Samsung AM048HNPDCH/AZ Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação

Este manual também é adequado para

PAC_AM@@@HNPDCH@@@_IM_BPT_04905A-00.indd 36 2014-09-18 오전 10:04:29
AMHNPDCH
Condicionador de ar
manual de instalação
imagine as possibilidades
Obrigado por adquirir este produto Samsung.
O papel utilizado na execução deste manual é 100% reciclado.
EN ES
DB68-04905A-00
PT
PAC_AM@@@HNPDCH@@@_IM_BPT_04905A-00.indd 37 2014-09-18 오전 10:04:30
Preparação
Precauções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Ferramentas necessárias para a instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Seleção de um local para a instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Espaço necessário para a instalação do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalação
Instalação da unidade interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Conexão do tubo de refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Corte ou flangeamento de um tubo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Teste de vazamento e vedão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Instalação do tubo de drenagem . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Conexão da mangueira de drenagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Teste de vazamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Trabalho de fiação . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Configuração de um endereço de unidade interna e opção de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Configuração de um endereço de unidade interna e opção de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Alterão de uma opção específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Outros
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Verificação após a instalação . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Operação de teste e transfencia para um usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Índice
PORTUGUÊS-2
PAC_AM@@@HNPDCH@@@_IM_BPT_04905A-00.indd 2 2014-09-18 오전 10:04:17
Precauções de segurança
Antes de instalar o produto, consulte as seções "Aviso" e "Atenção". Cumpra o conteúdo abaixo rigorosamente, uma vez que
ele foi escrito para a sua segurança.
Este modelo usa refrigerante R-410A.
- A capacidade e a confiabilidade do produto podem ser inferiores caso impurezas (umidade, partículas externas)
misturem-se com o novo refrigerante R-410A. Cumpra com as regulamentões ao instalar os tubos de refrigerante.
- Ao carregar a mistura de refrigerante, use o tipoquido.
(A capacidade e a confiabilidade do produto podem ser inferiores ao carregar um tipo de mistura de refrigerante
gasoso).
AVISO
Desconecte sempre o condicionador de ar do fornecimento de energia antes de efetuar
alguma manutenção ou ao acessar seus componentes internos.
Verifique se as operões de instalação e teste são realizadas por pessoal qualificado.
Certifique-se de que o condicionador de ar não esinstalado em uma área de fácil acesso.
Informações gerais
Leia atentamente o conteúdo deste manual antes de instalar o condicionador de ar e guarde o manual em um lugar
seguro para que possa ser utilizado como referência após a instalação.
Para segurança máxima, os instaladores devem sempre ler atentamente os seguintes avisos.
Guarde o manual de operação e instalação em um local seguro e lembre-se de entregá-lo ao novo proprietário, se o
condicionador de ar for vendido ou transferido.
Este manual explica como instalar uma unidade interna com um sistema split com duas unidades SAMSUNG. A utilização
de outros tipos de unidades com sistemas de controle diferentes pode danificar as unidades e invalidar a garantia. O
fabricanteo se responsabilizará por danos causados pela utilização de unidades não conformes.
O fabricante não deverá ser responsabilizado por danos causados por modificações o autorizadas ou pela conexão
incorreta de linhas elétricas e hidráulicas. O não cumprimento destas instruções ou dos requisitos definidos na tabela
"Limites operacionais", incluída no manual, invalida imediatamente a garantia.
O condicionador de ar deve ser utilizado somente para aplicações para as quais foi projetado: a unidade interna não é
adequada para instalão em áreas utilizadas como lavanderia.
o utilize as unidades, se estiverem danificadas. Caso ocorram problemas, desligue a unidade e desconecte-a do
fornecimento de energia.
A fim de evitar choques elétricos, incêndios ou lesões, sempre desligue o aparelho, desative o interruptor de proteção e
entre em contato com o suportecnico da SAMSUNG, se a unidade produzir fumaça, se o cabo de alimentação estiver
quente ou danificado ou se a unidade fizer muito barulho.
Lembre-se sempre de inspecionar a unidade, as conexões elétricas, os tubos do refrigerante e as proteções regularmente.
Essas operações devem ser realizadas somente por pessoal qualificado.
A unidade contém partesveis que devem sempre ser mantidas fora do alcance de crianças.
o tente consertar, mover, alterar ou reinstalar a unidade. Se executadas por pessoal não autorizado, essas operões
podem causar choques elétricos ou incêndios.
o coloque recipientes comquidos ou outros objetos sobre a unidade.
Todos os materiais utilizados para a fabricação e embalagem do condicionador de ar são recicláveis.
O material de embalagem e as pilhas gastas do controle remoto (opcional) devem ser eliminados de acordo com as leis
atuais.
O condicionador de ar conm um refrigerante que deve ser descartado como resíduo especial. No fim de seu ciclo de
vida, o condicionador de ar deve ser descartado em centros autorizados ou devolvido para o revendedor para que possa
ser descartado corretamente e com segurança.
PREPARAÇÃO
PORTUGUÊS-3
01 PREPARAÇÃO
PAC_AM@@@HNPDCH@@@_IM_BPT_04905A-00.indd 3 2014-09-18 오전 10:04:18
Precauções de segurança
Instalação da unidade
IMPORTANTE: Ao instalar a unidade, lembre-se sempre de conectar primeiro os tubos de refrigerante e depois as linhas
elétricas. Desconecte sempre as linhas elétricas antes dos tubos de refrigerante.
No recebimento, inspecione o produto para verificar se eleo foi danificado durante o transporte. Se o produto parecer
danificado,O O INSTALE e informe imediatamente o dano ao transportador ou revendedor (se o instalador ou técnico
autorizado tiver recebido o material do revendedor).
Após concluir a instalação, sempre realize um teste funcional e ao usuário as instruções sobre como operar o
condicionador de ar.
o use o condicionador de ar em ambientes com substâncias perigosas ou perto de equipamentos que liberem chamas
para evitar a ocorrência de incêndios, explosões ou ferimentos.
O condicionador de ar deve ser utilizado somente para aplicações para as quais foi projetado: a unidade interna não é
adequada para instalão em áreas utilizadas como lavanderia.
Nossas unidades devem ser instaladas em conformidade com os espaços indicados no manual de instalação para
assegurar a acessibilidade de ambos os lados ou a capacidade de se efetuar manutenção de rotina e consertos. Os
componentes das unidades devem ficar acessíveis e poder ser desmontados em condições de segurança completa, tanto
para pessoas quanto para objetos.
Por este motivo, quando não forem observadas as indicações do manual de instalação, o custo necesrio para acessar e
consertar a unidade (em segurança, conforme exigido pelas regulamentações atuais em vigor) com lingas, caminhões,
andaimes ou quaisquer outros meios de elevação não será considerado como estando ao abrigo da garantia e será
cobrado do usuário final.
Linha de fornecimento de energia, fusível ou disjuntor
Certifique-se sempre de que o fornecimento de energia esde acordo com as normas de segurança atuais. Instale o
condicionador de ar sempre em conformidade com as normas de segurança locais vigentes.
Verifique sempre se há uma conexão de aterramento adequada.
Verifique se a tensão e a frequência do fornecimento de energia estão em conformidade com as especificões e se
a potência instalada é suficiente para garantir o funcionamento de qualquer outro aparelho doméstico conectado à
mesma linha elétrica.
Verifique sempre se os disjuntores de corte e de protão estão devidamente dimensionados.
Verifique se o condicionador de ar está conectado ao fornecimento de energia de acordo com as instrões fornecidas no
diagrama de fiação incluído no manual.
Sempre verifique se as conexões elétricas (entrada de cabo, seção de condutores, protões, etc.) estão de acordo com
as especificações elétricas e com as instruções fornecidas no esquema de fiação. Sempre verifique se todas as conexões
cumprem as normas aplicáveis à instalação de condicionadores de ar.
PORTUGUÊS-4
PAC_AM@@@HNPDCH@@@_IM_BPT_04905A-00.indd 4 2014-09-18 오전 10:04:18
Certifique-se de aterrar os cabos.
- o conecte o fio terra à tubulação des, tubulação de água, para-raios ou linha telenica. Se não for feito o
aterramento, pode ocorrer choque elétrico ou incêndio.
Instale o disjuntor.
- Se o disjuntoro estiver instalado, há risco de choque elétrico ou incêndio.
Certifique-se de que a água condensada que pinga da mangueira de drenagem escoe de forma adequada e
segura.
Instale o cabo de alimentação e o cabo de comunicação das unidades interna e externa a pelo menos 1 m de
distância do aparelho elétrico.
Instale a unidade interna longe de aparelhos de iluminação que usem reatores.
- Se vousar o controle remoto sem fio, pode haver erro de recepção devido ao reator do aparelho de
iluminação.
Não instale o condicionador de ar nos seguintes locais:
- Local onde haja óleo mineral ou ácido arsênico. Partes em resina pegam fogo e os acessórios podem cair ou
pode haver vazamento de água. A capacidade do trocador de calor pode diminuir ou o condicionador de ar
pode parar de funcionar.
- Um local onde um gás corrosivo como, por exemplo, ácido sulfuroso em gás, seja liberado do tubo de
ventilação ou da saída de ar. O tubo de cobre ou o tubo de conexão pode ficar corroído e pode haver
vazamento de refrigerante.
- Um local onde haja uma máquina que gere ondas eletromagnéticas. O condicionador de ar pode não operar
normalmente devido ao sistema de controle.
- Um local onde haja o perigo de haver gás combustível, fibra de carbono ou inflamável. Um local onde seja
manipulado diluente ou gasolina. Pode haver vazamento de gás e provocar um inndio.
ATENÇÃO
PORTUGUÊS-5
01 PREPARAÇÃO
PAC_AM@@@HNPDCH@@@_IM_BPT_04905A-00.indd 5 2014-09-18 오전 10:04:18
Ferramentas necessárias para a instalão
Ferramentas gerais
Bomba de vácuo Chave de torque Cortador de tubos
Mandril Curvador de tubos Nível
Chave de fenda Chave inglesa Furadeira
Chave em L Fita métrica
Ferramentas para a operão de teste
Termômetro Testador de resistência de vedação Detector de tensão
Acesrios
Antes de instalar o produto, verifique se os seguintes acessórios acompanham seu condicionador de ar.
Isolador do tubo de
refrigerante
Amarração para cabos Manual do usuário Manual de instalação
PORTUGUÊS-6
PAC_AM@@@HNPDCH@@@_IM_BPT_04905A-00.indd 6 2014-09-18 오전 10:04:18
Seleção de um local para a instalação
Selecione um local para a instalação que satisfaça as seguintes condições e a demanda do cliente.
1. Um local onde o ar possa ser bem distribuído.
2. Um local onde não haja interferência na passagem do ar.
3. Um local onde a água condensada possa ser drenada.
4. Um local onde a manutenção do produto possa ser realizada sem inconvenientes.
5. Um local onde um comprimento de tubo suficiente (dentro do comprimento permitido) possa ser instalado entre a
unidade interna e externa.
6. O produto deve ser instalado sobre um piso uniforme e resistente.
7. O produto não deve ser instalado em um local úmido, como porta de entrada ou cozinha.
8. O produto não deve ser exposto à luz solar. (Se necessário, proteja o produto com um para-sol.)
- Caso contrário, a superfície do produto pode perder a cor, devido à luz solar direta.
Espaço necessário para a instalação do produto
Para utilizar o espaço de instalação eficazmente, consulte a seção "Instalão de canto", como mostrado abaixo.
AM048HNPDCH
(Unidade: mm)
Instalação de canto
Vista superior
Instalação na parede
800 ou mais
Vista lateral
500 ou mais
1000 ou mais
Obstáculos
AM096HNPDCH
(Unidade: mm)
Vista superior
600 ou mais
Parte da frente
Vista lateral
600 ou mais
Parte da frente
1000 ou mais
Saída de ar
Entrada de ar
PORTUGUÊS-7
01 PREPARAÇÃO
PAC_AM@@@HNPDCH@@@_IM_BPT_04905A-00.indd 7 2014-09-18 오전 10:04:18
Instalação da unidade interna
Tipo bancada
1. A unidade interna deve ser instalada em um local sem obsculos ao seu redor, onde a tubulação ou a parte elétrica
possa ser realizada convenientemente e onde a unidade interna não seja movida ou sofra vibração.
2. O furo para a conexão dos tubos na parede deve ser perfurado entre 150 e 200 mm de altura, ou menos, e deve ter uma
inclinação levemente para baixo. (Consulte a tabela abaixo.)
- Se a altura do furo para a conexão dos tubos for 200 mm ou superior, a mangueira de drenagem da unidade interna
deveser instalada através do furo para a mangueira de drenagem 35 mm), que está acima do furo para conexão.
A
Exterior
Interior
B
Modelo Diâmetro (A) Altura (B)
AM048HNPDCH 60a65mm 200 mm ou menos
AM096HNPDCH 90 mm 150 mm ou menos
3. Selecione a direção do tubo e faça um furo na tampa da unidade interna utilizando a mão ou uma ferramenta.
- O tubo pode ser instalado do lado esquerdo, direito ou traseiro da unidade interna.
AM048HNPDCH
Furo para conexão dos tubos
Mangueira de drenagem
Tubo
Mangueira de
drenagem
Tubo
Quando a altura do furo para
conexão dos tubos na parede for
de 200 mm ou menos
Quando a altura do furo para
conexão dos tubos na parede for
de 200 mm ou mais
AM096HNPDCH
Furo para conexão dos tubos
Furo para conexão da mangueira de drenagem
4. Para o modelo AM096HNPDCH
- Após retirar a entrada de ar frontal da unidade interna, solte os 4 parafusos na
parte de baixo do produto para remover os suportes de madeira.
4 parafusos
INSTALAÇÃO
PORTUGUÊS-8
PAC_AM@@@HNPDCH@@@_IM_BPT_04905A-00.indd 8 2014-09-18 오전 10:04:18
Coneo do tubo de refrigerante
A unidade interna é conectada a um tubo para líquido, um tubo para gás e um tubo para drenagem. O interior do tubo de
refrigerante deve estar limpo.
1. Purga do tubo
A unidade interna contéms nitrogênio para proteger o produto durante a entrega. Remova a obstrução do tubo e
purgue a tubulação.
Não remova a obstrução até que vo esteja pronto para trabalhar na conexão do tubo, a fim de evitar a entrada
de substâncias externas no tubo.
ATENÇÃO
AM048HNPDCH AM096HNPDCH
Tubo des
Suporte
do tubo
Tubo de
quido
Tubo dequido
Tubo des
2. Conexão dos tubos
Coloque a tubulação para cada tubo dequido e de gás da unidade interna e gire as porcas da parte flangeada com a
o, em seguida, aperte as porcas, utilizando uma chave de torque. Ao apertar as porcas, aplique o torque correto de
acordo com o tamanho do tubo.
Ao cortar os tubos, consulte a seção "Corte ou flangeamento de um tubo".
Para o tipo de montagem na parede, o tubo pode ser instalado à esquerda, à direita, embaixo ou na parte traseira da
unidade interna.
Aplique o torque de aperto adequado de acordo com o diâmetro do tubo. Aperte as porcas firmemente para evitar o
vazamento de refrigerante.
Diâmetro externo
(D, mm)
Torque (N•m)
Flangeamento (L,
mm)
Formato do flangeamento
6,35 14~18 8,6~9,0
90°±2°
45°±2°
R 0,4 a 0,8
D
L
9,52 34~42 12,6~13,0
12,70 49~61 15,8~16,2
15,88 68~82 19,0~19,4
1N•m = 10kgf•cm
Se for necessário soldar o tubo, utilize gás nitrogênio.
Aplique o óleo refrigerante na superfície da parte flangeada para evitar vazamento do gás refrigerante.
Ao curvar o tubo conector, certifique-se de ele não fique com rachaduras ou torções.
Quando o tubo do refrigerante não estiver corretamente conectado e o compressor estiver funcionando com a
lvula de serviço aberta, há entrada de ar no tubo do refrigerante, o que cria uma alta pressão dentro do ciclo
do refrigerante, causando explosão ou danos.
ATENÇÃO
PORTUGUÊS-9
02 INSTALAÇÃO
PAC_AM@@@HNPDCH@@@_IM_BPT_04905A-00.indd 9 2014-09-18 오전 10:04:19
Corte ouangeamento de um tubo
1. Verifique se todas as ferramentas necessárias estão preparadas.
Cortador de tubos, flangeador, mandril, molde, etc.
2. Use o cortador para cortar o tubo e certifique-se de que a borda de corte permaneça a um ângulo de 90° do tubo.
Ao cortar o tubo, certifique-se de que a borda de corte não seja oblíqua, áspera ou obstruída.
90°
Oblíquo
Irregular Rebarbas
3. Para evitar um vazamento de gás, remova todas as rebarbas da borda de corte do tubo utilizando um mandril ou apare a
parte áspera com uma ferramenta de corte de tubos.
4. Realize o flangeamento com um flangeador.
A
Matiz
Tubo
Culatra
Matiz
Tubo
Porca de alargamento
Tipo roquete Tipo porca borboleta
[Flangeadores]
Diâmetro do tubo (D,
mm)
Profundidade da parte flangeada (A, mm)
Uso de flangeador para
R-410A
Uso de flangeador convencional
Tipo roquete Tipo porca borboleta
6,35 0 ~ 0,5 1,0 ~ 1,5 1,5 ~ 2,0
9,52 0 ~ 0,5 1,0 ~ 1,5 1,5 ~ 2,0
12,70 0 ~ 0,5 1,0 ~ 1,5 1,5 ~ 2,0
15,88 0 ~ 0,5 1,0 ~ 1,5 1,5 ~ 2,0
5. Verifique se o flangeamento escorreto.
Ao realizar o flangeamento, certifique-se de que a parte flangeada não esteja inclinada, danificada, rachada ou desigual.
Espessura irregularFissuradoSuperfície danificada
Inclinado
Correto
PORTUGUÊS-10
PAC_AM@@@HNPDCH@@@_IM_BPT_04905A-00.indd 10 2014-09-18 오전 10:04:19
Teste de vazamento e vedão
Teste de vazamento de gás
Use gás nitrogênio para testar se vazamento de gás refrigerante na peça de
conexão do tubo de líquido e des.
Para obter informações detalhadas sobre o teste de vazamento, consulte o
manual de instalação da unidade externa.
Peça do teste de vazamento
Vedação do tubo
Após realizar o teste de vazamento de gás, vede o tubo do refrigerante.
1. Seleção do isolador para o tubo de refrigerante
Vede o tubo de líquido e des levando em consideração a espessura do isolador, de acordo com o tamanho de cada
tubo.
Temperatura interna de 30 °C e umidade abaixo de 85% são condições pado. Se o isolador for utilizado em condição de
alta umidade, utilize um isolador um grau mais grosso, consultando a tabela abaixo.
Tubo
Tamanho do
tubo (mm)
Tipo de vedação [aquecimento/refrigeração (mm)]
ObservaçõesPadrão [30 °C, 85%] Alta umidade [30 °C, mais de 85%]
EPDM,NBR
Tubo de
quido
6,35 ~ 9,52 9 9
A temperatura de
resistência ao calor é de
120 °C ou mais
12,70 ~ 50,80 13 13
Tubo de
s
6,35 13 19
9,52 ~ 25,40
19
25
28,58 ~ 44,45 32
50,80 25 38
Ao aplicar o isolador nos locais abaixo indicados e de acordo com as seguintes condições, utilize o mesmo isolador
aplicado em situações de umidade alta.
<Condição geográfica>
- Locais muito úmidos, como pximos da costa, de fontes termais, de lagos ou rios e em terrenos montanhosos (em que
parte do edifício está coberto por terra e areia).
<Condições operacionais>
- Teto de restaurante, sauna, piscina, etc.
<Condição em termos de construção de edifícios>
- O teto exposto com frequência a umidade e para o qual não é fornecida refrigerão (o tubo instalado em um corredor
ou dormitório e estúdio ou pximo a uma saída que se abre e fecha com frequência).
- O local onde o tubo foi instalado é muito úmido porqueo existe um sistema de ventilação.
PORTUGUÊS-11
02 INSTALAÇÃO
PAC_AM@@@HNPDCH@@@_IM_BPT_04905A-00.indd 11 2014-09-18 오전 10:04:19
Teste de vazamento e vedão
2. Vede o tubo de refrigerante.
Se o tubo não for vedado corretamente, gelo poderá se formar na superfície do tubo ou a capacidade do produto pode
ser reduzida.
Verifique se a parte curva do tubo está firmemente coberta pelo isolador.
Isolador
Braçadeira
Tubo dequido
Tubo des
Isolador
Conecte-o firmemente para que não haja folga.
Isolador
Unidade
interna
O isolador deve ficar sobreposto.
Sistema de tubo único
O tubo de gás e o tubo de líquido podem ser conectados um ao outro,
mas se certifique de que eles não sofram pressão excessiva.
Use um isolador um grau mais grosso ao conectar tubos de gás a tubos
dequido.
Tubo des
Tubo de
quido
Isolador
Isolador
Kit de distribuição do sistema de tubo único
Ao instalar o tubo de gás e o tubo dequido, deixe um espaço de 10
mm entre eles.
Use um isolador um grau mais grosso ao conectar tubos de gás a tubos
dequido.
Tubo des
10 mm
Tubo dequido
10 mm10 mm
O isolador do tubo não pode estar desconectado ou
rachado. Aplique fitas adesivas na peça de conexão do
isolador para evitar umidade.
Cubra o isolador do tubo de refrigerante com uma fita
de vedação, caso o item de vedação fique exposto à luz
solar. (Certifique-se de que a espessura do isolador não
seja reduzida pela fita de vedação.)
Ao vedar o tubo, certifique-se de que a espessura do
isolador na parte curva ou na parte em contato com o
suporte do tuboo tenha sido reduzida.
Quando a espessura do isolador for reduzida, aumente-a
utilizando um isolador adicional.
ATENÇÃO
Isolador adicional
Suporte
Isolador do tubo
de refrigerante
a×3
a
PORTUGUÊS-12
PAC_AM@@@HNPDCH@@@_IM_BPT_04905A-00.indd 12 2014-09-18 오전 10:04:20
Instalação do tubo de drenagem
1. Dependendo da altura do furo na parede, instale o tubo de drenagem conforme mostrado abaixo.
Quando a altura do furo para o tubo na parede é menor do que o furo para o tubo da
unidade interna
Quando a altura do furo para o tubo
na parede é maior do que o furo para
o tubo da unidade interna
2. Quando a instalação da mangueira de drenagem for concluída, derrame água pela mangueira para verificar se a
drenagem está correta.
3. Ao passar o tubo pela parede, tome cuidado para não enfrentar as situações abaixo.
O furo na parede está mais alto. A ponta da mangueira está imersa
na água.
O tubo escurvado.
5 cm ou menos
Encanamento
de esgoto
O espaço entre o tubo e o chão é
pequeno.
A ponta da mangueira está no
encanamento de esgoto.
PORTUGUÊS-13
02 INSTALAÇÃO
PAC_AM@@@HNPDCH@@@_IM_BPT_04905A-00.indd 13 2014-09-18 오전 10:04:20
Coneo da mangueira de drenagem
AM048HNPDCH
1. Conecte a extensão da mangueira (de drenagem) à peça de conexão da mangueira de drenagem vedada empurrando-a
firmemente.
2. Vede a peça de conexão entre a extensão da mangueira e a mangueira de drenagem vedada com o isolador e fixe-o.
Mangueira de drenagem isolada
Isolador para a extensão da
mangueira de drenagem
Extensão da mangueira de drenagem
(não fornecida)
Como a unidade interna usa drenagem natural, a mangueira de drenagem deve ser instalada no sentido
descendente.
Certifique-se de que a mangueira de drenagem esteja fixa com uma amarração para cabos. Caso contrário, pode
ocorrer vazamento de água.
Todas as substâncias externas devem ser removidas do quadro de drenagem, uma vez que elas podem obstruir
o tubo de drenagem.
Ao utilizar a mangueira de drenagem (extensão da mangueira), ela deve ser do tipo integral. Caso contrário,
pode ocorrer vazamento de água na peça de conexão da extensão da mangueira. Se necessário, vede a peça de
conexão com silicone, devido ao curto comprimento da mangueira. (Não use fita isolante)
ATENÇÃO
AM096HNPDCH
1. Após conectar a mangueira de drenagem à peça de conexão do quadro de drenagem, fixe a mangueira com fita ou
amarração para cabos.
2. Cubra a mangueira de drenagem com o isolador para evitar vazamentos de água.
Material do tubo Tubo de PVC (ø25)
Isolador
Mangueira de
drenagem
Amarração para cabos
Isolador Polietileno espumado
PORTUGUÊS-14
PAC_AM@@@HNPDCH@@@_IM_BPT_04905A-00.indd 14 2014-09-18 오전 10:04:20
Teste de vazamento
1. Derrame água dentro do quadro de drenagem ou do furo de teste de drenagem da unidade interna.
2. Verifique se a água é drenada corretamente no final do tubo de drenagem.
3. Se houver vazamento, verifique se a unidade interna foi instalada em terreno plano e se a coneo da mangueira de
drenagem e o tubo de drenagem está correta. Se não estiver, tome as medidas apropriadas.
Após conectar o tubo de drenagem à unidade interna, realize o teste de drenagem. Se o teste de vazamento não
for realizado corretamente, a água pode penetrar na área interna, causando danos ao aparelho.
Não deixe que a água colocada no quadro de drenagem e no furo de teste de drenagem transborde.
O teste de vazamento deve ser realizado pelo menos durante 24 horas.
ATENÇÃO
AM048HNPDCH AM096HNPDCH
Porta de limpeza do
trocador de calor
Amarração para cabos
Isolador
Mangueira de
drenagem
PORTUGUÊS-15
02 INSTALAÇÃO
PAC_AM@@@HNPDCH@@@_IM_BPT_04905A-00.indd 15 2014-09-18 오전 10:04:21
Trabalho de ão
Conexão de cabo de alimentação e cabo de comunicação
Desconecte o fornecimento de energia antes de realizar o trabalho de fiação.
O cabo de alimentação e o cabo de comunicação entre as unidades internas deve ter 10% do comprimento máximo
permitido do cabo ou queda de tensão.
Instale o disjuntor (ELCB, MCCB, ELB), que pode cobrir omero de unidades internas conectadas.
Conecte o F3 e F4 (o fio conectado com COM2:CN33) da unidade interna ao cabo de comunicação do controle remoto
com fio.
Conecte todos os cabos firmemente utilizando a ferramenta correta e aperte-os aplicando o torque adequado para que
os cabos possam suportar a força externa. Organize os cabos corretamente para evitar a soltura da tampa e de outras
peças. Se o cabo estiver solto, pode ocorrer superaquecimento, choque elétrico ou um incêndio.
Torque (Nm)
M4 1,2~1,8
Instale os cabos de alimentação e de comunicação em um tubo de proteção para protegê-los da água e de choque
externo.
Conecte o cabo de alimentação ao ELCB ou MCCB e ELB.
Mantenha um espaço de 50 mm ou mais entre o cabo de alimentação e o cabo de comunicação.
Unidade interna 1 Unidade interna 2
Unidade
interna 3
Unidade externa
Controle remoto
com fios
ou
MCCB +
ELB
ELCB
*Deve ser
instalado
(COM2:CN33)
O diagrama do circuito dos cabos mostrado acima representa apenas um esboço. Portanto, eleo descreve
instruções detalhadas sobre o real trabalho de instalação.
Basicamente, o fornecimento de energia de uma unidade interna é separada do fornecimento de energia de
uma unidade externa.
O cabo de comunicação não deve ser ramificado, devido à possibilidade de erro de comunicação.
O cabo de alimentação do bloco terminal não deve ser ramificado da unidade interna 1 para as unidades
internas 2.
Ao descascar o revestimento externo do cabo de alimentação, utilize a ferramenta correta para não danificar o
revestimento interno do cabo.
Mais de 20 mm de cabo de alimentação ou do cabo de comunicação deve ser inserido na caixa elétrica.
A instalação do cabo de comunicação deve ser separada do cabo de alimentação ou de outros cabos de
comunicação.
Os cabos de conexão entre as unidades internas e externaso devem estar muito apertados.
ATENÇÃO
PORTUGUÊS-16
PAC_AM@@@HNPDCH@@@_IM_BPT_04905A-00.indd 16 2014-09-18 오전 10:04:21
Seleção do terminal tubular sem solda
Selecione o terminal tubular sem solda de acordo com a dimensão nominal do cabo de alimentação.
Cubra e vede o terminal tubular sem solda e a peça de conexão do cabo de alimentação.
Solda de prata
Dimensão nominal para o cabo (mm
2
) 1,5 2,5 4
Dimensão nominal para um parafuso (mm) 4 4 4 4 4
B
Dimensão padrão (mm) 6,6 8 6,6 8,5 9,5
Tolerância (mm) ±0,2 ±0,2 ±0,2
D
Dimensão padrão (mm) 3,4 4,2 5,6
Tolerância (mm)
+0,3
-0,2
+0,3
-0,2
+0,3
-0,2
d1
Dimensão padrão (mm) 1,7 2,3 3,4
Tolerância (mm) ±0,2 ±0,2 ±0,2
E Mín. (mm) 4,1 6 6
F Mín. (mm) 6 6 5
L x. (mm) 16 17,5 20
d2
Dimensão padrão (mm) 4,3 4,3 4,3
Tolerância (mm) + 0,2 + 0,2 + 0,2
t n. (mm) 0,7 0,8 0,9
PORTUGUÊS-17
02 INSTALAÇÃO
PAC_AM@@@HNPDCH@@@_IM_BPT_04905A-00.indd 17 2014-09-18 오전 10:04:21
Trabalho de ão
Especificação dos cabos etricos entre as unidades internas
Fornecimento de
energia (monofásico)
MCCB ELB
Cabo de
alimentação
Fio terra Cabo de comunicação
208-230 V~ / 60 Hz
x.: 253 V
Mín.: 187 V
XA
XA, 30mA
0,1 s
2,5 mm
2
2,5 mm
2
0,75 a 1,5mm
2
Selecione o cabo de alimentação consultando a fórmula 2 abaixo.
Os cabos de alimentação de partes de aparelhos de utilização externa não devem ser mais leves do que um cabo
flexível revestido de policloropreno. (Designação dodigo IEC:60245 IEC 57 / CENELEC:H05RN-F ou IEC:60245 IEC 66 /
CENELEC:H07RN-F)
1. Selecione a capacidade de ELB e MCCB consultando a fórmula abaixo.
Capacidade do ELB, MCCB X[A] = 1,25 X 1,1 X ∑Ai
X: Capacidade do ELB, MCCB
∑Ai: Soma de correntes nominais de cada unidade interna.
Corrente nominal
Unidade interna Modelo Corrente nominal (A)
Q 048 2,6 A
G 096 4,5 A
2. Ao selecionar a espessura ou o comprimento do cabo, certifique-se de que a soma da queda de tensão entre as unidades
internas seja de 10% ou menos da energia de entrada (208-230 V).
n
Coef. × 35,6 × L
k
× i
k
) < 10% da tensão de entrada [V]∑ (
1000 × A
k
k=1
Coef.: Use cerca de 1,55 em consideração à resisncia de contato ao apertar o terminal de um fio.
L
k
: Distância entre unidades internas [m], A
k
: Espessura de um fio (mm
2
)
i
k
: Corrente elétrica entre unidades internas [A]
PORTUGUÊS-18
PAC_AM@@@HNPDCH@@@_IM_BPT_04905A-00.indd 18 2014-09-18 오전 10:04:21
Exemplo de instalação
Seleção da espessura do fio quando o comprimento total do cabo de alimentão L = 100 (m), corrente de entrada inicial
i = 10 [A], consumo de corrente elétrica para cada unidade interna 1 [A], e número total de instalação da unidade interna
10.
10 [A]
Unidade
interna10
20 [m]10 [m]0 [m]
9 [A] 1 [A]
100 [m]
MCCB
Unidade
interna2
Unidade
interna1
ELB
Aplique a seguinte fórmula.
n
(
Coef. × 35,6 × L
k
× i
k
) < 10% da tensão de entrada [V]
1000 × A
k
k=1
lculo
Instalação com 1 tipo de fio.
220 [V]
-2,2 [V]
-2,0 [V]
····· 2,5[mm
2
] ·····
208,8 [V]: Aplicável
-(2,2+2,0+1,8+1,5+1,3+1,1+0,9+0,7+0,4+0,2)=-11,2 [V]
De 198 a 242 V
2,5 [mm
2
] 2,5 [mm
2
]
Instalação com 2 tipos de fio.
220 [V]
-1,4 [V] -1,2 [V]
····· 2,5[mm
2
] ·····
209,5 [V]: Aplicável
-(1,4+1,2+1,8+1,5+1,3+1,1+0,9+0,7+0,4+0,2)=-10,5 [V]
De 198 a 242 V
4,0 [mm
2
] 4,0 [mm
2
]
PORTUGUÊS-19
02 INSTALAÇÃO
PAC_AM@@@HNPDCH@@@_IM_BPT_04905A-00.indd 19 2014-09-18 오전 10:04:21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Samsung AM048HNPDCH/AZ Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação
Este manual também é adequado para