Garmin Sonde temperature/vitesse traversante Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação
GST
TRANSDUTOR PARA
MONTAGEM ATRAVÉS DO
CASCO 43
INSTRUÇÕES
DE INSTALAÇÃO
Informações importantes sobre segurança
ATENÇÃO
Consulte o guia Informações importantes sobre segurança e
sobre o produto na caixa do produto para obter mais detalhes
sobre avisos e outras informações importantes.
CUIDADO
A falha ao instalar e manter este equipamento de acordo com
essas instruções pode resultar em danos ou ferimentos.
Sempre use óculos de segurança, protetores auriculares e uma
máscara contra pó ao perfurar, cortar ou lixar.
AVISO
Ao fazer perfurações ou cortes, sempre verifique o que está no
lado oposto da superfície.
Este equipamento deve ser instalado por um profissional
qualificado.
Para obter o melhor desempenho e evitar danos à embarcação,
instale o transdutor Garmin
®
de acordo com estas instruções.
Leia todas as instruções de instalação antes de dar
continuidade à instalação. Se enfrentar dificuldades durante a
instalação, entre em contato com o Suporte ao Produto Garmin.
Considerações sobre os locais de
montagem
Em embarcações de quilha estreita , o transdutor deve ser
montado a mais de 25 cm (10 pol) e a menos de 75 cm
(30 pol) à frente da quilha a menos de 10 cm (4 pol) ao lado
da linha central.
Em embarcações de quilha larga
, o transdutor deve ser
montado a em um ângulo ligeiramente inclinado que aponta
para a proa, não paralelo à linha central.
Em barcos motorizados e cascos com quilha em V , o
transdutor não deve ser montado próximo às extremidades
das quilhas em V pontiagudas dos cascos.
Em barcos de motor único, o transdutor não deve ser
montado no caminho do propulsor.
Em barcos com dois motores, o transdutor deve ser montado
entre as unidades, se possível.
O transdutor deve ser montado paralelamente ao eixo proa-
popa da sua embarcação.
O transdutor deve ser montado em um local que permita
acessibilidade a ele de dentro da embarcação.
O transdutor não deve ser montado atrás de tábuas, barras
de suporte, conexões, áreas de captação de água ou portas
de descarga, ou qualquer outra coisa que crie bolhas de ar
ou faça com que a água fique turbulenta.
O transdutor não deve ser montado em um local onde possa
ser danificado ao abrir, rebocar ou armazenar.
O transdutor pode provocar cavitação que pode degradar o
desempenho do barco e danificar o propulsor.
O transdutor deve estar em água limpa (não-turbulenta) para
um desempenho ideal.
Em caso de dúvidas sobre a localização do transdutor
através do casco, entre em contato com o produtor da
embarcação ou outros proprietários de embarcações
semelhantes.
Ferramentas necessárias
Furadeira
Serra-copo de 43 mm (1
11
/
16
pol)
Serra-copo de 52 a 55 mm (2
1
/
16
a 2
3
/
16
pol) (instalações
do casco com fibra de vidro)
Vedador de uso marítimo
Graxa de silicone
Alicate corta cabos
Lima de metal (instalações do casco de metal)
Tecido e resina de fibra de vidro (opção para vedar um casco
com fibra de vidro)
Cilindro, cera, fita e epóxi para fundição de 43 mm (1
11
/
16
pol) (opção para vedar um casco com fibra de vidro)
Instalar transdutor através do casco
Se estiver instalando o transdutor em um casco com fibra de
vidro, você deve, primeiramente, preparar o casco (Preparar um
casco com fibra de vidro, página 2).
1
Use uma serra-copo de 43 mm (1
11
/
16
pol) para cortar o
casco no local de montagem.
2
Insira a conexão através do casco no casco.
3
Aplique selante marítimo no flange externo da conexão
através do casco e aperte a porca manualmente.
4
Deslize os dois anéis de borracha no plugue.
5
Aplique graxa de silicone na parte externa do plugue.
6
Girando devagar, insira o plugue na conexão através do
casco.
GUID-463E9E73-26EF-4741-B7F5-BED8437AE72F v4Janeiro de 2021
7
Verifique se o plugue está encaixado corretamente na
conexão.
8
Monte a conexão com o pino a um ângulo de 90 graus na
linha central do barco.
9
Depois que o selante marítimo aplicado na etapa 3 tiver
restaurado, remova a porca e aplique o selante na conexão
dentro do casco.
10
Substitua a porca e aperte-a manualmente.
11
Após a instalação da conexão, substitua o plugue com o
próprio transdutor.
OBSERVAÇÃO: é recomendável que você mantenha o
plugue para uso durante a limpeza ou manutenção do
transdutor.
12
Instale o dispositivo de bloqueio de fio no transdutor.
Preparar um casco com fibra de vidro
AVISO
Se o centro de um casco com fibra de vidro não for vedado
corretamente, pode ocorrer o infiltramento de água e danificar
gravemente o barco.
Fibra de vidro ou epóxi para fundição (não incluído)
Cilindro espaçador (não incluído)
Película interna de fibra de vidro
Central
Película externa de fibra de vidro
1
Faça o orifício no casco.
2
Vede o centro do casco usando fibra de vidro (Vedação do
casco com fibra de vidro, página 2) ou epóxi para fundição
(Vedar centro com epóxi para fundição, página 2).
Fazer um orifício em um casco com fibra de vidro
1
Dentro do barco, perfure um orifício-piloto de 3 mm (
1
/
8
pol)
completamente através do casco.
2
Examine o orifício-piloto na parte externa do barco e
selecione uma opção:
Se o orifício-piloto não estiver no local correto, vede o
orifício com epóxi e repita a etapa 1.
Se o orifício-piloto estiver no local correto, use uma serra-
copo de 43 mm (1
11
/
16
pol) para cortar um orifício no
exterior do barco através da película externa de fibra de
vidro apenas. Não corte completamente através do casco.
3
No interior do barco, no local do orifício-piloto, use uma
serra-copo para cortar um orifício de 9 a 12 mm (
3
/
8
a
1
/
2
pol)
maior que o orifício cortado na parte externa do barco na
etapa 2.
Corte através da película interna de fibra de vidro e de
grande parte do centro, sem cortar a película externa.
OBSERVAÇÃO: ao cortar a película interna de fibra de vidro
e o centro, tenha cuidado para não cortar a película externa
de fibra de vidro, ou você não poderá vedar corretamente o
casco.
4
Retire a película interna de fibra de vidro e o centro cortados
na etapa 3.
Você deve ser capaz de enxergar o interior da película
externa de fibra de vidro.
5
Lixe o interior do orifício e as áreas imediatamente ao redor
tanto da película de fibra de vidro interna quanto da externa.
6
Limpe a área usando um detergente neutro ou solvente
fraco, como álcool isopropílico, para remover poeira e
sujeira.
Vedação do casco com fibra de vidro
1
Dentro da embarcação, cubra uma camada de tecido de fibra
de vidro com resina de fibra de vidro e coloque dentro do
furo para vedar o centro.
2
Adicione camadas de tecido e resina de fibra de vidro até
que o furo atinja o diâmetro exato de 43 mm (1
11
/
16
pol).
3
Depois que a fibra de vidro endurecer, lixe e limpe dentro e
ao redor do furo.
Agora, o casco com fibra de vidro está preparado e você
pode concluir a instalação do transdutor.
Vedar centro com epóxi para fundição
Para vedar adequadamente o centro com epóxi para fundição,
você deve criar um cilindro com diâmetro de 43 mm (1
11
/
16
pol)
para agir como um espaçador conforme o epóxi se fixa.
1
Cubra um cilindro de 43 mm (1
11
/
16
pol) com cera.
2
Coloque o cilindro no orifício pela película externa e tampe-o
na parte externa do barco.
3
Preencha o espaço entre o cilindro e o centro com epóxi
para fundição.
4
Depois que o epóxi endurecer, remova o cilindro, lixe e limpe
dentro e ao redor do orifício.
Agora, o casco com fibra de vidro está preparado e você
pode concluir a instalação do transdutor.
Conexão NMEA 2000
®
O transdutor se conecta à rede da sua embarcação. O GST 43
se conecta à rede NMEA 2000 pelo dispositivo GST 10.
GST Adaptador 10
GST Transdutor 43
NMEA 2000 dispositivo
2
Cabo de rede
Conector em T
Rede NMEA 2000 existente
Fiação da rede Nexus
®
Quando você conectar o GST 43 a um sistema Nexus, é
necessário cortar o cabo GST 43 com o comprimento
pretendido e ligue os fios no cabo para os fios no sistema
Nexus.
GST 43 Nexus
Verde Verde
Amarelo Amarelo
Branco Branco
Tela Tela
Azul Não use
Calibração
É necessário calibrar o transdutor GST 43 antes de usá-lo com
uma rede NMEA 2000 ou um sistema Nexus.
Calibração do transdutor NMEA 2000
Quando conectado à rede NMEA 2000, você deve calibrar a
velocidade da água e pode calibrar a temperatura da água em
um chartplotter Garmin ou instrumento marítimo conectado à
mesma rede. Se você não calibrar a velocidade da água, os
dispositivos conectados podem não mostrar informações de
velocidade.
O GST 43 se conecta à rede NMEA 2000 pelo adaptador GST
10. Os dispositivos conectados listarão o adaptador GST 10 em
vez do GST 43.
Calibrando a velocidade da água
Para usar o dispositivo GST 43, você deve calibrar a velocidade
da água.
1
Selecione uma ação:
Em um chartplotter Garmin, selecione Configurações >
Comunicações > Configuração NMEA 2000 > Lista de
dispositivos.
Em um instrumento Garmin GMI
, selecione >
Configuração > Configuração NMEA 2000 > Lista de
dispositivos.
Em um dispositivo Garmin GNX
, selecione >
CONFIGURAR > FONTES DE DADOS > VELOCIDADE
DO BARCO.
2
Selecione o dispositivo GST 10.
OBSERVAÇÃO: em um dispositivo GNX, o GST 10 é
representado por um número de nove dígitos na lista de
dispositivos.
3
Selecione uma ação:
Em um chartplotter, selecione Rever > Calibrar
velocidade da água.
Em um instrumento GMI, selecione Config. > Calibrar
velocidade da água.
Em um dispositivo GNX, selecione CALIBRAÇÃO DA
VELOCIDADE DO BARCO.
4
Siga as instruções na tela.
OBSERVAÇÃO: você deve inserir a velocidade máxima
conforme medida por uma fonte externa, como um
dispositivo GPS. Não insira o valor da velocidade da água de
um transdutor de disco de velocidade conectado.
Se o barco não está se movendo rápido o suficiente ou o
sensor de velocidade não está registrando uma velocidade,
uma mensagem é exibida.
5
Selecione OK e aumente a velocidade da embarcação com
segurança.
6
Se a mensagem aparecer de novo, pare o barco e verifique
se a roda do sensor de velocidade não está presa.
7
Se a roda girar sem problemas, verifique as conexões dos
cabos.
8
Se continuar a obter a mensagem, entre em contato com o
suporte do produto Garmin.
Configurando o desvio de temperatura
Se os dados de temperatura do GST 43 exibidos em um
dispositivo Garmin conectado não forem os mesmos dados de
temperatura exibidos em outros dispositivos, você poderá
configurar o deslocamento de temperatura para ajustar a leitura
da temperatura.
1
Selecione uma ação:
Em um chartplotter Garmin, selecione Configurações >
Comunicações > Configuração NMEA 2000 > Lista de
dispositivos.
Em um dispositivo Garmin GMI, selecione >
Configuração > Configuração NMEA 2000 > Lista de
dispositivos.
Em um dispositivo Garmin GNX, selecione >
CONFIGURAR > FONTES DE DADOS >
TEMPERATURA DA ÁGUA.
2
Selecione o dispositivo GST 10.
OBSERVAÇÃO: em um dispositivo GNX, o dispositivo GST
10 é representado por um número de nove dígitos na lista de
dispositivos.
3
Selecione Rever ou Config..
4
Selecione Desloc. temp..
5
Digite um valor, em graus.
OBSERVAÇÃO: digite o valor de desvio de temperatura
como um número positivo, quando o sensor medição da
temperatura da água for mais fria do que ela realmente é.
Digite o valor de desvio de temperatura como um número
negativo, quando o sensor medição da temperatura da água
for mais quente do que ela realmente é.
6
Selecione Concluído ou .
Selecionando o GST 43 como a fonte de temperatura de
NMEA 2000
Se houver mais de um sensor de temperatura conectado à rede
NMEA 2000, você deverá selecionar o GST 43 como a fonte de
temperatura NMEA 2000 para visualizá-lo no dispositivo
Garmin.
1
Selecione uma ação:
Em um chartplotter Garmin, selecione Configurações >
Comunicações > Configuração NMEA 2000 > Lista de
dispositivos.
Em um dispositivo Garmin GMI, selecione >
Configuração > Configuração NMEA 2000 > Lista de
dispositivos.
Em um dispositivo Garmin GNX, selecione >
CONFIGURAR > FONTES DE DADOS >
TEMPERATURA DA ÁGUA.
2
Selecione o dispositivo GST 10.
OBSERVAÇÃO: em um dispositivo GNX, o GST 10 é
representado por um número de nove dígitos na lista de
dispositivos.
3
Selecione Rever ou Config..
4
Selecione Orig. de temp..
5
Selecione o local do sensor de temperatura.
3
Calibração do transdutor Nexus
Quando conectado a um sistema Nexus, você deve calibrar o
transdutor GST 43 usando um monitor Nexus NX ou o software
NexusRace
. Para baixar o software NexusRace, acesse
garmin.com/NexusRace.
Manutenção
Testar a instalação
AVISO
Você deve verificar se há vazamentos na sua embarcação
antes de deixá-la na água por um longo período de tempo.
A roda de pá do transdutor mede o fluxo de água e o transdutor
deve estar na água para funcionar adequadamente. O
transdutor não fornece dados de fluxo de água quando está fora
da água.
1
Quando o seu barco estiver na água, verifique se há
vazamentos próximos ao local de instalação do transdutor.
2
Se forem encontrados vazamentos, aplique selante marítimo
em volta do local de instalação, deixe que o selante restaure
e repita a etapa 1.
Limpar o transdutor
As incrustações se acumulam rapidamente o que pode reduzir o
desempenho do seu dispositivo.
1
Remova as incrustações com um pano macio e detergente
neutro.
2
Caso as incrustações estejam muito aderidas à superfície do
dispositivo, use uma bucha de limpeza ou espátula para
removê-las.
3
Seque o dispositivo.
Especificações
GST Especificações do 43
Dimensões (L x C) 42 x 86 mm (1,65 x 3,38 pol.)
Espessura do casco Profundidade 6 mm (0,24 pol.)
Máximo de 42 mm (1,65 pol.)
Entrada de alimentação 12 VCC (de 10 a 16 VCC)
Consumo de energia 0,06 W
Intervalo de temperatura de
funcionamento
De -10 a 70°C (de 14 a 158°F)
Intervalo de temperatura de
armazenamento
De -35 a 70°C (de -31 a 158°F)
Alcance de velocidade De 0,2 a 30 nós
Dependendo do tipo de transdutor:
máx. 90 nós
Precisão de velocidade ± 1%
Comprimento do cabo do trans-
dutor
6 m (19,7 pés)
GST Especificações do 10
Dimensões (L x A x C) 24,7 x 17,0 x 78,6 mm (31/32 x 43/64
x 3 3/32 pol)
Peso 380 g (13,33 oz)
Entrada de alimentação De 9 a 16 VCC
Uso máximo de potência 0,9 W
Distância segura da bússola 5 cm (2 pol)
Intervalo de temperatura De -15 a 70 °C (de 5 a 158 °F)
Material Sobremolde da PCB: borracha termo-
plástica
Capa do cabo: PVC
Conectores de sobremolde e alívios
de tensão: PVC
Classificação de impermeabili-
dade
IEC 60529 IPX7
Comprimento total do cabo 4,9 m (16 ft.)
NMEA 2000 (LEN) 1 (50 mA)
Informações sobre o PGN da NMEA 2000
Transmissão e recepção
PGN Descrição
005932 Reconhecimento da ISO
059904 Solicitação da ISO
060928 Solicitação de endereço da ISO
126208 NMEA
®
: função de grupo de reconhecimento, comando e soli-
citação
126464 Função de grupo de listas do PGN de transmissão e recepção
Transmissão
PGN Descrição
126996 Informações do produto
128259 Velocidade: com referência a água
130312 Temperatura
© 2015 Garmin Ltd. ou suas subsidiárias
Garmin
®
, o logotipo da Garmin e Nexus
®
são marcas comerciais da Garmin Ltd. ou suas
subsidiárias, registradas nos Estados Unidos da América e em outros países. GMI
,
GNX
, GST
e NexusRace
são marcas comerciais da Garmin Ltd. ou das suas
subsidiárias. Essas marcas comerciais não podem ser usadas sem a permissão
expressa da Garmin.
NMEA 2000
®
e o logotipo do NMEA 2000 são marcas comerciais registradas da National
Marine Electronics Association.
© 2015 Garmin Ltd. ou suas subsidiárias
support.garmin.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Garmin Sonde temperature/vitesse traversante Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação