante são conectados a uma rede
Gigabit e atribuídos a um grupo de conexão. Isso permite que até 12 mixers
(96 canais) contribuam para a mesma mixagem de qualquer lugar na rede.
Os mixers do mesmo grupo de conexão operam com configurações IntelliMix
compartilhadas. Essas configurações são definidas pelo primeiro mixer a ser
conectado ao grupo. Quando mixers são adicionados, as configurações do
IntelliMix e de rede são reconfigurados para corresponder às configurações
do grupo. Em seguida, as configurações do IntelliMix podem ser alteradas a
partir de qualquer mixer, atualizando automaticamente o restante do grupo.
Configuração de um Grupo de Conexão
Os Grupos de Conexão são gerenciados da guia Link Group da GUI. Após
um mixer ingressar em um grupo, seus LEDs de Áudio de Rede e Conexão
de Mixagem Automática do painel frontal acendem em verde. Até 12 mixers
podem ser conectados a um grupo por vez.
Verifique se a configuração do Grupo de Conexão atende aos seguintes
requisitos:
• Use mixers SCM820 com a placa de rede Dante (SCM820-DAN ou
SCM820-DAN-DB25)
• Os dispositivos devem estar na mesma sub-rede
• Use switches de rede Gigabit (ou superiores) para conectar os
dispositivos. Não há suporte para redes de 100 Mb.
• Verifique se os switches têm pelo menos 300 Mbps de largura de
banda disponível para cada dispositivo. Os dispositivos em um Grupo
de Conexão usam mais largura de banda de rede que dispositivos
Autônomos.
Grupos Personalizados
Para configurar Grupos de Conexão específicos, crie um grupo personalizado
na GUI. Os grupos personalizados são úteis para gerenciar vários Grupos
de Conexão em mixers múltiplos na mesma rede. Para configurar um Grupo
Personalizado:
1. Abra a guia Group Link da GUI.
2. Clique no botão New Group para criar um grupo.
3. Dê um nome ao grupo.
4. Arraste e solte mixers no grupo.
Configuração de Saídas de Mixagem em um Grupo de
Conexão
A configuração Local/Global determina se a Saída de Mixagem de cada
SCM820 conectado contém apenas sua própria saída do programa ou as
saídas de todos os mixers conectados. Vá para a guia Output da GUI para
selecionar as saídas de mixagem.
Observação: O controle de nível Mestre é independente da configuração
Local/Global. O nível de saída e a configuração do limitador de cada mixer
são afetados somente por seu próprio controle Mestre.
Global (padrão): Todos os canais conectados aparecem nas saídas de mixer.
Esta é a configuração padrão para o mixer.
Local: Somente seus próprios oito canais de entrada aparecem nas Saídas de
Mixagem do mixer.
Canal Auxiliar
O canal auxiliar pode ser ajustado como Local ou Global em GUI > Guia
Inputs. Local Aux evita que o sinal Auxiliar apareça na saída de mixagem de
outras caixas em rede
Integração com Outros Sistemas
DFR ou Equalizador Externo
Ao usar os canais de DFR ou configurar um sistema de som com um
processador/equalizador externo, comece ajustando o SCM820 para Manual.
Isso ativa (portas abertas) todos os canais, de modo que cada caminho possível
da realimentação esteja aberto.
Após equalizar o sistema de som e "ressoar" a sala com o controlador de
realimentação, ajuste o mixer de volta para o modo IntelliMix.
Sistema Sem Fio Digital ULX-D Shure
O ULX-D
Digital Sem Fio da Shure oferece clareza de áudio de alta
confiabilidade e desempenho de RF extremamente eficiente com um hardware
robusto, inteligente e habilitado para criptografia. O SCM820-DAN pode
fornecer mixagem automática para o receptor ULX-D Duplo ou Quádruplo com
a conexão à rede de áudio digital Dante.
Como Inserções de Canal
O IntelliMix pode ser usado como uma inserção de processamento em um
console analógico, ou via rede de áudio digital. Ajuste as inserções do console
para pós-volume. Se não estiver disponível, emudeça o áudio mudo no
SCM820 a fim remover o sinal da mixagem automática.
Inserção Analógica
1. Conecte a emissão da inserção do mixer à entrada do SCM820.
2. Ajuste a entrada do canal como Nível de Linha (+0).
3. Conecte o retorno da inserção do mixer à saída direta do SCM820.
4. Configure a saída direta ao NOMA IntelliMix.
Inserção do Dante
1. Abra o software Dante Controller.
2. Roteie os envios do console para as entradas do SCM820.
3. Roteie das saídas diretas do SCM820 para os retornos do console.
4. Ajuste a Fonte do canal como Network na guia Inputs da GUI.
5. Ajuste as saídas diretas como IntelliMix NOMA na guia Outputs.
Configuração para Use com um Coro
Use o SCM820 para controlar um grupo de microfones que forneçam reforço de
som para um coro.
1. Conecte microfones ao mixer.
2. Ajuste o nível apropriado para os microfones.
3. Abra a guia IntelliMix da GUI.
4. Selecione o modo Classic do IntelliMix.
5. Ative a caixa Gate Group de cada microfone do coro para garantir que as
portas abram e fechem ao mesmo tempo. Isso alterará o IntelliMix para o
modo Personalizado.
6.
Aumente o Tempo de Retenção da saídas de mixagem para a configuração
máxima de 1500 ms.
Dica: Se ocorrer uma comutação não natural durante notas prolongadas,
desative o NAT Limiar Adaptativo de Ruído) e ajuste manualmente o limiar
da porta.
Ativação da Conexão
Automática
4
5
OUT
L
R
mix a
mix b
AUX IN
+
7
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
8
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
6
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
3
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
2
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
1
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
lockout
line
A
A
B
B
manual
smooth
classic
extreme
custom
dual mixer
+0dB
mic
+30dB
mic
phm 48 VDC
CH
auto link
+46dB
reset
CHANNEL
INTELLIMIX
primary
secondary
00:0E:DD:AA:BB:CC
SCM820
SCM820-DAN
SCM820-DB25
SCM820-DAN-DB25
4
5
OUT
L
R
mix a
mix b
AUX IN
+
7
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
8
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
6
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
3
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
2
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
1
+
gate
IN
mute
ovrd
gnd
+
direct out
lockout
line
A
A
B
B
manual
smooth
classic
extreme
custom
dual mixer
+0dB
mic
+30dB
mic
phm 48 VDC
CH
+46dB
reset
CHANNEL
INTELLIMIX
00:0E:DD:AA:BB:CC
auto link
lockout
line
A
A
B
B
manual
smooth
classic
extreme
custom
dual mixer
+0dB
mic
+30dB
mic
phm 48 VDC
CH
+46dB
reset
CHANNEL
INTELLIMIX
primary
secondary
00:0E:DD:AA:BB:CC
INPUTS 1-8
AUX IN
MIX OUTPUTS
MIX A
MIX B
L +R
SUM
DIRECT OUTPUTS 1-8
auto link
lockout
line
A
A
B
B
manual
smooth
classic
extreme
custom
dual mixer
+0dB
mic
+30dB
mic
phm 48 VDC
CH
+46dB
reset
CHANNEL
INTELLIMIX
00:0E:DD:AA:BB:CC
INPUTS 1-8
AUX IN
MIX OUTPUTS
L +R
SUM
DIRECT OUTPUTS 1-8
auto link
Conexão Automática
A configuração de conexão automática permite que dispositivos SCM820
formem automaticamente um grupo de conexão quando se juntam à rede.
Nenhuma configuração adicional na GUI é necessária.
Selecione o botão
auto link no painel traseiro do mixer. Isso conecta
automaticamente a outros mixers com essa função ativada. Os mixers com
conexão automática ativada são exibidos no grupo Auto Link na GUI.
Observação: Apenas os primeiros 12 mixers ativados para Conexão
Automática se juntarão ao grupo. Se o grupo estiver completo e um
mixer adicional tentar ativar a Conexão Automática, ele permanecerá
como um dispositivo Autônomo.
16
Chamada via Internet
Os mixers habilitados para Dante se integram a
aplicativos de software como o Skype
tm
, Lync
tm
,
Voice. Isso permite que vários microfones
participem de um evento da teleconferência.
1. Consulte a seção Instalação para conectar
e instalar corretamente microfones ao painel
traseiro do mixer.
2. Abra a guia IntelliMix da GUI.
3. Selecione a operação Dual Mixer.
4. Na GUI, roteie os canais 1 a 8 para somente
Mix A (desmarque o roteamento para Mix B).
5. Na guia Inputs da GUI, roteie Auxiliar para
somente Mix B.
6. Abra e ligue a Placa de Som Dante Virtual.
7. Abra o software DC (Dante Controller).
8. Em DC, roteie o canal do transmissor “Mix
A” do SCM820 ao canal do receptor 1 do
computador.
9. Em DC, roteie os canais dos transmissores
1 e 2 do computador para canais do receptor
Auxiliar E e D do SCM820.
10. Conecte a saída analógica de Mix B a um
alto-falante ou dispositivo de saída.
11. Abra as configurações do computador e
selecione Dante como a placa de som de
entrada e de saída.
Marcas Comerciais: As marcas comerciais
são propriedade de seus respectivos
proprietários.
Lógica
As funções lógicas do SCM820 expandem a
variedade de opções de instalação e controle do
mixer. Essas funções podem ter uma conexão
física ou ser configuradas na GUI.
As seguintes funções lógicas de hardware estão
disponíveis para cada canal:
Saída de Porta
Segue a comutação de canal e muda para
lógica "baixa" (dissipação de corrente)
quando o microfone ocupa a porta. 500 mA
de capacidade de dissipação de corrente são
fornecidos.
Entrada de Mudo
Aplicação de lógica "baixa" (a partir da saída
GATE OUT ou de um fechamento do switch
para o terra lógico) desliga o canal (saída do
canal é totalmente atenuada).
Entrada de Substituição
Aplicação de lógica "baixa" (a partir da saída
GATE OUT ou de um fechamento do switch
para o terra lógico) força a ativação do canal.
Quando o Mudo e a Substituição são ativados
ao mesmo tempo, o Mudo tem precedência.
Terra lógico
O terra lógico é diferente do terra do áudio do
SCM820. Faça todas as conexões do terra
lógico neste pino, incluindo o terra da fonte
de alimentação de circuitos lógicos externos.
Para evitar cliques de comutação, não conecte
o terra lógico ao terra do áudio, chassi ou
bastidor.
Aplicação Recomendada dos
Recursos Lógicos
Esta seção contém sugestões de uso dos
recursos lógicos do SCM820. Para obter
sugestões adicionais e soluções para problemas
da instalação, contate o grupo de Suporte a
Sistemas da Shure.
Botão Tosse
O locutor pode desligar seu microfone, quando
tossir ou tiver conversas privadas, com a
instalação de um botão de pressão SPST
entre os pinos MUTE IN e Logic Ground para
cada canal a ser alterado. Quando um canal é
emudecido, nenhum áudio é transmitido.
Ajuste o controle de mudo para o ajuste Pós-
IntelliMix (
GUI > IntelliMix Panel > Mute Control)
para garantir que sons indesejados não ocupem
outros microfones.
Emudecimento Controlado pelo Operador
O operador pode, ativando um switch, colocar
em mudo todos os microfones restantes e ser
ouvido sem interrupção.
1. Ajuste o canal desejado para Chairperson
Mute para manual (
GUI > IntelliMix Panel >
Chairperson > Mute).
2. Conecte o switch à conexão lógica Override In
do microfone do operador.
Uma alternativa ao switch é configurar o Mudo
do Operador para Auto. Nessa configuração,
quando o microfone do operador é ativado, todos
microfones restantes ficam automaticamente
mudos.
Indicadores Remotos de Canal Aberto
Os indicadores remotos podem ser usados
para indicar quando o microfone de um locutor
está ligado. Conecte os LEDs e uma fonte de
5 Volts ao pino GATE OUT. Para evitar cliques
de comutação na saída de áudio, não aterre o
terminal negativo da fonte de alimentação no
terra do sistema de áudio ou do bastidor.
Importante: Se um único cabo for usado para
o sinal de áudio do microfone e a alimentação
DC do LED, cabos blindados separados devem
ser usados. Não utilizar um cabo blindado para
alimentação DC pode causar um clique audível
devido ao acoplamento capacitivo entre as linhas
de alimentação DC e as linhas do microfone.
Desativação da Função de Comutação
(Always On)
Selecione Always On para os canais que devem
permanecer abertos (
GUI > IntelliMix Panel >
Always On.
Inibição da Comutação para Sons
Indesejáveis
O princípio de operação dos MaxBus garante
que o mixer ative somente um microfone por
fonte sonora. Colocar um canal do microfone em
mudo impede que seu áudio apareça nas saída
do mixer. Contudo, o canal mudo ajustado para
Pós-IntelliMix ainda se comunica com outros
canais do microfone via MaxBus. Uma fonte
sonora captada por um microfone emudecido
não ativará outros microfones.
As fontes sonoras que podem causar a ativação
indesejada do canal do microfone incluem:
Um fax ou impressora ruidosa
• Uma porta rangendo
• Um sistema de intercomunicação
• Um alto-falante de teleconferência
O SCM820 pode impedir que esses e outros
sons similares ativem os microfones. Para tanto,
siga as etapas a seguir.
1.
Coloque um microfone perto da fonte sonora
indesejável. Conecte esse sinal do microfone
a uma entrada de canal.
2. Emudeça o canal.
3. Configure o Mute Control para Post-IntelliMix
(
GUI > IntelliMix Tab > Mute Control).
4. Ajuste esse controle de ganho de canal
apenas até o nível em que outros microfones
no sistema não sejam ativados para o
som indesejável. Se o ganho do canal for
ajustado muito alto, será difícil ativar os
outros microfones do sistema para sons
desejáveis. Se o ajuste for baixo demais,
sons indesejáveis continuarão a ativar outros
microfones.
Emudecimento do Alto-Falante
Algumas aplicações exigem que um alto-falante
seja colocado perto de cada locutor para fornecer
reforço de áudio, ou para permitir conversação
telefônica ou monitoração da conferência. Cada
alto-falante pode causar realimentação, a menos
que seja automaticamente desligado quando o
locutor próximo a ele falar. Para fornecer essa
função, conecte o terminal GATE OUT de cada
canal a um relé de emudecimento separado do
alto-falante.
OBSERVAÇÃO: É necessário um diodo em
cada bobina do relé para suprimir os picos de
tensão indutiva que podem danificar o SCM820.
Uma alternativa à criação de um circuito é um
Relé Controlado por Lógica, tal como o ST-LCR1
da Radio Design Labs (RDL).
Modo de "Obstrução"
Na operação normal, quando várias pessoas
falam, cada microfone é ativado, de modo
que nenhuma fala seja perdida. Na ação de
"obstrução", um microfone ativado impede
que outros microfones sejam ativados. Após
um microfone ser ativado, outros microfones
não podem ser ativados até que o locutor
faça uma pausa longa o suficiente para que
esse microfone seja desativado. Assim, a fala
da pessoa tem precedência e não pode ser
interrompida.
Ajuste o número máximo de microfones abertos
para 1 (
GUI > IntelliMix Panel > Mix A/B > Max NOM
17
Guia do Redutor de Realimentação Digital (DFR)
O DFR usa o algoritmo de Filtro de Nó Adaptativo patenteado da Shure
para fazer a discriminação entre sons que são de realimentação e os que
não são. Ele detecta automaticamente a realimentação e implanta filtros
de nós de banda estreita nas frequências de realimentação. Os filtros do
DFR são estreitos o suficiente para evitar qualquer coloração do programa
de áudio
Nenhum sistema de som (a combinação de microfones, mixagem,
processamento de sinais, amplificadores de potência, alto-falantes e
acústica da sala) produz uma resposta absolutamente plana. Quando
o nível de um sistema de som é aumentado, as frequências nas quais
ocorrem os picos serão as primeiras a exceder o limiar da realimentação.
O DFR atenua essas frequências, achatando a resposta do sistema de
som e permitindo a operação em um nível geral mais alto.
O DFR está disponível para o SCM820 nas versões de firmware 1.1.0 e
superiores. Para uma unidade que executa uma versão de firmware mais
antiga, use o aplicativo Shure Update Utility para atualizar o mixer para
um novo firmware. Esse aplicativo está disponível em www.shure.com/
software.
Função
Use o DFR como o processador inicial em qualquer canal que receba
sinal de um microfone ao vivo no qual a realimentação seja problemática.
Quando o DFR detecta a realimentação, ele insere um filtro raso e
estreito no caminho de áudio para reduzir o ganho na frequência de
realimentação. Esse filtro é chamado de filtro de nó, devido à seção
estreita do espectro de frequência que ele afeta. O nó é aprofundado
automaticamente se a realimentação continuar nessa frequência.
Ajuste Básico do DFR
O Redutor de Realimentação Digital não permitirá aumentar o ganho
do sistema além dos limites físicos do sistema de som. Na maioria dos
casos, você atinge um ponto de realimentações decrescentes depois da
definição de cinco a oito filtros de nós. Isso ocorre porque normalmente
existem somente alguns picos dominantes na resposta do sistema. Na
maioria dos casos, você pode esperar uma melhoria de 6 dB a 9 dB no
ganho antes da realimentação com o uso do DFR. Quando você estiver
ressoando o sistema e observar que muitas frequências têm realimentação
simultaneamente, você atingiu o ponto de retornos decrescentes.
Se, nesse ponto, o sistema ainda tiver ganho insuficiente antes da
realimentação, outras alterações devem ser feitas ao sistema de som,
como alterar o posicionamento dos microfones e/ou alto-falantes.
Existem duas formas básicas para configurar o DFR para reduzir a
realimentação; o Método de Ressonância e o Método de Política de
Seguro:
• Método de Ressonância - Com este método, você usa o DFR como uma
medida preventiva contra a realimentação para canais de entrada que
operam próximo do ponto de realimentação e precisam de uma margem
de estabilidade extra. Usando este método, você aumenta o ganho do
canal além do ajuste normal para fazer o sistema ter realimentação
deliberadamente. Então, o DFR irá definir os filtros adequados. E quando
você reduzir o ganho de entrada para um nível adequado, o sistema
estará estável e poderá ser usado.
• Método da Política de Seguro - Com este método, você usa o DFR
como uma segurança adicional contra realimentação inesperada em
um sistema estável sob outros aspectos. Basta colocar o processador
de DFR no caminho do sinal, sem definir nenhuma configuração. Este
método é usado para sistemas que já têm ganho antes da realimentação
suficiente, mas precisam de proteção contra ocorrências ocasionais de
realimentação devido a microfones não estacionários ou controles de
ganho ajustáveis pelo usuário.
Para ressonar o sistema:
1. Remova quaisquer filtros ativos clicando no botão Limpar Tudo.
2. Posicione os microfones nos locais desejados.
3. Ajuste o mixer para Manual em todos os microfones abertos.
4. Aumente lentamente o ganho do sistema de som enquanto fala ou bate
levemente nos microfones.
5. Atribua o DFR ao canal que começar a apresentar realimentação. Se
vários microfones apresentarem realimentação na mesma frequência,
atribua o DFR ao barramento de mixagem.
6. O processador do DFR irá implantar filtros de nós para atenuar as
frequências de realimentação.
7. Assim que o sistema tiver parado de ter realimentação, você pode
continuar aumentando o nível e repetindo o processo para mais
frequências. Normalmente, você pode aumentar o ganho em 3 dB a 9 dB
acima do nível no qual a realimentação ocorreu pela primeira vez.
8. Bloqueie os filtros implantados, para que fiquem fixos. Os filtros
Desbloqueados (Dinâmicos) restantes serão implantados conforme
necessário quando o sistema estiver em uso.
Observação: Dependendo da conguração do sistema de som,
o sinal PA principal pode ser separado do sinal de mixagem do
monitor. Cada caminho de realimentação deve incluir um DFR
para máximo ganho antes da realimentação.
18
Tipos de Filtro
Por padrão, os filtros do processador de DFR são desbloqueados
para ajustarem-se dinamicamente à medida que forem detectadas
frequências de realimentação. No entanto, você pode especificar
quantos do total de filtros de nós permanecerão fixos (bloqueados). Use
um número maior de filtros bloqueados (fixos) em canais de entrada
para microfones estacionários. Nesse caso, a acústica da sala define as
frequências de realimentação dominantes, que não se alteram de forma
significativa. Use um número maior de filtros dinâmicos (desbloqueados)
em canais de entrada para microfones sem fio ou de mão. Nessa
situação, as frequências de realimentação mudam drasticamente à
medida que o usuário do microfone se move ao redor da sala ou do
palco.
Tanto os filtros fixos quanto os dinâmicos serão aprofundados
automaticamente à medida que for detectada realimentação adicional.
• Bloqueado (Fixo): Uma vez definida, a frequência de um filtro fixo não
será alterada até que seja limpa ou uma nova frequência seja inserida
manualmente.
• Desbloqueado (Dinâmico): As frequências são atribuídas
automaticamente pelo DFR à medida que a realimentação é detectada.
Assim que um filtro é implantado, ele permanece nessa frequência
até que todos os filtros sejam usados. Nesse momento, o DFR refaz a
implantação de cada filtro dinâmico na frequência recém-detectada, na
ordem do filtro dinâmico mais antigo para o mais novo.
Largura do Filtro
O DFR oferece duas opções de largura para filtros de nós. Por padrão,
os filtros do DFR são implantados como filtros de Q Alto. À medida que
um filtro de Q alto fica mais profundo, seu Q aumenta até 101 (1/70º de
uma oitava). Você também pode definir filtros para implantação em Q
Baixo. Filtros de Q Baixo afetam uma faixa de frequências ligeiramente
maior mantendo Q igual a 58 (1/40º de uma oitava) à medida que ficam
mais profundos. Para alterar a configuração de um filtro existente,
selecione a Largura Q no menu suspenso na linha do filtro.
Q do Novo Filtro: Esse ajuste determina a largura de Q para as novas
frequências Desbloqueadas (Dinâmicas) à medida que são implantadas
pelo DFR.
Atribuição do DFR
Dois blocos do DFR podem ser atribuídos a qualquer entrada de canal
ou saída de mixagem. Ao usar dois microfones ou menos, atribua o
DFR a esses canais para evitar que a realimentação seja roteada para o
barramento de mixagem. Além disso, se um microfone estiver designado
para um operador ou anfitrião, o DFR deve ser aplicado a esse canal
para garantir que permaneça estável e não tenha realimentação.
Aplique o DFR a um barramento de mixagem ao usar vários microfones
não estacionários ou quando frequências problemáticas apresentarem
realimentação simultaneamente em vários canais de microfone.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Shure SCM820 Guia de usuario

Categoria
Mixers de áudio
Tipo
Guia de usuario