Micro Motion Sensores de vazão e densidade Coriolis ELITE Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação
Manual de instalação
20002166, Rev DO
Janeiro de 2018
Sensores de vazão e densidade Coriolis ELITE
®
da Micro Motion
®
Informações sobre segurança e aprovação
Este produto da Micro Motion cumpre com todas as diretivas europeias aplicáveis quando instalado corretamente, de acordo com
as instruções contidas neste manual. Consulte a declaração de conformidade CE para as diretivas que se aplicam a este produto. A
declaração de conformidade CE, com todas as diretivas europeias aplicáveis e todas as Instruções e Desenhos de Instalação ATEX,
está disponível na internet em www.emerson.com ou no centro de atendimento local da Micro Motion.
Para obter informações sobre a Diretiva de equipamentos de pressão, consulte www.emerson.com.
Para instalações em áreas classificadas na Europa, consulte a norma EN 60079-14, caso as normas nacionais não sejam aplicáveis.
Outras informações
As especificações completas do produto podem ser encontradas na ficha de dados do produto. As informações sobre a resolução
de problemas podem ser encontradas no manual de configuração. As fichas de dados do produto e os manuais estão disponíveis
no site da Micro Motion em www.emerson.com.
Política de devolução
Os procedimentos da Micro Motion devem ser seguidos ao devolver equipamentos. Estes procedimentos asseguram a
conformidade legal com as agências de transporte governamentais e ajudam a proporcionar um ambiente de trabalho seguro
para os funcionários da Micro Motion. A Micro Motion não aceitará a devolução do seu equipamento se você não seguir os
procedimentos da Micro Motion.
Os procedimentos e os formulários de devolução estão disponíveis em nosso website de suporte em www.emerson.com ou
ligando para o departamento do Serviço de Atendimento ao Cliente da Micro Motion.
Serviço de atendimento ao cliente da Emerson Flow
E-mail:
Internacional: flow.support@emerson.com
Ásia-Pacífico: APflow.support@emerson.com
Telefone:
América do Norte e Sul Europa e Oriente Médio Ásia-Pacífico
Estados Unidos 800-522-6277 Reino Unido 0870 240 1978 Austrália 800 158 727
Canadá +1 303-527-5200 Holanda +31 (0) 704 136
666
Nova Zelândia 099 128 804
México +41 (0) 41 7686
111
França 0800 917 901 Índia 800 440 1468
Argentina +54 11 4837 7000 Alemanha 0800 182 5347 Paquistão 888 550 2682
Brasil +55 15 3413 8000 Itália 8008 77334 China +86 21 2892 9000
Europa Central e
Oriental
+41 (0) 41 7686
111
Japão +81 3 5769 6803
Rússia/CEI +7 495 981 9811 Coreia do Sul +82 2 3438 4600
Egito 0800 000 0015 Cingapura +65 6 777 8211
Omã 800 70101 Tailândia 001 800 441 6426
Qatar 431 0044 Malásia 800 814 008
Kuwait 663 299 01
África do Sul 800 991 390
Arábia Saudita 800 844 9564
EAU 800 0444 0684
2
Índice
Chapter 1 Planejamento ............................................................................................................... 5
1.1 Lista de verificação de instalação ..................................................................................................... 5
1.2 Práticas recomendadas ................................................................................................................... 6
1.3 Limites de temperatura ................................................................................................................... 7
1.4 Recomendações para aplicações higiênicas e autodrenabilidade .................................................. 10
Capítulo 2 Montagem .................................................................................................................. 13
2.1 Recomendações para a elevação de medidores pesados ............................................................... 13
2.2 Montagem do sensor .................................................................................................................... 14
2.3 Girar caixa de junção ou processador central 800 (opcional) ......................................................... 15
2.4 Montagem dos componentes eletrônicos dos sensores de alta temperatura ................................ 16
2.5 Montar o sensor CMF010 em uma parede ou haste ....................................................................... 20
2.6 Montar os sensores CMFS007, CMFS010 ou CMFS015 em um suporte .......................................... 21
2.7 Montar os sensores CMFS025, CMFS040 ou CMFS050 em um suporte de montagem em de
parede ............................................................................................................................................ 22
2.8
Fixar as conexões de processo tipo Wafer ...................................................................................... 23
2.9 Fixar os componentes eletrônicos estendidos ............................................................................... 25
Capítulo 3 Fiação de alimentação do transmissor e de E/S ............................................................ 27
3.1 Opções de fiação ........................................................................................................................... 27
3.2 Conectar a ligação a 4 fios ............................................................................................................. 28
3.3 Conectar o cabo de 9 fios .............................................................................................................. 32
Capítulo 4 Aterramento ............................................................................................................... 35
Capítulo 5 Informações complementares .................................................................................... 37
5.1 Purgar a caixa do sensor ................................................................................................................ 37
5.2 Alívio de pressão ........................................................................................................................... 39
Manual de instalação Índice
20002166 Janeiro de 2018
Manual de instalação 3
Índice Manual de instalação
Janeiro de 2018 20002166
4 Micro Motion ELITE
1 Planejamento
1.1 Lista de verificação de instalação
Certifique-se de que a área classificada, especificada na etiqueta de aprovação, seja
adequada ao ambiente no qual o medidor será instalado.
Verifique se as temperaturas ambiente e de processo estão dentro dos limites do
medidor.
Se o sensor tiver um transmissor integral, não será necessário nenhum fio entre ele e o
transmissor. Siga as instruções de fiação no manual de instalação do transmissor para
instalar a fiação de sinal e de alimentação.
Se o transmissor tiver componentes eletrônicos montados remotamente, siga as
instruções do manual para a fiação entre o sensor e o transmissor, e siga as instruções
do manual de instalação do transmissor para se informar sobre a fiação de sinal e de
alimentação.
Tabela 1-1: Comprimento máximo para cabos da Micro Motion
Tipo de cabo Para o transmissor Comprimento máximo
Micro Motion de 9 fios Transmissor 9739 MVD 305 m
Todos os outros transmissores
MVD
18 m
Micro Motion de 4 fios Todos os transmissores MVD
de 4 fios
305 m sem aprovação Ex
152 m com sensores
classificados IIC
305 m com sensores
classificados IIB
Tabela 1-2: Comprimento máximo para o cabo de 4 fios fornecido pelo usuário
Função do fio Tamanho do fio Comprimento máximo
Alimentação (VCC) 0,326 mm² 91 m
0,518 mm² 152 m
0,823 mm² 305 m
Sinal (RS-485) 0,326 mm² ou maior 305 m
Para o desempenho ideal, instale o sensor na posição preferencial. O sensor funcionará
em qualquer posição contanto que os tubos de vazão permaneçam cheios com o fluido
do processo.
Manual de instalação Planejamento
20002166 Janeiro de 2018
Manual de instalação 5
Tabela 1-3: Posição preferencial do sensor
Processo
Orientação
preferencial
Orientações alternativas
Líquidos
Gases
Lamas
Instale o medidor de modo que a seta da direção da vazão da caixa do sensor coincida
com a vazão real de avanço do processo. (A direção da vazão também pode ser
selecionada pelo software.)
1.2 Práticas recomendadas
As seguintes informações podem ajudá-lo a aproveitar o seu sensor ao máximo.
Não há requisitos de trechos retos para os sensores Micro Motion. Trechos retos de
tubulação a montante ou a jusante são desnecessários.
Se o sensor for instalado em uma tubulação vertical, líquidos e sólidos em suspensão/
lamas devem fluir para cima através do sensor. Gases devem fluir para baixo.
Mantenha os tubos do sensor cheios com o fluido do processo.
Para interromper a vazão através do sensor com uma única válvula, instale a válvula no
sentido a jusante do sensor.
Planejamento Manual de instalação
Janeiro de 2018 20002166
6 Micro Motion ELITE
Minimize o esforço de flexão e torção no medidor. Não use o medidor para alinhar uma
tubulação desalinhada.
O sensor não requer suportes externos. Os flanges darão suporte ao sensor em
qualquer posição. (Alguns modelos de sensor instalados em tubulações muito
pequenas e flexíveis têm instruções de instalação opcionais que permitem suportes
externos.)
1.3 Limites de temperatura
Os sensores podem ser usados no processo e nas faixas de temperatura ambiente
mostradas nos gráficos de limite de temperatura. Com a finalidade de selecionar as
opções de componentes eletrônicos, os gráficos de limite de temperatura devem
somente ser usados como um guia geral. Se as condições do processo estiverem próximas
da área cinza, consulte o seu representante da Micro Motion.
Nota
Em todos os casos, os componentes eletrônicos não podem ser operados nos locais em
que a temperatura ambiente está abaixo de –4 °C (–40 °F) ou acima de +60 °C (+140
°F). Se um sensor for usado nos locais em que a temperatura ambiente estiver fora da
faixa permitida para componentes eletrônicos, os componentes eletrônicos devem
estar localizados remotamente, onde a temperatura ambiente está dentro da faixa
permitida, como indicado pelas áreas sombreadas dos gráficos de limite de
temperatura.
Os limites de temperatura podem ser ainda mais limitados pelas aprovações de área
classificada. Consulte a documentação de aprovação de área classificada enviada com
o sensor ou disponível em www.emerson.com.
A opção de componentes eletrônicos de montagem estendida permite que a caixa do
sensor seja isolada sem cobrir o transmissor, o processador central ou a caixa de junção
e sem afetar as classificações de temperatura. Ao isolar o invólucro do sensor em
temperaturas do processo elevadas (acima de 60 °C), verifique se os componentes
eletrônicos não estão confinados em isolamento, já que isso pode levar a uma falha dos
componentes eletrônicos.
Para o sensor CMFS007, a diferença entre a temperatura de fluido do processo e a
temperatura média da caixa deve ser de menos de 99 °C (210 °F).
Manual de instalação Planejamento
20002166 Janeiro de 2018
Manual de instalação 7
Limites de temperatura ambiente e do processo para medidores ELITE CMFS007,
CMFS025–CMFS150
60
–40
45
–100
–50 204
60
A
B
B
Tamb
Tproc
T
amb.
= Temperatura ambiente °C
T
proc.
= Temperatura do processo °C
A = Todas as opções de componentes eletrônicos disponíveis
B = Somente componentes eletrônicos de montagem remota
Limites de temperatura ambiente e do processo para ELITE CMF***M/L/H/P (exclui
modificações criogênicas de pedidos especiais) e medidores CMFS010-015
60
–40
45
–100
–240 204
60
Tamb
Tproc
A
B
B
T
amb.
= Temperatura ambiente °C
T
proc.
= Temperatura do processo °C
A = Todas as opções de componentes eletrônicos disponíveis
B = Somente componentes eletrônicos de montagem remota
Planejamento Manual de instalação
Janeiro de 2018 20002166
8 Micro Motion ELITE
Limites de temperatura ambiente e do processo para medidores criogênicos ELITE de
pedidos especiais
60
–40
–100
–240 80
A
B
Tamb
Tproc
T
amb.
= Temperatura ambiente °C
T
proc.
= Temperatura do processo °C
A = Todas as opções de componentes eletrônicos disponíveis
B = Somente componentes eletrônicos de montagem remota
Limites de temperatura ambiente e do processo para medidores ELITE de alta
temperatura
60
–40
–100
–50 350
A
B
Tamb
Tproc
T
amb.
= Temperatura ambiente °C
T
proc.
= Temperatura do processo °C
A = Todas as opções de componentes eletrônicos disponíveis
B = Somente componentes eletrônicos de montagem remota
Manual de instalação Planejamento
20002166 Janeiro de 2018
Manual de instalação 9
Limites de temperatura ambiente e do processo para medidores ELITE Super Duplex
60
60
–40
–100
–40 204
45
A
B
B
Tamb
Tproc
T
amb.
= Temperatura ambiente °C
T
proc.
= Temperatura do processo °C
A = Todas as opções de componentes eletrônicos disponíveis
B = Somente componentes eletrônicos de montagem remota
Nota
Para modelos Super Duplex operando acima de 177 °C, consulte a fábrica antes de fazer a
compra.
1.4 Recomendações para aplicações higiênicas e
autodrenabilidade
Os sensores CMFS são certificados EHEDG TIPO EL CLASSE I para aplicações higiênicas
quando instalados verticalmente com as combinações de conexões do processo e juntas
listadas no documento de posição dos subgrupos de métodos de teste EHEDG (disponível
em http://www.ehedg.org). Outras combinações de conexões/juntas de processo podem
ser usadas se elas tiverem sido avaliadas e se tiverem sido testadas com sucesso quanto à
capacidade de limpeza no local, de acordo com a última edição do documento 2 da
EHEDG. Consulte a folha de dados do produto ELITE para obter mais informações sobre as
opções de conexões.
Para obter máxima capacidade de limpeza e drenagem:
Se possível, instale o sensor em uma tubulação vertical com o fluxo de líquidos do
processo direcionado para cima através do sensor.
Se o sensor precisar ser instalado em uma tubulação horizontal, a drenagem será
realizada pela purga de ar no circuito da tubulação.
Para aplicações de limpeza no local (CIP), a Micro Motion recomenda o uso da
velocidade de fluxo geralmente aceita de pelo menos 1,5 m/s para a limpeza do sensor.
O espaço entre o invólucro dos componentes eletrônicos e o corpo do sensor deve ser
inspecionado periodicamente. Limpe esse espaço manualmente quando necessário.
Planejamento Manual de instalação
Janeiro de 2018 20002166
10 Micro Motion ELITE
Figura 1-1: Instalação para aplicações que requerem autodrenabilidade
A
B
C
A. Tubulação do processo
B. Direção do fluxo de processo normal
C.
Direção de drenagem
Manual de instalação Planejamento
20002166 Janeiro de 2018
Manual de instalação 11
Planejamento Manual de instalação
Janeiro de 2018 20002166
12 Micro Motion ELITE
2 Montagem
2.1 Recomendações para a elevação de medidores
pesados
Medidores pesados (aqueles acima de 23 kg) e mais leves que precisem ser instalados em
locais elevados ou de difícil acesso normalmente exigem considerações adicionais em seu
transporte ou elevação para o local de instalação.
O manuseio seguro durante o transporte e a instalação é responsabilidade do
instalador; saiba e siga todas as práticas e normas de segurança para sua instalação e
de qualquer equipamento de elevação/estaiamento em uso
Deve ser usada uma equipe de montagem profissional com equipamento adequado
O equipamento típico para lidar com medidores pesados inclui o seguinte:
Caminhões com guindaste fixo ou gruas
Cintas de elevação de trama contínua
Cintas de elevação trançadas de duplo olhal
Corda de elevação de duas pontas
Eleve o medidor pela caixa.
Não eleve o medidor por seus componentes eletrônicos (caixa de junção, transmissor
ou conexões elétricas) nem por suas conexões de purga
Pode ser útil identificar o centro de gravidade do medidor
Proteja as superfícies vedadas nas conexões do processo com os protetores de flange
instalados na fábrica ou proteção instalada em campo equivalente
Figura 2-1: Pontos aceitáveis para elevação
Manual de instalação Montagem
20002166 Janeiro de 2018
Manual de instalação 13
Figura 2-2: Centro de gravidade para medidores grandes
A
A. Centro de gravidade típico
Nota
Os desenhos dimensionais completos e detalhados, incluindo o local do centro de
gravidade, podem ser encontrados por meio do link de desenhos de produto em nossa loja
on-line em www.micromotion.com/onlinestore.
2.2 Montagem do sensor
Use as práticas recomendadas para minimizar o torque e a carga de flexão nas conexões
de processo.
Por Que e Quando Desempenhar Esta Tarefa
Dica
Para reduzir o risco de problemas de condensação, não posicione os transmissores ou as
caixas de junção do sensor com as aberturas do conduíte apontadas para cima.
CUIDADO
Não levante o sensor pelos componentes eletrônicos ou pelas conexões de purga.
Levantar o sensor pelos componentes eletrônicos ou pelas conexões de purga pode
danificar o dispositivo.
Montagem Manual de instalação
Janeiro de 2018 20002166
14 Micro Motion ELITE
Figura 2-3: Montagem do sensor
Notas
Não use o sensor para apoiar a tubulação.
O sensor não requer suportes externos. Os flanges darão suporte ao sensor em
qualquer posição.(Alguns modelos de sensor instalados em tubulações muito
pequenas e flexíveis têm instruções de instalação opcionais que permitem suportes
externos.)
2.3 Girar caixa de junção ou processador central
800 (opcional)
Um processador central 800 ou caixa de junção com montagem integral podem ser
girados para uma das oito posições possíveis em intervalos de 45 graus.
Manual de instalação Montagem
20002166 Janeiro de 2018
Manual de instalação 15
Por Que e Quando Desempenhar Esta Tarefa
Figura 2-4: Peças para girar a caixa de junção ou processador central 800 no sensor
A
B
C
D
E
A. Invólucro
B. Anel de fixação
C. Parafuso do anel de fixação
D. Passagem
E. Encaixes de alinhamento
Nota
O processador central 800 é mostrado nesta figura. A caixa de junção tem uma aparência
um pouco diferente.
Procedimento
1. Solte o parafuso para remover o anel de fixação.
2.
Separe cuidadosamente o invólucro da passagem até que haja distância suficiente
em relação aos encaixes de alinhamento para girar o invólucro.
3. Gire o invólucro para a posição desejada, de acordo com os encaixes de
alinhamento.
4. Fixe o invólucro na passagem.
5. Substitua o anel de fixação e aperte o parafuso do anel de fixação.
2.4 Montagem dos componentes eletrônicos dos
sensores de alta temperatura
Os componentes eletrônicos dos sensores de alta temperatura são fixados na extremidade
de um conduíte flexível pré-instalado de 813 mm. Os componentes eletrônicos devem ser
montados separadamente em uma parede ou haste do instrumento.
Montagem Manual de instalação
Janeiro de 2018 20002166
16 Micro Motion ELITE
Por Que e Quando Desempenhar Esta Tarefa
Figura 2-5: Componentes de um sensor de alta temperatura
B
A
C
D
A. Sensor
B. Componentes eletrônicos
C.
Suporte de montagem
D. Conduíte flexível com um raio de dobra de 152 mm
Os medidores de maior tamanho podem ser enviados com os componentes eletrônicos
afixados à caixa do sensor. O medidor não pode ser operado nessa configuração. Remova
o suporte dos componentes eletrônicos da caixa do sensor e faça a montagem dos
componentes eletrônicos em uma parede ou coluna de instrumentos conforme descrito a
seguir.
Importante
Não opere o medidor enquanto os componentes eletrônicos estiverem afixados à caixa do
sensor.
Manual de instalação Montagem
20002166 Janeiro de 2018
Manual de instalação 17
Figura 2-6: Remoção dos componentes eletrônicos da caixa do sensor
A
A. Remova os componentes eletrônicos da caixa do sensor e monte-o em uma parede ou
haste do instrumento
Procedimento
Para montagem na parede, use quatro parafusos de 8 mm para fixar o suporte de
montagem.
Montagem Manual de instalação
Janeiro de 2018 20002166
18 Micro Motion ELITE
Figura 2-7: Componentes de montagem na parede
A
B
C
A. Parede ou superfície lisa
B. Componentes eletrônicos (processador central aprimorado mostrado)
C.
Conduíte flexível
Para montagem em uma haste do instrumento, use um kit de tubos com parafuso em
forma de U de 51 mm para fixar o suporte de montagem.
Manual de instalação Montagem
20002166 Janeiro de 2018
Manual de instalação 19
Figura 2-8: Componentes de montagem em haste
A
B
C
A. Haste do instrumento
B. Componentes eletrônicos (processador central aprimorado mostrado)
C.
Conduíte flexível
2.5 Montar o sensor CMF010 em uma parede ou
haste
O sensor CMF010 tem uma configuração de montagem opcional para uso com tubulações
flexíveis ou pequenas. Se a tubulação suportar o sensor adequadamente, esse
procedimento poderá ser ignorado.
Procedimento
1. Localize os orifícios de montagem opcionais. Para sensores com uma caixa de
junção, esta deve ser girada para o lado para expor os orifícios de montagem.
Montagem Manual de instalação
Janeiro de 2018 20002166
20 Micro Motion ELITE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Micro Motion Sensores de vazão e densidade Coriolis ELITE Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação