Toro 55cm Recycler Lawn Mower Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
FormNo.3418-920RevC
CortadorderelvaRecycler
®
55cmcomSmartStow
®
Modelo20961—Nºdesérie402100000esuperiores
ManualdoOperador
Introdução
Estecortadorderelvacomoperadorapeadocom
lâminarotativadestina-seautilizadoresdomésticos.
Foi,principalmente,concebidoparacortararelvaem
parquesbemmantidosempropriedadesresidenciais.
Nãofoiconcebidoparacortararbustosouparans
agrícolas.
Leiaestasinformaçõescuidadosamenteparasaber
comoutilizareefetuaramanutençãodoprodutode
formaadequada,bemcomoevitarferimentosedanos
noproduto.Autilizaçãocorretaeseguradoproduto
édaexclusivaresponsabilidadedoutilizador.
PodecontactaraTorodiretamenteemwww.Toro.com
paraobterinformaçõessobreprodutoseacessórios,
paraobterocontactodeumdistribuidoroupara
registaroseuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças
genuínasToroouinformaçõesadicionais,entreem
contactocomumrepresentanteautorizadoouo
serviçodeassistênciaToro,indicandoosnúmeros
demodeloedesériedoproduto.Figura1identica
alocalizaçãodosnúmerosdesérieedemodelodo
produto.Escrevaosnúmerosnoespaçodisponível.
Importante:Comoseudispositivomóvel,leiao
códigoQRnoautocolantecomonúmerodesérie
paraacederainformaçõessobregarantia,peças
eoutrosprodutos.
g226627
Figura1
1.Placacomosnúmerosdemodeloedesérie
Escrevaosnúmerosdemodeloedesériedoproduto
nosespaçosembaixo:
Modelo
desérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem
mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo
dealertadesegurança(Figura2),queidentica
perigosquepodemprovocarferimentosgravesou
mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções
recomendadas.
g000502
Figura2
Símbolodealertadesegurança
Nestemanualsãoutilizados2termosparaidenticar
informaçõesimportantes.Importanteidentica
informaçõesespeciaisdeordemmecânicaeNota
sublinhainformaçõesgeraisquerequeremespecial
atenção.
Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeias
relevantes.Paramaisinformações,consulteafolha
deDeclaraçãodeconformidade(DOC)emseparado,
especícadoproduto.
Bináriobrutoouútil:Obináriobrutoouútil
destemotorfoiclassicadoemlaboratóriopelo
fabricantedomotoremconformidadecomaSociety
ofAutomotiveEngineers(SAE)J1940ouJ2723.
Comaconguraçãoparaobedeceraosrequisitos
desegurança,emissõesefuncionamento,o
bináriorealdomotornestaclassedecortadorserá
substancialmenteinferior.Consulteasinformações
dofabricantedomotorincluídascomamáquina.
Nãomodiquenemdesativedispositivosde
segurançanamáquinaeveriqueregularmentese
estãoafuncionarcorretamente.Nãotenteajustar
nemmodicarocontrolodevelocidadedomotor;ao
fazê-lo,podedarorigemacondiçõespoucoseguras,
quepodemresultaremferimentospessoais.
Índice
Introdução.................................................................1
Segurança................................................................2
Segurançageral.................................................2
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................3
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registeoseuprodutoemwww.Toro.com.
Traduçãodooriginal(PT)
ImpressonoMéxico
Todososdireitosreservados
*3418-920*C
Instalação.................................................................5
1Desdobramentodomanípulo...........................5
2Instalaçãodocabodoarrancadorde
retrocessonoguiadocabo.............................5
3Enchimentodomotorcomóleo........................6
4Montagemdosacoderelva.............................7
Descriçãogeraldoproduto.......................................8
Especicações..................................................8
Engates/acessórios............................................8
Funcionamento.........................................................9
Antesdaoperação...............................................9
Segurançaantesdaoperação............................9
Enchimentododepósitodecombustível.............9
Vericaçãodoníveldeóleodomotor................10
Ajustedaalturadecorte...................................10
Duranteaoperação.............................................11
Segurançaduranteaoperação..........................11
Ligaçãodomotor...............................................11
Utilizaçãodatransmissãoautopropul-
sora...............................................................12
Desligaçãodomotor.........................................12
Reciclagemdasaparasderelva.......................12
Recolhadasaparasderelvanosaco................13
Utilizaçãodaalavancadeusodosacoa
pedido...........................................................13
Descarregamentolateraldasaparasde
relva..............................................................14
Sugestõesdeutilização...................................14
Depoisdaoperação...........................................15
Segurançaapósaoperação.............................15
Limpezadebaixodamáquina...........................15
Dobramentodomanípulo.................................16
Armazenaramáquinanaposiçãode
armazenamentovertical................................16
Manutenção............................................................18
Planodemanutençãorecomendado...................18
Segurançademanutenção...............................18
Preparaçãoparaamanutenção........................18
Manutençãodoltrodear................................19
Substituiçãodoóleodomotor...........................19
Substituiçãodalâmina......................................20
Ajustedatransmissãoautopropulsora..............21
Armazenamento.....................................................22
Preparaçãodamáquinapara
armazenamento............................................22
Retiraçãodamáquinadoarmazena-
mento............................................................22
Segurança
Estamáquinafoiconcebidadeacordocomanorma
ENISO5395:2013.
Segurançageral
Esteprodutopodeprovocaraamputaçãodemãos
epéseaprojeçãodeobjetos.Respeitesempre
todasasinstruçõesdesegurança,demodoaevitar
ferimentospessoaisgraves.
Seamáquinaforutilizadacomqualqueroutro
propósito,poderápôremperigooutilizadorououtras
pessoas.
Leia,compreendaesigaasinstruçõeseavisos
nesteManualdoutilizadorenamáquinaeengates
antesdeligaromotor.
Tenhatotalatençãoduranteautilizaçãoda
máquina.Nãoexerçaqualqueratividadeque
provoquedistração;casocontráriopodemocorrer
ferimentosoudanosmateriais.
Nãocoloqueasmãosouospéspertodepeças
emmovimentoousobamáquina.Mantenha-se
afastadodequalqueraberturadedescarga.
Nãoopereamáquinasemquetodosos
resguardoseoutrosdispositivosprotetoresde
segurançaestejaminstaladoseafuncionar.
Mantenhaascriançaserestantespessoasauma
distânciaseguradamáquina.Nãopermitaque
criançasutilizemamáquina.Permitaapenas
pessoasresponsáveis,formadas,familiarizadas
comasinstruçõesesicamentecapazesde
utilizaramáquina.
Pareamáquina,desligueomotoreespereaté
quetodasaspeçasemmovimentoparemantes
deefetuarmanutenção,abasteceroudesobstruir
amáquina.
Ousoemanutençãoimprópriosdesteequipamento
poderesultaremferimentos.Demodoreduzirorisco
deferimentos,deverárespeitarestasinstruçõesde
segurançaeprestartodaaatençãoaosímbolode
alertadesegurança,queindicaCuidado,Avisoou
Perigoinstruçãodesegurançapessoal.Onão
cumprimentodestasinstruçõespoderesultarem
ferimentospessoaisoumesmoemmorte.
Podeencontrarinformaçõesadicionaisdesegurança
nasrespetivassecçõesaolongodestemanual.
2
Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaedeinstruçõessãofacilmentevisíveisesituam-sepróximo
daszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicadosouperdidos.
decaloemmarkt
Marcadofabricante
1.Indicaquealâminaéumapeçadeorigemdofabricante
damáquina.
decal112-8760
112-8760
1.Perigodeprojeçãodeobjetosmantenhaaspessoasa
umadistânciaseguradamáquina.
2.Perigodecorte/desmembramentodasmãosoupés
mantenha-seafastadodaspeçasmóveis.
decal125-5026
125-5026
1.Reciclagemligada2.Recolhaligada
3
decal132-4470
132-4470
Ajustedatração
1.Atenção:leiaoManualdo
utilizador1)Desaperte
omanípulorodandopara
aesquerda;2)Puxee
afasteo(s)cabo(s)do
motorparadiminuira
tração,ouempurreo(s)
cabo(s)emdireçãoao
motorparaaumentar
atração;3)Aperteo
manípulorodandoparaa
direita.
2.LeiaocódigoQRpara
obtermaisinformações
sobreoajustedetração.
decal133-8198
133-8198
1.AvisoleiaoManualdoutilizador;1)Adicionecombustível
atéaonívelindicado.2)Inclineamáquinaparaafrente
paraarmazenamento.
decal131-4514b
131-4514
1.AvisoleiaoManualdoutilizador.
2.Perigodecorte/desmembramentodasmãos,lâmina
docortadormantenha-seafastadodepeçasmóveis;
mantenhatodososresguardoseproteçõesnosítio.
3.Perigodecorte/desmembramentodasmãos,lâminado
cortadordesligueocabodevelaeleiaasinstruções
antesdeprocederàassistênciatécnicaoumanutenção.
4.Perigodeprojeçãodeobjetosmantenhaaspessoasa
umadistânciaseguradamáquina;desligueomotorantes
desairdaposiçãodeoperação;recolhaqualquerdetrito
antesdecortar.
5.Perigodecorte/desmembramentodasmãos,lâminado
cortadornãoopereasubiredescerdeclives;utilize
lateralmenteemdeclives;olheparatrásquandorecuar.
decal137-9196
137-9196
1.Fechar2.Abrir
4
Instalação
Importante:Retireedeiteforaapelículade
plásticoprotetoraquecobreomotorequalquer
outroplásticoouenvólucrodamáquina.
1
Desdobramentodo
manípulo
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
AVISO
Desdobraromanípuloinadequadamentepode
danicaroscaboscriandoumacondiçãode
funcionamentoinsegura.
Nãodaniqueo(s)cabo(s)quandoestiver
adobrarouadesdobraromanípulo.
Certique-sedequeo(s)cabo(s)se
encontra(m)napartededentrodo
manípulo.
Seumcaboestiverdanicado,contacte
umdistribuidorautorizado.
1.Desengateobloqueiodomanípulo(Figura3).
2.Movaomanípuloparatrásparaaposiçãode
funcionamento(Figura3).
g188439
Figura3
1.Posiçãodebloqueiodo
manípuloengatado
2.Posiçõesdebloqueiodo
manípulodesengatado
3.Coloqueobloqueiodomanípulonumadasduas
posições(Figura4)atéqueopinoencaixeno
sítioparabloquearomanípulonaposiçãode
operação.
g185991
Figura4
1.Bloqueiodomanípulo2.Posiçõesdopino
5
2
Instalaçãodocabodo
arrancadorderetrocesso
noguiadocabo
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
Importante:Paraarrancaromotorfacilmente
eemsegurançasemprequeutilizaramáquina,
instaleocabodoarranquemanualcomcordãono
guiadocabo.
Segurebarradecontrolodalâminajuntodomanípulo
superiorepuxeocabodoarrancadoratravésdoguia
docabonomanípulo(Figura5).
g003251
Figura5
1.Cabodoarrancador2.Guiadocabo
3
Enchimentodomotorcom
óleo
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
Importante:Asuamáquinanãoéentreguecom
óleodentrodomotor.Antesdeligaromotor,
enchaomotorcomóleo.
Especicaçõesdoóleodomotor
Especicaçõesdoóleodomotor(cont'd.)
Capacidadedoóleodo
motor
0,44l
Viscosidadedoóleo
ÓleodetergenteSAE30ou
SAE10W-30
Classicaçãodeserviço
API
SJousuperior
1.Leveamáquinaparaumasuperfícienivelada.
2.Retireavaretarodando-anosentidocontrário
aodosponteirosdorelógioepuxando-apara
fora(Figura6).
g201460
Figura6
1.Marca3.Adicionar
2.Alto
3.Cuidadosamente,deitecercade¾da
capacidadedomotordeóleoparaotubode
enchimentodeóleo.
4.Aguarde3minutosatéoóleoassentarnomotor.
5.Limpeavaretacomumpanolimpo.
6.Insiraavaretanotubodeenchimentoe,em
seguida,retire-a.
7.Leiaoníveldeóleonavareta(Figura6).
Seoníveldeóleonavaretaestiver
demasiadobaixo,deitecuidadosamente
umapequenaquantidadedeóleopara
otubodeenchimentodeóleo,aguarde
3minutosevoltearepetirospassos5a7
atéoníveldeóleonavaretaestarnonível
correto.
Seoníveldeóleonavaretaestiver
demasiadoalto,dreneoóleoemexcesso
6
atéqueoníveldeóleonavaretaseencontre
nonívelcorreto;consulteSubstituiçãodo
óleodomotor(página19).
Importante:Seoníveldeóleonomotor
estiverdemasiadobaixooudemasiadoalto
eligaromotor,podedanicaromotor.
8.Coloquermementeavaretanotubode
enchimentodeóleo.
4
Montagemdosacoderelva
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
1.Deslizeosacoderelvasobreestruturacomo
semostranaFigura7.
g027257
Figura7
1.Manípulo
3.Sacoderelva
2.Estrutura
Nota:Nãodeslizeosacosobreomanípulo
(Figura7).
2.Engateocanalinferiordosaconaparteinferior
daestrutura(Figura8).
g027258
Figura8
3.Engateoscanaissuperiorelateraldosaco
napartesuperiorelateraldaestrutura,
respetivamente(Figura8).
7
Descriçãogeraldo
produto
g198722
Figura9
1.Manípulo9.Alavancadaalturade
corte(4)
2.Barraautopropulsora10.Veladeignição
3.Barradecontroloda
lâmina
11.Portadedescargalateral
4.Manípulodeajuste
paraatransmissão
autopropulsora
12.Tubodeenchimentode
óleo/vareta
5.Portatraseira(não
ilustrada)
13.Alavancada
funcionalidadedeuso
dosacoapedido
6.Entradaparalavagem
(nãoilustrada)
14.Bloqueiodomanípulo(2)
7.Tampadodepósitode
combustível
15.Manípulodoarranque
manualcomcordão
8.Filtrodear
g036586
Figura10
1.Sacoderelva2.Calhadedescargalateral
Especicações
ModeloPeso
Compri-
mento
Largura
Altura
35kg152cm58cm104cm
20961
Engates/acessórios
Estádisponívelumaseleçãodeengateseacessórios
aprovadospelaToroparautilizaçãocomamáquina,
paramelhorareexpandirassuascapacidades.
Contacteoseurepresentantedeassistência
autorizadooudistribuidorToroautorizadooua
www.Toro.comparaobterumalistadetodosos
engateseacessóriosaprovados.
Paraassegurarodesempenhoidealecerticação
desegurançacontinuadadamáquina,utilizesempre
peçasdesubstituiçãoeacessóriosgenuínosToro.
Aspeçasdesubstituiçãoeacessóriosfabricados
poroutrosfabricantespodemserperigososeessa
utilizaçãoanulaagarantia.
8
Funcionamento
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdoda
máquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Antesdaoperação
Segurançaantesda
operação
Segurançageral
Familiarize-secomofuncionamentosegurodo
equipamento,comoscomandosdoutilizadore
comossinaisdesegurança.
Certique-sedequetodososresguardose
dispositivosdesegurança,taiscomodeetores
e/oudepósitosderecolhaderelva,estão
colocadoseafuncionarcorretamente.
Inspecionesempreamáquinaparavericarseas
lâminas,osparafusosdalâminaeaestruturade
corteestãogastosoudanicados.
Inspecioneaáreaemquevaiutilizaramáquina
eremovatodososobjetosquepodeminterferir
nofuncionamentodamáquinaouqueamáquina
possaprojetar.
Quandoestáaajustaraalturadecortepodetocar
nalâminaemmovimento,provocandoferimentos
graves.
Desligueomotor,retireachavedaignição
(apenasmodelodearranqueelétrico)eespere
quetodasaspeçasemmovimentoparem.
Nãocoloqueosdedosporbaixodacaixa
quandoestáaajustaraalturadecorte.
Segurançadecombustível
Ocombustíveléextremamenteinamávele
explosivo.Umincêndioouexplosãoprovocada
porcombustívelpoderesultaremqueimaduras
edanosmateriais.
Paraevitarqueumadescargadeeletricidade
estáticaprovoqueaigniçãodocombustível,
coloqueocontentore/ouamáquina
diretamentenochãoantesdeencher,não
dentrodeumveículoousobreumobjeto.
Enchaodepósitodecombustívelnoexterior,
numespaçoaberto,quandoomotorestiver
frio.Removatodoocombustívelquesetenha
derramado.
Nãomanuseiecombustívelquandoestiver
afumaroujuntodeumachamaabertaou
faíscas.
Nãoretireotampãodocombustívelnem
adicionecombustívelenquantoomotorestiver
atrabalharouquente.
Sederramarcombustível,nãotenteligaro
motor.Evitecriarumafontedeigniçãoaté
queosvaporesdocombustívelsetenham
dissipado.
Guardeocombustívelnumrecipienteaprovado
emantenha-oforadoalcancedascrianças.
Ocombustívelpodeserprejudicialoumesmo
fatalquandoingerido.Aexposiçãoprolongadaa
vaporespodeprovocarlesõesgravesoudoenças.
Eviteinalarvaporesdurantemuitotempo.
Mantenhaasmãoserostoafastadosdobicoe
aberturadodepósitodecombustível.
Mantenhaocombustívelafastadodosolhos
edapele.
Enchimentododepósitode
combustível
Paramelhoresresultados,utilizeapenas
gasolinalimpa,frescaesemchumbocomuma
classicaçãodeoctanasde87ousuperior
(métododeclassicação(R+M)/2).
Ocombustíveloxigenadocomaté10%deetanol
ou15%deMTBEporvolumeéaceitável.
Nãoutilizargasolinacommisturasdeetanol
(comoE15ouE85)commaisde10%deetanol
porvolume.Daípodemresultarproblemasde
desempenhoe/oudanosnomotorquepoderão
nãoserabrangidospelagarantia.
Nãoutilizegasolinaquecontenhametanol.
Nãoguardarcombustívelnemnodepósitodo
combustívelnememrecipientesdecombustível
duranteoinverno,anãoserquesejaadicionado
aocombustívelumestabilizadordecombustível.
Nãoadicionepetróleoàgasolina.
Enchaotanquedecombustívelcomgasolinanormal
semchumbodeumamarcaconhecida(Figura11).
Importante:Parareduzirosproblemascomo
arranque,adicioneestabilizadordecombustível
àgasolinaparatodaatemporada.Mistureo
estabilizadorcomgasolinacommenosde30dias.
Consulteomanualdomotorparaobterinformações
adicionais.
9
g230458
Figura11
Vericaçãodoníveldeóleo
domotor
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
1.Leveamáquinaparaumasuperfícienivelada.
2.Retireavaretarodando-anosentidocontrário
aodosponteirosdorelógioepuxando-apara
fora(Figura12).
g201460
Figura12
1.Marca3.Adicionar
2.Alto
3.Limpeavaretacomumpanolimpo.
4.Insiraavaretanotubodeenchimentoe,em
seguida,retire-a.
5.Leiaoníveldeóleonavareta(Figura12).
Seoníveldeóleonavaretaestiver
demasiadobaixo(Figura12),deite
cuidadosamenteumapequenaquantidade
deóleodetergenteSAE30ouSAE10W-30
paraotubodeenchimentodeóleo,aguarde
3minutosevoltearepetirospassos3a5
atéoníveldeóleonavaretaestarnonível
correto.Veriqueotipodeóleo,consulte
Substituiçãodoóleodomotor(página19).
Seoníveldeóleonavaretaestiver
demasiadoalto(Figura12),dreneoóleo
emexcessoatéqueoníveldeóleona
varetaseencontrenonívelcorreto;consulte
Substituiçãodoóleodomotor(página19).
Importante:Seoníveldeóleonomotor
estiverdemasiadobaixooudemasiadoalto
eligaromotor,podedanicaromotor.
6.Coloquermementeavaretanotubode
enchimentodeóleo.
Ajustedaalturadecorte
AVISO
Quandoestáaajustaraalturadecortepode
tocarnalâminaemmovimento,provocando
ferimentosgraves.
Desligueomotoreesperequetodasas
peçasemmovimentoparem.
Nãocoloqueosdedosporbaixodacaixa
quandoestáaajustaraalturadecorte.
CUIDADO
Seomotortiverestadoatrabalhar,o
coletorvaiestarquenteepodeprovocar-lhe
queimadurasgraves.
Afaste-sedapanelaquente.
Ajusteaalturadecorteconformedesejado.Coloque
asrodasàmesmaaltura;consulteFigura13.
10
g186259
Figura13
1.Levanteamáquina2.Baixeamáquina
Duranteaoperação
Segurançadurantea
operação
Segurançageral
Utilizevestuárioadequado,incluindoproteção
visual,calçascompridas,calçadoresistente
antiderrapanteeproteçõesparaosouvidos.
Prendacabelocomprido,prendavestuáriosoltoe
nãoutilizejoiassoltas.
Nãoutilizeamáquinaquandoestiverdoente,
cansadoouseencontrarsoboefeitodeálcool
oudrogas.
Alâminaéaada;tocarnalâminapodetercomo
resultadoferimentospessoaisgraves.Desligueo
motor,retireobotãodearranqueelétrico(apenas
modelodearranqueelétrico)eespereatéque
todasaspeçasemmovimentoparem,antesde
sairdaposiçãodeoperação.
Quandosoltarabarradecontrolodalâmina,
omotordevedesligarealâminadeveparar
passados3segundos.Senãopararemdeforma
adequada,pareimediatamentedeutilizara
máquinaecontacteumrevendedorautorizado.
Mantenhaaspessoas,especialmenteascrianças
pequenas,afastadasdaáreadeoperação.
Desligueamáquinasealguémentrarnaárea.
Olhesempreparabaixoeparatrásantesde
operaramáquinaemmarcha-atrás.
Opereamáquinaapenasemcondiçõesdeboa
visibilidadeecondiçõesatmosféricasadequadas.
Nuncaopereamáquinaquandoexistira
possibilidadedetrovoadas.
Arelvaeasfolhasmolhadaspodemprovocar
ferimentosgravesseescorregaretocarnalâmina.
Evitecortaremcondiçõesdehumidade.
Tometodasasprecauçõesadicionaisnecessárias
quandoseaproximardeesquinassemvisibilidade,
arbustos,árvoresououtrosobjetosquepossam
obstruiravisibilidade.
Estejaatentoaburacos,carreiras,elevações,
pedrasououtrosobjetosocultos.Oterreno
irregularpodefazercomqueamáquinacapoteou
podefazercomquepercaoequilíbriooucaia.
Seamáquinaatingirumobjetooucomeçar
avibrar,pareimediatamenteomotor,retirea
chave(seequipada),esperequetodasaspeças
móveisparemedesligueoodavelaantesde
inspecionaramáquinaparaverseestádanicada.
Efetuetodasasreparaçõesnecessáriasantesde
retomarofuncionamento.
Antesdesairdaposiçãodeoperação,desligueo
motor,retireobotãodearranqueelétrico(apenas
modelodearranqueelétrico)eespereatéque
todasaspeçasemmovimentoparem.
Seomotortiverestadoatrabalhar,apanela
deescapevaiestarquenteepodeprovocar
queimadurasgraves.Afaste-sedapanelaquente.
Veriqueodepósitoderecolhaderelvaeacalha
dedescargacomfrequênciaesubstituacom
peçasrecomendadaspelofabricantequando
necessário.
Utilizeapenasacessórioseengatesaprovados
pelaTheToro®Company.
Segurançaemdeclives
Cortenatransversal;nuncaparacimaepara
baixo.Tometodasasprecauçõesnecessárias
quandoalteraradireçãoouseencontrarnuma
inclinação.
Nãocortearelvaeminclinaçõesdemasiado
pronunciadas.Acolocaçãodospéspode
provocarumacidenteporescorregarecair.
Cortecomcuidadopertodedepressões,valasou
bancosdeareia.
Ligaçãodomotor
1.Empurreabarradecontrolodalâminaem
direçãoàpegaesegure-a(Figura14).
11
g009546
Figura14
1.Barradecontrolodalâmina
2.Puxeomanípulodoarranquemanualcom
cordão(Figura15)ligeiramenteatésentir
resistênciae,emseguida,puxerapidamente
edeixequeregresseaoguianomanípulo
lentamente.
g009548
Figura15
Nota:Seocortadornãoarrancarapósvárias
tentativas,contacteumdistribuidorautorizado.
Utilizaçãodatransmissão
autopropulsora.
Paraoperaratransmissãoautopropulsora,basta
caminharcomasmãosnomanípulosuperior
eoscotovelosdeladoeocortadorcomeçará
automaticamenteaandaràsuavelocidade(Figura
16).
g009549
Figura16
Nota:Seamáquinanãosedeslocarlivremente
paratrásdepoisdaautopropulsão,paredecaminhar,
mantenhaasmãosimóveisepermitaqueamáquina
sedesloquealgunscentímetrosparaafrentepara
desengataratransmissãodasrodas.Também
podeutilizaromanípulometálicodebaixodo
manípulosuperiorparaempurraramáquinaalguns
centímetrosparaafrente.Seamáquinacontinuar
semdeslocar-sefacilmenteparatrás,contacteum
representantedeassistênciaautorizado.
Desligaçãodomotor
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizações
oudiariamente—Certique-sede
queomotordesligaaté3segundos
depoisdetersoltadoabarrade
controlodalâmina.
Paradesligaromotor,soltebarradecontroloda
lâmina.
Importante:Quandosoltarabarradecontrolo
dalâmina,tantoomotorcomoalâminadevem
pararpassados3segundos.Senãopararemde
formaadequada,pareimediatamentedeutilizara
máquinaecontacteumrevendedorautorizado.
Reciclagemdasaparasde
relva
Oseucortadoréentreguedefábricaprontopara
reciclararelvaeasaparasderelvadeformaaserem
novamentecolocadasnorelvado.
Seosacodarelvaseencontrarnamáquinaea
alavancadeusodosacoapedidoseencontrarna
posiçãoderecolha,desloque-aparaaposiçãode
reciclagem;consulteUtilizaçãodaalavancadeuso
dosacoapedido(página13).Seacalhadedescarga
12
lateralestivernamáquina,retire-a;consulteRemoção
dacalhadedescargalateral(página14).
Recolhadasaparasde
relvanosaco
Utilizeosacoderelvaquandoquiserrecolheras
aparasderelvaedefolhasdorelvado.
Seacalhadedescargalateralestivernamáquina,
retire-a;consulteRemoçãodacalhadedescarga
lateral(página14).Seaalavancadeusodosacoa
pedidoestivernaposiçãodereciclagem,desloque-a
paraaposiçãoderecolha;consulteUtilizaçãoda
alavancadeusodosacoapedido(página13).
Instalaçãodosacodarelva
1.Façasubiremantenhaelevadoodeetor
traseiro(Figura17).
g188382
Figura17
1.Deetortraseiro3.Pinodosacodarelva(2)
2.Entalhes(2)
2.Coloqueosacodarelva.Garantaqueospinos
nosacoencaixamnosentalhesnapega(Figura
17).
3.Baixeodeetortraseiro.
Retiraçãodosacoderelva
Pararetirarosaco,invertaospassosemInstalação
dosacodarelva(página13).
Utilizaçãodaalavancade
usodosacoapedido
Afuncionalidadedeusodosacoapedidopermite
recolheroureciclarrelvaeaparascomosaco
instaladonamáquina.
Sedesejarrecolherrelvaeaparas,primao
botãonaalavancadeusodosacoapedidoe
desloqueaalavancaparaafrenteatéqueobotão
saia(Figura18).
g198723
Figura18
1.Alavancadeusodosacoapedido(posiçãoderecolha)
Sedesejarreciclarouefetuaradescarga
lateraldarelvaeaparas,primaobotãona
alavancaedesloqueaalavancaparatrásatéque
obotãosaia.
Importante:Paragarantirofuncionamento
correto,desligueomotor,aguardequetodas
aspeçasmóveispareme,emseguida,retire
aparasedetritosdaaberturadeusodosaco
apedidoeemredordaabertura(Figura19)
antesdedeslocaraalavancadeumaposição
paraaoutra.
13
g198734
Figura19
1.Limparaqui
Descarregamentolateral
dasaparasderelva
Utilizeadescargalateralparacortarrelvamuitoalta.
Seosacodarelvaseencontrarnamáquinaea
alavancadeusodosacoapedidoseencontrarna
posiçãoderecolha,desloque-aparaaposiçãode
reciclagem;consulteUtilizaçãodaalavancadeuso
dosacoapedido(página13).
Instalaçãodacalhadedescarga
lateral
Destranqueelevanteodeetorlateraleinstalea
calhadedescargalateral(Figura20).
g235646
Figura20
Remoçãodacalhadedescarga
lateral
Pararemoveracalhadedescargalateral,levanteo
deetorlateral,retireacalhaedesçaodeetoraté
quetranquedeformasegura.
Sugestõesdeutilização
Dicasgeraisdesegurança
Inspecioneaáreaemquevaiutilizaramáquina
eremovatodososobjetosqueamáquinapossa
projetar.
Eviteatingirobjetossólidoscomalâmina.Nunca
cortearelvadeliberadamenteporcimadeum
objeto.
Seamáquinaatingirumobjetooucomeçara
vibrar,pareimediatamenteomotor,retireachave
(seequipada),desligueoodavelaeinspecione
amáquinaparaverseestádanicada.
Paraummelhordesempenho,instaleumalâmina
novaantesdecomeçaraestaçãodecorte.
Substituaalâminasemprequenecessáriopor
umalâminadesubstituiçãodaToro.
Cortedarelva
Corteapenascercadeumterçodalâminade
relvadecadavez.Nãocorteabaixodaregulação
de51mm,amenosquearelvasejaescassaou
quandoseestánomdooutonoearelvacomeça
acrescermaisdevagar.
Quantoestiveracortarrelvacommaisde15cm
dealtura,cortecomaregulaçãodecortemais
altaecaminhedevagar;emseguidavolteacortar
comaregulaçãomaisbaixaparaqueorelvado
quecomumaspetoóptimo.Searelvaestiver
demasiadocomprida,amáquinapodeencravare
fazercomqueomotorabaixo.
Arelvaeasfolhasmolhadastendema
acumular-senojardimepodemfazercoma
máquinaencraveeomotorabaixo.Evitecortar
emcondiçõesdehumidade.
Tenhaematençãooperigodeincêndioem
condiçõesmuitosecas,sigatodososavisoslocais
deincêndioemantenhaamáquinasemrelva
secaedetritos.
Alterneadireçãodecorte.Istoajudaadispersar
asaparaspelorelvadoparaumafertilização
uniforme.
Se,depoisdecortar,oaspetodorelvadonãofor
satisfatório,tentefazeroseguinte:
Substituaalâminaoumandeaá-la.
Caminhemaisdevagarquandoestiveracortar.
14
Aumenteaalturadecortenamáquina.
Cortearelvacommaisfrequência.
Sobreponhaaslasdecorteemvezdecortar
umalainteiraemcadapassagem.
Cortedasfolhas
Depoisdecortarorelvadocertique-sedeque
metadedorelvadoseatravésdacoberturade
folhascortadas.Podeterquepassarmaisdeque
umavezporcimadasfolhas.
Sehouvermaisde13cmdefolhasnorelvado,
corteaumaalturadecortesuperiore,emseguida,
naalturadecortedesejada.
Reduzaavelocidadedecorteseamáquinanão
cortarasfolhassucientementenas.
Depoisdaoperação
Segurançaapósaoperação
Segurançageral
Eliminetodososvestígiosderelvaedetritos
damáquinademodoaevitarqualquerriscode
incêndio.Limpeaszonasquetenhamóleoou
combustívelderramado.
Esperequeomotorarrefeçaantesdearmazenar
amáquinaemambientefechado.
Nuncaguardeamáquinaouorecipientede
combustívelnumlocalondeexisteumafontede
fogo,faíscaouluzpiloto,comojuntodeuma
caldeiraououtroseletrodomésticos.
Segurançaemtransporte
Retireachavedaignição(seequipada)antesde
carregaramáquinaparatransporte.
Tometodasasprecauçõesnecessáriasquando
colocarouretiraramáquinadeumatrelado.
Impeçaqueamáquinadeslize.
Limpezadebaixoda
máquina.
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
Limpardebaixodamáquina
utilizandoaportadelavagem
Paraobtermelhoresresultados,limpeocortadorlogo
apósterconcluídoocorte.
1.Desloqueamáquinaparaumasuperfícieplana
epavimentada.
2.Desligueomotoreespereatéquetodasas
peçasemmovimentoparemantesdesairda
posiçãodeoperação.
3.Desçaamáquinaparaaalturadecortemais
baixa.ConsulteAjustedaalturadecorte
(página10).
4.Laveaáreasobaportatraseiraondeasaparas
passamdapartedebaixodamáquinaparao
sacoderelva.
Nota:Laveaáreadafuncionalidadedeuso
dosacoapedido(seequipado)nasposições
totalmenteparaafrenteetotalmenteparatrás.
5.Ligueumamangueiradejardim,ligadaauma
torneira,àentradaparalavagem(Figura21).
g186136
Figura21
1.Entradaparalavagem
6.Abraatorneira.
7.Ligueedeixeomotortrabalharatédeixaremde
sairaparasdedebaixodamáquina.
8.Desligueomotor.
9.Fecheaáguaedesligueamangueirada
máquina.
10.Ligueedeixeomotorafuncionardurante
algunsminutosparasecarapartedebaixoda
máquinaeevitarqueenferruje.
11.Desligueomotoreesperequeestearrefeça
antesdeguardaramáquinaemambiente
fechado.
Limparsobamáquinanaposição
dearmazenamentovertical
1.Reguleamáquinaparaaposiçãode
armazenamentovertical;consulteArmazenara
máquinanaposiçãodearmazenamentovertical
(página16).
15
2.Lavetodasasaparasdebaixodamáquina.
Dobramentodomanípulo
AVISO
Dobraroudesdobraromanípulo
inadequadamentepodedanicaroscabos
criandoumacondiçãodefuncionamento
insegura.
Nãodaniqueoscabosquandoestivera
dobrarouadesdobraromanípulo.
Seumcaboestiverdanicado,contacte
umdistribuidorautorizado.
1.Desengateosbloqueiosdosmanípulosaté
conseguirmoveromanípulosuperiorlivremente.
2.Dobreomanípuloparaafrenteparaaposição
verticaloutotalmenteparaafrentecomose
mostranaFigura22.
Importante:Encaminheoscabosparaao
ladoexteriordosbloqueiosdosmanípulos
aodobraromanípulo.
g186137
Figura22
3.Desdobraromanípulo;consulte1
Desdobramentodomanípulo(página
5).
Armazenaramáquinana
posiçãodearmazenamento
vertical
Duranteatemporadadecorteounaépocade
inatividade,podeguardarasuamáquinanaposição
verticalparaminimizaroespaçodearmazenamento.
PERIGO
Ocombustíveléextremamenteinamável
eexplosivo.Umincêndioouexplosão
provocadaporcombustívelpoderesultarem
queimaduras.
Armazenaramáquinanaposiçãovertical
quandoexistemuitocombustívelno
depósitodecombustívelpodecausar
umafugadocombustíveldodepósito.O
combustíveléextremamenteinamável
eexplosivo.Umincêndioouexplosão
provocadaporcombustívelpoderesultar
emqueimaduras.
Armazeneamáquinanaposiçãovertical
apenasquandooníveldecombustível
dodepósitodecombustívelnãofor
superioraorecomendadonesteManualdo
utilizador.
Nãoarmazeneamáquinanumaposição
quesejaparaalémdaposiçãovertical
(90°);casocontrário,ocombustívelpode
verterdodepósitodecombustível.
Nãotransporteamáquinanaposiçãode
armazenamentovertical.
Nãotenteligaramáquinanaposiçãode
armazenamentovertical.
Nãotentearmazenarqualquermáquina
comcombustíveleóleonaposiçãode
armazenamentoverticalquenãotenha
sidoconcebidaparaessem.
AVISO
Dobraroudesdobraromanípulo
inadequadamentepodedanicaroscabos
criandoumacondiçãodefuncionamento
insegura.
Nãodaniqueoscabosquandoestivera
dobrarouadesdobraromanípulo.
Seumcaboestiverdanicado,contacte
umdistribuidorautorizado.
16
1.Certique-sedequeoníveldecombustível
nodepósitodecombustívelnãoésuperiorao
recomendadopelofabricantedomotor;consulte
oautocolantedofabricantedomotorcolocado
nomotor(Figura23).
Nota:Sehouverumníveldecombustívelno
depósitodecombustíveldemasiadoelevado,
dreneocombustíveldodepósitoparaum
recipienteaprovadoparacombustívelatéque
queabaixoounonívelrecomendadopelo
fabricantedomotor.
decal133-8198
Figura23
2.Certique-sedequeadeniçãodaalturade
cortenamáquinaéde35mmousuperior;caso
contrário,aumente-a;consulteAjustedaaltura
decorte(página10).
3.Desengateosbloqueiosdosmanípulos(Figura
24).
g189218
Figura24
1.Posiçãodebloqueiodo
manípuloengatado
2.Posiçõesdebloqueiodo
manípulodesengatado
4.Dobreomanípulototalmenteparaafrente
(Figura24).
Importante:Encaminheoscabosparaao
ladoexteriordosmanípulosaodobraro
manípulo.
5.Engateosbloqueiosdosmanípulos.
6.Eleveafrentedamáquinapelomanípuloe
mova-aparaolocaldearmazenamento(Figura
25).
g189217
Figura25
17
Manutenção
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdodamáquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Importante:Parainformaçõesdetalhadassobreosprocedimentosdemanutençãoadicionais,
consulteoManualdoutilizadordomotor.
Planodemanutençãorecomendado
Intervalodeassistência
Procedimentodemanutenção
Emtodasasutilizações
oudiariamente
Vericaçãodoníveldeóleodomotor.
Certique-sedequeomotordesligaaté3segundosdepoisdetersoltadoabarra
decontrolodalâmina.
Limpetodasasaparasderelvaesujidadedebaixodamáquina.
Anualmente
Efetueamanutençãodoltrodear;substituamaisfrequentementeemcondições
deoperaçãocompoeira.
Substituiçãodoóleodomotor.
Substituaalâminaoumandeaaralâmina(maisfrequentementeseaextremidade
empenarrapidamente).
Limpeomotorremovendoasujidadeedetritosdapartesuperiorelaterais;limpe
commaiorfrequênciaemcondiçõesdeoperaçãocompoeira.
Anualmenteouantesdo
armazenamento
Esvazieodepósitodecombustívelantesdesefazeremreparaçõeseantesdo
armazenamentoanual.
Segurançademanutenção
Desligueoodaveladaigniçãodavelada
igniçãoantesdeexecutarqualquerprocedimento
demanutenção.
Useluvaseproteçãovisualduranteamanutenção
damáquina.
Alâminaéaada;tocarnalâminapodetercomo
resultadoferimentospessoaisgraves.Useluvas
quandoefetuaramanutençãodalâmina.Não
reparenemalterea(s)lâmina(s).
Nuncaaltereosdispositivosdesegurança.
Veriqueregularmenteofuncionamento
adequado.
Inclinaramáquinapodefazercomqueo
combustívelderrame.Ocombustíveléinamável,
explosivoepodeprovocarferimentospessoais.
Ponhaomotorafuncionaratésegastaro
combustívelouremovaocombustívelcomuma
bombamanual;nuncacomumsifão.
Paraassegurarodesempenhoidealecerticação
desegurançacontinuadadamáquina,utilize
semprepeçasdesubstituiçãoeacessórios
genuínosToro.Aspeçasdesubstituiçãoe
acessóriosfabricadosporoutrosfabricantes
podemserperigososeessautilizaçãoanulaa
garantia.
Preparaçãoparaa
manutenção
1.Desligueomotoreesperequetodasaspeças
emmovimentoparem.
2.Desligueoodaveladaigniçãodavelada
ignição(Figura26).
g186014
Figura26
1.Fiodaveladeignição
3.Depoisdeexecutarosprocedimentode
manutenção,ligueoodaveladeigniçãoà
veladeignição.
Importante:Antesdeinclinarocortador
paramudaroóleoousubstituiralâmina,
deixequeodepósitodecombustívelque
secoutilizandonormalmenteocortador.
Setiverdeinclinarocortadorantesdo
combustívelsegastarutilizeumabomba
18
decombustívelmanualpararetiraro
combustível.Inclinesempreamáquinapara
olado,comavaretaparabaixo.
Manutençãodoltrodear
Intervalodeassistência:Anualmente
1.Desencaixeapartesuperiordacoberturado
ltrodear(Figura27).
g186256
Figura27
1.Clip
2.Coberturadoltrodear
3.Filtrodear
2.Retireoltrodear(Figura27).
3.Veriqueoltrodear.
Nota:Seoltrodearestiverexcessivamente
sujo,substitua-oporumnovo.Casocontrário,
bataligeiramentecomoltrodearnuma
superfícieduraparasoltarosdetritos.
4.Coloqueoltrodear.
5.Utilizeoclipeparacolocaracoberturadoltro
dear.
Substituiçãodoóleodo
motor
Intervalodeassistência:Anualmente
Nãoénecessáriomudaroóleodomotor,mas,
sepretendermudaroóleo,efetueoseguinte
procedimento.
Nota:Ponhaomotorafuncionardurantealguns
minutosantesdemudaroóleoparaoaquecer.O
óleoquenteuimaisrapidamenteetransportamais
contaminantes.
Especicaçõesdoóleodomotor
Capacidadedoóleodo
motor
0,44l
Viscosidadedoóleo
ÓleodetergenteSAE30ou
SAE10W-30
Classicaçãodeserviço
API
SJousuperior
1.Leveamáquinaparaumasuperfícienivelada.
2.ConsultePreparaçãoparaamanutenção
(página18).
3.Retireavaretarodando-anosentidocontrário
aodosponteirosdorelógioepuxando-apara
fora(Figura28).
g187518
Figura28
1.Vareta
3.Cheio
2.Adicionar
4.Inclineocortadorparaolado(deformaaqueo
ltrodearquevoltadoparacima)paradrenar
oóleoutilizadoparaforadotubodeenchimento
doóleo(Figura29).
19
g201460
Figura29
5.Apósdrenaroóleousado,façaamáquinavoltar
àposiçãodefuncionamento.
6.Cuidadosamente,deitecercade¾da
capacidadedomotordeóleoparaotubode
enchimentodeóleo.
7.Aguarde3minutosatéoóleoassentarnomotor.
8.Limpeavaretacomumpanolimpo.
9.Insiraavaretanotubodeenchimentoe,em
seguida,retire-a.
10.Leiaoníveldeóleonavareta(Figura28).
Seoníveldeóleonavaretaestiver
demasiadobaixo,deitecuidadosamente
umapequenaquantidadedeóleopara
otubodeenchimentodeóleo,aguarde
3minutosevoltearepetirospassos8a10
atéoníveldeóleonavaretaestarnonível
correto.
Seoníveldeóleonavaretaestiver
demasiadoalto,dreneoóleoemexcesso
atéqueoníveldeóleoseencontrenonível
correto.
Importante:Seoníveldeóleonomotor
estiverdemasiadobaixooudemasiadoalto
eligaromotor,podedanicaromotor.
11.Coloquermementeavaretanotubode
enchimentodeóleo.
12.Recicledevidamenteoóleousado.
Substituiçãodalâmina
Intervalodeassistência:Anualmente
Importante:Precisarádeumachavedeaperto
parainstalaralâminadeformaadequada.Se
nãotiverumachavedeapertoousenãose
sentiràvontadeparaexecutaresteprocedimento,
contacteumrevendedorautorizado.
Examinealâminasemprequecarsemcombustível.
Sealâminaestiverdanicadaourachada,substitua-a
imediatamente.Seaextremidadedalâminaestiver
embotadaoucomfalhas,mande-aaarouequilibrar
ousubstitua-a.
AVISO
Alâminaéaada;tocarnalâminapodeter
comoresultadoferimentospessoaisgraves.
Useluvasquandoefetuaramanutençãoda
lâmina.
1.ConsultePreparaçãoparaamanutenção
(página18).
2.Inclinesempreamáquinaparaolado(como
ltrodearvoltadoparacima).
3.Utilizeumblocodemadeiraparamantera
lâminasegura(Figura30).
g231389
Figura30
4.Retirealâminaguardandotodooequipamento
demontagem(Figura30).
5.Instalelâminanovaetodooequipamentode
montagem(Figura31).
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Toro 55cm Recycler Lawn Mower Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário