Samsung CW-29Z504N Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

Português - 1
A configuração real no televisor pode ser diferente,
dependendo do modelo.
Painel de controlo
(dependendo do modelo)
Pode utilizar os botões 6 para ligar o televisor quando
este se encontra em modo de espera, dependendo do
modelo.
Os botões 5 e 6 têm a mesma função que os botões
œ///do telecomando.
Se o telecomando deixar de funcionar ou se o perder,
pode utilizar os comandos no painel do televisor.
Painel frontal (ou lateral)
1 Sensor do telecomando
2 Indicador de espera
3 Ligar/Desligar
4 Visualização do menu no ecrã
5 Regulação do volume
6 Selecção de canais
A configuração real no televisor pode ser diferente,
dependendo do modelo.
Painel de ligação
(dependendo do modelo)
rede de televisão por cabo
Painel posterior
Sempre que ligar um sistema de áudio ou de vídeo ao
televisor, certifique-se de que todos os elementos estão
desligados.
Ligar a uma antena ou rede de televisão por cabo
Ligue o cabo de entrada de rede ou da antena a 1 (tomada
coaxial de 75 ).
Para ver os canais de televisão correctamente, o televisor
tem de receber um sinal de uma das fontes: uma antena
externa, uma rede de televisão por cabo ou uma rede de
satélite.
Se utilizar uma antena interior, pode ter de ligá-la quando
regular o televisor, de forma a obter uma imagem nítida.
Ligar à entrada/saída SCART
Os conectores SCART2 e SCART3 são utilizados para
equipamento como videogravador, DVD, descodificador,
equipamento de recepção por satélite, consola de jogos ou
leitor de DVD. O SCART2 também é utilizado para
equipamento com uma saída RGB, como por exemplo,
consola de jogos ou leitor de DVD.
ou
1 Entrada de áudio
2 Entrada de vídeo
3 Entrada S-Video
Painel frontal (ou lateral)
Os terminais de entrada com códigos de cores têm de
coincidir com as fichas do cabo.
Ligar à entrada RCA
Os conectores 1 (AUDIO-L/R) e 2 (VIDEO) são utilizados
para equipamento como por exemplo, câmaras de vídeo,
leitores de DVD ou consolas de jogos.
Ligar à entrada S-VIDEO
Os conectores 3 (S-VIDEO IN) e 1 (AUDIO-L/R) são
utilizados para equipamento com uma saída S-Video, como
por exemplo, uma câmara de vídeo ou um videogravador.
TELEVISOR A CORES
Manual do utilizador
Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual e
guarde-o para consultas futuras
Registe o seu produto e participe das nossas promoções no site:
www.samsung.com/global/register
AA68-03853G-00
AA68-03853G-00Por 4/20/06 5:21 PM Page 1
Português - 2
44
/
Utiliza-se para aumentar
ou diminuir o volume.
55
MENU
Utiliza-se para ver o
menu no ecrã ou voltar
ao menu anterior.
66
/
/
œœ
/
Utiliza-se para controlar
o cursor no menu.
77
S.MENU
Utiliza-se para ver o
menu de som.
88
TURBO
Utiliza-se para
seleccionar a opção de
som amplificado.
99
P.SIZE
Utiliza-se para mudar o
formato do ecrã.
00
DUAL I-II
Utiliza-se para
seleccionar o modo do
som.
!!
SOURCE
Utiliza-se para ver todas
as fontes de vídeo
disponíveis.
@@
INFO
Utiliza-se para ver as
informações sobre o
canal e o estado da
programação
seleccionado.
##
PRE-CH
Utiliza-se para alternar
repetidamente entre os
dois últimos canais
mostrados.
$$
P/
Utiliza-se para ver o
anterior ou próximo
canal memorizado.
%%
EXIT
Utiliza-se para sair de
qualquer ecrã ou voltar
à visualização normal.
^^
MUTE
Utiliza-se para cortar o
som temporariamente.
Para ouvir novamente o
som, carregue no botão
MUTE, , ou .
&&
ENTER
Enquanto utiliza os
menus no ecrã,
carregue no botão
ENTER para activar (ou
alterar) um determinado
item.
**
S.MODE
Utiliza-se para
seleccionar o efeito de
som.
((
P. MODE
Utiliza-se para
seleccionar o efeito de
imagem.
))
TV
Utiliza-se para voltar ao
modo TV quando se
encontra no modo de
entrada externo.
aa
SLEEP
Utiliza-se para
seleccionar um intervalo
de tempo pré-
programado para a
desactivação
automática.
11
POWER
Utiliza-se para
ligar/desligar o televisor.
22
Botões numéricos
Utiliza-se para
seleccionar
directamente os canais.
33
-/--
Utiliza-se para
seleccionar um canal
com o número dez ou
superior.
Carregue neste botão e
aparece o símbolo
--
”. Introduza o
número do canal com
dois dígitos.
O funcionamento do telecomando pode ser afectado,
se houver uma luz artificial intensa perto do televisor.
Telecomando
(dependendo do modelo)
Colocação das pilhas
Retire a tampa. Insira duas pilhas de
tamanho AAA e volte a colocar a
tampa.
Se o telecomando não funcionar
normalmente, verifique se os terminais
“+” e “
-
” das pilhas estão colocados de forma correcta ou se
as pilhas estão gastas.
Não misture os tipos de pilha, ou seja, pilhas alcalinas
com pilhas de manganês.
O cabo de ligação à corrente está ligado à parte de trás do
televisor.
1 Ligue o cabo de alimentação a uma tomada adequada.
A tensão de corrente está indicada na parte de trás
do televisor e a frequência é de 50 ou 60Hz.
2 Carregue no botão “I” (Ligar/Desligar) existente na parte
frontal (ou lateral) do televisor.
3 Carregue no botão POWER do telecomando para ligar o
televisor. É reseleccionado automaticamente o último
programa a que assistiu. Se ainda não memorizou
qualquer canal, não aparece nenhuma imagem nítida.
Consulte “Canal – Memor. auto.” ou “Canal – Memor.
manual” na página 4.
Quando o televisor é ligado, ocorrem
automaticamente várias programações de cliente
básicas. Consulte “Configurar - Plug & Play” na
página 3.
4 Para desligar o televisor, carregue no botão “I
(Ligar/Desligar) existente na parte frontal (ou lateral) do
televisor.
Ligar e desligar o televisor
Pode colocar o televisor no modo de espera, para reduzir o
consumo de energia e o desgaste do tudo de raios
catódicos. O modo de espera pode ser prático quando
quiser interromper a visualização temporariamente (durante
uma refeição, por exemplo).
1 Carregue no botão POWER do telecomando durante a
visualização.
O televisor fica no modo de espera.
2 Para voltar a ligar o televisor, basta carregar novamente
no botão.
Não deixe o televisor no modo de espera durante muito
tempo (quando estiver de férias, por exemplo). Para
desligar o televisor, carregue no botão
I
(Ligar/Desligar)
existente na parte frontal (ou lateral) do televisor. É
aconselhável desligar o televisor da tomada e da antena.
Colocar o televisor no modo de espera
AA68-03853G-00Por 4/4/06 2:13 PM Page 2
Português - 3
Lista de fontes
Pode alternar entre ver o
sinal do equipamento ligado
como, por exemplo, o
videogravador, o leitor de
DVD, a ‘set-top-box’ e a
fonte do televisor
(transmissão ou cabo).
Basta carregar no botão SOURCE no telecomando
para alterar a fonte externa necessária. A mudança
das imagens pode demorar algum tempo. Para
voltar ao modo TV, carregue no botão TV no
telecomando.
Editar nome
Pode atribuir um nome à
fonte externa.
Entrada -
Lista de fontes / Editar nome
Mover Enter Voltar
TV
AV1 ----
AV2 ----
S-Vídeo ----
Lista de fontes
TV
Mover Enter Voltar
AV1 : Belgie
AV2 :
S-Vídeo :
Editar nome
TV
----
VCR
DVD
STB Cabo
Satélite STB
Receptor AV
Receptor DVD
Jogos
Câmara de Vídeo
DVD Combo
o
a.
ás
arte
ar o
.
do
o
te
a
nte
o
ar)
a.
2 Seleccione o idioma
adequado, carregando no
botão ou . Carregue no
botão ENTER.
Aparece Verific. entrada ant..
Se não existir nenhum idioma seleccionado no
menu Idioma desaparece cerca de 30 segundos
depois.
3 Verifique se a antena está
ligada ao televisor (consulte
a página 1).
Carregue no botão ENTER.
O menu Memor. auto.
(Memorização automática)
aparece com a opção País
seleccionada.
4 Carregue novamente no botão ENTER.
5 Carregue no botão ou para seleccionar o país.
Carregue no botão ENTER.
6 Para procurar os canais,
seleccione Busca
carregando no botão ou
. Carregue no botão
ENTER.
7 Carregue novamente no
botão ENTER para iniciar a
busca dos canais. Para
parar a busca, carregue no
botão ENTER.
Quando a busca de canais
terminar, aparece o menu
Tempo com a opção
Relógio seleccionada.
8 Carregue no botão œ ou
para mudar para as horas ou minutos. Acerte as horas
ou os minutos, carregando no botão ou .
continuação...
Verific. entrada ant.
Enter Saída
Mover Enter Voltar
País : Belgie
Busca
Memor. auto.
TV
Belgie
Deutschland
España
France
Italia
Nederland
Schweiz
Sverige
UK
Europa do Leste
Outros
Busca
Enter Voltar
Iniciar
9 Quando terminar, carregue
no botão MENU.
Aparece Divirta-se! e o canal memorizado é
activado.
Reconfigurar Plug & Play
Método: MENU /
(Configurar) ENTER
/(Plug & Play)
ENTER
Busca
Enter Voltar
Parar
P 1 C-- ----- 102MHz
7
%
Divirta-se!
Ver os menus
1 Carregue no botão MENU.
O menu principal aparece no ecrã. O lado esquerdo tem
cinco ícones: Entrada, Imagem, Som, Canal, e
Configurar.
2 Carregue no botão ou para seleccionar um dos
ícones. Carregue no botão ENTER para aceder ao
submenu do ícone.
3
Carregue no botão ou para mover os itens no menu.
Carregue no botão ENTER para introduzir itens no menu.
4 Carregue no botão //œ/para alterar os itens
seleccionados. Carregue no botão MENU para voltar ao
menu anterior.
5 Carregue no botão EXIT para sair do menu.
Configurar - Plug & Play
Quando o televisor é ligado, ocorrem várias programações
de cliente básicas, automática e subsequentemente.
Estão disponíveis as seguintes programações.
1 Se o televisor estiver no
modo de espera, carregue
no botão POWER do
telecomando.
Aparece a indicação Plug
& Play. A indicação pisca
durante algum tempo e
depois aparece o menu
Idioma.
continuação...
Mover Enter Voltar
Idioma
TV
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
Sverige
Português
∂ÏÏËÓÈο
âe‰tina
Srpski
Hrvatski
Român„
Magyar
Polski
êÛÒÒÍËÈ
Å˙΄‡ÒÍË
Türkçe
Plug & Play
Mover Enter Voltar
Relógio
--:--
Temporizador :
Deslig.
T. ligado
--:--
Deslig.
T. desligado
--:--
Deslig.
Volume temp. ligado : 10
Tempo
TV
Mover Enter Voltar
Plug & Play
Idioma : Português
Tempo
Bloqueio crianças
Ecrã Azul : Deslig.
Melodia : Lig.
Demonstração
Configurar
TV
AA68-03853G-00Por 4/4/06 3:22 PM Page 3
Português - 4
Os canais recebem
automaticamente nomes quando
as respectivas informações são
transmitidas. Pode alterar estes
nomes e atribuir outros.
Método:
/: Utiliza-se para seleccionar uma letra ou número.
œ/: Utiliza-se para mover para a anterior ou próxima letra.
ENTER : Utiliza-se para confirmar o novo nome.
Canal - Nome
Mover Enter Voltar
P 1: -----
P 2: -----
P 3: -----
P 4: -----
Nome
TV
Pode excluir os canais
escolhidos durante a busca.
Durante a busca dos canais
memorizados, aqueles que
optou por saltar não aparecem.
Todos os canais que optou por
não saltar aparecem durante a
busca.
Seleccione Adicionar ou Apagar carregando no botão
ENTER repetidamente.
Canal - Adicionar/Apagar
Esta operação permite alterar os
números de programa dos
canais memorizados. Esta
operação pode ser necessária
depois de utilizar a memorização
automática.
De: Número de canal a ser alterado.
A: Novo número de canal a ser identificado.
Memorizar: Confirmar a troca dos números de canais.
Canal - Ordenar
Mover Enter Voltar
P 1 : Adicionar
P 2 : Adicionar
P 3 : Adicionar
P 4 : Adicionar
P 5 : Adicionar
Adicionar/Apagar
TV
Mover Ajustar Voltar
De : P 1
A: P--
Memorizar : ?
Ordenar
TV
Canal – Memor. manual
Pode memorizar canais,
incluindo os canais recebidos
através de redes de televisão
por cabo. Quando memorizar
canais manualmente, pode
escolher:
-
Se pretende memorizar ou
não os canais encontrados
-
O número de programa de cada canal memorizado que
pretende identificar
Programa (Número do programa a ser atribuído ao
canal)
Sistema cores: AUTO/PAL/SECAM/NT4.43
Sistema som: BG/DK/I/L
Busca (Quando não sabe os números dos canais):
O sintonizador pesquisa o intervalo de frequência até
aparecer o primeiro canal ou o canal seleccionado no
ecrã.
Canal (Se souber o número do canal a memorizar)
Também pode seleccionar o número do canal
directamente, carregando nos botões numéricos
(0~9).
Memorizar (Quando memoriza o canal e o número do
programa associado)
Se não ouvir som ou se o som não estiver em
condições, volte a seleccionar o padrão de som
pretendido.
Modo de canal
P (Modo de programa): Quando terminar a
sintonização, já terão sido atribuídos números de
posição (P00 a P99) às estações transmissoras da
área onde se encontra. Pode seleccionar um canal,
introduzindo o número da posição neste modo.
C (Modo de canal real): Pode seleccionar um canal,
introduzindo o número atribuído a cada estação
transmissora neste modo.
S (Modo de canal por cabo): Pode seleccionar um
canal, introduzindo o número atribuído a cada
estação de transmissão por cabo neste modo.
Mover Ajustar Voltar
Programa : P 3
Sistema cores : AUTO
Sistema som : BG
Busca : 46MHz
Canal : C 1
Memorizar : ?
Memor. manual
TV
Pode procurar os intervalos de frequência disponíveis
(a disponibilidade depende do país em que se encontra).
Os números de programas atribuídos automaticamente
podem não corresponder aos números de programas
existentes ou pretendidos. No entanto, pode ordenar os
números manualmente e apagar todos os canais que não
pretende ver.
Os canais são ordenados e
memorizados pela ordem em
que aparecem no intervalo de
frequência (da frequência mais
baixa à mais elevada). Aparece
o programa originalmente
seleccionado.
Para interromper a busca
antes de terminar, carregue
no botão MENU.
Quando terminar, aparece o
menu Ordenar. Para ordenar
os canais memorizados pela ordem numérica desejada,
consulte “Canal - Ordenar”. Para sair sem ordenar, carregue
no botão EXIT.
Canal – Memor. auto.
Mover Enter Voltar
País : Belgie
Busca
Memor. auto.
TV
Belgie
Deutschland
España
France
Italia
Nederland
Schweiz
Sverige
UK
Europa do Leste
Outros
Busca
Enter Voltar
Parar
P 1 C-- ----- 102MHz
7 %
AA68-03853G-00Por 4/4/06 2:13 PM Page 4
Português - 5
ra.
ltar
me
ltar
ar
Idioma
É variável dependendo do
modelo. Quando utilizar o
televisor pela primeira vez,
tem de seleccionar o idioma
em que quer ver os menus e
as indicações.
Ecrã Azul
Se o televisor não estiver a receber sinal ou se o sinal
for muito fraco, um ecrã azul substitui automaticamente o
fundo da imagem com ruído. Se quiser continuar a ver
uma imagem de má qualidade, tem de programar Ecrã
Azul para Deslig..
Melodia
Pode ouvir o som da melodia quando liga/desliga o
televisor.
Demonstração
Para se familiarizar com os vários menus do televisor,
pode ver a demonstração incluída. Aparece cada uma
das opções do menu por ordem. Para sair da
demonstração, carregue no botão EXIT.
Configurar -
Idioma / Ecrã Azul /
Melodia / Demonstração
Mover Enter Saída
Plug & Play
Idioma : Português
Tempo
Bloqueio crianças
Ecrã Azul : Deslig.
Melodia : Lig.
Demonstração
Configurar
TV
Relógio
Pode programar o relógio do
televisor para que apareça a
hora actual quando carregar
no botão INFO no
telecomando. Também é
preciso acertar a hora se
quiser utilizar os temporizadores automáticos ligados ou
desligados.
Quando carregar no botão “I” (Lig./Deslig.) na parte
da frente (ou na parte lateral) do televisor, a
programação do relógio é reiniciada.
Temporizador
Pode seleccionar um intervalo de tempo entre 30 e 180
minutos, após o qual o televisor muda automaticamente
para o modo de espera.
Para seleccionar estas opções basta carregar no
botão SLEEP do telecomando. Se ainda não tiver
programado o temporizador, aparece a opção
Deslig.. Se já estiver programado, aparece o
tempo que falta para o televisor mudar para o modo
de espera.
T. ligado / T. desligado
Pode programar os temporizadores Ligar/Desligar de
modo a que o televisor mude para Ligar e Desligar
automaticamente à hora desejada.
Deve acertar o relógio primeiro.
Volume temp. ligado
É possível programar o volume preferido para quando o
temporizador ligar automaticamente o televisor.
Desligar automaticamente
Quando programar o temporizador para “Ligar”, o
televisor eventualmente desliga-se se não carregar em
nenhum comando no período de 3 horas após o
temporizador ter ligado o televisor. Esta função só está
disponível no modo “Ligar” do temporizador e permite
evitar sobreaquecimentos, que podem ocorrer se o
televisor permanecer ligado durante muito tempo.
Configurar - Tempo
Mover Enter Voltar
Relógio
--:--
Temporizador :
Deslig.
T. ligado
--:--
Deslig.
T. desligado
--:--
Deslig.
Volume temp. ligado : 10
Tempo
TV
Esta função permite evitar que
utilizadores não autorizados, por
exemplo, crianças, assistam a
programas inadequados,
cortando a imagem e o som.
Não é possível desactivar a
opção Bloqueio para crianças
com os botões do painel frontal (ou lateral).
A programação do bloqueio para crianças só pode ser
desactivada com o telecomando, por isso, mantenha-o fora
do alcance das crianças.
Bloqueio crianças: Lig./Deslig.
Se quiser desbloquear um canal, programe para Deslig..
Programa: Número de canal a ser bloqueado.
Bloquear: Quando carrega no botão ENTER, aparece
Bloqueado.
Se um canal estiver bloqueado, não pode aceder ao
menu Canal utilizando os comandos no televisor e
aparece Não disponível. Pode aceder utilizando
apenas o telecomando.
Configurar – Bloqueio crianças
Mover Enter Voltar
Bloqueio crianças : Lig.
Programa : P 1
Bloquear : ?
Bloqueio crianças
TV
AA68-03853G-00Por 4/4/06 2:13 PM Page 5
Imagem -
Modo / Personalizar /
Tonalidade / Tamanho /
NR Digital / Inclinar
Português - 6
Modo: Dinâmico/
Standard/Filme/Pessoal
Pode seleccionar o tipo de
imagem que melhor
corresponde aos requisitos
de visualização.
Para seleccionar estas
opções basta carregar no botão P. MODE do
telecomando.
Personalizar: Contraste/Brilho/Nitidez/
Cor/Tint (apenas NTSC)
O televisor tem várias programações que permitem
controlar a qualidade da imagem.
Se alterar estas programações, o modo de imagem
muda automaticamente para
Pessoal
.
Tonalidade: Cores frias2/Cores
frias1/Normal/Cores quentes1/Cores
quentes2
Tamanho
Pode seleccionar o tamanho de imagem que melhor
corresponda aos requisitos de visualização. É variável
dependendo do modelo.
É possível mudar o tamanho da imagem
carregando simplesmente no botão P.SIZE do
telecomando.
NR Digital
Se o sinal recebido pelo televisor for fraco, pode activar
esta função para reduzir o efeito de fantasma e a
electricidade estática que possam aparecer no ecrã.
Inclinar (dependendo do modelo)
Se achar que a imagem recebida está ligeiramente
inclinada para um lado, pode regular a programação de
inclinação (-7 a +7).
Mover Enter Saída
Modo : Dinâmico
Personalizar
Tonalidade : Normal
Tamanho : Normal
NR Digital : Deslig.
Inclinar : 0
Imagem
TV
Som -
Modo / Equalizador /
Volume auto. / Dolby Virtual /
Pseudo Estéreo / Turbo Plus
Modo: Standard/Música
/Filme/Discurso/
Pessoal
Pode seleccionar o tipo de
efeitos sonoros especiais a
utilizar, quando estiver a ver
um determinado programa.
Para seleccionar estas opções basta carregar no
botão S.MODE do telecomando.
Equalizador
O televisor tem várias programações que permitem
controlar a qualidade do som.
Se alterar estas programações, o modo de som
muda automaticamente para Pessoal.
Volume auto.
Cada estação transmissora tem condições de sinal
específicas e, por isso, não é fácil regular o volume
sempre que muda de canal. Esta função permite-lhe
regular automaticamente o volume do canal desejado,
baixando o som quando o sinal de modulação é alto ou
aumentando o som quando o sinal de modulação é
baixo.
Dolby Virtual (dependendo do modelo)
Pseudo Estéreo
Esta função converte o sinal de som mono para dois
canais esquerdo e direito idênticos. Uma vez
programado o Dolby Virtual ou Pseudo Estéreo
para Lig. ou Deslig., estas programações aplicam-se
aos efeitos de sons, como Standard, Música, Filme,
e Discurso.
Fabricado sob licença de Dolby
Laboratories. “Dolby” e o símbolo com
duplo D são marcas comerciais de
Dolby Laboratories.
Turbo Plus
Esta função é útil para enfatizar as bandas de som mais
altas e mais baixas (e inclui outros efeitos). Pode obter
um som de melhor qualidade e maior dinamismo quando
estiver a ver outros canais, música ou filmes.
É possível alterar as opções carregando
simplesmente no botão TURBO do telecomando.
Mover Enter Saída
Modo : Pessoal
Equalizador
Volume auto. : Deslig.
Dolby Virtual : Deslig.
Pseudo Estéreo : Deslig.
Turbo Plus : Deslig.
Som
TV
Antes de contactar o serviço de assistência ao cliente da
Samsung, faça estas verificações simples. Se não conseguir
resolver o problema utilizando as instruções referidas
abaixo, anote o número de série e o do modelo do televisor
e contacte o revendedor.
Não há som nem imagem
Verifique se o cabo de alimentação está ligado a uma
tomada de parede.
Verifique se carregou no botão “I(Ligar/Desligar) e
no botão POWER.
Verifique as programações de contraste e brilho da
imagem.
Verifique o volume.
A imagem é normal mas não se ouve o som
Verifique o volume.
Verifique se carregou no botão MUTE o telecomando.
Não há imagem ou a imagem está a preto e branco
Regule as programações de cor.
Verifique se o sistema de transmissão seleccionado
está correcto.
Interferências no som e na imagem
Tente identificar o aparelho eléctrico que está a
provocar interferências no televisor e afaste-o.
Ligue o televisor a uma tomada diferente.
A imagem está esbatida ou tem chuva, o som tem
distorções
Verifique a direcção, localização e ligações da antena.
Estas interferências ocorrem normalmente devido à
utilização de uma antena interna.
O telecomando não funciona
Substitua as pilhas do telecomando.
Limpe a parte superior do telecomando (janela de
transmissão).
Verifique se os terminais “+” e “
-
” das pilhas estão
correctamente colocadas.
Verifique se as pilhas estão gastas.
Resolução de problemas
AA68-03853G-00Por 4/4/06 2:14 PM Page 6
Português - 7
guir
or
ma
do.
na.
Mapa OSD
: É variável dependendo do modelo.
Entrada
-
Lista de fontes
-
Editar nome
-
VCR / DVD / STB Cabo / Satélite STB / Receptor AV / Receptor DVD / Jogos /
Câmara de Vídeo / DVD Combo
Imagem
-
Modo
-
Dinâmico / Standard / Filme / Pessoal
-
Personalizar
-
Contraste / Brilho / Nitidez / Cor / Tint (apenas NTSC)
-
Tonalidade
-
Cores frias2 / Cores frias1 / Normal / Cores quentes1 / Cores quentes2
-
Tamanho
-
NR Digital
-
Deslig. / Lig.
-
Inclinar
Som
-
Modo
-
Standard / Música / Filme / Discurso / Pessoal
-
Equalizador
-
Volume auto.
-
Deslig. / Lig.
-
Dolby Virtual
-
Deslig. / Lig.
-
Pseudo Estéreo
-
Deslig. / Lig.
-
Turbo Plus
-
Deslig. / Lig.
Canal
-
Memor. auto.
-
País
-
Belgie / Deutschland / España / France / Italia / Nederland /
Schweiz / Sverige / UK / Europa do Leste / Outros
-
Busca
-
Memor. manual
-
Programa
-
Sistema cores
-
AUTO / PAL / SECAM / NT4.43
-
Sistema som
-
BG / DK / I / L
-
Busca
-
Canal
-
Memorizar
-
Adicionar/Apagar
-
Ordenar
-
Nome
Configurar
-
Plug & Play
-
Idioma
-
Tempo
-
Relógio
-
Temporizador
-
T. ligado
-
T. desligado
-
Volume temp. ligado
-
Bloqueio crianças
-
Deslig. / Lig.
-
Ecrã Azul
-
Deslig. / Lig.
-
Melodia
-
Deslig. / Lig.
-
Demonstração
Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura
indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os
resíduos domésticos indiferenciados
no final do seu período de vida útil.
Para impedir danos ao ambiente e à
saúde humana causados pela
eliminação incontrolada de resíduos
deverá separar este equipamento de
outros tipos de resíduos e reciclá-lo
de forma responsável, para promover
uma reutilização sustentável dos
recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão
contactar ou o estabelecimento onde
adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para
obterem informações sobre onde e de que forma podem
levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem
segura em termos ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu
fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de
compra. Este produto não deverá ser misturado com outros
resíduos comerciais para eliminação.
Eliminação Correcta Deste Produto
(Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
AA68-03853G-00Por 4/4/06 2:14 PM Page 7
Esta página foi intencionalmente
deixada em branco.
AA68-03853G-00Por 4/4/06 2:14 PM Page 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Samsung CW-29Z504N Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para