Pulsar VD87 Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação

Este manual também é adequado para

CAL. VD84, VD87
QUARTZ ANALÓGICO
PORTUGUÊS
l
Indicação da hora:
Ponteiros das horas e minutos com ponteiro pequeno
de segundos
Ponteiro de 24 horas
(VD84 apenas)
l
Indicação do calendário:
Ponteiro do dia do mês
Ponteiro do dia da semana retrógrado
Ponteiro das
horas
Ponteiro pequeno
para segundos
a b c
Ponteiro de
24 horas
Ponteiro do dia
do mês
c: Segundo cliqueb: Primeiro clique
a: Posição normal
COROA
Ponteiro dos minutos
Ponteiro do dia
da semana
(Retrógrado)
Português
74
INDICAÇÃO E COROA/BOTÕES
VD84
VD87
Ponteiro das
horas
Ponteiro pequeno
para segundos
a b c
Ponteiro do dia
do mês
c: Segundo cliqueb: Primeiro clique
a: Posição normal
COROA
Ponteiro dos minutos
Ponteiro do dia
da semana
(Retrógrado)
Português
75
Português
76
COROA DE ROSCA
[para modelos com coroa de rosca]
Para travar a coroa
1
Rode a coroa no sentido anti-horário até
não sentir mais o girar das roscas.
2
A coroa pode ser puxada para fora.
1
Empurre a coroa para devolvê-la à posição
normal.
2
Rode a coroa no sentido horário ao mesmo
tempo que pressiona nela levemente até
car apertada.
Para destravar a coroa
Ponteiro de
24 horas
(VD84
apenas
)
Português
77
ACERTO DA HORA/CALENDÁRIO
ACERTO DO DIA DA SEMANA E DA HORA
1
4
2
3
Ponteiro do dia
da semana
(Retrógrado)
Ponteiro pequeno
para segundos
1
Puxe para o segundo clique
quando o ponteiro pequeno
para segundos está na posição
das 12 horas.
2
Rode para a direita para avançar
os ponteiros da horas e minutos
até o ponteiro do dia da semana
ser acertado no dia da semana
desejado.
3
Rode para acertar a hora.
4
Empurre para dentro comple-
tamente em conformidade com
um sinal horário.
COROA
Português
78
ACERTO DO DIA DO MÊS
1
3
2
Ponteiro do
dia do mês
1
Puxe até ao primeiro
clique.
2
Rode para a esquerda
para acertar o ponteiro
do dia do mês no dia
desejado.
3
Empurre para dentro.
COROA
Português
79
NOTAS SOBRE A OPERAÇÃO DO RELÓGIO
ACERTO DO DIA DA SEMANA E DA HORA
l
O dia da semana retrógrado pode ser acertado mais rapidamente pelo modo seguinte:
(1) Puxe a coroa até à posição do segundo clique para ajustar o dia da semana.
(2) Rode a coroa para a direita até o dia avançar um incremento.
(3) Rode a coroa para a esquerda até os ponteiros centrais retornarem para ou
antes da posição 12:00.
(4) Rode novamente a coroa para a direita até o dia da semana avançar um incremento.
(5) Repetindo os passos (3) e (4), o ponteiro do dia da semana pode ser ajustado na
posição desejada mais rapidamente.
l
Ao ajustar o ponteiro do dia da semana, rode a coroa devagar.
l
Ao acertar a hora, verifique se o período AM/PM está ajustado correctamente.
l
Ao acertar o ponteiro dos minutos, avance-o 4 a 5 minutos para lá da hora desejada, e,
em seguida, atrase-o para o minuto exacto.
l
O ponteiro de 24 horas (ou a roda rotativa de 24 horas) dá uma volta completa num
dia (VD84 apenas).
Português
80
SUBSTITUIÇÃO DA PILHA
l
Como a pilha é colocada na fábrica a fim de examinar a função e rendimento do
relógio, a vida real da pilha uma vez em seu poder pode ser inferior ao período
especificado.
l
Quando a pilha se esgota, certifique-se de que a substitui o mais cedo possível a
fim de evítar qualquer avaria.
l
Recomendamos-lhe que contacte um AGENTE AUTORIZADO PULSAR para
substituir a pilha.
l
Nâo acerte o dia do mês entre as 10:00 p.m. (noite) e a 2:00 a.m (manhã). Caso
contrário, poderá não mudar adequadamente.
l
Enquanto acerta o ponteiro do dia do mês, verifique se se move adequadamente em
incrementos de um dia.
l
É necessário ajustar a data no primeiro dia após o dia 30 do mês e em fevereiro.
ACERTO DO DIA DO MÊS
Vida da pilha : 3 anos aproximadamente
Pilha : SEIKO SR626SW
Português
81
ATENÇÃO
l
Não retire a pilha do relógio.
l
Se for necessário tirar a pilha para fora, mantenha-a afastada
do alcance de crianças. Se uma criança a engolir, consulte o
médico imediatamente.
l
Nunca ligue em curto-circuito, mexa ou aqueça a pilha, nem a
exponha ao fogo. A pilha pode rebentar, aquecer demasiado ou
incendiar-se.
CUIDADO
l
A pilha não é recarregável. Nunca tente recarregá-la, pois isso
pode causar o vazamento da pilha ou a danicação da mesma.
Português
82
PARA CONSERVAR A QUALIDAD DO SEU RELÓGIO
À PROVA DE ÁGUA
l
Não resistente à água
l
Resistente à água (5 bares)*
Se estiver gravado “WATER
RESISTANT 5 BAR” na
parte posterior da caixa, o
seu relógio foi projectado
e fabricado para suportar até 5 bares e é
adequado para natação, iatismo e tomar
um duche.
Se estiver gravado “WATER
RESISTANT 10 BAR”, “WATER
RESISTANT 15 BAR” ou “WATER
RESISTANT 20 BAR” na parte
posterior da caixa, o seu relógio foi
l
Resistência à água (10 bares/15 bares/20 bares)*
projectado e fabricado para suportar até 10 bares/15
bares/20 bares e é adequado para tomar banho e
para mergulhos de pouca profundi dade, mas não para
mergulhos com escafandro. Para mergulhos com
escafandro, recomendamos-lhe que use um relógio do
Mer gulhador SEIKO.
Se não se encontrar gravado
“WATER RESISTANT” na parte
posterior da caixa, o seu relógio
não é à prova de água, e, nesse
caso, deverá ter-se cuidado em
Se estiver gravado “WATER
RESISTANT” na parte poste
-
rior da caixa, o seu relógio foi
projectado e fabricado para su
-
portar até 3 bares, tais como o
l
Resistente à água (3 bares)
contacto acidental com a água, por exemplo,
salpicos ou chuva, mas não está projectado
para nadar ou mergulhar.
não o deixar molhar, pois a água pode pre
-
judicar o movimento. Se, contudo, o relógio
se molhar, aconselhamos-lhe que o mande
revisar num AGENTE AUTORIZADO PULSAR
ou num POSTO DE ASSISTÊNCIA PULSAR.
Português
83
*
Antes de usar o relógio à prova de água a 5, 10, 15 ou 20 bares na água, assegure-se
de que a coroa está completamente metida para dentro.
Não opere a coroa quando o relógio está molhado ou dentro da água.
Se tiver sido usado em água salgada, passe--o por água fresca e seque-o completamente.
* Ao tomar um duche com um relógio à prova de água a 5 bares, ou ao tomar banho
com o relógio à prova de água a 10, 15 ou 20 bares, não se esqueça de observar o
seguinte:
Não opere a coroa quando o relógio está molhado.
Se o relógio for deixado em água morna, poderá ocorrer um ligeiro avanço ou
atraso na hora. Este estado, contudo, será corrigido quando o relógio retorna
para a temperatura normal.
NOTA:
A pressão em bar é uma pressão de teste e não deve ser considerada como
correspondente à profundidade do mergulho real visto o movimento de
natação tender a aumentar a pressão numa dada profundidade.
Deve tomar-se cuidado também ao mergulhar na água.
TEMPERATURAS
50° C (122° F
) poderão causar vaza-
mento da pilha ou encurtar a vida
O seu relógio trabalha com
precisão estável numa gama
de temperaturas de 5° C a
35° C (41° F a 95° F).
Temperaturas superiores a
da pilha.
Não deixe o relógio em tempera-turas
muito baixas abaixo de
–5° C (+23° F)
durante muito tempo, pois o frio pode
causar leves atrasos ou avanços do horário.
As condições anteriores, contudo, serão
corrigidas quando o relógio voltar à tem-
peratura normal.
Português
84
Tenha cuidado em não expor
o relógio a solventes, mercú
-
rio, pulverização de cosmé-
ticos, detergentes, adesivos
ou tintas. Caso contrário, a
caixa, a pulseira, etc. podem tornar-se des
-
coloridas, deterioradas ou danicadas.
O seu relógio não será
afectado por actividades le
-
ves. Tenha cuidado, contudo,
em não o deixar cair nem ba
-
ter com ele contra superfícies
duras, pois isso poderá causar dano.
Para evitar um possível
enferrujamento da caixa e
da pulseira causado pela
poeira, humidade e transpira-
ção, limpe-as periodicamente
Recomendamos-lhe que mande
revisar seu relógio uma vez
cada 2 a 3 anos. Mande revisá
-
-lo num AGENTE AUTORIZADO
PULSAR ou num POSTO DE
ASSISTÊNCIA para ficar seguro de que a
caixa, a coroa, os botões, as juntas e o vidro
permanecem intactos.
Se o seu relógio tem um fil
-
me protector e/ou um rótulo
nas costas da caixa, não se
esqueça de os despegar antes
de utilizar o relógio.
MAGNETISMO
CHOQUES E VIBRAÇÃO
AGENTES QUÍMICOS
CUIDADOS A TER COM A
CAIXA E PULSEIRA
PRECAUÇÃO RESPEITANTE AO FILME
PROTECTOR DA PARTE POSTERIOR DA CAIXA
EXAME PERIÓDICO
com
um
pano macio seco.
O seu relógio será afectado
de modo adverso por um
magnetismo forte. Mantenha
-o afastado do contacto com
objectos magnéticos.
A precisão normal retornará se se afastar o
relógio do campo magnético.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Pulsar VD87 Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação
Este manual também é adequado para