Whirlpool AWV 600/3 Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario

Este manual também é adequado para

ÍNDICE
ANTES DE USAR A MÁQUINA DE LAVAR
ROUPA
PRIMEIRO CICLO DE LAVAGEM
CUIDADOS E SUGESTÕES GERAIS
DESCRIÇÃO DA MÁQUINA DE LAVAR
ROUPA
PREPARAÇÃO DA LAVAGEM
COMO COLOCAR DETERGENTES E
ADITIVOS
LIMPEZA DO FILTRO
COMO DRENAR A ÁGUA RESIDUAL
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
GUIA PARA A RESOLUÇÃO DE AVARIAS
SERVIÇO PÓS-VENDA
TRANSPORTE E MANUSEAMENTO
INSTALAÇÃO
5pt10009.fm5 Page 32 Tuesday, April 10, 2001 12:10 PM
33
ANTES DE USAR A MÁQUINA DE LAVAR
ROUPA
1.Retirar a embalagem e verificar
a.
Corte e retire a embalagem.
b.
Retire a protecção superior e os cantos de
protecção.
c.
Retire a protecção inferior, inclinando e apoiando
o aparelho num dos cantos inferiores traseiros.
2.Retirar o suporte de protecção
A máquina é fornecida com parafusos e um
suporte de protecção que evitam danos durante
o transporte.
Antes de utilizar a máquina de
lavar roupa, deve retirar o suporte de
protecção
(consulte "Instalação/Retirar o
suporte de protecção").
Não se esqueça de voltar a apertar os 4 parafusos
no painel traseiro ao qual estava fixo o suporte de
protecção - para evitar ruídos e vibrações da
máquina.
3.Instalar a máquina de lavar roupa
Coloque a máquina numa superfície plana e
estável.
Ajuste os pés para garantir que a máquina
está estável e nivelada (consulte "Instalação/
Ajustar os pés").
4.Entrada da água
Ligue a mangueira de entrada de água de acordo
com as normas dos serviços municipalizados de
água locais (consulte "Instalação/Ligar a
mangueira de entrada de água").
Entrada da água: Apenas água fria
Torneira da água: Rosca para mangueira de 3/4''
Pressão: 100-1000 kPa (1-10 bar).
5.Mangueira de escoamento
Ligue a mangueira de escoamento da água ao
sifão ou fixe-a ao lava-loiças com o cotovelo
(consulte "Instalação/Ligar a mangueira de
escoamento da água").
Se a máquina de lavar roupa estiver ligada a um
sistema de drenagem embutido, certifique-se de
que o mesmo está equipado com uma ventoinha,
a fim de evitar o carregamento e a drenagem da
água em simultâneo (efeito sifão).
6.Ligação eléctrica
As ligações eléctricas apenas devem ser
efectuadas por um técnico qualificado em
conformidade com as instruções do fabricante e
as normas de segurança em vigor.
Os dados técnicos (tensão, energia e fusíveis) são
indicados na chapa de características na parte de
trás da máquina.
A máquina apenas deve ser ligada à corrente
eléctrica através de uma tomada com ligação à
terra de acordo com as normas estabelecidas.
A ligação à terra do aparelho é obrigatória por lei.
O fabricante não se responsabiliza por quaisquer
ferimentos em pessoas e danos a bens materiais
provocados directa ou indirectamente pelo não
cumprimento das instruções.
Não use extensões eléctricas ou adaptadores
para tomadas.
Antes de proceder a qualquer operação de
manutenção na máquina de lavar roupa, desligue-
a da corrente eléctrica.
O acesso à tomada de corrente eléctrica ou à
desactivação do fornecimento de energia através
de um interruptor de dois pólos deve ser sempre
assegurado após a instalação.
Não opere a máquina de lavar roupa se esta tiver
sido danificada durante o transporte. Informe o
Serviço Pós-Venda.
A substituição do cabo de rede apenas deve ser
realizada pelo Serviço Pós-Venda.
A máquina deve ser ligada a uma tomada com
ligação à terra, de acordo com as normas em
vigor. Em particular, as máquinas instaladas em
locais com duche ou banheira devem ser
protegidas por um dispositivo diferencial de
corrente residual de pelo menos 30 mA. A
ligação da máquina à terra é obrigatória por lei. O
fabricante não se responsabiliza por quaisquer
ferimentos em pessoas e danos a bens materiais
provocados directa ou indirectamente pelo não
cumprimento das instruções.
A máquina de lavar roupa só pode ser usada em
casa para as utilizações prescritas.
Dimensões:
Largura: 400 mm
Altura: 900 mm
Profundidade: 600 mm
5pt10009.fm5 Page 33 Tuesday, April 10, 2001 12:10 PM
34
PRIMEIRO CICLO DE LAVAGEM
CUIDADOS E SUGESTÕES GERAIS
1.Embalagem
Os materiais da embalagem são 100% recicláveis
e estão marcados com o símbolo de
reciclagem . Cumpra as normas locais quando
eliminar o material da embalagem.
2.Sugestões para poupança de energia
Obtenha a melhor utilização de energia, água,
detergente e tempo, usando o tamanho de carga
máximo recomendado.
Não exceda as doses de detergente indicadas nas
instruções do fabricante.
O Eco Ball - um sistema especial na saída - evita a
perda de detergente do tambor, o que contribui
para a protecção do ambiente
Use a "Pré-lavagem" apenas para roupa muito
suja! Poupe detergente, tempo, água e energia,
não seleccionando a "Pré-lavagem" para roupa
pouco suja.
Trate previamente as nódoas com um tira-
nódoas ou humedeça as nódoas secas com água
antes de lavar, para reduzir a necessidade de um
programa de lavagem a quente.
Poupe energia, usando um programa de lavagem
a 60° C em vez de 90°C ou um programa a 40° C
em vez de 60°C.
Poupe energia e tempo, seleccionando uma
velocidade de centrifugação elevada para reduzir
o conteúdo de água na roupa antes de usar um
secador de roupa (para máquinas com uma
velocidade de centrifugação ajustável).
3.Eliminação da embalagem e das
máquinas velhas
A máquina de lavar roupa é fabricada com
materiais recicláveis. A máquina de lavar roupa
deve ser eliminada de acordo com as normas
locais de eliminação de lixo.
Antes de tornar a máquina inutilizável, corte o
cabo de alimentação para impedir que a mesma
possa ser ligada à corrente eléctrica.
Remova o detergente do compartimento se
pretender eliminar a sua máquina.
4.Segurança para crianças
Não permita que as crianças brinquem com a
máquina.
5.Recomendações gerais
Não deixe a máquina ligada quando não estiver a
ser usada. Feche a torneira.
Antes de proceder a qualquer operação de
limpeza ou manutenção da máquina, desligue-a e
retire a ficha da tomada.
Para limpar o exterior da máquina de lavar roupa,
use um detergente neutro e um pano húmido.
Não utilize detergentes abrasivos.
Não tente forçar a abertura da tampa.
Se necessário, o cabo de alimentação pode ser
substituído por um idêntico, que poderá obter
através do seu Serviço Pós-Venda. O cabo de
alimentação só deve ser substituído por pessoal
qualificado.
6.Declaração de conformidade da CE
Esta máquina de lavar roupa foi concebida,
fabricada e distribuída em conformidade com os
requisitos de segurança das Directivas da CE:
Directiva de baixa tensão 73/23/CEE
Directiva EMC 89/336/CEE
Directiva de marca 93/68/CEE
Recomendamos que o primeiro ciclo de lavagem seja feito com a máquina vazia. Desta forma, será
retirada toda a água residual usada nos testes à máquina de lavar roupa.
1.
Abra a torneira.
2.
Feche as abas do tambor.
3.
Deite uma pequena quantidade de detergente (cerca de 30 ml) no compartimento do detergente .
4.
Seleccione um programa de lavagem curto e uma baixa velocidade de centrifugação (consulte a tabela
dos programas).
5.
Ligue o aparelho.
5pt10009.fm5 Page 34 Tuesday, April 10, 2001 12:10 PM
35
DESCRIÇÃO DA MÁQUINA DE LAVAR ROUPA
PREPARAÇÃO DA LAVAGEM
Separar a roupa
1.
Separe a roupa de acordo com…
Tipo de tecido / símbolo de cuidado com a
roupa
Algodão, mistura de fibras, tratamento fácil/
sintéticos, lã, peças laváveis à mão.
•Cor
Separe as peças brancas das peças de cor. Lave
separadamente os tecidos coloridos novos.
Tamanho
Lave juntamente roupas de diferentes tamanhos
a fim de melhorar a eficiência da lavagem e a
distribuição dentro do tambor.
Delicadeza do tecido
Lave peças delicadas separadamente: utilize um
programa especial para Pura Lã Virgem , cortinas
e outros tecidos delicados. Quando lavar cortinas,
retire os ganchos de fixação das mesmas ou coloque-
os dentro de um saco de tecido. Use o programa
especial para tecidos laváveis à mão. Lave as meias,
os cintos e outras peças pequenas com ganchos (por
ex. soutiens) em sacos de algodão especiais para
máquinas de lavar roupa ou em fronhas fechadas.
2.
Esvazie os bolsos
Moedas, pinos de segurança e peças semelhantes
podem danificar o tambor e a cuba da máquina.
3.
Fechos
Aperte os fechos, os botões ou os ganchos;
aperte os cintos ou una as fitas entre si.
1.
Tampa
2.
Compartimento para detergente
3.
Abas do tambor
Para abrir o tambor, pressione a
aba pequena e segure na aba
grande.
4.
Bomba e filtro
5.
Chapa do Serviço Pós-Venda (por
trás da cobertura do filtro)
6.
Alavanca de deslocação
(conforme o modelo)
Para deslocar a máquina: puxe o
manípulo um pouco com a mão
e puxe-o até ao fundo com o pé.
7.
Pés ajustáveis
1
3
2
4
5
6
7
5pt10009.fm5 Page 35 Tuesday, April 10, 2001 12:10 PM
36
Remoção de nódoas
Manchas de sangue, de leite, e de outras
substâncias orgânicas são geralmente eliminadas
pela fase de enzima do programa.
Para eliminar manchas de vinho tinto, café, chá,
relva e fruta, etc. adicione um tira-nódoas no
compartimento do detergente ou um
branqueador à base de cloro no
compartimento (conforme o modelo).
As nódoas particularmente difíceis devem ser
tratadas antes da lavagem.
Como tingir e branquear
Os produtos consistem normalmente em tintura,
fixador e sal. Deite a tintura, o fixador e o sal
directamente no tambor vazio. Só depois coloque a
roupa.
Use apenas tinturas e lixívias recomendadas para
máquinas de lavar roupa.
Siga as instruções do fabricante.
Os componentes de plástico e de borracha
podem ficar manchados com o uso de tinturas ou
branqueadores.
Amido
Dilua o amido líquido ou em pó num recipiente, em
cerca de um litro de água. Carregue a máquina de
lavar roupa, feche as abas do tambor e deite o amido
dissolvido directamente no tambor. De seguida,
feche a tampa, seleccione o programa
"Enxaguamento e centrifugação" e inicie.
Carregar a roupa
1.
Abra a tampa da máquina.
2.
Abra o tambor, pressionando a pequena aba e
segurando na aba grande.
3.
Coloque as peças de roupa suja no tambor uma por
uma sem as comprimir. Siga as cargas recomendadas
na "tabela de programas": se carregar demasiado a
máquina, irá obter maus resultados de lavagem e
roupa ficará encorrilhada.
4.Feche as abas do tambor e certifique-se de que
estão devidamente bloqueadas.
1
2
3
5pt10009.fm5 Page 36 Tuesday, April 10, 2001 12:10 PM
37
COMO COLOCAR DETERGENTES E ADITIVOS
Como escolher o detergente e os aditivos
O tipo de detergente depende:
tipo de tecido (algodão, tratamento fácil/
sintéticos, peças delicadas, lã).
Nota:
utilize apenas detergentes específicos
para lã.
da cor;
da temperatura de lavagem;
do grau e do tipo de sujidade.
Notas:
Os resíduos esbranquiçados nos tecidos escuros
são provocados por amaciadores de água insolúveis
usados nos detergentes em pó sem fosfato
modernos. Caso tal problema ocorra, sacuda ou
escove essas peças ou utilize um detergente líquido.
Guarde os detergentes e aditivos num lugar seco e
seguro, fora do alcance das crianças.
Utilize apenas detergentes e aditivos
especificamente concebidos para máquinas de lavar
roupa domésticas.
Se usar agentes para remover o calcário, tinturas ou
lixívias, certifique-se de que são adequados para as
máquinas de lavar roupa. Um agente de remoção
de calcário contém componentes que podem
danificar as peças da sua máquina de lavar.
Não utilize solventes (ex.: terebintina, benzina,
etc.).
Não lave na máquina tecidos que tenham sido
tratados com solventes ou líquidos inflamáveis.
Dosagem
Siga as instruções na embalagem do detergente em
relação a:
grau e tipo de sujidade;
tamanho da carga;
-
carga completa: siga as instruções do
fabricante do detergente;
-
meia carga: 3/4 da dosagem recomendada
para a carga completa;
-
carga mínima (aprox. 1 kg): metade da
dosagem utilizada para a carga completa;
a dureza da água da sua área de residência
(informe-se nos serviços municipalizados de
água): a água macia precisa de uma quantidade
menor de detergente que a dura.
Notas:
Demasiado detergente pode resultar em formação
excessiva de espuma e na redução da eficácia da
lavagem.
Se a máquina de lavar roupa detectar uma
quantidade excessiva de espuma, pode impedir a
centrifugação.
Uma quantidade Insuficiente de detergente pode
resultar em:
roupa cinzenta, depósitos no tambor e na
resistência.
Quando usar amaciadores concentrados para a
roupa, adicione água no compartimento do
detergente até á marca de nível "
MAX
".
Para evitar problemas de distribuição quando usar
detergentes líquidos ou em pó altamente
concentrados, use o doseador especial fornecido
com o detergente e coloque-o dentro do tambor.
TABELA DE DUREZA DA ÁGUA
INFORMAÇÕES
SOBRE A DUREZA
DA ÁGUA
PROPRIEDADES GRAUS
ALEMÃES
°dH
GRAUS
FRANCESES
°fH
GRAUS
INGLESES
°eH
1
2
3
4
macia
média
dura
muito dura
0-7
7-14
14-21
superior a 21
0-12
12-25
25-37
superior a 37
0-9
9-17
17-26
superior a 26
5pt10009.fm5 Page 37 Tuesday, April 10, 2001 12:10 PM
38
Como colocar detergentes e aditivos
O compartimento pode ter três ou quatro divisões de acordo com o
modelo.
Deite o detergente:
Detergente em pó para pré-lavagem e lavagem
principal
Detergente em pó para lavagem principal sem
pré-lavagem
Amaciadores e goma,
até á marca "
MAX
".
Branqueador, até à marca "
MAX
".
(apenas para modelo com quatro divisões)
Tira-nódoas
Amaciadores da água (dureza da água classe 4)
Goma (dissolvida em água)
Tenha cuidado para não exceder a marca "
MAX
".
Não utilize detergentes líquidos em programas com pré-lavagem.
Para programas sem pré-lavagem e temperaturas até 40° C, é
recomendável utilizar detergentes líquidos no compartimento
II
para
a lavagem principal, a fim de evitar resíduos esbranquiçados na
roupa.
5pt10009.fm5 Page 38 Tuesday, April 10, 2001 12:10 PM
39
LIMPEZA DO FILTRO
A máquina é fornecida com uma bomba de limpeza
automática. O filtro retém objectos como botões,
moedas, alfinetes de segurança, etc. que tenham sido
deixados na roupa.
1.
Desligue a máquina.
2.
Abra a tampa do filtro com uma moeda.
3.
Coloque um recipiente por baixo.
4.
Rode o filtro lentamente no sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio até a pega ficar na vertical; não o
retire ainda.
5.
Deixe a água escoar completamente.
6.
De seguida, desaperte o filtro completamente e retire-o.
7.
Remova quaisquer materiais estranhos do filtro.
8.
Certifique-se de que o propulsor da bomba (na
estrutura por trás do filtro) não está obstruído.
9. Introduza o filtro novamente e aperte-o
totalmente no sentido dos ponteiros do relógio
(até a pega ficar na horizontal).
10.
Deite 0,5 litros de água na máquina através do tambor
e certifique-se de que o filtro não verte água.
11.
Feche a tampa do filtro.
12.
Volte a ligar a máquina.
Verifique o filtro se a máquina não estiver a escoar
correctamente ou se não efectuar os ciclos de
centrifugação.
A máquina tem um dispositivo de segurança que pára o
aparelho antes de cada enchimento, sempre que a água
não tiver sido completamente removida da cuba no
programa de lavagem anterior.
Inspeccione o filtro regularmente, duas a três vezes por
ano, e limpe-o se necessário.
IMPORTANTE:
Antes de esvaziar o filtro, certifique-se
de que a água arrefeceu.
5pt10009.fm5 Page 39 Tuesday, April 10, 2001 12:10 PM
40
COMO DRENAR A ÁGUA RESIDUAL
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Quando devo drenar a água residual (problema de drenagem)?
Antes de transportar (deslocar) a máquina.
Se a máquina for instalada num compartimento sujeito a
temperaturas abaixo de zero. Neste caso, é aconselhável
drenar a máquina após cada lavagem.
1.
Desligue a máquina e retire a ficha da tomada
2.
Feche a torneira, desligue a mangueira de entrada de água da
máquina e deixe a água escoar para uma bacia.
3.
Abra o filtro, deixe a água escoar para uma bacia pouco funda
e feche o filtro.
4.
Solte a mangueira de escoamento e depois abra a braçadeira de
fixação localizada na parte de trás da máquina (veja a seta
A
).
5.
Deixe a água residual escoar para uma bacia pouco funda.
6.
Deixe o fluxo parar.
7.
Fixe de novo a mangueira de escoamento com a braçadeira
A
e volte a ligá-la ao lava-loiças.
8.
Volte a ligar a mangueira de entrada de água e a ficha.
Importante:
Após escoar a água residual, aperte manualmente a mangueira
de entrada de água da máquina. Abra completamente a
torneira para verificar se as ligações da máquina de lavar estão
vedadas.
Compartimento para detergente
1.
Carregue nos botões em cada lado do doseador.
2.
Puxe o doseador para si e retire-o.
No doseador pode ficar uma pequena quantidade de água. É
aconselhável transportar o doseador numa posição vertical.
3.
Lave o doseador sob água corrente.
Pode também remover os tampões do sifão no doseador para
limpar.
4.
Volte a colocar os tampões do sifão no doseador (se os tiver
removido).
Certifique-se de que ficam devidamente encaixados.
5.
Volte a colocar o doseador localizando as aletas inferiores nos
orifícios da tampa e pressione até que ambos os botões
superiores fiquem bloqueados.
Nota: certifique-se de que o doseador do detergente
fica correctamente instalado.
A
5pt10009.fm5 Page 40 Tuesday, April 10, 2001 12:10 PM
41
Filtro da mangueira de entrada de água
Inspeccione e limpe regularmente (pelo menos duas ou três
vezes por ano).
1.
Desligue a máquina.
2.
Feche a torneira.
3.
Desaperte a mangueira da torneira.
4.
Limpe cuidadosamente o filtro localizado na extremidade da
mangueira, sem desmontá-lo, por exemplo com uma escova
de dentes.
Nota
: Para máquinas equipadas com mangueira tipo "
A
", não
a imirja em água.
5.
Volte a enroscar manualmente a mangueira flexível na
torneira. Não use molas (risco de pisar a junta).
6. Abra a torneira e certifique-se de que as ligações se
encontram estanques.
(na torneira e na máquina de lavar roupa).
7.
Volte a ligar a máquina.
Recuperar um objecto caído entre o tambor e a
cuba
Se um objecto cair acidentalmente entre o tambor e a cuba,
poderá recuperá-lo graças a uma das lâminas amovíveis do
tambor:
1.
Desligue a máquina.
2.
Retire a roupa do tambor.
3.
Feche as abas e rode o tambor meia volta.
4.
Utilizando uma chave de fendas, pressione a extremidade de
plástico deslocando a lâmina da esquerda para a direita.
5.
Esta irá cair no tambor.
6.
Abra o tambor: pode recuperar o objecto através do orifício
no tambor.
7.
Volte a colocar a lâmina por dentro do tambor:
Coloque a extremidade de plástico por cima do orifício à
direita do tambor.
8.
Depois faça deslizar a lâmina de plástico da direita para a
esquerda até fixar.
9.
Feche novamente as abas, rode o tambor meia volta e
verifique o posicionamento da lâmina em todos os seus
pontos de fixação.
10.
Volte a ligar a máquina.
A
7
4
3
4
5pt10009.fm5 Page 41 Tuesday, April 10, 2001 12:10 PM
42
Parte exterior da máquina e painel de
controlo
Limpe com detergente normal (não use produtos
abrasivos nem diluentes).
Seque com um pano macio.
Vedante da tampa
Limpe de tempos a tempos com um pano húmido.
Mangueira(s) de entrada de água
Verifique regularmente se a mangueira está
danificada. Substitua se necessário.
GUIA PARA A RESOLUÇÃO DE AVARIAS
Esta máquina de lavar roupa está equipada com
funções de segurança que detectam avarias
atempadamente e reagem de forma adequada.
No entanto, muitas vezes as avarias detectadas são
suficientemente pequenas para serem resolvidas
numa questão de minutos.
A máquina não começa a trabalhar,
nenhuma lâmpada se acende.
Verifique se:
a máquina está ligada;
o programa foi seleccionado;
o programa foi iniciado;
a torneira da água está aberta.
A máquina pára durante o programa.
Verifique se:
o botão "Paragem da cuba cheia" está premido:
termine esta opção;
a torneira da água está aberta;
a bomba/o filtro estão obstruídos (consulte
"Como remover o filtro");
Fornecimento de água insuficiente ou
inexistente.
Verifique se:
a torneira da água está completamente aberta e a
pressão de fornecimento de água é suficiente;
a mangueira de entrada de água está torcida;
Os filtros estão obstruídos (consulte "Limpeza e
manutenção" / "Filtros da mangueira de entrada
de água");
a mangueira de entrada de água está congelada.
Volte a seleccionar o programa desejado e inicie
novamente para prosseguir com o programa (não
adicione detergente para este programa).
A máquina não escoa a água.
Verifique se:
a mangueira de escoamento está torcida
(consulte "Instruções de instalação");
a bomba/o filtro estão obstruídos
(consulte "Como remover o filtro");
IMPORTANTE:
Antes de drenar, deixe a água da
lavagem arrefecer.
a mangueira de escoamento está congelada.
Volte a seleccionar o programa desejado e inicie
novamente para prosseguir com o programa (não
adicione detergente para este programa).
Se a avaria ocorrer novamente, contacte o Serviço
Pós-Venda (consulte "Serviço Pós-Venda").
o botão "Paragem da cuba cheia" está premido:
termine esta opção.
Restos de detergentes e de aditivos na
gaveta para detergentes no fim da lavagem.
Verifique se:
o sifão está correctamente instalado e limpo
(consulte "Limpeza e manutenção"/"Instruções
de limpeza do compartimento do detergente);
está a ser fornecida água suficiente. Os filtros
podem estar obstruídos (consulte "Limpeza e
manutenção" / "Filtros da mangueira de entrada
de água").
A máquina vibra durante a centrifugação.
Verifique se:
a máquina está nivelada e perfeitamente apoiada nos
pés (consulte "Instruções de instalação");
os parafusos de protecção e a barra de protecção
foram retirados. Antes de ligar a máquina, retire os
parafusos e o suporte de protecção (consulte
"Instruções de instalação") e os 4 parafusos devem
ser novamente apertados na painel traseiro.
Os resultados finais da centrifugação são
medíocres.
Verifique se:
A máquina tem um sistema de detecção e
correcção de desequilíbrio (conforme o
modelo).
Se colocar peças de roupa pesadas (tapete de casa de
banho, roupão, etc.), este sistema pode reduzir a
velocidade de centrifugação automaticamente para
proteger a máquina Poderá até interromper por
completo o ciclo de centrifugação, caso o
desequilíbrio seja demasiado grande após o início de
vários ciclos de centrifugação;
Se a roupa ainda estiver demasiado molhada no final
do ciclo, acrescente mais peças de roupa para
equilibrar a carga e repita o ciclo de centrifugação;
a formação excessiva de espuma pode impedir a
centrifugação. Use menos detergente.
Verifique se:
o propulsor da bomba está obstruído (consulte
"Como remover o filtro");
a tampa foi aberta durante o programa para
roupas delicadas ou lãs. Feche a tampa e
seleccione um programa de centrifugação.
5pt10009.fm5 Page 42 Tuesday, April 10, 2001 12:10 PM
43
SERVIÇO PÓS-VENDA
Antes de contactar o Serviço Pós-Venda:
1.
Tente resolver pessoalmente a avaria (consulte
"Guia para a resolução de avarias").
2.
Reinicie o programa para verificar se o problema
foi resolvido.
3.
Se a máquina continuar a funcionar
incorrectamente, contacte o Serviço Pós-Venda.
Comunique:
O tipo de avaria.
O modelo exacto do aparelho.
O número Service (número que se encontra
depois da palavra SERVICE).
A chapa do Serviço Pós-Venda encontra-
se na tampa do filtro ou na parte de trás
da máquina.
O seu endereço completo.
O seu número de telefone e o indicativo da área
de residência.
Como prioridade, deve contactar o Serviço Pós-
Venda do revendedor que lhe forneceu a
máquina.
TRANSPORTE E MANUSEAMENTO
1.
Desligue a máquina.
2.
Feche a torneira.
3.
Desaperte as mangueiras de entrada e de escoamento de
água.
4.
Drene a água residual da máquina e das mangueiras
(consulte "Como drenar a água residual").
Espere que a água arrefeça, de modo a evitar quaisquer
acidentes.
5.
Para facilitar a deslocação da máquina, puxe o manípulo
situado na parte frontal em baixo (opcional em certos
modelos) um pouco com a mão e puxe-o até ao fundo
com o pé. Em seguida, empurre o manípulo até à sua
posição original estável.
6.
Transporte a máquina de lavar roupa na posição vertical.
IMPORTANTE:
Não utilize a máquina enquanto o
manípulo estiver para fora.
5pt10009.fm5 Page 43 Tuesday, April 10, 2001 12:10 PM
44
INSTALAÇÃO
Remoção do suporte de protecção
A máquina está equipada com um suporte de protecção para
evitar possíveis danos durante o transporte.
Antes de utilizar a máquina, É OBRIGATÓRIO retirar
o suporte de protecção na parte de trás.
1.
Desaperte os dois parafusos
A
e os quatro parafusos
B
com uma chave de parafusos plana ou uma chave
hexagonal N.º 8.
2.
Retire o suporte de protecção.
3.
Volte a colocar os quatro parafusos exteriores
B
na
máquina e aperte-os.
4.
Retire os dois vedantes
C
do suporte da mangueira e fixe-
os nas aberturas da máquina
D
.
Nota: não se esqueça de substituir e apertar os quatro
parafusos exteriores B.
2
1
1
4
C
A
B
D
1
4
D
5pt10009.fm5 Page 44 Tuesday, April 10, 2001 12:10 PM
45
Ajuste os pés
Instale a máquina numa superfície nivelada, próximo das
ligações eléctricas, hidráulicas e de drenagem.
Se o pavimento for irregular, ajuste os pés da máquina (não
coloque blocos de madeira, cartão, etc. por baixo dos pés):
1.
Desaperte a porca com a ferramenta fornecida.
2.
Ajuste a altura do pé, regulando-o manualmente.
3.
Volte a apertar a porca, rodando-a no sentido contrário ao
dos ponteiros do relógio.
Certifique-se de que os quatro pés ficam
correctamente assentes no pavimento e que a
máquina fica perfeitamente nivelada e estável (utilize
um nível de bolha de ar).
A máquina pode ser instalada numa área com 40 cm de
largura e 63 cm de profundidade.
Nota:
se instalar a máquina sobre alcatifa espessa, ajuste os
pés para garantir que existe espaço suficiente por baixo da
máquina para a circulação de ar.
Ligue a mangueira de entrada de água.
1.
Enrosque cuidadosamente à mão a mangueira de entrada
de água à torneira.
2.
Certifique-se de que a mangueira de escoamento não está
torcida.
3.
Abra completamente a torneira para verificar se as
ligações da máquina de lavar estão vedadas.
Se o comprimento da mangueira não for suficiente,
substitua-a por uma mangueira resistente à pressão
(1000 kPa - homologada pela norma EN 50084).
Verifique regularmente se a mangueira está danificada.
Substitua-a se necessário.
A máquina de lavar roupa pode ser ligada sem uma válvula de
retenção.
5pt10009.fm5 Page 45 Tuesday, April 10, 2001 12:10 PM
46
Sistema anti-inundações "Acqua stop"
(conforme o modelo)
Aperte a mangueira à torneira da água. Abra
completamente a torneira para verificar se as ligações da
máquina estão vedadas.
A máquina não deve ser ligada à torneira de mistura de um
aquecedor de água não-pressurizada!
A mangueira de entrada e a estrutura de plástico na ligação
da torneira contêm componentes eléctricos: Não corte a
mangueira nem imirja a estrutura em água.
Se a mangueira flexível estiver danificada, desligue
imediatamente a máquina da corrente eléctrica e
substitua-a.
Se o comprimento da mangueira flexível não for o suficiente,
substitua-a por uma mangueira "Água Stop" de
3 m (disponível no Serviço Pós-Venda ou no seu
revendedor). Esta operação apenas deve ser efectuada por
um técnico autorizado.
Ligue a mangueira de escoamento da água
1.
Retire a mangueira de escoamento das ligações esquerda
e direita, veja a seta A na figura.
Importante:
NÃO desaperte a ligação da mangueira de
escoamento do lado esquerdo, veja a seta B na figura.
Caso contrário, existe o risco de fugas e de queimaduras com
água quente.
2.
Fixe o cotovelo (
C
) à extremidade livre da mangueira de
escoamento.
3.
Ligue a mangueira de escoamento da água ao sifão ou fixe-
a ao lava-loiças com o cotovelo.
As bacias pequenas não são adequadas.
O lava-loiças não deve estar a mais de 100 cm do chão.
Se for necessário acrescentar uma extensão, utilize uma
mangueira flexível do mesmo tipo e fixe as uniões com
braçadeiras de parafuso para mangueiras.
Comprimento máximo da mangueira de escoamento:
2,50 m.
Altura máxima de escoamento (cotovelo): 100 cm.
Altura mínima de escoamento: 55 cm.
Importante:
Certifique-se de que a mangueira de escoamento não está
torcida e tome as medidas necessárias para evitar que a mesma
caia enquanto o aparelho estiver a funcionar.
A
B
C
5pt10009.fm5 Page 46 Tuesday, April 10, 2001 12:10 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Whirlpool AWV 600/3 Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario
Este manual também é adequado para