Whirlpool AWM 1000 Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
ANTES DE USAR A MÁQUINA DE LAVAR ROUPA
PRIMEIRO CICLO DE LAVAGEM
CUIDADOS E SUGESTÕES GERAIS
DESCRIÇÃO DA MÁQUINA DE LAVAR ROUPA
BLOQUEIO DE SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
COMO COLOCAR DETERGENTES E ADITIVOS
COMO DRENAR A ÁGUA RESIDUAL
COMO RETIRAR O FILTRO
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
GUIA PARA RESOLUÇÃO DE AVARIAS
SERVIÇO PÓS-VENDA
TRANSPORTE E MANUSEAMENTO
INSTALAÇÃO
ANTES DE USAR A MÁQUINA DE LAVAR ROUPA
1.Retire a embalagem e verifique
Depois de desembalar, certifique-se de que a
máquina de lavar roupa não está danificada. Em
caso de dúvida, não use a máquina. Contacte o
Serviço Pós-Venda ou o seu revendedor local.
Mantenha o material da embalagem (sacos de
plástico, partes de poliestireno, etc.) fora do
alcance das crianças, uma vez que é
potencialmente perigoso.
Se a máquina tiver sido exposta ao frio antes da
entrega, mantenha-a à temperatura ambiente
durante algumas horas antes de utilizá-la.
2.Retire os suportes de protecção
A máquina está equipada com suportes de
protecção que evitam danos na parte interna
durante o transporte.
Antes de utilizar a
máquina de lavar roupa, deve retirar os
suportes de protecção
(consulte “Instalação”/
“Retire os suportes de protecção”).
3.Instale a máquina de lavar roupa
Instale a máquina sob uma superfície estável e
nivelada. Em caso de uma cave arqueada, a
máquina deve ser instalada no canto de um
compartimento.
Ajuste os pés para garantir que a máquina se
encontra estável e nivelada no chão (vide
“Instalação”/ “Ajuste os pés”).
No caso de pavimentos de madeira ou
“flutuantes” (por exemplo, alguns tipos de
parquet ou pavimentos laminados), coloque a
máquina numa folha de contraplacado de
60 x 68 cm com pelo menos 3 cm de espessura e
fixe-a ao chão.
4.Entrada da água
Ligue a mangueira de entrada de água de acordo
com as normas dos serviços municipalizados de
água locais (consulte “Instalação”/ “Ligue a
mangueira de fornecimento de água” e siga as
instruções no saco da mangueira).
Entrada da água: Apenas água fria (se não
houver mais informações na
tabela de programas)
Torneira: rosca para mangueira de 3/4”
Pressão: 100-1000 kPa (1-10 bar).
Use apenas mangueiras novas para ligar a
máquina de lavar ao abastecimento de água. As
mangueiras usadas não devem ser usadas e
devem ser eliminadas.
5.Mangueira de escoamento
Ligue a mangueira de escoamento da água ao
sifão ventilado ou fixe-a ao lava-loiças com o
cotovelo (consulte “Instalação”/ “Ligue a
mangueira de escoamento da água”).
6.Ligações eléctricas
As ligações eléctricas devem ser efectuadas por
um técnico qualificado em conformidade com as
instruções do fabricante e as normas de
segurança locais.
Os dados relativos a voltagem, consumo de
energia e protecção eléctrica são fornecidos no
painel dianteiro atrás da armação da porta.
O aparelho apenas deve ser ligado à corrente
eléctrica através de uma tomada com ligação à
terra de acordo com as normas estabelecidas. A
ligação à terra do aparelho é obrigatória por lei.
O fabricante não se responsabiliza por quaisquer
danos a bens materiais ou ferimentos a pessoas
ou animais domésticos resultantes do não
cumprimento das instruções acima
mencionadas.
Não use extensões eléctricas ou adaptadores
para tomadas.
Antes de qualquer operação de manutenção ou
limpeza, retire a ficha da tomada de corrente e
desligue o aparelho da corrente eléctrica.
O acesso à tomada de corrente eléctrica ou à
desactivação do fornecimento de energia através
de um interruptor de dois pólos deve ser sempre
assegurado após a instalação.
Não opere a máquina de lavar roupa se esta tiver
sido danificada durante o transporte. Informe o
Serviço Pós-Venda.
A substituição do cabo de rede apenas deve ser
realizada pelo Serviço Pós-Venda.
A máquina deve ser apenas utilizada para os usos
prescritos para fins domésticos.
PRIMEIRO CICLO DE LAVAGEM
CUIDADOS E SUGESTÕES GERAIS
1.Embalagem
A embalagem é 100% reciclável e está marcada
com o símbolo de reciclagem . Cumpra as
normas locais em vigor quando eliminar o
material da embalagem.
2.Eliminação da embalagem e das
máquinas velhas
Este aparelho está classificado de acordo com a
Directiva Europeia 2002/96/EC sobre Resíduos de
equipamento eléctrico e electrónico (REEE).
Ao garantir a eliminação adequada deste produto,
estará a ajudar a evitar potenciais consequências
negativas para o ambiente e para a saúde pública,
que poderiam derivar de um manuseamento de
desperdícios inadequado deste produto.
O símbolo no produto, ou nos documentos
que acompanham o produto, indica que este
aparelho não pode receber um tratamento
semelhante ao de um desperdício doméstico. Pelo
contrário, deverá ser depositado no respectivo
centro de recolha para a reciclagem de
equipamento eléctrico e electrónico. A eliminação
deverá ser efectuada em conformidade com as
normas ambientais locais para a eliminação de
desperdícios. Para obter informações mais
detalhadas sobre o tratamento, a recuperação e a
reciclagem deste produto, contacte o
Departamento na sua localidade, o seu serviço de
eliminação de desperdícios domésticos ou a loja
onde adquiriu o produto.
A máquina de lavar roupa é fabricada com
materiais recicláveis. A máquina de lavar roupa
deve ser eliminada de acordo com as normas
locais de eliminação de lixo.
Antes de eliminá-la, retire o cabo de rede e corte
o cabo de alimentação para tornar a máquina
inutilizável.
Retire também todos os resíduos de detergente
do compartimento, do tambor, da mangueira de
drenagem da água e da bomba antes de tornar a
máquina inutilizável. Caso contrário, os resíduos
de detergente podem misturar-se com as águas
subterrâneas durante o processo de eliminação e
contaminá-la.
3.Segurança para crianças
A máquina não deve ser utilizada por crianças.
Não permita que as crianças brinquem com a
máquina, ou que entrem no tambor, nem que
manuseiem a gaveta do pedestal ou o seu
conteúdo.
4.Normas de segurança
Outros aparelhos NÃO devem ser colocados no
tampo da máquina de lavar (por ex. máquina de
secar, aquecedor de água, etc.).
A máquina de lavar roupa só é adequada para
utilização no interior.
Não guarde líquidos inflamáveis junto do
aparelho.
Nunca use a tampa do filtro, o painel frontal ou
o compartimento do detergente para levantar o
aparelho.
5.Recomendações gerais
Nunca deixe a máquina ligada
desnecessariamente. Feche a torneira.
Antes de qualquer operação de manutenção ou
limpeza, retire a ficha da tomada de corrente e
desligue o aparelho da corrente eléctrica.
Nunca tente forçar a abertura da porta.
Se necessário, o cabo de alimentação pode ser
substituído por um idêntico, que poderá obter
através do seu Serviço Pós-Venda. O cabo de
alimentação só deve ser substituído por pessoal
qualificado.
6.Declaração de conformidade da CE
Esta máquina de lavar roupa foi concebida,
fabricada e distribuída em conformidade com os
requisitos de segurança das Directivas da CE:
Directiva de baixa tensão 73/23/CEE
Directiva EMC 89/336/CEE
Directiva de marca CE 93/68/CEE
Recomenda-se que o primeiro ciclo de lavagem seja efectuado sem roupa.
Desta forma, será retirada toda a água residual usada pelo fabricante nos testes à máquina de lavar roupa.
1.
Abra a torneira.
2.
Feche a porta da máquina.
3.
Deite uma pequena quantidade de detergente (cerca de 30 ml) no compartimento do detergente .
4.
Seleccione um programa de lavagem rápido (consulte a tabela dos programas).
5.
Carregue no botão
“Start/Pause”
.
DESCRIÇÃO DA MÁQUINA DE LAVAR ROUPA
BLOQUEIO DE SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
1.
Tampo
2.
Painel de controlo
3.
Compartimento para detergente
4.
Autocolante do serviço pós-
venda
(no painel dianteiro, por trás da
armação da porta)
5.
Porta
6.
Manípulo da porta
Para abrir a porta, puxe o
manípulo
Feche a porta, empurrando-a com
firmeza (o fecho fica bloqueado)
7.
Pés ajustáveis
8.
Filtro por trás da tampa
Estamos muito satisfeitos por ter escolhido a nossa máquina de lavar roupa com maior capacidade e
porta larga. Estas máquinas poderão também atrair os seus filhos, por isso, tomámos medidas especiais
para proteger as crianças que decidirem brincar no interior ou junto da máquina. Estas medidas
destinam-se a ajudar os pais ocupados, mas lembre-se que as crianças nunca devem brincar com a
máquina, quer esteja a trabalhar ou não.
Abertura da porta
A porta NÃO tem qualquer bloqueio especial, por isso, pode ser aberta pelo interior sem muita força por
uma criança pequena, caso a máquina não esteja em funcionamento. Se a máquina estiver ligada, a
porta encontra-se bloqueada, para evitar a saída da água quente ou da roupa.
Fecho da porta
Após o início do programa, a porta é bloqueada e entra no tambor cerca de 0,5 l de água. A porta é,
então, desbloqueada durante alguns segundos e posteriormente bloqueada até ao final do programa.
A luz de aviso “Porta bloqueada” acende-se se a porta estiver fechada. Se tiver de abrir a porta durante
um programa, prima o botão
“Start/Pause”
. A luz de aviso “Porta bloqueada” apaga-se e o indicador
“Start/Pause”
começa a piscar. A porta pode agora ser aberta. A máquina pode ser iniciada novamente,
fechando a porta e premindo a tecla
“Start/Pause”
.
A porta nunca pode ser aberta em certas fases do ciclo de lavagem, por ex. quando a água está muito
quente ou pode sair. Nestes casos, a porta permanece fechada e a luz de aviso “Porta bloqueada”
acende-se de novo depois de premir o botão
“Start/Pause”
. Se ainda tiver necessidade urgente de abrir
a máquina, não retire a ficha mas carregue no botão “Reset/Desbloquear porta”. Isto permite escoar a
água e a porta pode então ser aberta.
2
3
1
7
7
6
5
4
8
BLOQUEIO DE SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
COMO COLOCAR DETERGENTES E ADITIVOS
Botão de bloqueio de segurança para crianças
Desactivando os comandos, pode-se evitar que as crianças liguem a máquina. Para isso, basta PREMIR e
MANTER PREMIDO o botão “Bloqueio de segurança para crianças” durante 5 segundos. Uma luz indicadora
acender-se-á e todos os comandos serão desactivados. Só o selector de programas poderá ser rodado, para
que a máquina possa ser interrompida imediatamente em caso de emergência. Para isso, rode o botão para
a posição “ ”. Se a máquina já estiver a executar um programa quando o “Bloqueio de segurança para
crianças” for regulado, o programa continua normalmente até ao fim, mas é impossível efectuar quaisquer
alterações. Se a máquina for desligada depois de premir o botão “Bloqueio de segurança para crianças”,
não será possível iniciar outro programa. Se depois rodar o selector de programas para uma posição do
programa, a luz indicadora “Bloqueio de segurança para crianças” piscará momentaneamente, indicando
que está activado. Para desactivar o bloqueio a qualquer altura, PRIMA NOVAMENTE o botão “Bloqueio de
segurança para crianças” e MANTENHA-O PREMIDO durante 5 segundos.
Parafusos do bloqueio para crianças (no interior da porta)
Activação do bloqueio de segurança para crianças
1.
Abra a porta.
2.
Usando o doseador no compartimento de detergente, rode o parafuso de plástico por baixo do
manípulo no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio em cerca de 180°. O parafuso fica agora
ligeiramente saliente e a porta não pode ser fechada.
Desactivação do bloqueio de segurança para crianças
1.
Use o doseador do compartimento de detergente para voltar a colocar o parafuso na sua posição
original. A porta pode agora ser fechada.
Colocar detergentes e aditivos
Puxe completamente o compartimento do detergente,
até ao limite.
Deite o detergente:
Compartimento
Detergente para a pré-lavagem
Compartimento
Detergente para a lavagem principal
Tira-nódoas
Amaciador de água (grau de dureza da água 4)
Se usar detergente líquido, coloque o doseador na
ranhura dianteira , e na ranhura traseira quando
usar detergente em pó (vide marcação).
Compartimento
Amaciador
Goma líquida
Acrescente apenas amaciadores de tecido e condicionadores até à
marca “Máx.
Faça deslizar o compartimento do detergente até ouvir um clique.
Utilização de branqueador à base de cloro
Lave a roupa no programa desejado (Algodão, Sintéticos),
adicionando uma quantidade adequada de branqueador à
base de cloro ao compartimento do AMACIADOR (feche
cuidadosamente o compartimento do detergente).
Imediatamente após o fim do programa, inicie o programa
“Enxaguamento e Centrifugação” para eliminar qualquer cheiro
residual de lixívia; se desejar, pode adicionar amaciador.
detergente em pó-
use a ranhura traseira
detergente líquido-
use a ranhura dianteira
Doseador
Doseador
Notas:
Guarde os detergentes e aditivos num lugar seco e seguro, fora do alcance das crianças.
Se usar agentes para remover o calcário, tinturas ou lixívias, certifique-se de que são adequados para
as máquinas de lavar roupa. Um agente de remoção de calcário contém componentes que podem
danificar as peças da sua máquina de lavar.
Não utilize solventes (terebintina, benzina, etc.)
Não lave na máquina tecidos que tenham sido tratados com solventes ou líquidos inflamáveis.
Pode usar detergente líquido na fase de “Pré-lavagem” para programas com esta opção. Neste caso,
use apenas detergentes em pó no compartimento para a lavagem principal .
Quando usar amaciadores concentrados para a roupa, adicione água ao compartimento do detergente
até à marca de nível “MÁX.”
Para evitar problemas de distribuição quando usar detergentes líquidos ou em pó altamente
concentrados, use o doseador especial fornecido com o detergente e coloque-o dentro do tambor.
Se usar detergente em gel, use a regulação do doseador para detergente em pó.
Para o início retardado, utilize apenas detergente em pó. O detergente em pó permanece no
compartimento do detergente até ao início do programa, mas os detergentes líquidos podem
desaparecer do compartimento.
Se usar goma em pó, cumpra as indicações do fabricante da goma e proceda da seguinte forma:
1.
Lave a roupa usando o programa de lavagem desejado.
2.
De seguida, misture a goma de acordo com as instruções do fabricante da goma.
3.
Regule o programa “Enxaguamento e Centrifugação”, reduza a velocidade para cerca de 800 rpm
e inicie o programa.
4.
Puxe a gaveta do detergente até conseguir ver cerca de 3 cm do compartimento de lavagem
principal .
5.
Deite a solução de goma no compartimento de lavagem principal enquanto a água estiver a
entrar no compartimento do detergente.
6.
Se houver resíduos de goma no compartimento do detergente após o fim do programa, limpe-o
(consulte “Limpeza e manutenção”).
COMO DRENAR A ÁGUA RESIDUAL
Como drenar a água residual
A água residual deve ser removida:
antes de mover uma máquina de lavar roupa (mudança
de lugar),
quando a instalar em áreas sujeitas a congelação e
antes de remover o filtro.
1.
Antes de esvaziar a água residual, desligue a máquina e
retire a ficha da tomada. Certifique-se de que a água
arrefeceu antes do escoamento.
2.
Rode a ranhura a 180°, de forma a que o ponto fique
virado para o aloquete aberto. Para isso, use o doseador
do compartimento do detergente ou uma moeda. A
cobertura abre-se em direcção ao chão.
3.
Retire a mangueira, coloque um recipiente baixo por
baixo e puxe o tampão da mangueira.
4.
Escoe completamente a água residual. De seguida,
feche a mangueira de escoamento da água residual.
5.
Coloque a mangueira na tampa, flexione a tampa para
cima e feche a tampa utilizando o doseador do
compartimento do detergente ou uma moeda. O ponto
fica virado para o aloquete fechado.
6.
Deite cerca de 1 l de água no compartimento do
detergente para reactivar o sistema Eco. Também deve
inserir a ficha novamente na tomada.
7.
Agora pode encher a máquina de lavar e executar o
programa desejado.
2/5
3
5
COMO RETIRAR O FILTRO
Como retirar o filtro
O filtro deve ser retirado se:
a máquina de lavar não escoar devidamente,
objectos pequenos como, por exemplo, botões e
moedas ressoarem na bomba e
2 a 3 vezes por ano para inspecção.
Deve eliminar a água residual antes de retirar o filtro.
Execute os passos da secção “Como drenar a água
residual”, mas apenas até ao ponto 4. Depois, siga os
pontos descritos abaixo.
1.
Abra o filtro mas não o retire completamente. Desaperte
lentamente o manípulo no sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio até a água escoar. Certifique-se de
que a água arrefeceu antes de a deixar escoar.
2.
Deixe a água escoar completamente.
3.
De seguida, desaperte o filtro completamente e retire-o.
4.
Limpe o filtro e o compartimento do filtro.
5.
Introduza o filtro com o pino virado para cima e
aperte-o no sentido dos ponteiros do relógio.
6.
Coloque a mangueira na tampa, flexione a tampa para
cima e feche a tampa utilizando o doseador do
compartimento do detergente ou uma moeda. O ponto
fica virado para o aloquete fechado.
7.
Deite cerca de 1 l de água no compartimento do
detergente para reactivar o sistema Eco. Também deve
inserir novamente a ficha na tomada.
8.
Pode agora encher a máquina de lavar e iniciar o
programa desejado.
1
5
6
6
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Parte exterior da máquina e painel de
controlo
Limpe com um detergente neutro normal e um
pano húmido (não use produtos abrasivos ou
solventes).
Seque com um pano macio.
Interior da máquina
Se nunca ou raramente lavar a roupa a 95°C, é
recomendável efectuar ocasionalmente um
programa a 95°C sem roupa, adicionando uma
pequena quantidade de detergente, para manter
o interior a máquina sempre limpo.
Junta da porta
Limpe ocasionalmente com um pano húmido.
Verifique regularmente se existem corpos
estranhos nas dobras da junta.
Filtro
Verifique e limpe o filtro regularmente, pelo
menos duas ou três vezes por ano (consulte
“Como retirar o filtro”).
Mangueira(s) de entrada de água
Inspeccione regularmente o estado da
mangueira e substitua-a, se necessário, usando
uma nova mangueira do mesmo tipo (disponível
no Serviço Pós-Venda ou num revendedor
especializado).
Não utilize líquidos inflamáveis para limpar o aparelho.
Compartimento para detergente
Limpe a gaveta e o compartimento do detergente
regularmente, pelo menos três ou quatro vezes por
ano, para evitar a acumulação de detergente.
1.
Pressione a alavanca de desengate no compartimento de pré-
lavagem e retire a gaveta.
2.
Retire os doseadores do compartimento do detergente.
3.
Lave todas as peças em água corrente.
4.
Volte a colocar as peças uma por uma no compartimento do
detergente e volte a introduzir o compartimento na abertura.
Verifique periodicamente e limpe os filtros na ligação
da água.
1.
Feche a torneira.
2.
Desenrosque a mangueira de entrada de água da torneira.
3.
Limpe o filtro interno.
4.
Volte a enroscar a mangueira de alimentação na torneira.
5.
Desenrosque a mangueira de alimentação da máquina de lavar
roupa.
6.
Limpe o filtro na máquina de lavar roupa.
7.
Volte a enroscar a mangueira de alimentação na máquina.
8.
Abra a torneira e certifique-se de que as ligações estão
vedadas.
GUIA PARA RESOLUÇÃO DE AVARIAS
Esta máquina de lavar roupa está equipada com
funções de segurança automática, que detectam e
analisam avarias atempadamente e reagem de
forma adequada.
No entanto, muitas vezes as avarias detectadas são
suficientemente pequenas para serem resolvidas
numa questão de minutos.
Por exemplo:
A máquina não começa a trabalhar;
nenhuma lâmpada se acende.
Verifique se:
a máquina está ligada;
a tomada está a funcionar correctamente
(utilize um candeeiro de mesa ou algo
semelhante para testar);
o programa foi seleccionado correctamente.
A máquina não começa a trabalhar, mas a
lâmpada “Start/Pause” está a piscar.
Verifique se:
a porta da máquina está bem fechada
(bloqueio de segurança para crianças);
o programa foi modificado;
a torneira da água está aberta. Se não, abra a
torneira e carregue no botão
“Start/Pause”
.
A máquina pára durante o programa.
Verifique se:
a lâmpada
“Paragem da cuba cheia”
está acesa.
Termine esta opção carregando de novo no botão;
foi seleccionado outro programa.
Volte a seleccionar o programa desejado e
carregue no botão
“Start/Pause”
;
A lâmpada
“Start/Pause”
está acesa. Prima o
botão
“Start/Pause”
;
O sistema de segurança da máquina de lavar foi
activado.
Consulte a tabela de descrição das avarias.
Detergente e aditivos incorrectamente
distribuídos.
Verifique se:
os doseadores do compartimento do detergente
estão correctamente instalados (consulte
“Limpeza e manutenção”);
está a ser fornecida água suficiente. Os filtros na
ligação da água podem estar obstruídos
(consulte “Limpeza e manutenção”).
A máquina vibra durante a centrifugação.
Verifique se:
a máquina está nivelada e os quatro pés ficam
correctamente assentes no chão (consulte
“Instalação”);
os suportes de protecção usados durante o
transporte foram removidos. Antes de utilizar a
máquina de lavar roupa, deve retirar os suportes
de protecção (consulte “Instalação”).
Os resultados finais da centrifugação são
medíocres:
A máquina tem um sistema de detecção e correcção
de desequilíbrio. Se carregar artigos pesados
(tapetes de casa de banho, roupões, etc.), este
sistema pode reduzir a velocidade
automaticamente para proteger a máquina ou
mesmo interromper o ciclo de centrifugação, caso
o desequilíbrio seja demasiado grande mesmo após
o início de várias centrifugações.
Se a roupa ainda estiver demasiado molhada no
final do ciclo, acrescente outras peças de roupa
e repita o ciclo de centrifugação.
A formação excessiva de espuma pode impedir a
centrifugação. Certifique-se de que está a usar a
quantidade correcta de detergente.
Verifique se a velocidade de centrifugação foi
reduzida para 0.
Fornecimento de água inexistente ou
pressão da água insuficiente para máquinas
com mangueira de segurança:
a máquina tem uma mangueira de segurança e a
válvula de segurança abriu-se (indicador
vermelho na janela de inspecção da válvula de
segurança; consulte “Instalação”/ “Ligue a
mangueira de fornecimento de água”).
Neste caso, substitua-a por uma nova mangueira
de segurança.
O tempo do programa indicado no visor do
tempo restante “salta” para cima ou para
baixo de repente durante largos minutos,
ou o tempo do programa apresentado
inicialmente é aumentado/diminuído
durante algum tempo:
Esta é uma capacidade normal da máquina de lavar,
que permite a adaptação a factores que podem
afectar a duração do programa de lavagem, por ex.
excesso de espuma;
desequilíbrio da carga devido a peças de
vestuário pesadas;
tempo de aquecimento mais longo a partir da
entrada de água fria correspondente.
Devido a este tipo de influências, o tempo restante
para a execução do programa é novamente calculado
e actualizado, se necessário. Além disso, a máquina
de lavar roupa determina a quantidade de carga
durante a fase de enchimento e ajusta a duração do
programa indicada inicialmente, se necessário.
O que devo fazer quando o sistema de segurança automática detectar uma avaria?
O programa é interrompido e vários indicadores (se disponíveis) apontam para a fonte da avaria.
Tabela de descrição das avarias
a.Avaria na entrada de água (fornecimento de
água inexistente ou insuficiente)
O indicador “Torneira de água fechada” está
aceso e o visor digital mostra “FH” Desligue a
máquina, rodando o selector de programas para
a posição “ ” e retire a ficha da tomada.
Verifique se:
a torneira da água está aberta e a pressão de
fornecimento da água é suficiente;
a mangueira de entrada de água está torcida;
o filtro entre a torneira e a mangueira está
desentupido (consulte “Limpeza e
manutenção”/ “Filtro na ligação de água”);
a mangueira de entrada de água está congelada.
Ligue o aparelho à rede eléctrica.
Seleccione novamente o programa desejado e
prima o botão
“Start/Pause”
novamente para
continuar com o programa (não adicione
detergente para este programa)
b.Avaria na drenagem da água
O visor digital mostra “FP”. Desligue a máquina,
rodando o selector de programas para a posição
” e retire a ficha da tomada.
Verifique se:
a mangueira de escoamento está torcida (vide
“Instalação”);
IMPORTANTE
: antes de drenar, deixe a água da
lavagem arrefecer.
a mangueira de escoamento está congelada.
Ligue o aparelho à rede eléctrica.
A bomba/o filtro estão bloqueados (consulte
“Como retirar o filtro”/ “Como drenar a água
residual”).
IMPORTANTE:
Certifique-se que a água de
lavagem arrefeceu antes de drenar.
Volte a seleccionar o programa desejado e prima
novamente o botão
“Start/Pause”
para
prosseguir com o programa (não adicione
detergente para este programa). Se a avaria
ocorrer novamente, contacte o Serviço Pós-
Venda (consulte “Serviço Pós-Venda”).
c. Avaria no módulo eléctrico
O visor digital mostra “F4” a “F21” ou “888”.
Ajuste o selector de programas para a posição
”, seleccione o programa desejado e
prima novamente o botão
“Start/Pause”
. O
programa irá continuar.
Se a avaria ocorrer novamente, contacte o
Serviço Pós-Venda (consulte “Serviço Pós-
Venda”).
d.Avaria no sistema de Acquastop
Ouve-se um sinal sonoro. A luz do indicador
Aquastop está acesa. O visor digital mostra “FA
e a bomba está a trabalhar.
A “avaria no sistema de Acqua Stop” pode ter
sido provocada por:
quantidade excessiva de espuma.
uma fuga na máquina, entrada de água no
depósito.
1.
Desligue a máquina, rodando o selector de
programas para a posição “ ”, retire a ficha da
tomada e feche a torneira.
2.
Informe o Serviço Pós-Venda e descreva a avaria
(consulte “Serviço Pós-Venda”).
3.
Se o botão “Start/Pause” não tiver sido premido
mas a água ainda estiver a fluir para a máquina,
desligue o fornecimento de água e informe o
Serviço Pós-Venda (consulte “Serviço Pós-
Venda”).
Lâmpada pequena acesa Visor digital Descrição da avaria
“Torneira de água fechada” “FH” “Avaria na entrada de água”
- “FP” “Avaria na drenagem da água”
- de “F4” a “F21” ou “888” “Avaria nos componentes eléctricos”
“Aquastop / Water Stop” “FA” “Avaria no sistema de Acqua Stop”
SERVIÇO PÓS-VENDA
Antes de contactar o Serviço Pós-Venda:
1.
Tente resolver pessoalmente a avaria (consulte
“Guia para resolução de avarias”).
2.
Reinicie o programa para verificar se o problema
foi resolvido.
3.
Se a máquina continuar a funcionar
incorrectamente, contacte o Serviço Pós-Venda.
Comunique:
O tipo de avaria.
Nº do modelo e da máquina bem como o código
de serviço (número após a palavra SERVICE).
O autocolante do Serviço Pós-Venda está no
painel frontal por trás da armação da porta.
O seu endereço completo.
O seu número de telefone e o indicativo da área
de residência.
O número de telefone e endereço do Serviço Pós-
Venda encontram-se no cartão da garantia ou
consulte o seu revendedor local.
TRANSPORTE E MANUSEAMENTO
1.
Retire a ficha da tomada.
2.
Feche a torneira.
3.
Certifique-se de que a porta da máquina e o compartimento do detergente estão bem fechados.
4.
Retire as mangueiras de entrada e escoamento de água da ligação de serviço.
5.
Esvazie completamente a mangueira de entrada e de escoamento da água.
6.
Monte sempre os suportes de protecção (consulte “Instalação”/ ”Retire os suportes de protecção”).
INSTALAÇÃO
Retire os suportes de protecção
1.
Desaperte os quatro parafusos com a ferramenta
fornecida.
2.
Desaperte o parafuso manualmente.
3.
Retire o parafuso através da abertura larga.
4.
Tape os orifícios com os tampões de plástico fornecidos.
Para isso, introduza os tampões na parte larga do
orifício, na direcção da seta, e empurre-os através da
ranhura estreita até encaixarem.
5.Guarde os suportes de protecção para uma utilização
futura.
Sempre que a máquina é transportada, os suportes de
protecção devem ser montados de novo:
1.
Levante as tampas de plástico com uma chave de
fendas, faça-as deslizar no sentido contrário ao
indicado pela seta e retire-as.
2.
Introduza os suportes de protecção na ordem inversa.
Ajuste os pés
Pequenas irregularidades no chão podem ser compensadas
apertando ou desapertando os quatro pés da máquina
(nunca use pedaços de madeira, cartão ou material
semelhante):
1.
A máquina de lavar roupa deve ser instalada na
horizontal em largura e profundidade. Use um nível de
bolha de ar.
2.
Desaperte a porca no sentido dos ponteiros do relógio
usando a ferramenta fornecida.
3.
Ajuste a altura do pé, regulando-o à mão.
4.
Aperte a porca no sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio.
Se a máquina for instalada num estrado de madeira,
distribua o peso colocando-o numa folha de
contraplacado de 70 x 70 cm e com pelo menos 3 cm de
espessura.
Fixe a folha de contraplacado ao chão.
Ligue a mangueira de fornecimento de água
1.
Aperte cuidadosamente a ligação da mangueira à torneira,
de preferência à mão.
2.
Certifique-se de que a mangueira não está torcida.
3.
Abra completamente a torneira para verificar se as ligações
da máquina de lavar estão vedadas.
A máquina
não deve ser
ligada à torneira de mistura de um
aquecedor de água não pressurizado.
A máquina de lavar roupa pode ser ligada sem uma válvula de
retenção.
Se a mangueira flexível estiver danificada, desligue
imediatamente o aparelho da corrente eléctrica.
Se o comprimento da mangueira não for o suficiente,
substitua-a por uma mangueira “Acqua Stop” mais comprida
(disponível no Serviço Pós-Venda ou em qualquer
revendedor).
A montagem da nova mangueira na máquina de lavar roupa e
na torneira deve ser efectuada por um profissional.
A função de segurança Aquastop deixa de ser garantida se
o revestimento da mangueira estiver danificado.
Ligue a mangueira de escoamento da água
1.
Ligue a mangueira de escoamento da água ao sifão
ventilado ou fixe-a ao lava-loiças com o cotovelo.
2.
Certifique-se de que a mangueira não está torcida.
3.
Fixe a mangueira para que não possa cair enquanto a
máquina estiver a funcionar.
As bacias pequenas não são adequadas.
Se for necessário acrescentar uma extensão, use uma
mangueira do mesmo tipo. Fixe as ligações com braçadeiras.
Comprimento máx. da mangueira de escoamento: 2,50 m
Altura máx. da drenagem: 1,25 m
Altura mín. da drenagem: 0,70 m
Janela de inspecção da válvula de
segurança
5019 301 15196
P
Printed in Germany
Ecological Paper
1/0407
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool AWM 1000 Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario