STR-DA3300ES 3-209-651-61(1) PT
AUTO CAL MIC
2
3
5-10,
14-17
AMP MENU
4
4
5
/
, /
6
/
, /
8
/
,
10
14
15
/
,
16
/
,
17
Português
Calibrar automaticamente as definições
apropriadas do altifalante (Auto Calibration)
Pode configurar os altifalantes para obter o som desejado de
todos os altifalantes ligados automaticamente através da função de
calibragem automática.
Antes de executar a calibragem automática
Durante a calibragem, o som que sai dos altifalantes é muito barulhento.
Preste atenção à presença de crianças ou ao efeito sobre a sua vizinhança.
Execute a medição num ambiente tranquilo para evitar o efeito do ruído e
para obter uma medição mais precisa.
Se houver quaisquer obstáculos no caminho entre o microfone optimizador e
os altifalantes, a calibragem não pode ser executada correctamente. Remova
quaisquer obstáculos da área de medição para evitar falha de medição.
1
Instale e ligue os altifalantes e a TV.
Para mais detalhes, consulte a página da frente.
2
Ligue o microfone optimizador fornecido à
tomada AUTO CAL MIC.
A tomada AUTO CAL MIC é usada apenas para o microfone
optimizador fornecido. Não ligue outros microfones. Ao fazê-
lo pode danificar o receptor e o microfone.
3
Configure o microfone optimizador.
Coloque o microfone optimizador na posição onde se senta.
Use um banco ou tripé para que o microfone optimizador
permaneça à mesma altura dos seus ouvidos.
Sobre a configuração do sub woofer activo
Quando se conectar um sub woofer, ligue o sub woofer esub woofer, ligue o sub woofer e
aumente o volume antes. Rode o botão MASTER VOLUME até
mesmo antes do meio.
Se ligar um sub woofer com uma função de frequência de
transição, regule o valor para o máximo.
Se ligar um sub woofer com uma função de espera automática,
regule-o para desligado (desactivado).desactivado).
Executar a calibragem automática
A função de calibragem automática permite-lhe medir o seguinte:
ligações dos altifalantes, polaridade dos altifalantes, distância
do altifalante, tamanho do altifalante, nível do altifalante,
características de frequência.
1
Ligue um monitor de TV a este receptor.
Consulte “3: Ligar o monitor” nas instruções de operação.
2
Ligue o receptor e a TV.
Comute a entrada da TV para que se visualize uma imagem
do menu.
3
Prima AMP para activar a operação do receptor.var a operação do receptor.
4
Prima SHIFT, depois prima ME�U.prima ME�U.
A lista do menu deste receptor aparece no ecrã da TV. Prima
AMP MENU se a lista do menu não aparecer no ecrã da
TV. Aparece o menu no ecrã da TV quando aparecer “GUI
MODE” no visor.
5
Prima repetidamente
/
para seleccionar
“Settings,” depois prima ou
.
Aparece a lista do menu de Settings no ecrã da TV.
6
Prima repetidamente
/
para seleccionar“Autoleccionar “Auto
Calibration,” depois prima ou
.
7
Prima repetidamente
/
para seleccionar “Quick
Setup,” depois prima .
8
Prima repetidamente
/
e para desmarcar osara desmarcar os
itens que não quer medir.
Speaker Distancetance
Speaker Level
Frequency CharacteristicCharacteristic
9
Primama
.
10
Prima para seleccionar “Start”.
11
A medição começa em cinco segundos.
12
A medição começa.medição começa.
O processo de medição demora aproximadamente 30
segundos com um tom de teste. Espere até estar concluído o
processo de medição.
13
A medição está concluída.
Quando a medição terminar, soa um sinal sonoro e o
resultado da medição aparece no ecrã da TV.
Sugestão
A unidade visualizada de distância para modelos americanos e canadianos
é em pés. A unidade de distância para modelos de países/áreas que não os
EUA e o Canadá é em metros. Pode mudar a unidade de distância usada
em “Distance Unit” no menu de definições Speaker.
14
Prima para seleccionar “�ext”.
15
Prima repetidamente
/
para seleccionar “Yes,”
depois prima .
16
Prima repetidamente
/
para seleccionar o tipo
de calibragem automática, depois prima
.
Os resultados da medição são guardados.
Parâmetro Explicação
Full Flat Efectua a medição da frequência de cada
altifalante plano.
Engineer Regula a frequência para uma que
corresponda à do padrão de sala de audição
Sony.
Front Reference Ajusta as características de todos
os altifalantes para corresponder às
características do altifalante frontal.
OFF
Regula a calibragem automática para
desligada.
17
Prima .
Aparece o ecrã de sair.
Quando aparecerem códigos de erro
Quando “Save auto calibration (auto speaker setup) results?”
aparecer no ecrã de TV no passo 14, pode seleccionar se pretende
confirmar a pergunta (“Yes”) ou não (“No”). Siga as instruções
do ecrã da TV quando selecciona “Yes”. Para mais detalhes acerca
dos códigos de aviso e erro, consulte a “Lista de mensagens
depois da medição da calibragem automática” em “9: Calibrar
automaticamente as definições apropriadas do altifalante (Auto
Calibration)” nas instruções de operação.
�ota
Não pode medir a altura de altifalante dos altifalantes de surround e dos
altifalantes de surround traseiro. Regule a posição dos altifalantes de surround
de “Position” no menu de definições Speaker.
Sugestões
O tamanho de um altifalante (LARGE/SMALL) é determinado pelas baixas
características. Os resultados da medição podem variar, dependendo daariar, dependendo da
posição do microfone optimizador e dos altifalantes e da forma da sala.
Recomenda-se que siga os resultados da medição. Todavia, pode mudar essas
definições no menu de definições Speaker. Guarde primeiro os resultados da
medição, depois tente alterar as definições se quiser.
Prima no telecomando quando aparecer “Please Press ENTER” no ecrã
da TV.
Configuração de outros componentes
Deve configurar cada componente para que saia som
correctamente dos altifalantes quando reproduz um componente
ligado. O caso seguinte descreve componentes da Sony. Consulte as
instruções de operação fornecidas com cada componente.
Leitor de Super Audio CDs Sony
Seleccione uma área de reprodução adequada (multi-canal ou
2 canais). Pode sair apenas som do altifalante frontal esquerdo/
direito quando selecciona 2 canais.
Após a configuração
O receptor está agora pronto a usar. Para mais detalhes consulte as
instruções de operação fornecidas com o receptor.