Bosch WTA3000IE Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario
85
Conteúdo pt
Antes da primeira utilização, sugestões para
protecção do ambiente
....................................................... PÁGINA
86
Instruções de segurança e precauções
..................... PÁGINA
87
Breve descrição do secador de roupa
........................ PÁGINA
88
Preparação da roupa
............................................................. PÁGINA
89
Seleccionar o tempo de secagem e a opção
.......... PÁGINA
90
Início e fim do programa
..................................................... PÁGINA
90
Instalação
..................................................................................... PÁGINA
91
Ligação eléctrica
...................................................................... PÁGINA
91
Sistema de exaustão
.............................................................. PÁGINA
92
Alteração do sentido de abertura da porta
.............. PÁGINA
93
Manutenção
................................................................................. PÁGINA
94
Filtro de cotão
............................................................................ PÁGINA
94
Eliminação de pequenas anomalias
............................. PÁGINA
95
Assistência Técnica
............................................................... PÁGINA
95
Tabela de programas
............................................................. PÁGINA
96
1pt18218a.fm5 Page 85 Tuesday, February 19, 2002 12:48 PM
86
Este secador de roupa foi concebido
para utilização doméstica e deve ser
utilizado exclusivamente para secar
roupa.
Mantenha todos os materiais da
embalagem (sacos de plástico, etc.)
fora do alcance das crianças -
constituem um perigo potencial.
Certifique-se de que o secador não
tem danos provocados pelo
transporte.
Em caso de dúvida, não o ligue.
Contacte os Serviços Técnicos ou o
seu revendedor.
Sugestões para a protecção do
ambiente
Embalagem
A embalagem é 100% reciclável,
conforme o indicado pelo símbolo de
reciclagem ( ).
Secador
O secador de roupa é construído
com materiais recicláveis.
Em caso de posterior inutilização da
embalagem, cumpra as normas
locais relativas à eliminação de
resíduos. Corte o cabo de
alimentação para desactivar o
secador de roupa.
Antes da primeira utilização, sugestões para protecção do
ambiente
1pt18218a.fm5 Page 86 Tuesday, February 19, 2002 12:48 PM
87
Este secador de roupa está em conformidade com a directiva Europeia
93/68/EEC e destina-se apenas a utilização doméstica.
Antes da primeira utilização:
Leia atentamente os folhetos em
anexo. Contêm informações
importantes sobre a instalação,
utilização e segurança do secador de
roupa.
Instale o secador de roupa conforme
o descrito nas instruções para
“Instalação”.
Não ligue os tubos do sistema de
exaustão a uma chaminé.
Risco de envenenamento!
Desloque o secador com precaução.
Risco de provocar ferimentos!
Ao secar, tome as seguintes
precauções:
Utilize o secador de roupa em casa
apenas para secar tecidos.
Mantenha os animais afastados do
secador de roupa.
Seque apenas tecidos que tenham
sido lavados com água.
Não seque roupa que tenha sido
tratada com solventes.
Risco de explosão!
Não seque quaisquer roupas que
contenham artigos de borracha ou
que tenham sido tratadas com
produtos de endurecimento, acetona
ou substâncias similares.
Risco de incêndio!
Não seque roupas contaminadas
com óleo.
Risco de incêndio ou explosão!
Não seque tecidos que sejam
impermeáveis ao ar, como por
exemplo as roupas de borracha.
Risco de incêndio!
Para proteger o secador de roupa:
Não suba para cima do aparelho.
Não se encoste nem se sente na
porta quando esta estiver aberta.
Risco de tombar!
Não utilize detergentes de lavar roupa
à base de solventes ou sprays para
remoção de nódoas e de sujidade
perto do secador de roupa.
Estas substâncias poderão danificar
o aparelho.
Para a protecção das crianças:
Não permita a presença de crianças
junto do secador sem qualquer tipo
de vigilância.
Rode sempre o selector de
programas para “0” após a utilização.
Instruções de segurança e precauções
1pt18218a.fm5 Page 87 Tuesday, February 19, 2002 12:48 PM
88
1 Tampo
2 Painel de controlo
Ver “Tabela de programas”.
3 Filtro de cotão
Ver “Filtro de cotão”.
4 Porta (“Alteração do sentido de
abertura da porta”)
Ver a secção “Alteração do sentido de
abertura da porta”.
Para abrir a porta: puxe o manípulo.
Para fechar a porta: empurre
cuidadosamente até fechar.
5 Perno de contacto
Breve descrição do secador de roupa
1pt18218a.fm5 Page 88 Tuesday, February 19, 2002 12:48 PM
89
Preparação da roupa
Certifique-se de que todos os botões e
fechos de correr estejam fechados e todos
os bolsos vazios. Para evitar enrugar a
roupa, vire-a do avesso e coloque-a
folgadamente no tambor.
Peso máx.
Separe a roupa da seguinte
maneira
A) Pelos símbolos das etiquetas,
colocadas no colarinho ou na
costura lateral:
Adequado para secar no
secador
Secar no secador apenas a
baixa temperatura
Não secar no secador
B) Por quantidade e peso
Quando a carga for superior à
capacidade do secador, separe a
roupa de acordo com o peso (por
exemplo, separar as toalhas da
roupa interior ligeira).
C) Por tipo de tecidos
algodão/linhos:
toalhas,
camisolas
de algodão, toalhas de mesa ou
lençóis de algodão ou linho.
Sintéticos:
blusas, camisas, batas,
etc. fabricadas em poliéster ou
poliamida, assim como misturas de
algodão/sintético.
Delicados:
tecidos delicados como
viscose.
D) Por nível de secagem
roupa para passar a ferro, roupa para
arrumar, etc...
Não seque no secador:
lãs, sedas, tecidos delicados, meias de
nylon, bordados delicados, tecidos com
enfeites metálicos, artigos volumosos
tais como sacos-cama.
Atenção: não seque artigos de
borracha ou tecidos que tenham sido
tratados com tira-nódoas. Perigo de
incêndio ou explosão! Não seque
roupa suja com óleos vegetais.
Preparação da roupa
Algodão 5,0 kg
Sintéticos 2,5 kg
Delicados 1,5 kg
1pt18218a.fm5 Page 89 Tuesday, February 19, 2002 12:48 PM
90
1. Seleccione o tempo de secagem e as
opções conforme indicado na tabela
(ver “Tabela de programas”).
2. Opção
Pressione as teclas de função
desejadas antes de iniciar o
programa. Cancele a opção
pressionando novamente a tecla.
Suave
Reduz a intensidade de secagem.
Adequado para peças delicadas.
3. Programa adicional
Arejamento
A roupa será arejada durante 30
minutos sem aquecer.
1. Pressione o botão Start (Início).
2. Depois do programa ter terminado,
soará um sinal sonoro a intervalos
regulares.
3. Se não retirar a roupa no fim do
programa, entrará em funcionamento
uma protecção automática anti-
rugas. O tambor roda a intervalos
regulares durante 12 minutos para
evitar que a roupa fique enrugada.
4. Após a conclusão do programa, rode
o selector de programa para “0”.
A luz de “Máquina ligada” apaga-se.
5. Limpe o filtro após cada ciclo de
secagem (ver “Filtro de cotão”).
Interrupção do ciclo de secagem
Para interromper o ciclo de secagem,
rode o selector de programa para
“Arejamento” ( ).
Aguarde, pelo menos, 5 minutos antes de
abrir a porta para permitir que o secador
arrefeça.
Por razões de segurança, os programas
param todos automaticamente se a porta
for aberta. Para voltar a iniciar o
programa, feche a porta e pressione o
botão Start (início).
Seleccionar o tempo de secagem e a opção
Início e fim do programa
1pt18218a.fm5 Page 90 Tuesday, February 19, 2002 12:48 PM
91
Instale o secador num compartimento
protegido contra o frio. O secador
deve assentar firme e
horizontalmente no chão. Os dois pés
frontais são ajustáveis.
Utilize-os para alinhar, se necessário.
Retire a película protectora do painel
de comando.
Não entale o cabo de alimentação
entre o secador e a parede.
Certifique-se de que existe sempre
um fácil acesso à tomada eléctrica.
Kit para instalação em coluna
O seu secador pode ser colocado por
cima da sua máquina de lavar roupa.
Utilize o kit de acessórios disponível para
este efeito no seu revendedor
(WTZ1200).
Por razões de segurança, a instalação
em coluna deverá ser feita por um
especialista.
Dimensões mínimas de alojamento:
Largura: 600 mm
Altura: 860 mm
Profundidade: 600 mm
As ligações eléctricas têm que ser
realizadas em conformidade com
as normas locais.
Ligue o secador de roupa a uma
tomada de parede ligada à terra.
Certifique-se de que as
informações relativas à voltagem
da chapa de características do
secador (situada na parte traseira
do secador) coincidem com a
tensão do local da instalação. A
carga de ligação e o fusível ou os
disjuntores automáticos
necessários são também descritos
na chapa de características.
Certifique-se de que a ficha e a
tomada da parede coincidem, de
que a secção transversal do cabo
seja adequada e o sistema de
ligação à terra esteja
correctamente instalado.
Não utilize extensões nem
adaptadores múltiplos.
Tire a ficha eléctrica da tomada da
parede apenas através da pega.
Não introduza a ficha na tomada
com as mãos molhadas!
No caso de substituição do cabo
de alimentação, contacte os
nossos Serviços Técnicos.
Instalação
Ligação eléctrica
1pt18218a.fm5 Page 91 Tuesday, February 19, 2002 12:48 PM
92
O tambor do secador de roupa contém
uma mangueira de exaustão com um
adaptador.
Instalação da mangueira de exaustão
1. Coloque uma toalha ou o material da
embalagem no chão, junto do
secador.
2. Coloque o secador do seu lado direito
(visto de frente) em cima da toalha ou
do material de embalagem.
3. Encaixe o adaptador na mangueira
(ver ilustração). Ligue a mangueira de
exaustão com o adaptador ao cabo de
ligação situado na parte inferior do
secador.
Fazer a exaustão para o exterior
Sem a dobrar, puxe a mangueira de
exaustão para fora (diâmetro interior
10 cm, comprimento máximo com
duas dobras de 3 metros).
Certifique-se de que a mangueira de
exaustão não dobre quando colocar o
secador em cima duma máquina de
lavar roupa. Deverá estar sempre na
horizontal ou virada para cima.
Não ligue a mangueira de exaustão a
sistemas de ventilação protegidos por
filtros.
Estes podem entupir e prejudicar o
funcionamento do secador.
Não ligue a mangueira de exaustão a
uma chaminé.
Ligue a mangueira de exaustão
apenas a sistemas de ventilação
isolados contra a humidade.
Além disso, obtenha as aprovações
necessárias junto das entidades
locais, do responsável pela limpeza
ou do proprietário do edifício.
Se outros aparelhos, tais como:
aquecedores a gás, aquecedores de
água a gás, fogões de sala a carvão
com ligação à chaminé ou lareiras,
estiverem em funcionamento na zona
de instalação ou em qualquer
compartimento adjacente, tal poderá
resultar num aumento da pressão de
circulação e, por conseguinte,
provocar uma recirculação dos
gases. Risco de envenenamento!
Peça sempre ao seu limpa-chaminés
para verificar se tudo está a funcionar
correctamente.
Utilize a mangueira de exaustão de
forma a que nenhuma pressão traseira
directa (por exemplo o vento) afecte a
saída de ventilação.
Funcionamento do secador sem a
mangueira de exaustão
O secador deve ser colocado num
compartimento amplo e bem ventilado.
Mantenha o compartimento o mais
limpo possível.
A distância mínima do sistema de
exaustão em relação à parede é de
10 cm.
Sistema de exaustão
1pt18218a.fm5 Page 92 Tuesday, February 19, 2002 12:48 PM
93
1. Retire a ficha da tomada.
2. Abra a porta.
3. Utilizando uma chave de fendas, rode
o perno de contacto, situado no
interior da porta (topo), em 90° e
retire-o.
4. Desaperte os dois parafusos da
dobradiça da porta e retire a porta.
5. Desaperte os dois parafusos que se
encontram acima e abaixo do trinco
da porta.
6. Para retirar o trinco da porta: utilize
uma chave de fendas para pressionar
a pequena tira na abertura superior e
puxe o trinco da porta para a frente.
7. Para mudar a abertura da porta:
rode a porta.
Volte a fixar a porta no lado
pretendido, com os 2 parafusos.
Coloque o trinco da porta no lado
oposto.
Engate o fecho.
Aperte os dois parafusos acima e
abaixo do trinco da porta.
8. Volte a inserir o perno de contacto na
parte interior da porta (topo).
Alteração do sentido de abertura da porta
1pt18218a.fm5 Page 93 Tuesday, February 19, 2002 12:48 PM
94
1. Utilize um detergente suave para
limpar a parte exterior do secador de
roupa. Não utilize detergentes
abrasivos.
2. Limpe o filtro de cotão após cada ciclo
de secagem (ver “Filtro de cotão”).
3. Se a malha do filtro de cotão estiver
obstruída, limpe-a com água e uma
escova macia.
4. Limpe o cotão do fecho da porta e do
interior utilizando um pano húmido.
Limpe o filtro de cotão após cada ciclo
de secagem.
1. Retire o filtro puxando-o para cima.
2. Limpe o filtro com um pano ou uma
escova macia ou com as pontas dos
dedos.
3. Volte a colocar o filtro de cotão.
A luz indicadora do filtro de cotão
(“Filtro”) acende
Sempre que esta luz acender significa
que o filtro está entupido e deve ser
limpo.
Se a roupa não estiver suficientemente
seca, verifique se o filtro está entupido.
Manutenção
Filtro de cotão
1pt18218a.fm5 Page 94 Tuesday, February 19, 2002 12:48 PM
95
Este electrodoméstico está em conformidade com os requisitos de segurança
relevantes para aparelhos eléctricos. Qualquer reparação, alteração ou trabalho
no interior dos aparelhos eléctricos deverá ser efectuado apenas por técnicos
especializados. Qualquer outro tipo de reparação poderá provocar ferimentos
graves ao utilizador. Se as sugestões seguintes não funcionarem, contacte os
nossos Serviços Técnicos!
O tempo de secagem é demasiado
longo/ a roupa não fica bem seca:
Seleccionou o tempo de secagem ou
o programa correcto?
A roupa que foi introduzida estava
muito molhada (a velocidade de
centrifugação da máquina de lavar é
inferior a 800 r.p.m.)?
O filtro de cotão está entupido
(a luz indicadora do filtro está acesa)?
O secador não funciona:
A ficha está correctamente
introduzida na tomada?
Há um corte de energia?
O fusível está queimado?
A porta está bem fechada?
Seleccionou o tempo de secagem ou
o programa?
O botão Start foi pressionado?
Luz do filtro de cotão acesa:
O filtro de cotão está obstruído?
Há alguma obstrução na mangueira
de exaustão?
Antes de contactar os nossos
Serviço Técnicos:
1. Verifique se consegue resolver
pessoalmente a avaria (ver
“Eliminação de pequenas
anomalias”).
2. Reinicie o programa para verificar se
o problema ficou resolvido.
Caso o problema persista, contacte o
Posto de Assistência Técnica mais
próximo de si.
Tenha as seguintes informações
prontas:
Uma breve descrição da avaria.
O tipo e modelo do secador de roupa.
O número de assistência do secador
(visível à direita quando se abre a
porta).
O seu endereço completo e o número
de telefone.
Eliminação de pequenas anomalias
Assistência Técnica
1pt18218a.fm5 Page 95 Tuesday, February 19, 2002 12:48 PM
96
Tecla de ligar/desligar
Luz de “Máquina ligada”
Secagem suave
Luz indic. de anomalia
(filtro de cotão)
Secagem activa
NOTAS:
Os tempos de
secagem indicados
referem-se a roupa
centrifugada a
1200, 1000 e 800
r.p.m.
O tempo de
secagem deve ser
aumentado a
velocidades de
centrifugação
lentas.
O tempo de
secagem deve
ser alargado para
as toalhas e
artigos pesados.
: OPÇÃO ESPECIAL
Número de rotações
da centrifugação
Tipo de roupa Modo de secagem Suave
1200 r.p.m 800 r.p.m
Tempo de secagem (min)
Algodão
+ Linhos
5 kg
Roupa para arrumar
-
50 90
Roupa para arrumar, seca com Suave
60 110
Roupa para passar a ferro
-
30 75
Roupa para passar a ferro, seca com Suave
40 90
Sintéticos
2,5 kg
1000 r.p.m 800 r.p.m
Roupa para arrumar
-
15 35
Roupa para arrumar, seca com Suave
15 35
Roupa para passar a ferro
-
10 30
Roupa para passar a ferro, seca com Suave
10 30
Arejamento
Por exemplo, para arejar roupa com odor de tabaco
-Máx. 20
Electrodoméstico com protecção de fusíveis de 10A
Tabela de programas
1pt18218a.fm5 Page 96 Tuesday, February 19, 2002 12:48 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Bosch WTA3000IE Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario