Invacare®Silencio(P256),Invacare®Prompto(P264A,P265A),Invacare®Foldeo(P260)
Segurança
ADVERTÊNCIA!
Riscodelesão
–Certique-sesempredequeoprodutoé
adequadoparaosseusrequisitos.Emcasode
dúvida,consulteumprossionaldecuidados
desaúde.
–Antesdeutilizarabengala,veriqueseestáem
boascondiçõesesenãotemdefeitos.
–Inspecioneregularmenteasextremidades
deborracha,procurandorasgões,rupturas,
ssurasousinaisdedesgaste.Emcasode
danos,substituaasextremidadesdeborracha
imediatamente.
–Tenhaespecialcuidadoquandocaminharem
superfíciesescorregadiasoumolhadas.
–Tenhaespecialcuidadoseabengalaforexposta
atemperaturasacimados37°Couabaixodos
0°Couahumidadeelevadaantesdautilização.
–Nãoarmazeneabengalanoexterior.
Rótulosesímbolosnoproduto
Estasecçãorefere-seaorótulodesérievisívelnagura1da
primeirapágina.
ANomedoproduto
BNúmerodesérie
CParautilizaçãoemespaçosinterioreseexteriores
DConsulteomanualdeutilização
EDatadefabrico
FFabricante
GNúmerodepeça
HPesomáx.doutilizador
IAjustedaaltura
JEsteprodutoestáemconformidadecomaDiretiva
93/42/CEEsobredispositivosmédicos.Adatade
lançamentodesteprodutoéindicadanadeclaraçãode
conformidadeCE.
Informaçõesdagarantia
Facultamosumagarantiadefabricoparaoproduto,em
conformidadecomosnossosTermoseCondiçõesGeraisde
Compranosrespetivospaíses.
Asreclamaçõesdegarantiasópodemserrealizadasatravés
dofornecedoraoqualoprodutofoiadquirido.
Limitaçãoderesponsabilidade
AInvacarenãoaceitaaresponsabilidadepordanos
decorrentesde:
•Incumprimentodasinstruçõespresentesnomanualde
utilização
•Utilizaçãoincorreta
•Desgastenaturaldevidoaouso
•Montagemoupreparaçãoincorretapelocompradorou
porterceiros
•Modicaçõestécnicas
•Modicaçõesnãoautorizadase/ouutilizaçãodepeças
sobressalentesdesadequadas
Utilização
Ajustedaaltura
Estainstruçãorefere-seàgura2daprimeirapágina.
1.Primaobotãodefecho.
2.Movaaextensãoparacimaouparabaixoatéobtera
alturapretendida.
3.Façacomqueobotãodefechoseencaixenoorifício
seguintedabengala.
Certique-sedequeobotãodefechoengatarmemente
noorifício.Ouve-seumestalido.
Encarteeabertura(P260)
Estainstruçãorefere-seàgura3daprimeirapágina.
Encarte:
1.Puxeotuboinferiorparaforadotuboseguintee
dobre-odelado.Repitaparaosrestantestubos.
2.Utilizeacorreiadetransporteparamanterostubos
dobrados.
Abertura:
1.Segureostubosdobradosnumamãoeapegacom
aoutramão.Solteumtuboapósooutroedeixe-os
unir-se.
2.Certique-sedequetodosostubosestãobemunidos.
Cuidadosateremanutenção
Acadaseismesesdeveráserrealizadaumamanutenção.
•NÃOutilizeumdetergente,agentedelimpezaoupano
abrasivoparalimparousecaroproduto.
•Recomenda-sealimpezaregulardoproduto.Limpe
todasassuperfíciescomumpanosecoedeixequeas
mesmassequemantesdautilização.
•Recomenda-seainspeçãoregulardaspeças,procurando
sinaisdedeformação,corrosão,fratura,desgasteou
compressão.Substituaoproduto,sequalqueruma
destascondiçõessevericar.
•NÃOutilizeoprodutoseapegaestiversolta.Contacte
oseufornecedorInvacare.
•Seasextremidadesdeborrachaestiveremdesgastadas
oufraturadas,substitua-asimediatamente.
Apósautilização
Eliminação
Areciclagem/eliminaçãoderesíduosdevecumprirasleise
osregulamentosrelativosàgestãoderesíduosdecadapaís.
Recondicionamento
Esteprodutoéadequadoparareutilização.Parao
recondicionamentodoprodutoparaumnovoutilizador,
executeasaçõesindicadasnocapítuloManutenção.
IdeI
Allgemein
Verwendungszweck
DerGehstockistausschließlichzurVerwendungals
UnterstützungbeimGehenvorgesehen.
DerGehstockistnichtdafürvorgesehen,dasgesamteGewicht
desBenutzerszutragen.DasmaximaleBenutzergewicht
ndenSieinderTabelleaufderVorderseite.
DerGehstockistfürdenInnen-unddenAußenbereich
geeignet.
101604434-C