LG 32SL8000 Manual do usuário

Categoria
TVs LCD
Tipo
Manual do usuário
MANUAL DE INSTRUÇÕES
TV LCD
Leia este manual com atenção antes de utilizar o
monitor e guarde-o para futuras consultas.
Guarde-o para futuras referências.
Grave o número do modelo e número de série do TV.
Verifique a etiqueta na parte posterior da unidade e sem-
pre que necessitar de um serviço de assistência informe
estes dados ao seu fornecedor.
Modelo:
Nº de Série:
PORTUGUÊS
MODELOS DE TV LCD
3322SSLL88******
3377SSLL88******
4422SSLL88******
4477SSLL88******
5555SSLL88******
MODELOS DE TV LCD LED
4422SSLL99******
4477SSLL99******
LED TV LCD
HDMI, o logo HDMI e Alta Definićčo e a
Interface Multimédia sčo marcas ou marcas
registadas de licenća LLC HDMI.
I
ÍNDICE
ÍNDICE
PREPARAÇÃO
32/37/42/47/55SL8
***
.................................... A-1
42/47SL9
***
......................................................... A-9
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO
EXTERNO
Ligação da Antena......................................................1
Quando ligar com um cabo de componente ...... 2
Ligação com um cabo HDMI................................... 3
Quando ligar com um cabo HDMI para DVI....... 3
Quando ligar com um cabo scart ...........................4
CONFIGURAÇÃO DE ENTRADA USB ...................4
Quando ligar com um cabo RCA.............................5
Ao ligar a um Cabo RF .............................................5
Ao efectuar a ligação com um cabo D-sub de 15 pinos......6
INSERCAO DO MÓDULO CI...................................6
CONFIGURAÇÃO DA SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL
...7
AJUSTE AUSCULTADOR............................................7
Supported Display Resolução..................................8
Configuração do Ecrã para o modo PC.................9
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
Ligar a TV.................................................................. 13
Inicializar a configuração ........................................13
Selecção de canais ................................................. 13
Regulação do Volume ............................................ 13
MENU RÁPIDO ....................................................... 14
SELECÇÃO E AJUSTE DE MENUS NO ECRÃ ... 15
Sintonizar com Auto-programação...................... 16
Sintonizar com Programação manual
(NO MODO DIGITAL) ........................................... 19
Sintonizar com Programação manual
(NO MODO ANALÓGICO)....................................... 21
Edição da programação ......................................... 23
ACTUALIZAÇÃO DO SOFTWARE ..................... 25
DIAGNÓSTICO........................................................ 26
I
NFORMAÇÕES DE CI [INTERFACE COMUM]
.... 27
Ver o quadro da programação ............................. 28
Ajuste do programa favorito................................. 29
LISTA DE ENTRADAS ............................................. 30
SERVIÇO DE DADOS...............................................31
INSERIR ETIQUETA..................................................32
MANUAL SIMPLES.................................................. 33
............................................................. 34
MODO AV ................................................................ 37
Inicializar (Repor predefinições de origem) .......38
UTILIZAR BLUETOOTH
Bluetooth?................................................................ 39
DEFINIR BLUETOOTH ........................................... 40
DEFINIR PIN DO TELEVISOR ................................41
AURICULARES BLUETOOTH
- Ligar novos auriculares Bluetooth..................42
-
Ligar auriculares Bluetooth já registados
.... 42
- Desligar os auriculares Bluetooth durante a
utilização..............................................................43
-
Quando solicitar a ligação ao televisor a partir
dos auriculares Bluetooth ................................43
GERIR DISPOSITIVO BLUETOOTH REGISTADO.....
44
AS MINHAS INFORMAÇÕES BLUETOOTH.......45
R
ECEBER FOTOGRAFIAS ATRAVÉS DE UM DISPOSITIVO
BLUETOOTH EXTERNO........................................................46
Ouvir Músicas a partir de uma dispositivo externo
USB..............................................................................46
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB
Quando ligar o dispositivo USB.......................... 47
LISTA DE FOTOGRAFIAS....................................... 48
LISTA DE MÚSICA....................................................52
Lista Filmes.................................................................55
Código de Registo DivX ........................................59
Desactivo ..................................................................60
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME
GUIDE) (NO MODO DIGITAL)
Ligar/desligar EPG .................................................. 61
Seleccionar um programa...................................... 61
Função do Botão no Modo de Guia
ACTUAL/SEGUINTE............................................... 61
Função do Botão no Modo de Guia de 8 Dias
... 62
Função do Botão no Modo de Alteração da Datos
... 62
II
ÍNDICE
ÍNDICE
Função do Botão na Caixa de Descrição
Alargada
................................................................... 63
Função do Botão no Modo de Definição
Registo/Lembrete...................................................................................... 63
Função dos Botões no Modo de Lista de
Programação............................................................. 63
CONTROLO DE IMAGEM
CONTROLO DO TAMANHO DE IMAGEM
(RELAÇÃO DE ASPECTO) .................................... 64
Picture Wizard...........................................................66
Poupança de Energia ...............................................67
PREDEFINIÇÕES DE IMAaGEM
- Modo de Imagem - Predefinição .................. 68
AJUSTE MANUAL DA IMAGEM
- Opção Modo imagem-Utilizador ................. 69
TECNOLOGIA DE MELHORAMENTO DA IMAGEM
... 70
Controlo de Imagem .............................................. 71
REPOR IMAGEM...................................................... 74
INDICADOR DE CORRENTE.................................75
Modo demo.............................................................. 76
Definição do Modo................................................. 77
CONTROLO DE SOM E IDIOMA
NIVELADOR DE VOLUME AUTOMÁTICO ....... 78
CLARIFICAR VOZ II ............................................... 79
PREDEFINIÇÕES DE SOM – MODO DE SOM
.... 80
AJUSTE DA DEFINIÇÃO DE SOM – MODO DE
UTILIZADOR ........................................................... 81
SRS TruSurround XT............................................... 81
Balanço...................................................................... 82
CONFIGURAR PARA LIGAR/DESLIGAR ALTI-
FALANTES DE TV.................................................... 83
Ajuste Áudio DTV
(APENAS NO MODO DIGITAL)
. . 84
SELECCIONAR SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL...... 85
REINICIAR ÁUDIO.................................................. 86
Audio description (APENAS NO MODO DIGITAL)
... 87
I/II
- Recepção Estéreo / Dual (Apenas no Modo
Analógico)............................................................. 88
- Recepção em NICAM (Esta função não está
disponível em todos os países) (Apenas no
........
89
- Selecção da Saída do Som............................. 89
Menu no Ecrã Selecção de Idioma/País ................. 90
SELECÇÃO DO IDIOMA
(APENAS NO MODO DIGITAL) .......................... 91
DEFINIÇÃO DE HORAS
Regulação do Relógio ............................................ 92
DEFINIR TEMPORIZADOR AUTOMÁTICO PARA
LIGAR/DESLIGAR.................................................... 93
DEFINIR TEMPORIZADOR DE DESLIGAMENTO
... 94
LIMITAÇÃO DE ACESSO/CENSURAS
DEFINIR A SENHA E BLOQUEAR O SISTEMA
.... 95
BLOQUEAR PROGRAMA....................................... 96
LIMITAÇÃO DE ACESSO
(APENAS NO MODO DIGITAL) .......................... 97
BLOQUEAR ENTRADA EXTERNA ........................98
Bloqueio de Teclas ................................................ 99
TELETEXTO
Ligar / Desligar .................................................... 100
Texto SIMPLE......................................................... 100
Texto TOP (
Esta função não está disponível em
todos os países) ................................................... 100
FASTEXT.................................................................. 101
Funções Especiais para Teletexto....................... 101
TELETEXTO DIGITAL
TELETEXTO NO SERVIÇO DIGITAL .................................. 102
TELETEXTO NO SERVIÇO DIGITAL .................................. 102
APPENDIX
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS.......................... 103
Manutenção .......................................................... 105
Product Specifications ........................................ 106
Códigos IV ............................................................ 109
Configuração do dispositivo de controle externo
.... 110
A-1
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
ACESSÓRIOS
Modelos de TV LCD : 32/37/42/47/55SL8
***
Certifique-se de que os seguintes acessórios estão incluídos com a TV. Se faltar algum acessório, contacte o
fornecedor em que adquiriu o produto.
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Manual do Proprietário Pilhas
Controlo Remoto
Cabo de Alimentação
Pano de Polimento
Proceda do
polimento do ecrã
com o pano.
Esta função não está disponível em todos os países.
* Limpe ligeiramente o ponto
manchado no exterior ape-
nas com os panos de limpeza
destinados ao exterior do
produto, caso existam man-
chas ou dedadas na superfí-
cie exterior.
Não limpe de forma brusca
quando remover a mancha.
Tenha cuidado, uma vez que a
alimentação excessiva poderá
causar riscos ou descoloração.
P
O
W
E
R
P
O
W
E
R
T
V/RA
D
T
V/RA
D
R
A
R
A
T
IO
T
IO
A
V M
OD
E
V MO
D
E
M
A
R
K
M
A
R
K
FAV
Gestão dos Cabos
Núcleo de Ferrite
(
Esta função não está disponív-
el em todos os países.
)
Cobertura
de protecção
Instale a tomada cuidadosamente.
Utlização do núcleo de ferrite
(Esta função não está disponível em todos os países.)
O núcleo de ferrite pode ser utilizado para reduzir as ondas
electromagnéticas quando ligar o cabo de alimentação.
Quanto mais próxima for a localização do núcleo de ferrite
para uma tomada, melhor.
x 8
parafusos para mon-
tagem da coluna
(
Excepto
55SL8
***
)
Suporte de Montagem Mural (Compra em separado)
(32SL8
***
)
RW230
(32/37/42/47SL8
***
)
AW-47LG30M
AW-55LH40M
(55SL8
***
)
Suporte do Cabo
12mm
12mm
Use parafusos 12mm (+0,5/-0,5) de comprimento
no lado SET do conjunto. (
Apenas no
37/42/47SL8
***
)
Ajustar lado do conjunto
(sem guia separador)
Ajustar lado do conjunto
(com guia separador)
Guia separador
A-2
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
Interruptor de Alimentação
OFF ON
CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
G
Quando não é possível ligar a TV com o comando remoto, pressione o botão de potência directamente
na TV. (Quando a alimentação é desligada directamente no botão de alimentação da TV, não é pos-
sível usar o controlo remoto)
G
Não pise o suporte de vidro, nem o sujeite a qualquer impacto.
Este pode partir, pois os fragmentos do vidro podem provocar ferimentos e a TV pode cair.
G
Não arraste a TV. O piso ou o aparelho podem ser danificados.
ATENÇÃO
NOTA
!
G
A TV pode ser colocada em modo stand-by para reduzir o consumo eléctrico. E a TV deve ser desligada
usando o botão de potência na televisão se não for ser ligada durante algum tempo, pois isto reduz o
consumo eléctrico.
A energia consumida durante a utilização pode ser significativamente reduzida, reduzindo assim o custo
geral de funcionamento.
INPUT
MENU
OK
P
PR VOLUME
MENU
OK
INPUT
Ligar/
Desligar
(
Apenas no
37/42/47/55SL8
***
)
Interruptor
de Alimentação
OFFON
(
Apenas no
32SL8
***
)
Sensor Inteligente
Ajusta a imagem de acordo
com as condições envol-
ventes.
Sensor do Controlo
Remoto
Indicador de Modo Ligado/Espera
• Luz vermelha em modo de espera.
• acende-se a azul quando o televisor está ligado.
A-3
PREPARAÇÃO
INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Tomada do Cabo de Alimentação
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indi-
cada na página de Especificações.
(
GG
p.106~10 7
)
Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC.
Entrada HDMI/DVI
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI).
Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o
cabo DVI para HDMI.
Entrada RGB IN
Ligue a saída a partir de um PC.
PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à
tomada RS-232C.
Esta porta é usada para modo Serviço ou Hotel.
Auscultadores
Ligue os auscultadores à ficha para auscultadores.
Entrada Component (Componente)
Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio
a estas tomadas.
Tomada Euro Scart (AV1/AV2)
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um
dispositivo externo a estas tomadas
Entrada de Áudio RGB/DVI
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Ligue o áudio digital a diversos tipos de equipamento.
Ligue a um Componente Áudio Digital.
Use um cabo áudio Óptico.
Entrada da Antena
Ligue a antena ou o cabo a esta ficha.
Entrada de Áudio/Vídeo
Ligue a saída áudio/vídeo de um dispositivo exter-
no a estas tomadas.
Entrada USB
Ligue o dispositivo USB a esta ficha.
Ranhura de PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association).
Insira o Módulo CI na RANHURA CARTÕES PCMCIA.
(Este item não está disponível para todos os
modelos.)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
H/P
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
HDMI IN 4
11
H/P
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 4
1
HDMI
/ DVI IN
3
2
1(DVI)
H/P
(RGB)
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 4
2 43 75 6
108 9
12
13
2
A-4
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
INSTALAÇÃO DA COLUNA
(
Excepto
55SL8
***
)
1
3
4
Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente
virado para baixo sobre uma superfície acol-
choada, para proteger o ecrã contra danos.
2
Monte as partes do Corpo de Suporte com a
BBaassee ddee SSuuppoorrttee
da TV.
Monte o televisor, conforme indicado.
Aperte os 4 parafusos firmemente, atras dos
orifícios na parte de trás do televisor.
Base de Suporte
Base de Suporte
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Quando montar um suporte de tipo secretária, verifique se
os parafusos estão completamente apertados. (Se não
estiverem apertados completamente, o produto pode
inclinar-se após a instalação.) Se apertar os parafusos com
força excessiva, os parafusos podem desviar-se da aderên-
cia da parte de aperto.
TAMPA POSTERIOR PARA
DISPOSIÇÃO DOS CABOS
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Instale o
CCLLIIPPEE DDEE GGEESSTTÃÃOO DDOO CCAABBOO
,
conforme indicado.
1
CLIPE DE SUPORTE DO CABO
Ligue os cabos, conforme necessário.
Para ligar equipamento adicional, consulte a
secção de configuração de equipamento externo.
2
NOTA
!
GG
Não use o
CCLLIIPPEE DDEE SSUUPPOORRTTEE DDOO CCAABBOO
para levantar o televisor.
- Se o produto cair, podem ocorrer lesões ou
danos do produto.
Depois de ligar os cabos como necessário,
instale o
SSUUPPOORRTTEE PPAARRAA CCAABBOO
como
apresentado e proteja os cabos.
Para ligar equipamento adicional, consulte a
secção de configuração de equipamento externo.
1
Suporte do Cabo
SUPORTE PARA SECRETÁRIA
PARA MONTAGEM MURAL
A-5
PREPARAÇÃO
SISTEMA DE SEGURANÇA
KENSINGTON
Esta função não está disponível em todos os países.
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
A TV está equipada com um conector do Sistema de
Segurança Kensington no painel posterior. Ligue o
cabo do Sistema de Segurança Kensington con-
forme mostrado abaixo.
Para obter detalhes de instalação e utilização do
Sistema de Segurança Kensington, consulte o manual
de utilizador fornecido com o Sistema de Segurança
Kensington.
Para obter mais informações, visite
hhttttpp::////wwwwww..kkeennssiinnggttoonn..ccoomm
, a homepage na
Internet da empresa Kensington.
A Kensington vende sistemas de segurança para
equipamento electrónico avançado, como computa-
dores portáteis e projectores LCD.
NOTA
- O Sistema de Segurança Kensington é um acessório opcional.
NOTA
a. Se sentir que a TV está fria quando lhe toca, pode
haver um pequeno °∞tremeluzido°± quando for ligada.
Isto é normal, não há nada de errado com a TV.
b. Alguns defeitos sob a forma de pontos minúsculos podem
ser visíveis no ecrã, aparecendo como pontinhos
vermelhos, verdes ou azuis. No entanto, não têm qualquer
efeito adverso no desempenho do monitor.
c. Evite tocar o ecrã do LCD ou manter os dedos de
encontro ao ecrã por longos períodos de tempo.
Ao fazê-lo pode produzir alguns efeitos de dis-
torção temporários no ecrã.
INSTALE CUIDADOSA-
MENTE O SUPORTE
A
Deve adquirir os componentes necessários para fixar
a TV convenientemente à parede.
A
Posicione o televisor perto da parede, para evitar a
possibilidade deste cair se for empurrado.
A
As seguintes instruções são uma forma mais segura
de montar o televisor, fixando-o à parede, para evi-
tar a possibilidade de cair para a frente, se for pux-
ado. Tal evita que o televisor caia para a frente, cau-
sando danos. Tal impedirá o televisor de ficar dani-
ficado. Certifique-se de que as crianças não trepam
nem se suspendem no televisor.
NOTA
!
GG
Quando deslocar o produto para outro local,
comece por desprender o cabo.
GG
Utilize um suporte ou um armário que seja
suficientemente grande e resistente para o
tamanho e o peso do produto.
GG
Para utilizar o produto de forma segura,
certifique-se de que a altura do suporte monta-
do na parede é igual à do produto.
3
1
2
Utilize os parafusos com olhal ou suportes/para-
fusos de TV para fixar o produto à parede, como
ilustrado na imagem. (Se o seu televisor tiver
parafusos nos parafusos com olhal, solte esses
parafusos.)
* Insira os parafusos com olhal ou suportes/para-
fusos de TV e atarraxe-os com firmeza nos orifí-
cios superiores apropriados.
Fixe os suportes de parede com os parafusos à
parede. Faça corresponder a altura à altura do
suporte montado na parede.
3
Use uma fita de segurança para alinhar e fixar o
produto. É mais seguro prender a cabo de
forma a que fique na horizontal entre a parede
e o produto.
2
1
2
1
SUPORTE ROTATIVO STAND
IA imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Depois de instalar o seu Televisor, pode regular o
Televisor manualmente para o lado esquerdo
ou para o lado direito 20 graus, para se ajustar à
posição de visionamento.
A-6
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
A TV pode ser instalada de várias formas, como
numa parede, ou sobre uma mesa, etc.
Esta TV foi concebida para montagem horizontal.
Fonte de
Alimentação
Disjuntor de
Curto-Circuito
LIGAÇÃO À TERRA
Certifique-se de que liga o fio terra para evitar possíveis choques
eléctricos. Se os métodos de ligação à terra não forem possíveis,
peça a um electricista qualificado para
instalar um disjuntor independente. Não tente ligar o produto à
terra ligando-o a fios do telefone, pára-raios ou canos de gás.
MONTAGEM NA PAREDE:
INSTALAÇÃO HORIZONTAL
A
Recomendamos a utilização de um suporte de montagem
da marca LG para montar a TV na parede.
A
Recomendamos que compre um suporte de montagem
mural que suporte um VESA standard.
A
A LG recomenda que a montagem mural seja executada
por um profissional qualificado.
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas
NOTA
!
G A montagem mural deve ser efectuada numa
parede sólida e perpendicular ao chão.
G Deve ser usado uma montagem mural especial se pre-
tender instalar a TV no tecto ou em parede oblíqua.
G A superfície onde o aparelho vai ser montado
deve ser suficientemente forte para suportar o peso
da TV, por ex: betão, pedra natural ou tijolo.
G O tipo e comprimento de parafuso de instalação
dependem da parede de montagem usada. Para
mais informação, consulte as instruções incluídas.
G A LG não se responsabiliza por qualquer acidente
ou danos em propriedade ou na TV devidos a
instalação incorrecta:
- Quando uma parede VESA não-conforme é usada.
- Aperto incorrecto dos parafusos na superfície
que pode resultar na queda da TV e provocar
ferimentos pessoais.
- O não cumprimento do método de instalação
recomendado.
AA
BB
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas
INSTALAÇÃO DO PEDESTAL
DA TELEVISÃO
Para ter uma ventilação adequada, deixe um espaço de
10cm de cada lado e até à parede.
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Quando instalar uma unidade de montagem mural,
use a tampa de protecção.
O UTILIZAR O SUPORTE
TIPO SECRETÁRIA
Introduza a
TTAAMMPPAA PPRROO--
TTEECCTTOORRAA
(PROTECTION
COVER) no televisor até
ouvir fechar com um estali-
do.
COBERTURA DE PROTECÇÃO
Modelo
VESA
(A
*
B)
Standard
Parafuso
Quantida
de
32SL8***
37/42/47SL8***
55SL8***
200
*
10 0
200
*
200
400
*
400
M4
M6
M6
4
4
4
4 polegadas
A-7
PREPARAÇÃO
FUNÇÕES DAS FUNÇÕES DAS TECLAS DO CONTROLO
Ao utilizar o controlo remoto, vire-o na direcção do sensor de controlo remoto no aparelho.
POWER
TV/RAD
RATIO
AV MODE
MARK
FAV
1
1
0~9
BOTÕES
NUMÉRICOS
LIST
Q.VIEW
Selecciona um canal.
Selecciona itens numerados de um menu.
Mostra a tabela de programações.
(
GG
pp..2288
)
Regressa ao canal seleccionado anteriormente.
MENU
Q. MENU
TECLAS DE
COMANDOS
(Cima/Baixo/Esquerda/
Direita)
OK
GUIDE
RETURN(EXIT)
Selecciona um menu.
Limpa todas as apresentações do ecrã e regressa à TV a
partir de qualquer menu. (
GG
pp..1155
)
Selecciona a fonte do menu rápido pretendido. (Proporção, Voz
Clara II, Modo de imagen, Modo de som, Áudio, Temporizador,
Favoritos, Dispositivo USB
).(
GG
pp..1144
)
Permite navegar nos menus no ecrã e ajustar as
definições do sistema de acordo com as preferências.
Aceita a selecção efectuada ou apresenta o modo actual.
Apresenta a agenda do programa.(
GG
pp..6611
)
Permite ao utilizador recuar um passo numa aplicação interacti-
va, EPG ou noutra função de interacção do utilizador.
POWER(ALIMENTAÇÃO)
TV/RAD
POUPANÇA DE ENERGIA
INFO i
INPUT
Muda o televisor do estado de espera para Ligado ou de
Desligado para o modo de espera.
Selecciona os canais de Rádio, TV e DTV.
Ajuste o modo de Poupança de Energia da TV.
(
GG
pp..6677
)
Apresenta as informações actuais do ecrã.
O modo de introdução externo sucede-se em sequência regular.
(
GG
pp..3300
)
BOTÕES
COLORIDOS
Estes botões são utilizados para teletexto. (apenas modelos
com
TTEELLEETTEEXXTT
) ou
EEddiiççããoo pprrooggrraammaa
.
Botões de
TELETEXTO
SUBTITLE
Estes botões são utilizados para teletexto.
Para obter mais detalhes, consulte a secção 'Teletexto'.
(
GG
pp..110000
)
Remarca a legenda preferida no modo digital.
A-8
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
POWER
TV/RAD
RATIO
AV MODE
MARK
FAV
Instalação das Pilhas
Abra a tampa do compartimentodas pilhas na parte posterior.
Introduza duas pilhas AAA de 1,5V com a polaridade correcta
(+ com +, - com -). Não misture pilhas velhas ou usadas com novas.
Feche a tampa.
VOLUME +/-
FAV
MARK
MUTE
Pr
Página
Anterior/Seguinte
Ajusta o volume.
Apresenta o canal favorito seleccionado.
Seleccione a entrada para aplicar as definições rápidas de
Fotografia.
Marcar e desmarcar programações no menu USB.
Liga ou Desliga o som.
Selecciona um canal.
Mover um conjunto completo de informações do ecrã
para o seguinte.
RATIO
AV MODE
Consulte uma lista de dispositivos AV ligados à TV.
Quando alterna este botão,o menu Simplink (Ligação
simples)aparece no ecrã.(
GG
pp..3344
)
Selecciona o Aspect Ratio pretendido da imagem.
(
GG
pp..6644
)
Ajuda-o a seleccionar, e definir imagens e sons ao ligar
dispositivos AV.(
GG
pp..3377
)
SIMPLINK /USB
Botões de
comando do
menu
Controlos menu SIMPLINK ou USB (Photo List, Music List
ou Movie List).
A-9
PREPARAÇÃO
ACESSÓRIOS
MODELOS DE TV LCD LED : 42/47SL9
***
Certifique-se de que os seguintes acessórios estão incluídos com a TV. Se faltar algum acessório, contacte o
fornecedor em que adquiriu o produto.
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Manual do Proprietário Pilhas
Controlo Remoto
Cabo de Alimentação
Pano de Polimento
Proceda do
polimento do ecrã
com o pano.
Esta função não está disponível em todos os países.
* Limpe ligeiramente o ponto mancha-
do no exterior apenas com os panos
de limpeza destinados ao exterior do
produto, caso existam manchas ou
dedadas na superfície exterior.
Não limpe de forma brusca quando
remover a mancha. Tenha cuidado, uma
vez que a alimentação excessiva poderá
causar riscos ou descoloração.
POWER
A
V
M
O
D
E
E
N
E
R
G
Y
S
A
V
IN
G
P
A
G
E
P
F
A
V
MARK/
MUTE
ON/OFF
123
45
0
6
789
L
IS
T
Q
.V
IEW
INPUT
MENU
RATIO
Q
.M
E
N
U
R
E
T
U
R
N
E
X
I
T
G
U
ID
E
IN
F
O
OK
TV/RAD
Núcleo de Ferrite
(
Esta função não está disponív-
el em todos os países.
)
Instale a tomada cuidadosamente.
Utlização do núcleo de ferrite
(Esta função não está disponível em todos os países.)
O núcleo de ferrite pode ser utilizado para reduzir as ondas
electromagnéticas quando ligar o cabo de alimentação.
Quanto mais próxima for a localização do núcleo de ferrite
para uma tomada, melhor.
Suporte de Montagem Mural
(Compra em separado)
AW-47LG30M
12mm
12mm
Use parafusos 12mm (+0,5/-0,5) de comprimento no lado SET do
conjunto.
Ajustar lado do conjunto
(sem guia separador)
Ajustar lado do conjunto
(com guia separador)
Guia separador
Gestão dos Cabos
Suporte tampa posterior
parafusos para montagem da coluna
Suporte do Cabo
20mm
x 3 x 4
16mm
OK
TV/INPUT
x 2
(Apenas no 42/47SL9000,
42/47SL9100)
(Apenas no 42/47SL9500,
42/47SL9600)
A-10
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
G
Quando não é possível ligar a TV com o comando remoto, pressione o botão de potência directamente
na TV. (Quando a alimentação é desligada directamente no botão de alimentação da TV, não é pos-
sível usar o controlo remoto)
G
Não pise o suporte de vidro, nem o sujeite a qualquer impacto.
Este pode partir, pois os fragmentos do vidro podem provocar ferimentos e a TV pode cair.
G
Não arraste a TV. O piso ou o aparelho podem ser danificados.
ATENÇÃO
NOTA
!
G
A TV pode ser colocada em modo stand-by para reduzir o consumo eléctrico. E a TV deve ser desligada
usando o botão de potência na televisão se não for ser ligada durante algum tempo, pois isto reduz o
consumo eléctrico.
A energia consumida durante a utilização pode ser significativamente reduzida, reduzindo assim o custo
geral de funcionamento.
Interruptor de Alimentação
OFF ON
INPUT
MENU
OK
P
PR
VOLUME
MENU
OK
INPUT
Ligar/
Desligar
Sensor Inteligente
Ajusta a imagem de acordo com
as condições envolventes.
Sensor do Controlo
Remoto
Indicador de Modo Ligado/Espera
• Luz vermelha em modo de espera.
• Emite luz branca quando a TV é ligada.
A-11
PREPARAÇÃO
Tomada do Cabo de Alimentação
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indi-
cada na página de Especificações.
(
GG
p.108
)
Nunca
tente fazer funcionar a TV com corrente CC.
Entrada HDMI/DVI
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI).
Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o
cabo DVI para HDMI.
Entrada RGB IN
Ligue a saída a partir de um PC.
PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à
tomada RS-232C.
Esta porta é usada para modo Serviço ou Hotel.
Auscultadores
Ligue os auscultadores à ficha para auscultadores.
Entrada Component (Componente)
Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio
a estas tomadas.
Tomada Euro Scart (AV1/AV2)
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um
dispositivo externo a estas tomadas
Entrada de Áudio RGB/DVI
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Ligue o áudio digital a diversos tipos de equipamento.
Ligue a um Componente Áudio Digital.
Use um cabo áudio Óptico.
Entrada da Antena
Ligue a antena ou o cabo a esta ficha.
Entrada USB
Ligue o dispositivo USB a esta ficha.
Ranhura de PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association).
Insira o Módulo CI na RANHURA CARTÕES PCMCIA.
(Este item não está disponível para todos os
modelos.)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
ANTENNA
IN
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
CABLE IN
1
HDMI
/ DVI IN
3
2
1(DVI)
H/P
(RGB)
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 4
2 43 75 6
108 9
H/P
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
HDMI IN 4
11
12
2
ATENÇÃO
G
Utilize um produto com a seguinte espessura para
obter uma ligação perfeita ao cabo HDMI
(Apenas no HDMI IN 4) / dispositivo USB.
*A 10mm
A-12
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
1
3
4
Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente
virado para baixo sobre uma superfície acol-
choada, para proteger o ecrã contra danos.
2
Monte as partes do Corpo de Suporte com a
BBaassee ddee SSuuppoorrttee
da TV.
Monte o televisor, conforme indicado.
Aperte os 4 parafusos firmemente, atras dos
orifícios na parte de trás do televisor.
Base de Suporte
Base de Suporte
20mm
16mm
5
Instale o suporte da tampa posterior como indicado.
(
Apenas no
42/47SL9500, 42/47SL9600)
INSTALAÇÃO DA COLUNA
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Quando montar um suporte de tipo secretária, verifique
se os parafusos estão completamente apertados. (Se
não estiverem apertados completamente, o produto
pode inclinar-se após a instalação.) Se apertar os parafu-
sos com força excessiva, os parafusos podem desviar-se
da aderência da parte de aperto.
INSTALE CUIDADOSA-
MENTE O SUPORTE
A
Deve adquirir os componentes necessários para fixar
a TV convenientemente à parede.
A
Posicione o televisor perto da parede, para evitar a
possibilidade deste cair se for empurrado.
A
As seguintes instruções são uma forma mais segura
de montar o televisor, fixando-o à parede, para evi-
tar a possibilidade de cair para a frente, se for pux-
ado. Tal evita que o televisor caia para a frente, cau-
sando danos. Tal impedirá o televisor de ficar dani-
ficado. Certifique-se de que as crianças não trepam
nem se suspendem no televisor.
NOTA
!
GG
Quando deslocar o produto para outro local,
comece por desprender o cabo.
GG
Utilize um suporte ou um armário que seja
suficientemente grande e resistente para o
tamanho e o peso do produto.
GG
Para utilizar o produto de forma segura,
certifique-se de que a altura do suporte monta-
do na parede é igual à do produto.
3
1
2
Utilize os parafusos com olhal ou suportes/para-
fusos de TV para fixar o produto à parede, como
ilustrado na imagem. (Se o seu televisor tiver
parafusos nos parafusos com olhal, solte esses
parafusos.)
* Insira os parafusos com olhal ou suportes/para-
fusos de TV e atarraxe-os com firmeza nos orifí-
cios superiores apropriados.
Fixe os suportes de parede com os parafusos à
parede. Faça corresponder a altura à altura do
suporte montado na parede.
3
Use uma fita de segurança para alinhar e fixar o
produto. É mais seguro prender a cabo de
forma a que fique na horizontal entre a parede
e o produto.
2
1
2
1
SUPORTE TAMPA
POSTERIOR
A-13
PREPARAÇÃO
TAMPA POSTERIOR PARA DISPOSIÇÃO DOS CABOS
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
NOTA
!
GG
Não use o
CCLLIIPPEE DDEE SSUUPPOORRTTEE DDOO CCAABBOO
para levantar o televisor.
- Se o produto cair, podem ocorrer lesões ou danos do produto.
Depois de ligar os cabos como necessário,
instale o
SSUUPPOORRTTEE PPAARRAA CCAABBOO
como
apresentado e proteja os cabos.
Para ligar equipamento adicional, consulte a
secção de configuração de equipamento externo.
1
SUPORTE PARA SECRETÁRIA
PARA MONTAGEM MURAL
Instale o
CCLLIIPPEE DDEE GGEESSTTÃÃOO DDOO CCAABBOO
,
conforme indicado.
1
CLIPE DE SUPORTE DO CABO
Ligue os cabos, conforme necessário.
Para ligar equipamento adicional, consulte a
secção de configuração de equipamento externo.
2
Suporte do Cabo
Apenas no
42/47SL9000, 42/47SL9100
Apenas no
42/47SL9500, 42/47SL9600
Depois de ligar os cabos como necessário,
instale o
SSUUPPOORRTTEE PPAARRAA CCAABBOO
como
apresentado e proteja os cabos.
Para ligar equipamento adicional, consulte a
secção de configuração de equipamento externo.
1
Suporte do Cabo
A-14
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
A TV pode ser instalada de várias formas, como
numa parede, ou sobre uma mesa, etc.
Esta TV foi concebida para montagem horizontal.
Fonte de
Alimentação
Disjuntor de
Curto-Circuito
LIGAÇÃO À TERRA
Certifique-se de que liga o fio terra para evitar possíveis choques
eléctricos. Se os métodos de ligação à terra não forem possíveis,
peça a um electricista qualificado para
instalar um disjuntor independente. Não tente ligar o produto à
terra ligando-o a fios do telefone, pára-raios ou canos de gás.
MONTAGEM NA PAREDE:
INSTALAÇÃO HORIZONTAL
A
Recomendamos a utilização de um suporte de montagem
da marca LG para montar a TV na parede.
A
Recomendamos que compre um suporte de montagem
mural que suporte um VESA standard.
A
A LG recomenda que a montagem mural seja executada
por um profissional qualificado.
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas
NOTA
!
G A montagem mural deve ser efectuada numa
parede sólida e perpendicular ao chão.
G Deve ser usado uma montagem mural especial se pre-
tender instalar a TV no tecto ou em parede oblíqua.
G A superfície onde o aparelho vai ser montado
deve ser suficientemente forte para suportar o peso
da TV, por ex: betão, pedra natural ou tijolo.
G O tipo e comprimento de parafuso de instalação
dependem da parede de montagem usada. Para
mais informação, consulte as instruções incluídas.
G A LG não se responsabiliza por qualquer acidente
ou danos em propriedade ou na TV devidos a
instalação incorrecta:
- Quando uma parede VESA não-conforme é usada.
- Aperto incorrecto dos parafusos na superfície
que pode resultar na queda da TV e provocar
ferimentos pessoais.
- O não cumprimento do método de instalação
recomendado.
AA
BB
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas
INSTALAÇÃO DO PEDESTAL
DA TELEVISÃO
Para ter uma ventilação adequada, deixe um espaço de
10cm de cada lado e até à parede.
Modelo
VESA
(A
*
B)
Standard
Parafuso
Quantida
de
42/47SL9***
200
*
200 M6 4
4 polegadas
SUPORTE ROTATIVO STAND
IA imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Depois de instalar o seu Televisor, pode regular o
Televisor manualmente para o lado esquerdo
ou para o lado direito 20 graus, para se ajustar à
posição de visionamento.
A-15
PREPARAÇÃO
POWER
AV
MODE
ENERGY SAVING
P
A
G
E
P
FAV
MARK/
MUTE
ON/OFF
123
45
0
6
789
LIST
Q.VIEW
INPUT
MENU
RATIO
Q.MENU
RETURN
EXIT
GUIDE
INFO
OK
TV/RAD
MENU
RATIO
Q. MENU
TECLAS DE
COMANDOS
(Cima/Baixo/Esquerda/
Direita)
OK
GUIDE
INFO i
RETURN(EXIT)
Selecciona um menu.
Limpa todas as apresentações do ecrã e regressa à TV a
partir de qualquer menu. (
GG
pp..1155
)
Selecciona o Aspect Ratio pretendido da imagem.
(
GG
pp..6644
)
Selecciona a fonte do menu rápido pretendido. (Proporção, Voz
Clara II, Modo de imagen, Modo de som, Áudio, Temporizador,
Favoritos, Dispositivo USB
).(
GG
pp..1144
)
Permite navegar nos menus no ecrã e ajustar as
definições do sistema de acordo com as preferências.
Aceita a selecção efectuada ou apresenta o modo actual.
Apresenta a agenda do programa.(
GG
pp..6611
)
Apresenta as informações actuais do ecrã.
Permite ao utilizador recuar um passo numa aplicação interacti-
va, EPG ou noutra função de interacção do utilizador.
0~9
BOTÕES
NUMÉRICOS
LIST
Q.VIEW
Selecciona um canal.
Selecciona itens numerados de um menu.
Mostra a tabela de programações.
(
GG
pp..2288
)
Regressa ao canal seleccionado anteriormente.
FUNÇÕES DAS FUNÇÕES DAS TECLAS DO CONTROLO
Ao utilizar o controlo remoto, vire-o na direcção do sensor de controlo remoto no aparelho.
POWER(ALIME
NTAÇÃO)
LIGAR/DESLIGAR
TV/RAD
POUPANÇA DE
ENERGIA
AV MODE
INPUT
Muda o televisor do estado de espera para Ligado ou de
Desligado para o modo de espera.
Luz chave ligada ou desligada
Selecciona os canais de Rádio, TV e DTV.
Ajuste o modo de Poupança de Energia da TV.
(
GG
pp..6677
)
Ajuda-o a seleccionar, e definir imagens e sons ao ligar
dispositivos AV.(
GG
pp..3377
)
O modo de introdução externo sucede-se em sequência
regular. (
GG
pp..3300
)
BOTÕES
COLORIDOS
Estes botões são utilizados para teletexto. (apenas modelos
com
TTEELLEETTEEXXTT
) ou
EEddiiççããoo pprrooggrraammaa
.
A-16
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
POWER
AV
MODE
ENERGY SAVING
P
A
G
E
P
FAV
MARK/
MUTE
ON/OFF
123
45
0
6
789
LIST
Q.VIEW
INPUT
MENU
RATIO
Q.MENU
RETURN
EXIT
GUIDE
INFO
OK
TV/RAD
VOLUME +/-
MARK
FAV
MUTE
Pr
Página
Anterior/Seguinte
Ajusta o volume.
Seleccione a entrada para aplicar as definições rápidas de
Fotografia.
Marcar e desmarcar programações no menu USB.
Apresenta o canal favorito seleccionado.
Liga ou Desliga o som.
Selecciona um canal.
Mover um conjunto completo de informações do ecrã
para o seguinte.
Consulte uma lista de dispositivos AV ligados à TV.
Quando alterna este botão,o menu Simplink (Ligação
simples)aparece no ecrã.(
GG
pp..3344
)
SIMPLINK /USB
Botões de
comando do
menu
Controlos menu SIMPLINK ou USB (Photo List, Music List
ou Movie List).
1
Estes botões são utilizados para teletexto.
Para obter mais detalhes, consulte a secção 'Teletexto'. (
GG
pp..110000
)
Remarca a legenda preferida no modo digital.
Botões de
TELETEXTO
SUBTITLE
1
Instalação das Pilhas
Abra a tampa do compartimentodas pilhas na parte posterior.
Introduza duas pilhas AAA de 1,5V com a polaridade correcta
(+ com +, - com -). Não misture pilhas velhas ou usadas com novas.
Feche a tampa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141

LG 32SL8000 Manual do usuário

Categoria
TVs LCD
Tipo
Manual do usuário