LG LG Watch Urbane (W150) Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
www.lge.com.br
MFL69131101 (1.0)
PORTUGUÊS
LG-W150
MANUAL DO USUÁRIO
Manual do Usuário
• Algunsdosconteúdosdestemanualpodemnãoseaplicaraoseuaparelho,
dependendodosoftwareedaoperadora.Todasasinformaçõescontidasneste
documentoestãosujeitasaalteraçõessemavisoprévio.
• UsesempreacessóriosoriginaisdaLG.Ositensfornecidossãodestinados
parausoexclusivocomesteaparelhoepodemnãosercompatíveiscomoutros
equipamentos.
• Esteequipamentonãoérecomendadoparapessoascomdeficiênciavisual
devidoatelasensívelaotoque.
• Copyright©2015LGElectronics,Inc.Todososdireitosreservados.LGeo
logotipoLGsãomarcasregistradasdoGrupoLGesuasentidadesrelacionadas.
Todasasoutrasmarcassãopropriedadedosseusrespectivosproprietários.
• Google™,GoogleMaps™,Gmail™,YouTube™,Hangouts™ePlayStore™são
marcascomerciaisdaGoogle,Inc.
PORTUGUÊS
2
Índice
Informações de segurança.......................4
Conhecendo o seu relógio ......................13
Visão Geral do relógio ............................13
Carregando o relógio .............................15
Modo de carregamento .......................... 17
Se a tela congelar .................................. 17
Ligando e desligando o relógio ..............18
Conectando a outro dispositivo móvel ....18
Dicas para a tela de toque .....................19
Usando o relógio .................................... 20
Sensor de frequência cardíaca ............... 21
Conectando o relógio a um dispositivo
móvel .......................................................22
Antes de parear .....................................22
Como parear seu relógio ........................ 23
Após parear ...........................................23
Como usar seu relógio ............................24
Inicie seu relógio na tela principal (onde
você vê as horas) ................................... 24
Reduzir a iluminação da tela ..................24
Alterando a tela do relógio .....................24
Notificações ........................................... 25
Bloquear notificações ............................26
Notificações de chamadas .....................27
Alterar a exibição de notificações ...........27
Ver a carga da bateria ou data ...............28
Desligar a tela temporariamente com o
Modo Teatro...........................................28
Aumentar o brilho da tela
temporariamente ...................................29
Acessar o menu de configurações .........29
Gerenciar o armazenamento ..................29
Tarefas usando o comando de voz.........30
Alterar aplicativos que utilizam funções de
voz ........................................................30
Criar ou ver uma nota ............................31
Criar um lembrete..................................32
Mostrar meus passos ............................32
Mostrar minha frequência cardíaca ........ 32
Enviar um SMS ......................................34
E-mail ...................................................34
Navegar ................................................. 35
Configurar o temporizador .....................36
Usar o cronômetro .................................36
Definir um alarme .................................. 36
Ver os alarmes definidos ........................37
Usando aplicativos .................................38
Baixando outros aplicativos ...................38
Fazendo uma chamada ..........................38
Usando o aplicativo Google Fit ...............39
Configurações ......................................... 40
Acessando o menu configurações .......... 40
Ajustando o brilho da tela ......................40
Alterando o tema da tela ........................ 40
Alterando o tamanho da fonte ................40
Gestos com o pulso ...............................41
Table of contents
3
Configurações de Wi-Fi ..........................41
Dispositivos Bluetooth............................41
Mantendo a tela sempre ligada .............. 41
Modo avião ............................................ 42
Acessibilidade ......................................42
Restauração de fábrica ..........................42
Reiniciar ................................................43
Bloqueio de tela ..................................... 43
Desligar .................................................43
Sobre.....................................................43
Sobre este manual do usuário ...............44
Sobre este manual do usuário ...............44
Marcas registradas ................................45
Acessórios ..............................................46
Termo de Garantia Limitada ...................47
Especificações Técnicas ........................50
Endereços ...............................................51
Rede Autorizada de Serviços .................52
Table of contents
4
Informações de segurança
Antesdeligarseuproduto,reviseasinformaçõesbásicasdesegurançafornecidasaqui.
Segurança geral e manuseio
Quandoestiverutilizandoseuproduto,fiqueatentoàsdiretrizesdesensocomum.
Seu ambiente
• Temperaturas seguras de operação.Useeguardeseuprodutoemambientes
comtemperaturasentre0°C/32°Fe40°C/104°F.Exporseuprodutoàtemperaturas
extremamentebaixasoualtaspoderesultaremdanos,defeitosouatéexplosão.
• Enquanto dirige.Quandoestiverdirigindoumcarro,dirigiréasuaprimeirae
principalresponsabilidade.Usarumcelularouumacessórioparaumaligaçãoou
outrasaplicaçõesenquantodirigepodecausarumadistração.Mantenhaosolhos
naestrada.
• Próximo a explosivos.Nãoutilizeemáreasondefaíscasdoprodutopossam
causarumincêndioouumaexplosão.
• Em aviões.Observetodasasregraseinstruçõesdousodedispositivoseletrônicos.
Amaioriadascompanhiasaéreaspermitemousodeeletrônicosapenasduranteo
vôo,enãoduranteadecolagemepousodoavião.Existemtrêstiposdedispositivos
padrõesdesegurançaemumaeroporto:Máquinasderaio-X(utilizadaemitensque
sãocolocadosemumaesteirarolante,detectoresmagnéticos(usadoempessoas
quepassamporeleduranteaverificaçãodesegurança),edetectoresmagnéticos
portáteis(usadosempessoasouitensindividuais).Vocêpodepassarseuproduto
porumamáquinaderaio-X.Masnãopassepordetectoresmagnéticosouexponha
aosdetectoresmagnéticosportáteis.
• Sempresigaqualqueroutranormaespecialdeumadeterminadaárea.Desligueseu
dispositivoemáreasondeéproibidaautilizaçãoouquandopudercausarqualquer
interferênciaouperigo.
• Mudarapulseiradeseuprodutoparaumapulseirademetalpodecausarproblemas
deconexãoviaBluetooth.
Informações de segurança
Informações de segurança
5
Dicas de segurança
AVISO: Oberçodocarregadorcontémímãsfortesquepodeminterferircommarca-
passos,cartõesdecrédito,relógios,eoutrosobjetossensíveisàímãs.
Paraevitardanosaoseuprodutoereduziroriscodeincêndiosouchoqueselétricos,
explosõesououtrosperigos,observeestasprecauções:
• Utilizeapenascomcabos,carregadoreseoutrosacessóriosaprovadospelaLG.
• Nãodeixecair,baterouvibrarseuproduto.
• Nãopendure,torça,puxe,aqueçaoucoloquecoisaspesadasemcimadocabode
alimentaçãoparanãodanificá-lo.
• EsteprodutoestáequipadocomumcaboUSBparaconectaraumcomputador
desktopouumnotebookouaoseucarregador.Certifique-sedequeseu
computadorestádevidamenteaterradoantesdeconectarseuprodutoaele.
Ocabodealimentaçãodeumcomputadordesktopounotebookpossuium
equipamentodeconduçãoaterradoeumpinoterra.Opluguedeveestarplugado
emumatomadaapropriadaqueestápropriamenteinstaladaeaterradadeacordo
comtodososcódigoseregulamentoslocais.
• Nãotentereparar,modificarouremanufaturaroproduto.Eleestáequipadocom
umabateriainternarecarregável,aqualdevesersubstituídaapenaspelaLGou
ServiçoAutorizadodaLG.
• Nãoabra,desmonte,esmague,pendureoudeforme,perfureouretalheoproduto.
• Nãoinsiraobjetosdesconhecidosnoproduto.
• Nãocoloqueoprodutosobreumfornomicroondasoudentrodele.
• Nãoexponhaoprodutoaofogo,explosõesououtrosperigos.
• Limpecomumpanomacioeúmido.Nãouseprodutosquímicoscomo:álcool,
benzina,solventesoudetergentesparalimparoseuproduto.
• Descarteseuprodutoeabateriaseparadamentedolixodomésticocomum,de
acordocomasregulaçõeslocais.
• Comomuitosdosdispositivoseletrônicos,seuprodutogeracalorduranteo
funcionamento.Ocontatoextremamenteprolongadocomapeleeaausênciade
ventilaçãoadequada,podemresultaremqueimaduraspequenasoudesconforto.
Portanto,tenhacuidadoquandoestiverusandooseuprodutoouimediatamente
apósofuncionamentodomesmo.
6
Informações de segurança
• Sevocêtiveralgumproblemausandooproduto,porfavorparedeusá-loe
consulteumServiçoAutorizadodaLGouoServiçodeAtendimentoaoCliente.
• Nãomergulheouexponhaoprodutoàáguaououtroslíquidos.
• O Contador de passos, marcador de frequência cardíaca e outras funções
deste aparelho não se destinam a tratar ou diagnosticar qualquer condição
médica, e deve ser usado apenas para fins de lazer, bem-estar e fitness.
• A leitura de frequência cardíacas pode ser afetada pelas condições de
medição e arredores. Certifique-se de que você esteja sentado e relaxado
antes de medir seus batimentos cardíacos.
• Este produto é resistente à água e poeira de acordo com a Classificação
IP67, que testa a submersão em até um metro de água por até 30
minutos. Este produto não é à prova de choque. O produto deve estar
completamente fechado.
• A leitura de batimentos cardíacos pode ser afetada pela condição da pele,
condições de medição e arredores.
• Nunca olhe diretamente na luz do sensor de frequência cardíacas pois isso
pode danificar sua visão.
• Se seu aparelho ficar quente, retire-o até que esfrie. A exposição da pele à
superfície quente por um longo período de tempo pode causar queimaduras
na pele.
• O recurso da frequência cardíaca destina-se apenas a medir seu ritmo
cardíaco e não deve ser utilizado para quaisquer outros fins.
Avisos sobre a bateria
• Nãodesmonte,abra,esmague,pendure,deforme,perfureouretalheabateria.
• Nãomodifiqueouremanufature,tenteinserirobjetosdesconhecidosnabateria,
mergulhe-aouexponhaaáguaououtroslíquidos,aofogo,explosõesououtros
perigos.
• Certifique-sedequenenhumobjetopontiagudocomoosdentesdeumanimal
tenhamcontatocomabateria.Issopodecausarincêndio.
• Utilizeabateriaapenasparaosistemaquefoidesignada.
• Useabateriasomentecomoadaptadorcorretoeaprovadopelasnormaslocais.
Informações de segurança
7
Ousodeumabateriaoucarregadorinadequadopodecausarincêndio,explosão,
vazamentoououtrosriscos.
• Nãodêumcurto-circuitonabateriaoupermitaqueobjetosmetálicoscondutores
tenhacontatocomospolosdabateria.
• SubstituaabateriasomenteporumabateriaoriginalLG.Ousodeumabateria
inadequadapodecausarincêndio,explosão,vazamentoououtrosriscos.Abateria
devesersubstituídasomentepeloServiçoAutorizadodaLG.
• Autilizaçãodebateriasporcriançasdevesersupervisionada.
• Evitedeixaroprodutoouabateriacair.Seoprodutooubateriacair,especialmente
emsuperfíciesduras,eousuáriosuspeitardedanos,levardiretoaocentrode
serviçosparaumainspeção.
• Ousoinadequadodabateriapoderesultaremumincêndio,explosãoououtros
perigos.
• Sempredesconecteocarregadordatomadaapósocarregamentototaldabateria
deformaaeconomizaroconsumodeenergia.
• Háriscodeexplosãoseabateriaforsubstituídaporumtipoincorreto.
AVISO: Nota sobre a substituição da bateria
• Para a sua segurança, não remova a bateria incorporada ao produto. Se
você precisa substituir a bateria, leve seu produto a um Serviço Autorizado
LG mais próximo para assistência.
• A bateria de Íons de Lítio é composta por um elemento que pode causar
danos se em contato direto com a pele.
• A substituição da bateria por um profissional não qualificado pode causar
danos em seu equipamento.
Notas das propriedades de resistência à água
EsteprodutoéresistenteàáguaepoeiraemconformidadecomaclassificaçãoIngress
ProtectionIP67*.
*AclassificaçãoIP67significaqueoprodutomanteráseufuncionamentosefor
levementesubmersoemumrecipientedeáguaestávelemtemperaturaambientepor
8
Informações de segurança
aproximadamente30minutosatéaprofundidadede1metro.
Eviteexporoprodutoemambientescommuitopóouumidade.Nãouseoprodutonos
seguintesambientes:
SALT
SOAP
Nãomergulharoprodutoemnenhumlíquidoquímico(saboneteetc.)e
quaisqueroutros,excetoágua.
SALT
SOAP
Nãomergulharoprodutoemáguasalgada(mareseoceanos).
SALT
SOAP
Nãoutilizaroprodutoemsaunas.
SALT
SOAP
Nãonadeutilizandoesteproduto.
SALT
SOAP
Nãoutilizeoprodutoembaixod'água.
SALT
SOAP
Nãocoloqueoprodutodiretamentenaareia(comoemumapraia)oulama.
• Umavezqueoprodutomolhar,podeconteráguanaslacunasdaunidade
principal.Chacoalhebemoprodutoparadrenaraágua.
• Mesmoqueaáguatenhasidodrenada,aspartesinteriorespodemaindaestar
molhadas.Emboravocêaindapossausaroproduto,nãocoloque-opertode
coisasquenãopodemsermolhadas.Tomecuidadoparanãomolharsuasroupas,
bolsaouconteúdosdentrodabolsa.
• Dreneaáguaseaativaçãodocomandodevoznãofuncionarapropriadamente
devidoaáguaquepermaneceunomicrofone.
• Nãoutilizeoprodutoemlugaresquepossaserpulverizadocomáguadealta
pressão(ex.pertodeumatorneiraouumchuveiro)oumergulhenaáguaporum
períodosdetempomuitolongos,jáqueoprodutonãofoiprojetadoparaaguentar
altapressãodeágua.
• Esteprodutonãoéresistenteachoques.Nãodeixeoprodutocairousubmeta-o
achoques.Fazendoisso,poderádeformaroucausardanosàunidadeprincipal
causandoumvazamentodeágua.
Informações de segurança
9
Marca-passos e outros dispositivos médicos
Pessoascommarca-passosdevem:
• SEMPREmanteroprodutoaumadistânciamaiorde15,5cmdeseuaparelho
marca-passosquandooprodutoestiverLIGADO.
• Nãocarregaroprodutonobolsodacamisaàalturadopeito.
• Usaroprodutonopulsoinversoaomarca-passosparaminimizarumapotencial
interferênciadeRF(radiofrequência).
• DESLIGUEoprodutoimediatamentesehouverqualquerindicaçãodequeestá
tendomuitainterferência.
Sevocêusarqualqueroutrodispositivomédicopessoal,consulteseumédicoouo
fabricantedoseudispositivoparadeterminarseeleestáadequadamenteblindadode
energiaRFexterna.
Dicas para usar Bluetooth e Wi-Fi em seu relógio
• Aoconectarseuequipamentoaoutrosdispositivos,certifique-sedequeestejam
próximosparafacilitaraconexão.Casocontrário,poderáocorrerfalhano
funcionamentoouruídosnoáudiodependendodoambiente.
• Emumlocalaberto,oalcancedeumaconexãoBluetoothédeaproximadamente
10m.Estadistânciapodevariardependendodoambiente.
• Nãodeixeobstáculosentreseuequipamentoeodispositivoaoqualeleestá
seconectando.Osinalderecepçãoetransmissãopodeserafetadopelocorpo
humano,paredesououtrosobstáculos.Utilizeacomunicaçãosemfiosempreem
umambienteabertoparaobteromáximopossíveldesinal.
• AousarumaconexãoWi-Finorelógio,elepoderáexibirnotificaçõesdeseu
telefoneoutabletmesmoqueafunçãoBluetoothestejaindisponível.
• SeurelógiobuscaráaconexãoWi-Fidisponívelmaispróximacombasenalistade
redesregistradasemseutelefone.
10
Informações de segurança
Dicas para a tela do relógio
• Nãoexibaimagenssemmovimentoporlongosperíodos.Issopodecausar
manchaseborrõesnateladoequipamento.
• Aplicativosqueexibemamesmaimagempormaisde10minutosnãosão
recomendadospoissãopotencialmenteprejudiciaisparaateladoequipamentoe
estedanoestácobertopelagarantia.
Exposição à energia de radiofrequência
Esteequipamentopossuipotênciaemumtempomédiode6(seis)minutosmenorque
20mWepotênciadepicomenorque20W.
Informação sobre Código Fonte Aberto
Para obter o código correspondente ao software sob as licenças GPL, LGPL,
MPL e outras fontes abertas, por favor visite: http://opensource.lge.com/.
Todos os termos da licença, bem como notas e observações, estão
disponíveis para download com o código fonte.
Adicionalmente ao código fonte, todas as licenças e termos de garantia e
direitos de propriedade estão disponíveis para download.
A LG Electronics também fornecerá o código fonte aberto para você em um
CD-ROM por um valor que cubra as despesas de produção (mídia, manuseio)
e envio de tal material mediante solicitação por e-mail para:
opensource@lge.com
Esta oferta é válida por 3 anos a partir da data de compra do produto.
Informação regulatória
1 Mantenha a Tecla Ligar/Desligar pressionada até que uma lista de
aplicativos apareça.
2 Toque em Configurações > Sobre > Informação regulamentar para
acessar seu conteúdo.
Informações de segurança
11
COMO ATUALIZAR SEU EQUIPAMENTO
O acesso ao último firmware divulgado, novas funções do software e
aprimoramentos pode ser obtido em:
1 Mantenha a Tecla Ligar/Desligar pressionada até que uma lista de
aplicativos apareça.
2 Toque em Configurações > Sobre > Atualizações do sistema em seu
equipamento.
Como descartar seu aparelho, bateria e acessórios de forma adequada.
1) Não é recomendável o descarte de aparelhos celulares, tablets, pilhas, baterias
e acessórios em lixo comum. Após o uso, estes itens devem ser descartados de
forma adequada, sob pena de ocasionarem danos ao meio ambiente e à saúde
humana.
2) A LG criou o Programa Coleta Inteligente para facilitar e viabilizar o descarte
adequado de aparelhos celulares, tablets, baterias e pilhas.
3) Através do Programa Coleta Inteligente, a LG disponibiliza pontos de coleta
em localidades diversas, incluindo assistências técnicas autorizadas da LG
Electronics. Para mais informações visite o site www.lge.com/br/coleta-seletiva
ou contate nosso SAC através do número 4004-5400 (Capitais e Regiões
Metropolitanas) ou 0800-707-5454 (demais localidades, somente de telefone
fixo).
4) Note que ao depositar seu aparelho na urna coletora, você estará doando a
LG Electronics, em caráter irrevogável, permanente e sem possibilidade de
retratação, os objetos descartados.
12
Informações de segurança
ATENÇÃO
Ao depositar os aparelhos nas urnas coletoras, os dados que eventualmente
estiverem armazenados são de sua responsabilidade e em nenhuma hipótese
poderão ser atendidas solicitações de recuperação destes dados.
Assim, antes de realizar o descarte, lembre-se de:
- Caso necessário, a fim de evitar perda de informações, fazer cópia de seus dados
pessoais e certificar-se de que todos foram removidos do aparelho;
- Desligar seu aparelho.
Conhecendo o seu relógio
13
Conhecendo o seu relógio
Visão Geral do relógio
Nota: A tela de toque não deve entrar em contato com outros equipamentos
elétricos. Descargas eletrostáticas podem causar problemas de funcionamento.
Tecla
Ligar/
Desligar
Enquanto a tela estiver desligada:
• Mantenha-a pressionada por alguns segundos até que o logo LG
apareça.
Se a tela congelar:
• Mantenha-a pressionada por mais de 10 segundos para reiniciar o
relógio até que o logo LG apareça.
Com o equipamento em espera:
• Pressione uma vez rapidamente para ligar ou desligar a tela.
• Pressione duas vezes rapidamente para ativar ou desativar o Modo
Teatro.
• Pressione três vezes rapidamente para ativar a função de
Otimização do brilho.
Tecla Ligar/
Desligar
14
Conhecendo o seu relógio
Conector de
recarga
Sensor de frequência
cardíaca
Atenção
Não feche ou empurre o orifício localizado na parte inferior do relógio com um
objeto pontiagudo pois isso pode danificar o relógio e causar problemas de
funcionamento.
Conhecendo o seu relógio
15
Carregando o relógio
Antesdeusarorelógiopelaprimeiravezvocêdevecarregarabateria.Useabasede
carregamentoinclusanaembalagemdoprodutoparacarregarabateria.
Vocêtambémpodecarregarabateriadorelógiousandoumcomputador.
SimplesmenteconecteocomputadoraumabasedecarregamentousandoocaboUSB
fornecidocomorelógio.
Nota: Quando a carga da bateria estiver baixa, seu ícone aparecerá vazio na
tela do relógio. Se a bateria estiver completamente vazia, o relógio não poderá
ser ligado imediatamente após ser conectado ao carregador. Deixe que a
bateria carregue por alguns minutos para que você possa ligá-lo. Algumas
funções podem não estar disponíveis durante o carregamento da bateria.
Cuidados para evitar a corrosão nos conectores de recarga da bateria
Expor o produto a umidade ou outros materiais durante o uso pode causar a
corrosão dos conectores de recarga e dificuldade para carregar a bateria. Para
evitar isso, limpe o produto com um pano seco antes de carregar.
1 Localizeosconectoresderecargatantonorelógiocomonabasedecarregamento.
Conectoresde
recarga
Nota: A base de carregamento é projetada para ser usada exclusivamente
para este produto e não é compatível com outros equipamentos.
16
Conhecendo o seu relógio
2 ConecteomenorpluguedocaboUSBnoconectorUSBdabasedecarregamento.
3 Posicioneorelógionabasedecarregamentoecertifique-sequeosconectoresde
recargaestejamalinhadosentreorelógioebase.
Conhecendo o seu relógio
17
4 Conecteabasedecarregamentoaumatomada.Seorelógioestiverdesligado,ele
ligaráautomaticamente.
5 Umavezqueabateriaestátotalmentecarregada,desconecteorelógiodabase.
Nota:
• A tela de toque pode não funcionar corretamente se a energia no relógio estiver
instável durante o carregamento.
• O relógio pode esquentar durante o carregamento da bateria. Isto é normal.
Caso a bateria esquente além do normal, desconecte a base de carregamento.
Modo de carregamento
Apósaconfiguraçãoinicial,vocêveráumateladuranteoprocessodecarregamento
conformeapresentadaaseguir.Verifiqueopercentualdecarregamentodabateriaea
hora.Deslizeparaadireitapararetornaràtelainicialdorelógio.
Níveldecarga
Hora
Percentualdecargada
bateria
Se a tela congelar
Seateladorelógiocongelareeleparardefuncionar,mantenhapressionadaaTecla
Ligar/Desligarpormaisde10segundosatéqueologoLGapareçanatela.
18
Conhecendo o seu relógio
Ligando e desligando o relógio
Ligando o relógio
LigueorelógiomantendopressionadaaTecla Ligar/Desligar(nalateraldireitado
dispositivo)poralgunssegundos.AtelairáacendereologoLGseráexibido.
Tecla Ligar/Desligar
Desligando o relógio
1 MantenhapressionadaaTecla Ligar/Desligaratéquealistadeaplicativosapareça.
2 ToqueemConfigurações>Desligar.
3 Quandosurgiramensagem:"Desligar: Tem certeza?",toque .
Conectando a outro dispositivo móvel
Sevocêdesejaconectarseurelógioaoutrodispositivo,vocêdevereiniciá-lo.
Reiniciar seu relógio
Esteajustereiniciaasconfiguraçõesdeseurelógioparaospadrõesdefábricaeapaga
todasasinformaçõesarmazenadasnele.
1 MantenhapressionadaaTecla Ligar/Desligaratéquealistadeaplicativosapareça.
2 ToqueemConfigurações>Redefinir dispositivo.Vocêdeveráconfirmaresta
opçãoparaseguiremfrente.
3 Toque .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

LG LG Watch Urbane (W150) Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário