NordicTrack E8200 Competition Bench User manual

Tipo
User manual

Este manual também é adequado para

Modelo NTEVBE1378.0
de série
Escreva o número de série no
espaço acima, para referência.
CUIDADO
Leia todas as precauções e
instruções neste manual antes
de utilizar este equipamento.
Guarde este manual para
referência futura.
Autocolante com o Número de
Série (por baixo do assento)
PERGUNTAS?
Como fabricantes, compromete-
mo-nos em satisfazer
completamente os nossos
clientes. Se tiver perguntas, se
faltarem algumas peças ou se
alguma peça estiver danificada,
contacte o estabelecimento
onde adquiriu este produto.
Visite o nosso website:
www.iconsupport.eu
MANUAL DO UTILIZADOR
2
LOCALIZAÇÃO DO AUTOCOLANTE DE AVISO
L
OCALIZAÇÃO DO AUTOCOLANTE DE AVISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUÇÕES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMEÇAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
QUADRO DA IDENTIFICAÇÃO DA PEÇAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
A
JUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
MANUTENÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
DIAGRAMA DOS CABOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
LISTA DE PEÇAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
DIAGRAMA AMPLIADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
ENCOMENDAR PEÇAS SOBRESSELENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contra-capa
ÍNDICE
Os autocolantes de aviso apresentados aqui
foram aplicados nas localizações indicadas. Se
um autocolante faltar ou estiver ilegível,
telefone para o número indicado na capa
deste manual e peça um autocolante
suplente gratuito. Aplique o autocolante na
localização apresentada. Nota: Os auto-
colantes podem não ser apresentados no
tamanho efectivo.
NordicTrack é uma marca comercial registada da IP, Inc.
3
AVISO: P
ara reduzir o risco de ferimentos graves, leia todas as instruções e precauções
importantes deste manual e todos os avisos no sistema de pesos antes de utilizar o sistema de
pesos. A ICON não assume qualquer responsabilidade por ferimentos pessoais ou danos à pro-
priedade provocados por este produto ou pela utilização do mesmo.
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
1. Consulte o seu médico antes de iniciar qual-
quer exercício. Isto é especialmente impor-
tante para pessoas com mais de 35 anos ou
pessoas com problemas de saúde prévios.
2. Use o banco de musculação somente con-
forme descrito neste manual.
3. É responsabilidade do proprietário garantir
que todos os utilizadores do banco de mus-
culação sejam adequadamente informados
acerca de todas as precauções.
4. O banco de musculação destina-se apenas a
uso caseiro. Não o use em locais comerciais,
de aluguer ou institucionais.
5. Mantenha o banco de musculação dentro de
casa, afastado de humidades e poeiras.
Coloque-o sobre uma superfície nivelada, com
uma passadeira por baixo para proteger o
chão ou o tapete. Certifique-se de que existe,
em volta do banco de musculação, espaço
suficiente para o montar, desmontar e usar.
6. Mantenha sempre as crianças menores de 12
anos e os animais de estimação afastados do
banco de musculação.
7. Examine e aperte devidamente todas as
peças com frequência. Substitua imediata-
mente quaisquer peças gastas.
8. Certifique-se de que o pino e os botões este-
jam completamente engatados antes de usar
o banco de musculação.
9. Use vestuário apropriado ao fazer exercício.
Use sempre sapatos de desporto para pro-
tecção dos pés ao fazer exercício.
10. O banco de musculação está concebido para
suportar um peso máximo do utilizador de
136 kg e um peso máximo total de 277 kg.
Não use o banco de musculação com mais
de 141 kg
sobre o Carro de Barra.
Não use o
banco de musculação com mais de 141 kg
incluindo um barra, sobre o Descanso de
Pesos.
Não coloque mais de 68 kg sobre a
alavanca das pernas. Não coloque mais de 68
kg
sobre o Descanso de Pesos.
Nota: o
banco de musculação não inclui pesos.
11. Certifique-se de que os cabos se mantenham
sempre nas roldanas. Se os cabos ficarem
presos enquanto faz exercício, pare imediata-
mente e certifique-se de que os mesmos
estejam nas roldanas. Substitua todos os
cabos, pelo menos, de dois em dois anos.
12. Coloque sempre todos os descansos dos
pesos e apoios de segurança à mesma
altura.
13. Coloque sempre um peso equivalente em
ambos os lados dos carros ou das barras de
pesos.
14.
Exercite-se sempre com um parceiro. O seu
parceiro deve estar pronto para agarrar a
barra, caso não consiga finalizar uma
repetição.
15. Retire a barra de remo sempre que executar
um exercício em que a mesma não seja
necessária.
16.
Se sentir dores ou tonturas ao fazer exercí-
cio, pare imediatamente e deixe-se arrefecer.
4
Lado direito
Barra para Bíceps
ANTES DE COMEÇAR
O
brigado por escolher o versátil banco de musculação
NordicTrack
®
COMPETITION SERIES E8200. O
banco de musculação proporciona uma selecção de
estações de exercício concebidas para desenvolver
t
odos os principais grupos musculares do corpo. Quer
o seu objectivo seja um corpo bem tonificado, uma
musculação forte e definida ou um sistema cardiovas-
cular mais saudável, o banco de musculação ajudá-lo-
á a alcançar os resultados específicos que pretende.
É do seu interesse ler cuidadosamente este manu-
al antes de utilizar o banco de pesos. Se tiver dúvi-
d
as após ler este manual, consulte a capa do manual.
Para nos ajudar a prestar-lhe assistência, anote o
número do modelo do produto e o número de série
antes de nos contactar. O número do modelo e a
l
ocalização do autocolante com o número de série são
apresentados na capa deste manual.
Antes de continuar a ler, consulte o desenho abaixo e
familiarize-se com as peças indicadas.
Lado esquerdo
Posto da Roldana
Superior
Carro de Pesos
DIMENSÕES APÓS MONTADO:
Altura: 211 cm
Largura: 213 cm
Comprimento: 279 cm
Peso: 210 kg
Apoio de Barra
Barra de Pesos
Apoio de Barra de Pesos
Apoio de Barra
Almofada de
Apoio para Bíceps
Encosto
Alavanca das
Pernas
Assento
Acessórios
Braço
Posto da
Roldana Inferior
Nota: Os termos “lado direito” e “lado esquerdo” são determinados relativamente a uma pessoa
sentada no assento; não correspondem à direita e esquerda nas ilustrações do manual.
5
Consulte os desenhos abaixo para identificar as peças pequenas usadas na montagem. O número entre parên-
t
esis por baixo de cada desenho é o número de código da peça, retirado da LISTA DE PEÇAS incluída na parte
final deste manual. Nota: algumas peças pequenas poderão ter sido fixadas previamente. Se faltar algu-
ma peça no pacote de materiais, verifique se a mesma foi previamente fixada.
QUADRO DE IDENTIFICAÇÃO DE PEÇAS
Porca M8 (84)
Anilha M6 (61)
Anilha M8 (102)
Anilha M4 (98)
Pino M12 x 75mm (88)
Parafuso Auto-roscante
M4 x 15mm (95)
Pino M8 x 45mm (101)
Pino M10 x 183mm (83)
Pino com Plástico M12 x 70mm (89)
Parafuso de Carroçaria M8 x 75mm (121)
Pino com Plástico M12 x 63mm (90)
Pino com Plástico M12 x 20mm (91)
Anilha M10 (66)
Anilha M12 (93)
Parafuso M6 x 40mm (80)
Parafuso M6 x 20mm
(100)
Pino M10 x 75mm (105)
Conjunto de Pino e Parafuso M10 x 70mm (106)
Parafuso de Fixação (157)
Porca M10 (65)
6
Antes de começar a montagem, leia atenta-
mente as seguintes informações e instruções:
A montagem requer duas pessoas.
Devido às suas dimensões, o banco de muscu-
lação deve ser montado no local em que vai ser
usado. Certifique-se de que haja suficiente
espaço para circular em volta do banco de mus-
culação enquanto o monta.
Coloque todas as peças numa área desimpedida e
retire os materiais de embalagem. o elimine os
materiais de embalagem até concluir a montagem.
Para facilitar a identificação das peças pequenas,
use o Quadro de IDENTIFICAÇÃO DE PEÇAS
da página 5.
Ao montar o banco de musculação, certifique-se
de que todas as peças ficam orientadas con-
f
orme é mostrado nos desenhos.
Aperte todas as peças à medida que as montar,
a menos que as instruções lhe digam para não o
fazer.
A montagem requer as ferramentas seguintes:
a(s) chave(s) sextavada(s) incluída(s)
duas chaves inglesas ajustáveis
um maço de borracha
uma chave de fendas
uma chave Phillips
A montagem poderá ser mais prática se tiver um
jogo de chaves de caixa, um jogo de chaves de
boca ou de luneta ou um jogo de chaves de
roquete.
MONTAGEM
Torne a montagem mais fácil
Tudo neste manual está concebido de modo a
garantir que praticamente qualquer pessoa con-
siga montar o banco de musculação. Desde que
lhe dedique tempo suficiente, a montagem não
apresentará dificuldades.
1.
Fixe as duas Placas do Estabilizador do Banco
(127) ao Estabilizador do Banco (108) com qua-
tro Parafusos Auto-roscantes M4 x 15mm (95).
Antes de iniciar a montagem, certifique-se
de que leu e compreendeu as informações
da caixa acima. Para facilitar a identificão
das peças pequenas, use o QUADRO DE
IDENTIFICAÇÃO DE PEÇAS da gina 5.
2. Fixe o Estabilizador do Banco (108) à Estrutura
do Banco (107) com dois Parafusos de
Carroçaria M8 x 75mm (121) e duas Porcas M8
(84). Não aperte as Porcas.
Seguidamente, aperte o Botão do Banco (124) na
Estrutura do Banco (107).
108
127
127
95
95
1
84
108
124
121
107
2
7
3. Fixe a Perna Frontal (109) à Estrutura do Banco
(107) com dois Pinos M10 x 75mm (105), duas
Anilhas M10 (66) e duas Porcas M10 (65).
C
ertifique-se de que as Porcas estejam inseri-
das nos orifícios hexagonais da face inferior
d
a Estrutura do Banco.
Consulte o passo 2. Aperte as Porcas M8 (84).
4. Aplique massa lubrificante ao tubo de um
Conjunto de Pino e Parafuso M10 x 70mm (106).
Fixe a Alavanca das Pernas (110) à Perna
Frontal (109) com o Conjunto de Pino e Parafuso.
Certifique-se de que o tubo do Conjunto de
Pino e Parafuso passe por ambos os orifícios
do suporte da Alavanca das Pernas.
Seguidamente, insira um Adaptador de Pesos
(156) na Alavanca das Pernas (110). Depois,
aperte um Parafuso de Fixação (157) na
Alavanca das Pernas.
5. Oriente as duas Barras do Encosto (118) con-
forme mostrado. Fixe as Barras do Encosto à
Haste do Encosto (111) com quatro Pinos M8 x
45mm (101), quatro Anilhas M8 (102) e quatro
Porcas M8 (84). Não aperte as Porcas.
109
65
66
105
1
07
3
110
106
106
Massa Lubrificante
109
156
157
4
101
118
102
Orifícios
102
101
84
84
111
5
8
6. Fixe o Encosto (117) às Barras do Encosto (118)
c
om quatro Parafusos M6 x 40mm (80) e quatro
Anilhas M6 (61). Não aperte os Parafusos.
7. Fixe o Assento (116) à Estrutura do Assento
(122) com um Parafuso M6 x 40mm (80), uma
Anilha M6 (61) e dois Parafusos M6 x 20mm
(100).
8. Puxe o Botão do Banco (124) e introduza a
Haste do Encosto (111) através da ranhura da
Estrutura do Banco (107). Depois, engate o
Botão do Banco num dos orifícios da Haste do
Encosto.
1
17
80
118
80
80
61
61
6
111
107
8
116
122
80
61
100
7
124
9
10. Introduza os dois Tubos do Acolchoamento
Curtos (129) na Alavanca das Pernas (110).
Insira duas Almofadas de Acolchoamento (128)
em cada Tubo do Acolchoamento Curto. Depois,
prima uma Capa Redonda de 19mm (140) contra
cada Almofada de Acolchoamento.
Introduza o Tubo do Acolchoamento Comprido
(130) na Perna Frontal (109). Insira duas
Almofadas de Acolchoamento (128) no Tubo do
Acolchoamento Comprido. Depois, prima uma
Capa Redonda de 19mm (140) contra cada
Almofada de Acolchoamento.
9. Aplique massa lubrificante a um Pino M10 x
183mm (83). Fixe as Barras do Encosto (118) e a
Estrutura do Assento (122) à Estrutura do Banco
(
107) com o Pino, duas Anilhas M10 (66) e uma
Porca M10 (65). Não aperte excessivamente a
P
orca; as Barras do Encosto e a Estrutura do
Assento devem mover-se com facilidade.
V
erifique o desenho inserido. Identifique o Pino
do Assento (123), que é mais comprido do que o
Pino do Apoio para Bíceps (não mostrado). Fixe
o Pino do Assento à Estrutura do Assento (122)
com um Parafuso Auto-roscante M4 x 15mm
(95). Depois, introduza o Pino do Assento através
da Estrutura do Assento e da Estrutura do Banco
(107).
Consulte o passo 5. Aperte as Porcas M8 (84).
Consulte o passo 6. Aperte os Parafusos M6 x
40mm (80).
122
66
107
Massa Lubrificante
66
65
118
83
9
128
129
128
128
128
110
140
140
140
140
129
10
95
123
130
109
107
11. Fixe a Almofada do Apoio para Bíceps (114) à
Coluna do Apoio para Bíceps (113) com dois
Parafusos M6 x 20mm (100).
114
113
100
11
128
122
10
88
4
93
2
13
2
59
59
59
1
13. Desdobre o aparelho para a posição mostrada.
Enquanto uma segunda pessoa segura a
Estrutura Superior (4), fixe-a às Barras Verticais
Esquerda e Direita (1, 2) com dois Pinos M12 x
75mm (88) e duas Anilhas M12 (93).
14. Aperte três Tubos de Suporte de Pesos (59) à
Barra Vertical Esquerda (1).
Aperte os três Tubos de Suporte de Pesos
restantes (não mostrados) à Barra Vertical
Direita (2).
12. Fixe o Pino do Apoio para Bíceps (115) à Barra
para Bíceps (112) com um Parafuso Auto-
roscante M4 x 15mm (95).
112
115
95
12
88
93
1
14
11
15. Insira uma chave de fendas (não incluída) no
orifício indicado num dos Tubos da Carroçaria de
Pesos (8). Utilize a chave de fendas para apertar
f
irmemente o Tubo da Carroçaria de Pesos à
Carroçaria de Pesos (7).
Fixe o outro Tubo da Carroçaria de Pesos (8)
da mesma forma.
Seguidamente, insira dois Adaptadores de Pesos
(156) nos Tubos do Carro de Pesos (8). Depois,
aperte dois Parafusos de Fixação (157) nos
Tubos do Carro de Pesos.
16. Engate cada Gancho de Apoio (24) numa ranhu-
ra de ajustamento junto à base das Barras
Verticais Esquerda e Direita (1, 2). Posicione
sempre ambos os Apoios de Barra de Pesos
(23) à mesma altura.
8
7
156
157
157
Orifício
156
8
15
24
24
1
2
23
16
17. Oriente a Barra de Travagem (19) conforme
mostrado. Faça com que uma segunda pessoa
segure a Barra de Travagem entre o Carro da
Barra de Pesos (20) esquerdo e o Carro da Barra
de Pesos direito (não mostrado).
Introduza a Barra de Pesos (18) no Carro da Barra
de Pesos (20) esquerdo, na Barra de Travagem
(19) e no Carro da Barra de pesos direito (não
mostrado). Centre a Barra de Pesos. Depois,
engate a Barra de Travagem nas ranhuras das
Barras Verticais Direita e Esquerda (1, 2).
19
20
18
1
2
23
17
12
19. Remova o Ilhó do Cabo Inferior (10), a Porca M8
(99) e o Travão do Cabo (103) do Cabo Inferior
(52). Passe o cabo através da Placa dos Pés (28).
Fixe a Placa dos Pés (28) à Barra Vertical
Central (3) com dois Pinos com Plástico M12 x
70mm (89) e duas Anilhas M12 (93).
Insira o Travão do Cabo (103) no Cabo Inferior
(52) e aperte a Porca M8 (99) no Cabo, até onde
lhe for possível. Seguidamente, aperte o Ilhó do
Cabo Inferior (10) no Cabo, até onde lhe for pos-
sível, e aperte a Porca no Ilhó do Cabo Inferior.
Depois, insira o Travão do Cabo no Ilhó do Cabo
Inferior.
20. Posicione um Descanso de Barra (30) conforme
mostrado e introduza o pino do Descanso de
Barra numa ranhura da Barra Vertical Direita (2).
Depois, rode o Descanso de Barra para a
posição mostrada no desenho inserido e faça-o
deslizar para baixo até onde for possível.
Fixe um Apoio de Barra (29) abaixo do Descanso
de Barra (30) da mesma forma.
Depois, fixe o outro Descanso de Barra (30) e o
outro Apoio de Barra (29) na Barra Vertical
Esquerda (1).
99
52
28
10
103
89
93
93
89
3
1
2
30
30
Pin
29
29
20
18. Insira um Adaptador de Barra de Pesos (22) na
Barra de Pesos (18). Depois, introduza um Botão
da Extremidade da Barra de Pesos (44) na Barra
d
e Pesos.
I
nsira o outro Adaptador da Barra de Pesos
(não mostrado) da mesma forma.
18
22
44
18
30
19
13
21. Aperte quatro Pinos com Plástico M12 x 20mm
(91) nas Barras da Articulação Superior (5) con-
forme mostrado.
Verifique o desenho inserido. Aperte dois Pinos
c
om Plástico M12 x 63mm (90) nas Hastes do
Braço (47). Depois, aperte as Porcas M12 (97)
indicadas.
22. Aperte dois Pinos com Plástico M12 x 20mm (91)
nas Barras da Articulação Inferior (78).
23. Certifique-se de que todas as peças tenham sido devidamente apertadas. Nota: poderão sobrar algumas
peças após concluída a montagem. O uso das restantes peças será explicado em AJUSTAMENTO, com
início na página 14.
Antes de usar a máquina de cargas guiadas, puxe várias vezes cada cabo, para se certificar de que todos
os cabos se movem suavemente sobre as roldanas. Se algum dos cabos não se mover com suavidade,
detecte e corrija o problema. IMPORTANTE: se os cabos não estiverem devidamente instalados,
poderão ficar danificados ao usar cargas pesadas. Consulte o DIAGRAMA DOS CABOS na página 19
para saber como encaminhar adequadamente os cabos. Se houver alguma folga nos cabos, terá de
a eliminar, esticando-os. Consulte a MANUTENÇÃO na página 18.
91
91
91
5
5
91
21
22
91
78
78
91
90
47
97
47
90
Vista de Abaixo
122
107
116
123
AJUSTAMENTO DO ASSENTO
Segure o Assento (116) com uma das mãos e desen-
gate o Pino do Assento (123) da Estrutura do
Assento (122). Mova o Assento para a posição dese-
jada e volte a engatar o Pino do Assento na Estrutura
do Assento e na Estrutura do Banco (107).
117
124
111
A
JUSTAMENTO DO ENCOSTO
Segure o Encosto (117) com uma das mãos e desen-
gate o Botão do Banco (124) da Haste do Encosto
(111). Mova o Encosto para a posição desejada e
volte a engatar o Botão do Banco.
113
131
114
109
136
FIXAÇÃO DO APOIO PARA BÍCEPS
Para usar o Apoio para Bíceps (114), comece por
remover a Tampa Quadrada de 64mm (131) da Perna
Frontal (109). Introduza a Coluna do Apoio para
Bíceps (113) na Perna Frontal e segure a Coluna do
Apoio para Bíceps com o Botão do Apoio para Bíceps
(136). Aperte completamente o Botão do Apoio
para Bíceps.
14
E
sta secção explica como ajustar a máquina de cargas guiadas. Consulte as DIRECTRIZES DE EXERCÍCIO
na página 20 para informações importantes sobre as formas de tirar o melhor partido do seu programa de exer-
cício. Consulte também o guia de exercício anexo para ver a forma correcta de executar vários exercícios.
AJUSTES
15
1
15
FIXAÇÃO DA BARRA PARA BÍCEPS
Fixe a Barra para Bíceps (112) à Alavanca das
P
ernas (110) com o Pino do Apoio para Bíceps (115).
110
112
UTILIZAÇÃO DA ALAVANCA DAS PERNAS
Para usar a Alavanca das Pernas (110), insira os
pesos desejados (não incluídos) na Alavanca das
Pernas. Fixe os pesos com uma Anilha de Mola
Grande (27).
Verifique o desenho inserido. Para usar pesos con-
vencionais, remova o Adaptador de Pesos (156) da
Alavanca das Pernas. Insira os pesos desejados (não
incldos) na Alavanca das Pernas. Fixe os pesos com
uma Anilha de Mola Pequena (153). Pode arrumar os
pesos que o esteja a usar, nos tubos de suporte de
pesos (não mostrados) das barras verticais.
AVISO: não coloque mais de 68 kg
sobre a Alavanca das Pernas (110). Fixe sem-
pre os pesos com uma Anilha de Mola Grande
ou Pequena (27, 153).
156
Peso
27
110
UTILIZAÇÃO DOS DESCANSOS DE BARRAS E
DOS APOIOS DE BARRAS
Antes de usar uma barra separada (não incluída),
coloque os Apoios de Barras (29) no ponto mais
baixo até ao qual deseja mover a barra. Para o fazer,
consulte o passo 20 da página 12.
Ajuste os dois Descansos de Barras (30) da
mesma forma.
AVISO: ajuste sempre ambos os
Apoios de Barras (29) e ambos os Descansos
de Barras (30) para a mesma altura
29
30
29
30
156
110
Peso
153
16
FIXAÇÃO DE ACESSÓRIOS AO POSTO DA
ROLDANA SUPERIOR
Para usar o posto da roldana superior, comece por
colocar os pesos desejados no carro de pesos (con-
sulte ACRESCENTO DE PESOS À BARRA OU AO
CARRO DE PESOS acima). Seguidamente, fixe a
Barra de Remo (63) ao Cabo Superior (53) com um
Clipe do Cabo (151). Para alguns exercícios, a
Corrente (142) deve ser fixada entre a Barra de Remo
e o Cabo com dois Clipes do Cabo. Ajuste o compri-
mento da Corrente entre a Barra de Remo e o Cabo
para que a Barra de Remo fique na posição inicial
adequada ao exercício a ser executado.
Verifique o desenho inserido. Os Punhos (25)
podem ser fixados ao Cabo Superior (53) da mesma
forma.
25
142
63
53
151
151
ACRESCENTO DE PESOS À BARRA OU AO
CARRO DE PESOS
P
ara usar a Barra de Pesos (18) ou o Carro de
Pesos (7), insira os pesos desejados (não incluídos)
n
os Adaptadores de Barra de Pesos (22) ou nos
Adaptadores de Pesos (156). Fixe os pesos com as
Anilhas de Mola Grandes (27).
Verifique o desenho inserido. Para usar pesos con-
vencionais, remova os Adaptadores de Barra de
Pesos (22) e os Botões das Extremidades da Barra
de Pesos (44) da Barra de Pesos (18) e os
Adaptadores de Pesos (156) dos Tubos de Pesos
(8). Prima duas Tampas Interiores Redondas de
25mm (60) contra a Barra de Pesos. Depois, insira
duas Anilhas da Barra de Pesos (154) na Barra de
Pesos. Fixe as Anilhas de Pesos com dois Parafusos
de Anilha (155). Insira os pesos desejados na Barra
de Pesos ou nos Tubos de Pesos e fixe-os com as
Anilhas de Mola Pequenas (153).
AVISO: não coloque mais de 141 kg
sobre a Barra de Pesos (18), ou de 68 kg sobre
o Carro de Pesos (7). Coloque sempre um peso
equivalente em ambos os lados da Barra de
Pesos ou do Carro de Pesos. Fixe sempre os
pesos com as Anilhas de Mola Grandes ou
Pequenas (27, 153).
Peso
18
156
7
22
8
Peso
27
27
153
18
44
156
8
22
153
155
60
154
Peso
17
F
IXAÇÃO DE ACESSÓRIOS AO POSTO DA
ROLDANA INFERIOR
Para usar o posto da roldana inferior, comece por colo-
c
ar os pesos desejados no carro de pesos (consulte
ACRESCENTO DE PESOS À BARRA OU AO CARRO
DE PESOS na página 16). Seguidamente, fixe a Barra
de Remo (63) ao Cabo Inferior (52) com um Clipe do
C
abo (151). Para alguns exercícios, a Corrente (142)
deve ser fixada entre a Barra de Remo e o Cabo com
dois Clipes do Cabo. Ajuste o comprimento da
Corrente entre a Barra de Remo e o Cabo para que
a Barra de Remo fique na posição inicial adequada
ao exercício a ser executado.
Verifique o desenho inserido. A Alça de Tornozelo
(26) e o Punho (25) podem ser fixados ao Cabo
Inferior (52) da mesma forma.
26
25
142
63
151
5
2
UTILIZAÇÃO DA BARRA DE TRAVAGEM
Agarre a Barra de Travagem (19) com ambas as
mãos. Rode a Barra de Travagem até que os dois
ganchos desengatem das ranhuras nas Barras
Verticais Esquerda e Direita (1, 2). Eleve ou baixe a
Barra de Travagem para uma nova posição e rode-a
até que os ganchos engatem nas ranhuras das
Barras Verticais.
2
19
Gancho
1
AJUSTAMENTO DOS BRAÇOS
Para alterar a posição do Braço Direito (14), puxe o
Botão de Ajustamento do Braço (16) da Barra do
Braço Direito (12). Depois, faça deslizar o Braço
Direito até à posição desejada e volte a engatar o
Botão de Ajustamento do Braço na Barra do Braço
Direito. Altere a posição do Braço Esquerdo (13)
da mesma forma.
AVISO: ajuste sempre ambos os
Braços (13, 14) para a mesma posição.
16
12
14
13
18
Certifique-se de que todas as peças estejam devidamente apertadas sempre que usar a quina de cargas
guiadas. Substitua imediatamente quaisquer peças que apresentem desgaste. A máquina de cargas guiadas pode
ser limpa com um pano humedecido e um detergente suave e o-abrasivo; o utilize solventes para a limpar.
TENSÃO DOS CABOS
Os cabos trançados, usados na máquina de cargas guiadas, podem alongar ligeiramente quando usados pela
primeira vez. Se houver uma folga nos cabos antes de sentir a resistência, os mesmos terão de ser esticados.
Comece por acrescentar pesos ao carro de pesos (consulte ACRESCENTO DE PESOS À BARRA OU AO
CARRO DE PESOS na página 16).
Remova a Porca M10 (65) e o Pino M10 x 48mm
(152) do Bloqueio do Cabo (55) e da Roldana
Pequena (33), junto à extremidade inferior das duas
Placas da Roldana (56). Volte a fixar a Roldana
Pequena e o Bloqueio do Cabo ao orifício mais próxi-
mo do centro das Placas da Roldana. Certifique-se
de que o Bloqueio do Cabo esteja na posição
apropriada e o Cabo Inferior (52) e a Roldana
Pequena se movam com suavidade.
Se necessário, ajuste a posição da Roldana Pequena
(33) junto à extremidade superior das Placas da
Roldana (56) da mesma forma.
Não estique excessivamente os cabos. Se um cabo tender a soltar-se da roldana com frequência,
poderá estar torcido. Remova o cabo e volte a instalá-lo. Se algum cabo precisar de ser substituído, con-
sulte a capa posterior deste manual.
MANUTENÇÃO
55
152
56
52
33
53
65
33
MOVIMENTÃO DOS APOIOS DE BARRA DE PESOS
Para mover o Apoio de Barra de Pesos (23) direito,
use o orifício indicado para puxar o Gancho de Apoio
(24) direito para fora da ranhura da Barra Vertical (2).
Eleve ou baixe o Apoio de Barra de Pesos para uma
nova posição e rode o Gancho do Apoio direito para
o engatar numa ranhura da Barra Vertical Direita.
Nota: inicie sempre os exercícios com os Apoios
de Barra de Pesos posicionados no ponto mais
baixo até ao qual deseja mover a Barra de Pesos
(18) durante o exercício.
Ajuste o Apoio de Barra de Pesos (23) esquerdo e o
Gancho de Apoio (24) esquerdo da mesma forma.
AVISO: posicione sempre ambos os
Apoios de Barra de Pesos (23) à mesma altura.
Orifício
23
2
3
2
18
24
24
19
DIAGRAMA DOS CABOS
O
diagrama abaixo apresenta o encaminhamento adequado dos cabos. Os números em cada desenho apre-
sentam o caminho correcto para o cabo. Utilize o diagrama para se certificar de que os cabos e bloqueios dos
cabos estão correctamente montados. Se os cabos não estiverem correctamente montados, o sistema de
pesos não funciona devidamente e podem ocorrer danos. Certifique-se de que os bloqueios dos cabos não
t
ocam nos cabos nem os prendem.
1
2
4
5
2
3
4
5
Cabo do Braço (50)
Comprimento: 2,6 metros
Cabo Inferior (52)
Comprimento: 3,9 metros
Cabo do Carro de Pesos (51)
Comprimento: 3,1 metros
3
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
4
5
3
6
6
Cabo Superior (53)
Comprimento: 9,9 metros
20
DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO
OS QUATRO TIPOS BÁSICOS DE EXERCÍCIOS
Desenvolvimento muscular
Para aumentar o tamanho e força dos músculos,
esforce-os até perto da capacidade máxima. Os mús-
culos adaptam-se e crescem continuamente à medida
que aumentar progressivamente a intensidade do
exercício. Pode ajustar o nível de intensidade de um
exercício individual de duas formas:
mudando a quantidade de pesos utilizados
mudando o número de repetições ou séries efectua-
dos. (Uma “repetição” é um ciclo completo de um
exercício, como um abdominal. Uma “série” são diver-
sas repetições.)
A quantidade adequada de resistência para cada exer-
cício depende do utilizador individual. É necessário
avaliar os seus limites e seleccionar a quantidade de
resistência certa para si. Comece por 3 séries de 8
repetições para cada exercício efectuado. Descanse
durante 3 minutos depois de cada série. Quando con-
seguir completar 3 séries de 12 repetições sem dificul-
dades, aumente a quantidade de resistência.
Tonificação
Pode tonificar os músculos esforçando-os até uma
percentagem moderada da respectiva capacidade.
Seleccione uma quantidade moderada de resistência
e aumente o número de repetições em cada série.
Efectue o maior número possível de séries de 15 a 20
repetições sem sentir desconforto. Descanse durante
1 minutos depois de cada série. Trabalhe os músculos
efectuando mais séries, em vez de utilizar grandes
quantidades de resistência.
Perda de peso
Para perder peso, seleccione uma quantidade baixa
de resistência e aumente o número de repetições em
cada série. Exercite-se durante 20 a 30 minutos, des-
cansando durante 30 segundos no máximo entre
séries.
Treino misto
O treino misto é uma forma eficaz de obter um progra-
ma de exercícios completo e equilibrado. Segue-se
um exemplo de um programa equilibrado:
Planear exercícios de força às segundas, quartas e
sextas.
Planear 20 a 30 minutos de exercício aeróbico, tal
como andar num tapete rolante ou numa bicicleta
estática ou aparelho elíptico, às terças e quintas.
Descansar de ambos os tipos de exercício durante
pelo menos um dia inteiro por semana, para dar ao
corpo a oportunidade de regenerar.
A combinação de exercícios de força e aeróbicos
f
orma e força ao seu corpo, além de desenvolver o
coração e pulmões.
PERSONALIZAR O PROGRAMA DE EXERCÍCIO
Determinar a duração adequada de cada exercício,
bem como o número de repetições ou séries a efectu-
ar, é uma questão individual. Evite exagerar nos
primeiros meses do programa de exercício. Progrida
ao seu próprio ritmo e ser sensível aos sinais do seu
corpo. Se sentir dores ou tonturas durante o exercício,
pare imediatamente e relaxe. Descubra o que se
passa antes de continuar. Lembre-se de que um des-
canso e dieta adequados são factores importantes em
qualquer programa de exercício.
AQUECIMENTO
Inicie cada sessão de exercício com 5 a 10 minutos
de exercícios leves e de alongamento para aquecer. O
aquecimento prepara o corpo para um exercício mais
vigoroso aumentando a circulação, a temperatura do
corpo e a quantidade de oxigénio entregue aos mús-
culos.
EXERCÍCIO
Cada sessão deve incluir 6 a 10 exercícios diferentes.
Seleccione os exercícios para cada grande grupo
muscular, realçando as áreas que pretende desen-
volver mais. Para dar equilíbrio e variedade às
sessões, varie os exercícios entre um exercício e
outro.
Agende as sessões de exercício para a altura do dia
em que o nível de energia está mais elevado. A cada
sessão deve seguir-se pelo menos um dia de descan-
so. Após encontrar o horário que mais lhe convém,
não desista.
EXERCITAR A FORMA FÍSICA
Manter a forma é uma parte essencial de um progra-
ma de exercícios eficaz. Para isso é necessário fazer
toda a gama de movimentos para cada exercício e
mover apenas as partes do corpo indicadas. Exercitar-
se de forma descontrolada vai fazer com que se sinta
exausto. No guia de exercícios que acompanha este
manual irá encontrar fotografias que mostram a forma
correcta de fazer diversos exercícios e uma lista dos
músculos afectados. Consulte a tabela dos músculos
na página seguinte para encontrar os nomes dos mús-
culos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

NordicTrack E8200 Competition Bench User manual

Tipo
User manual
Este manual também é adequado para