National Geographic 274NE Manual do usuário

Categoria
Interruptores de rede
Tipo
Manual do usuário
274 NE
1 Avisos de segurança
Conserve este manual para referência futura.
Respeite as precauções de segurança básicas relativas a equipamento electrónico ao utilizar
este dispositivo.
Não exponha o produto a temperaturas extremas, à água ou a choques violentos.
Evite o contacto com materiais corrosivos tais como perfume, álcool ou produtos de limpeza.
Não desmonte o dispositivo. Este não contém peças que possam ser reparadas pelo utilizador.
2 Descrição
3 Instalação
Retire a película de protecção do visor.
Abra o compartimento das pilhas na parte inferior da unidade.
Insira 3 x pilhas alcalinas AA (LR06) respeitando a polaridade indicada no compartimento das
pilhas.
Prima o botão RESET com um objecto pontiagudo!
Feche o compartimento das pilhas.
Não provoque curto-circuitos nem elimine queimando. Retire as pilhas se não pretender utilizar
o dispositivo durante um longo período de tempo.
1. Indicação da data
2. Indicação da temperatura
3. Ícone de Relógio Controlado por Rádio
(Radio Controlled Clock - RCC)
4. Indicação de segundos
5. Ícone de Alarme
6. Indicação da hora
7. Ícone 24/AM/PM
8. Ícone de interromper alarme (Snooze)
9. Botão -
10. Botão Acertar hora / Onda
11. Botão +
12. Interruptor Snooze
(descanso) / Alarme ligado
(ALM ON) / Alarme desligado
(ALM OFF)
13. Compartimento das pilhas
14. Botão Reset
M D
o
DST
DST


24
24
HR
HR
Z
z
1
2
3
4
6
7
5
8
OK
RESET
14
13
+
-
+
-
+
-
AA
AA
AA
-
-
-
SET
WAVE
10
9
11
12
14
274 NE
4 Relógio Controlado por Rádio (Radio Controlled Clock-RCC)
O RCC tem a hora mais exacta no continente.
Esta unidade recebe o sinal de hora transmitido
pelo Physikalisch-Technische Bundesanstalt
(PTB) da Alemanha, que é regulado por 4
relógios atómicos e, em média, desvia menos de
1 segundo em 2 milhões de anos.
PTB transmite o sinal de hora (DCF77, 77,5kHz)
continuamente a partir de Mainflingen, 25 km a
sudeste de Frankfurt (am Main). Espera-se que
o sinal cubra uma distância de 2.000 km a partir
do transmissor. Contudo, alguns efeitos
ambientais podem afectar a distância de
transmissão.
Para obter mais informações, consulte
www.ptb.de
Como todos os dispositivos sem fios, a
capacidade de recepção pode ser afectada por,
mas não limitada, ao seguinte. Desta forma, para
a melhor exactidão, evite as seguintes situações:
4.1 Recepção do Sinal de Onda
Enquanto as baterias fornecerem energia ao relógio, o relógio recebe o sinal de hora e ajusta a hora
automaticamente. Não são necessários ajustes manuais após a ligação à corrente. O ajuste exacto do
relógio baseado no sinal de hora é suportado na Europa continental.
O monitor recebe automaticamente o sinal de hora todos os dias à 1:00am e realiza qualquer acerto
necessário da hora, indicado pelo piscar do ícone .
Se o sinal de hora for recebido correctamente, o ícone é apresentado e o ícone RCC
pára de piscar.
Importante: Não prima qualquer botão enquanto a recepção do sinal de onda estiver a decorrer.
4.2 Accionar a Recepção do Sinal de Onda Manualmente
É possível accionar uma recepção do sinal de onda a qualquer momento, premindo o botão WAVE -
.
4.3 Recepção do Sinal de Onda Sem Sucesso
Se as actualizações automáticas não tiverem sucesso, a onda no cimo da torre de antena e
desaparecem. A unidade tentará receber o sinal durante 10 minutos a cada hora até a recepção ser
bem sucedida.
Longas distâncias de transmissão
Proximidade de montanhas e vales
Entre edifícios altos
Proximidade de caminhos de ferro,
cabos de alta tensão, etc.
Proximidade de auto-estradas,
aeroportos, etc.
Proximidade de locais de construção
Interior de edifícios em betão
Proximidade de aparelhos eléctricos
•Mau tempo
Interior de veículos em movimento
Proximidade de estruturas metálicas
FR
ES
TN
PT
IE UK
IS
BE
LU
NL
DE
IT
MT
CH
AT
CZ
PL
SE
NO
DK
FI
EE
LT
HR
BA
YU
AL
MK
EL
TR
GE
CY
SY
JO
LB
IL
BG
RO
UA
MD
BY
LV
SK
HU
SI
1500 Km
OK
OK
OK
274 NE
5 Operação
5.1 Configurar o idioma
O dia pode ser apresentado em 4 idiomas diferentes (Inglês/Francês/Alemão/Italiano).
No modo de espera:
Prima o botão DEFINIR durante 3 segundos.
Um apito duplo confirma que está no modo de definição.
Prima o botão + ou - para mudar o idioma.
Prima o botão DEFINIR para confirmar. O ano fica a piscar no visor.
5.2 Acertar a data
Depois de configurar o idioma;
Prima o botão + ou - para mudar o ano.
Prima o botão DEFINIR para confirmar. A data fica a piscar no visor.
Prima o botão + ou - para mudar a data.
Prima o botão DEFINIR para confirmar.
5.3 Acertar o relógio
Depois de acertar a data;
Prima o botão + ou - para acertar a hora.
Prima o botão DEFINIR para confirmar. O formato da data fica a piscar no visor.
Prima o botão + ou - para alterar o formato da hora de 12H para 24H.
5.4 Unidades de temperatura (°C / °F)
Ao configurar o formato da hora.
Prima o botão + ou - para mudar a unidade de temperatura. (°F = °Fahrenheit, °C =
°Celsius)
Prima o botão PTT para confirmar e regressar ao modo de espera.
5.5 Para acertar o despertador
No modo de espera:
Prima o botão + ou - para mudar a hora do alarme.
Faça deslizar o interruptor Snooze / Alarm ON / Alarm OFF para a posição ‘‘AL ON”
Quando o alarme soar, prima o topo da unidade. O alarme desliga e soará no dia seguinte à
mesma hora.
5.6 Interromper alarme (Snooze)
Faça deslizar o interruptor Snooze / Alarm ON / Alarm OFF para a posição ‘‘SNZ’,
‘será apresentado. A função de descanso (snooze) fica ligada.
Quando o alarme soar, prima o topo da unidade. O alarme desliga e soará no dia seguinte à
mesma hora.
5.7 Reiniciar
Para reiniciar o relógio, abra a tampa do compartimento das pilhas e prima o botão RESET com
um objecto pontiagudo.
6Limpeza
Limpe o dispositivo com um pano ligeiramente humedecido ou com um pano anti-estático. Nunca
utilize produtos de limpeza nem solventes abrasivos.
Zz
14
274 NE
7 Eliminação do dispositivo (ambiente)
Quando o ciclo de vida do produto chega ao fim, não deve eliminar este produto
juntamente com os resíduos domésticos. Deve levá-lo a um ponto de recolha de
equipamentos eléctricos e electrónicos. O símbolo presente no produto, no manual
do utilizador e/ou na caixa dá essa indicação.
Alguns dos materiais do produto podem ser reutilizados se os colocar num ponto de
reciclagem. Ao reutilizar algumas das partes ou das matérias-primas dos produtos
utilizados, contribui de forma importante para a protecção do meio ambiente. Contacte as autoridades
locais se necessitar de mais informações sobre os pontos de recolha existentes na sua área.
As pilhas devem ser removidas antes de eliminar o dispositivo.
Elimine as pilhas de forma ecológica, de acordo com os regulamentos do seu país.
8 Especificações técnicas
Intervalo de temperatura: 0C ~ 40C +/- 2°C
Temperatura de Funcionamento: -10ºC ~ 60ºC
Humidade ambiental: <80% H.R.
Fonte de alimentação: 3 x pilhas AA (alcalinas) LR06
9 Garantia
9.1 Período de garantia
As unidades têm um período de garantia de 24 meses. O período de garantia entra em efeito a partir
da data de compra da unidade. Não há nenhuma garantia em baterias padrão ou recarregáveis (tipo
de AA/AAA). Consumíveis e defeitos que causem um efeito negligenciável sobre o funcionamento ou
o valor do equipamento não se encontram cobertos por esta garantia. A prova de garantia terá de ser
dada com a apresentação da respectiva confirmação de compra, ou uma cópia da mesma, no qual
aparecem indicados a data de compra bem como o modelo da unidade.
9.2 Modo de funcionamento da garantia
Uma unidade com defeito tem de ser devolvida a um centro de serviços autorizado juntamente com
uma nota de compra válida e um cartão de assistência preenchido.
Caso a unidade desenvolva um defeito durante o período de garantia, o centro de serviços reparará
qualquer defeito derivado de material ou falhas de fabrico, reparando ou substituindo as unidades ou
as peças defeituosas, de forma gratuita. No caso de substituição, a cor e o modelo poderão ser
diferentes dos da unidade adquirida originalmente.
A data inicial de compra determinará o início do período de garantia. O período de garantia não é
alargado se a unidade for trocada ou reparada pelo centro de serviço.
9.3 Exclusões de garantia
Danos ou defeitos causados pelo tratamento ou operação incorrectos e danos resultantes da utilização
de peças ou acessórios não originais não são abrangidos pela garantia.
A garantia não cobre danos causados por factores externos, como relâmpagos, água e fogo, nem
quaisquer danos causados durante o transporte. Não se poderá reclamar os direitos de garantia se o
número de série que se encontra na unidade tiver sido alterado, retirado ou tornado ilegível.
Qualquer reclamação de garantia não será válida se a unidade tiver sido reparada, alterada ou
modificada pelo comprador.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

National Geographic 274NE Manual do usuário

Categoria
Interruptores de rede
Tipo
Manual do usuário