Sennheiser SCDB9 Impact DW Series Basestation Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario
DSEA A/S
Kongebakken 9, DK-2765 Smørum, Denmark
www.eposaudio.com
IMPACT DW Series
Basestation
www.eposaudio.com/support
PDF
Model: SCDB10, SCDB9Model: SCDB9, SCDB10 Model: SCDB10 Model: SCDB10
Printed in China, Publ. 02/21, 770-00070/A08
Quick Guide
Kurzanleitung
Guide express
Guida rapida
Guía rápida
Guia Rápido
EN
DE
FR
IT
ES
PT
Mini handleiding
Γρήγορος
οδηγός
Kvikvejledning
Snabbguide
Pikaopas
NL
EL
DA
SV
FI
PL
RU
TR
JA
Skrócona
instrukcja
obsługi
Краткое
руководство
Hızlı Kılavuz
ؙ؎حؙؖ؎س
100%
75%
25% 50%
100%
50%
1 h
20 min
DW Oce DW Pro1/Pro2
IMPACT DW BS ML
DIP switch 4
DW Oce – HS
DW Pro1 – HS
DW Pro2 – HS
IMPACT DW BS USB ML IMPACT DW BS Phone
Connecting the base station to the mains power supply | Basisstation mit
Stromnetz verbinden | Brancher la station de base a une prise électrique |
Collegamento della stazione base alla rete elettrica | Conectar la estación
base con la red de corriente | Ligar a base a fonte de energia |
Het basisstation met het stroomnetwerk verbinden | Σύνδεση του σταθμού
βάσης στην παροχή ηλεκτρικού ρεύματος |
Forbinde basestation til
strømforsyning | Koppla basstationen till strömnätet | Tukiaseman
kytkeminen verkkovirtaan | Połączenie stacji bazowej do prądu |
Подключение базовой станции к сети электропитания | Baz istasyonunun
ana güç kaynağına bağlaması | ك٦أأذ٦ءّٝ׾ꨵ彂ח䱹竳ׅ׷
Package contents | Lieferumfang | Contenu de la boîte | Contenuti della confezione | Contenido del embalaje | Conteúdo da embalagem | Inhoud verpakking | Περιεχόμενα συσκευασίας | Pakkens indhold | Innehåll i förpackningen |
Pakkauksen sisältö | Zawartość opakowania | Содержимое упаковки | Kutunun içeriği | ػح؛٦آⰻ㺁
Charging the headset | Headset laden | Charger le micro-casque |
Ricarica delle cue | Carga del auricular | Carregar o headset |
De headset opladen | Φόρτιση των ακουστικών | Opladning af headsettet |
Ladda headsetet | Headsetin lataaminen | Ładowanie słuchawek |
Зарядка гарнитуры | Kulaklığı şarj etme | قحسإحزך
Automatic link establishment | Automatischer Verbindungsaufbau |
Établissement de liaison automatique | Creazione automatica del
collegamento | Establecimiento de conexión automática |
Estabelecimento de ligação automática | Automatische koppeling |
Αυτόματη δημιουργία σύνδεσης | Automatisk oprettelse af forbindelse |
Automatisk länketablering | Automaattinen yhteyden muodostaminen |
Automatyczne tworzenie połączenia | Автоматическое установление и
поддержание радиосвязи | Otomatik bağlantı kurulumu | 荈⹛ؙٔٝ然甧
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
click
For easy setup, conguration
and softphone call control
settings download
EPOS Connect on
www.eposaudio.com/connect
For Compatibility guide go to
www.eposaudio.com/compatibility
For Instruction manual go to
www.eposaudio.com/support
click
CH 10
MCH 7
Mic. Volume
Making calls via the headset | Über das Headset telefonieren |
Téléphoner avec le micro-casque | Telefonare con l'headset |
Hacer llamadas con los auriculares | Fazer uma chamada telefonica
através do fone de ouvido | Bellen met behulp van de headset |
Πραγματοποίηση κλήσεων μέσω ακουστικών | Opkald med headset |
Ringa med hjälp av headsetet | Puheluiden soittaminen kuulokkeiden
avulla | Telefonowanie poprzez zestaw słuchawki |
Выполнение звонка с использованием гарнитуры |
Kulaklık vasıtası ile arama yapılması | قحسإحزַ׵ׅ׷
Charging several headsets | Mehrere Headsets laden |
Charger plusieurs micro-casques | Ricarica di più cue |
Carga de varios auriculares | Carregar vários headsets |
Meerdere headsets opladen | Φόρτιση διάφορων ακουστικών |
Opladning af ere headset | Ladda era headset |
Usean headsetin lataaminen | Ładowanie kilku słuchawek |
Зарядка нескольких гарнитур | Birden çok kulaklığı şarj etme |
醱侧ךقحسإحزך⯍ꨵ
Detailed information | Ausführliche Informationen | Informations détaillées |
Informazioni dettagliate | Información detallada | Informação detalhada |
Gedetailleerde informatie | Λεπτομερείς πληροφορίες |
Detaljeret information | Detaljerad information | Yksityiskohtaiset tiedot |
Szczegółowe informacje | Подробная информация | Ayrıntılı bilgi |
鑫稢䞔㜠
Adjusting the microphone sensitivity | Mikrofonempndlichkeit einstellen |
Régler la sensibilité du microphone | Regolazione della sensibilità del
microfono | Ajuste de la sensibilidad del micrófono | Ajustar a sensibilidade
do microfone | Gevoeligheid microfoon aanpassen | Ρύθμιση της
ευαισθησίας του μικροφώνου | Justering af mikrofonens følsomhed |
Justera mikrofon-känsligheten | Mikrofonin herkkyyden säätäminen |
Regulacja wrażliwości mikrofonu | Регулировка чувствительности
микрофона | Mikrofon hassasiyetini ayarlama | و؎ؙ䠬ך
Adjusting the dial tone | Freizeichen einstellen | Régler le signal de tonalité |
Regolazione del tono di composizione |
Ajuste del tono de llamada |
Ajustar o som de marcação | Kiestoon aanpassen |
Ρύθμιση του ήχου κλήσης | Justering af ringetonen |
Justera kopplingstonen | Soittoäänen säätäminen |
Regulacja sygnału wybierania | Регулировка тонального сигнала
готовности линии | Çevir sesini ayarlama | 涪⥋갈ך锃侭
Making calls via the headset | Über das Headset telefonieren |
Téléphoner avec le micro-casque | Telefonare con l'headset |
Hacer llamadas con los auriculares | Fazer uma chamada telefonica
através do fone de ouvido | Bellen met behulp van de headset |
Πραγματοποίηση κλήσεων μέσω ακουστικών | Opkald med headset |
Ringa med hjälp av headsetet | Puheluiden soittaminen kuulokkeiden
avulla | Telefonowanie poprzez zestaw słuchawki |
Выполнение звонка с использованием гарнитуры |
Kulaklık vasıtası ile arama yapılması | قحسإحزַ׵ׅ׷
Connecting the base station to a PC | Basisstation mit PC verbinden |
Connecter la station de base à un PC | Connessione della postazione di
base a un PC | Conexión de la estación de base a un PC |
Ligar a estação de base a um PC |
Het basisstation aansluiten op een pc |
Σύνδεση του σταθμού βάσης σε PC | Tilslutning af basestationen til en pc |
Ansluta basstationen till en PC |
Tukiaseman kytkeminen tietokoneeseen |
Podłączanie stacji bazowej do komputera |
Подключение базовой станции к ПК | Baz istasyonunu PC’ye bağlama |
ك٦أأذ٦ءّٝה1$ך䱸竲
Connecting the base station to the xed line telephone | Basisstation mit
Festnetztelefon verbinden | Raccorder la station de base à un téléphone
xe | Collegamento della stazione base con il telefono di rete ssa |
Conectar la estación base con el teléfono jo | Conectar a base ao
telefone de mesa | Het basisstation met het vaste telefoonnet verbinden |
Σύνδεση του σταθμού βάσης στη σταθερή γραμμή τηλεφώνου |
Forbindelse af basestation med fastnettelefon | Inkoppling av basenheten
till fastnätstelefon | Tukiaseman liittäminen lankapuhelimeen | Połączenie
stacji bazowej z telefonem stacjonarnym | Подключение базовой
станции к стационарному телефону | Baz istasyonunun sabit ağ
telefonuna bağlanması | ك٦أأذ٦ءّٝ׾㔿㹁ꨵ鑨ח䱹竳ׅ׷
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sennheiser SCDB9 Impact DW Series Basestation Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario