Como conectar um pedal
Se conectar um pedal (FS-5U, FS-6, FS-7: vendidos separadamente) ao conector FOOT SW, você poderá usar o
pedal para ativar/desativar o botão [DOUBLE] ou para mudar entre memórias.
FS-7
FS-6FS-5U
FS-5U
Tipo fone de 1/4”
10
Tipo fone de 1/4”
Tipo fone estéreo de 1/4”
10
Tipo fone de 1/4” x 2
Tipo fone estéreo de 1/4”
10
Fone estéreo de 1/4”
RING TIPTIP RING RINGTIP TIP
TIP = DOUBLE
RING = MEMORY INC
Atribuição da Função no Pedal
Para atribuir a função a um pedal que está conectado ao VE-1.
1. Mantendo o botão [ENHANCE] pressionado, ligue a unidade.
O botão [ENHANCE] pisca em vermelho e o indicador ECHO TYPE mostra a conguração TIP.
Função Explicação
Congurações
padrão
1 ECHO LEVEL Pressionar o pedal muda o nível de eco.
2 DELAY LEVEL Pressionar o pedal muda o nível de delay.
3
DELAY
FEEDBACK
Pressionar o pedal muda a quantidade de
repetições do delay.
4 TAP TEMPO
Pressionar repetidamente o pedal
dene o tempo de delay para o intervalo
correspondente.
5 CORRECT
Pressionar o pedal muda a quantidade de
correção de anação.
6 DOUBLE Ativa ou desativa o efeito de double-tracking. TIP
7 MEMORY INC Muda para a próxima memória. RING
1 7
Função
2. Use o botão [TYPE] para selecionar a função do pedal (TIP).
3. Pressione o pedal.
O botão [ENHANCE] pisca em verde e o indicador ECHO TYPE mostra a conguração RING.
4. Use o botão [TYPE] para selecionar a função do pedal (RING).
5. Pressione o pedal para concluir a conguração.
Especicação dos valores que mudam ao pressionar o pedal
Instruções para especicar valores de parâmetro que mudam ao pressionar o pedal.
1. Mantendo o pedal para o qual a função é atribuída pressionado, gire um botão para especicar o valor.
Gire o botão apropriado para a função atribuída.
Função Botão Explicação
1 ECHO LEVEL Botão [LEVEL] Nível de eco
2 DELAY LEVEL Botão [LEVEL] Nível de delay
3 DELAY FEEDBACK Botão [TONE] Valor da repetição do delay
5 CORRECT Botão [CORRECT] Valor da correção da anação
2. Solte o pedal para concluir as congurações.
Recursos principais
É só conectar um microfone e cantar.
Efeitos de qualidade prossional em um corpo compacto (eco, double-tracking, correção de anação,
reforço) acrescentarão ressonância e sensação de espaço à sua voz.
O VE-1 dá suporte aos seus vocais em qualquer situação, desde apresentações ao vivo até gravações em
estúdio.
Descrição do painel
6
2
5
3
1
4
Painel superior
Nome Explicação
1
Seção ECHO Ajusta o eco que é aplicado ao vocal (som direto).
Botão [LEVEL] Ajusta o nível do eco.
Botão [TONE] Ajusta o timbre do eco.
Botão [TYPE]
Seleciona o tipo de eco. &Consulte “Tipos de eco”
Indicador ECHO TYPE
O indicador acende de acordo com o tipo de eco que é selecionado pelo
botão [TYPE]. &Consulte “Tipos de eco”
Botão [DOUBLE]
Se você ativá-lo (acende em verde), um efeito de double-tracking é produzido.
Se manter o botão [DOUBLE] pressionado por dois segundos ou mais, você
poderá especicar o delay que é aplicado ao eco. &Consulte “Congurações
de Delay e Correção de Anação”
Efeito Double-tracking
Nesse efeito, a mesma pessoa faz overdub da mesma melodia durante o
processo de gravação, acrescentando profundidade ao vocal.
Indicador de status
A cor do indicador mostra o status ligado/desligado do eco.
Indicador Explicação
Apagado
Eco desligado
Azul
Eco ligado
* Quando a bateria ca fraca, o indicador de status pisca.
2
Botão [CORRECT]
Corrige imprecisões na anação (correção de anação).
Girar o botão [CORRECT] à direita torna a velocidade de correção mais rápida.
Ao girar o botão completamente à direita, você pode produzir uma voz com
sonoridade mecânica.
Você pode também transformar o vocal fornecendo uma característica
feminina ou masculina e especicando uma anação de Referência.
&Consulte “Congurações de Delay e Correção de Anação”
Consulte “Congurações do VE-1”
3
Botão [ENHANCE]
Suaviza inconsistências no volume de entrada para que o vocal tenha melhor
denição.
Conguração Botão Explicação
OFF Apagado
Sem reforço
LIGHT Verde
Pequeno reforço
BRIGHT Vermelho
Forte reforço
4
Pedal
Ativa ou desativa a correção de anação e eco.
* O reforço não é ativado ou desativado.
5
Botão [MEMORY]
Permite salvar e selecionar três conjuntos de congurações de botões.
&Consulte “Como mudar ou salvar as congurações dos botões (Função
MEMORY)”
6
Indicador PEAK
Indica o nível de entrada do microfone.
Indicador Explicação
Verde
O nível de entrada é baixo.
Laranja
O nível de entrada é adequado.
Vermelho
O nível de entrada é alto.
G H I
A B C D E F
Este instrumento é equipado com
conectores balanceados (tipo XLR).
Veja abaixo os mapas elétricos para
esses conectores. Só estabeleça
as conexões depois de vericar
os mapas elétricos dos demais
equipamentos
que pretende
conectar.
1: GND
3: COLD
INPUT
1: GND 2: HOT
3: COLD
OUTPUT
TIP: HOT
RING: COLD
SLEEVE: GND
Painel traseiro
Nome Explicação
A
Conector MIC IN Conecte um microfone aqui.
B
Botão [MIC SENS] Ajusta a sensibilidade de entrada do microfone conectado ao conector MIC IN.
C
Conector PHONES/
LINE OUT
Conecte fones de ouvido ou um alto-falante aqui. Este conector dá saída ao
mesmo sinal de áudio que o conector XLR OUT.
D
Conector XLR OUT
Conecte um mixer ou amplicador de retorno aqui. Este conector dá saída ao
mesmo sinal de áudio que o conector PHONES/LINE OUT.
E
Porta USB
Use um cabo USB para conectar esta porta ao seu computador. Esta conexão
permite gravar sua voz no computador ou ouvir a reprodução do computador
através do VE-1. &Consulte “Como conectar o VE-1 a um computador”
F
Conector FOOT SW
Conecte um pedal aqui. Você pode utilizar o pedal para mudar entre as
funções DOUBLE ou MEMORY. &Consulte “Como conectar um pedal”
G
Chave [PHANTOM]
Ativa ou desativa a alimentação Phantom power. &Consulte “Precauções
relacionadas ao uso da alimentação Phantom power”
H
Conector DC IN
Este conector serve para conectar um adaptador CA (série PSA; vendido
separadamente).
* Use somente o adaptador CA especicado (série PSA) e conecte-o a uma
tomada CA com a voltagem correta.
I
Chave [POWER] Liga/desliga a alimentação.
Aplicação de eco
1.
Conecte um microfone ao conector MIC IN.
Caso utilize um microfone condensador, mude a chave [PHANTOM] para a posição “ON”.
2. Enquanto estiver cantando no microfone, use o botão [MIC SENS] para ajustar a sensibilidade de entrada.
Ajuste a sensibilidade de modo que o indicador PEAK que na cor laranja. Se o nível de entrada estiver muito
alto, o indicador PEAK cará vermelho.
* Você deve ajustar a sensibilidade de entrada com precisão.
3. Pressione o pedal para que o indicador de status que azul.
4. Use o botão [TYPE] para selecionar o tipo de eco.
5. Use o botão [LEVEL] para selecionar o nível do eco.
6. Vocalize em seu microfone.
O eco é aplicado ao vocal.
Tipos de eco
Aumentar o valor TYPE torna o efeito de eco mais forte.
1 7
TYPE
Congurações de Delay e Correção de Anação
Instruções para ajustar o delay aplicado ao eco e fazer congurações de correção de anação (GENDER).
1. Mantenha o botão [DOUBLE] pressionado por dois segundos ou mais.
O botão [DOUBLE] acende em vermelho.
2. Use os botões para congurar o delay e a correção de anação.
Conguração Botão Explicação
DELAY LEVEL Botão [LEVEL]
Volume do delay
FEEDBACK Botão [TONE]
Quantidade de repetições do delay
DELAY TIME
Botão [TYPE]
Tempo do delay
O botão [DOUBLE] pisca
no andamento do tempo
do delay.
Botão [DOUBLE]
Especique o tempo de delay
pressionando repetidamente
o botão [DOUBLE] no intervalo
desejado.
GENDER Botão [CORRECT]
Gênero
Girar o botão para a esquerda produz uma voz mais masculina;
girar para a direita, produz uma voz mais feminina.
3. Para concluir as congurações, mantenha o botão [DOUBLE] pressionado por dois segundos ou mais.
Como conectar o VE-1 a um computador
Se usar um cabo USB 2.0 disponível no mercado para conectar o VE-1 ao seu computador, você poderá fazer o
seguinte.
Modo de
conexão USB
Explicação
NORMAL
Os vocais e o eco de um microfone conectado ao VE-1 podem ser gravados em seu
computador.
LOOP BACK
Os vocais e o eco de um microfone conectado ao VE-1, junto com a reprodução do seu
computador podem ser mixados pelo VE-1 e gravados e transmitidos em seu computador.
INPUT O VE-1 pode aplicar eco à reprodução do seu computador e enviá-la para a saída.
DIRECT
MONITOR OFF
Os vocais e o eco de um microfone conectado ao VE-1 podem ser enviados pela saída do seu
computador e a saída do seu computador retornar ao VE-1 para monitoramento.
Para obter detalhes sobre congurações no modo de conexão USB, consulte “Congurações do VE-1”
* Você deve instalar o driver USB antes de conectar o VE-1 ao seu computador.
Baixe o driver USB no site da Roland.
Para obter detalhes, consulte o arquivo Readme.htm incluído no download.
http://www.roland.com/support/
Português
Manual do Proprietário
Antes de utilizar esta unidade, leia atentamente as seções “USO SEGURO DA UNIDADE” e “OBSERVAÇÕES IMPORTANTES” (folheto “USO
SEGURO DA UNIDADE” e Manual do Proprietário). Essas seções contêm informações importantes sobre a operação adequada da unidade.
Além desse material, para ter uma boa compreensão de todos os recursos da nova unidade, leia todo o Manual do Proprietário. Este
manual deve ser guardado e mantido em local de fácil acesso para consultas futuras.
Copyright © 2014 ROLAND CORPORATION
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação poderá
ser reproduzida em qualquer formato sem permissão por escrito da
ROLAND CORPORATION.
Congurações do VE-1
Modo de conexão USB
Você pode especicar como a unidade funcionará quando conectada a um computador por cabo USB.
Conguração de anação de referência
Você pode especicar a anação de Referência para correção de anação.
Procedimento de conguração
Para alterar uma função ou conguração do VE-1, ligue ele e, ao mesmo tempo, mantenha pressionado o botão
de função/conguração correspondente e, em seguida, altere a conguração.
Conguração a
ser alterada
Botão a ser mantido
pressionado na
ativação
Alterar/Finalizar Parâmetros Status do botão Congurações
padrão
Modo de
conexão USB
MEMORY MEMORY/Pedal
NORMAL
Pisca em
vermelho
√
LOOP BACK Pisca em laranja
INPUT Pisca em verde
DIRECT
MONITOR OFF
Pisca rapidamente
em vermelho
Conguração
de anação de
referência
DOUBLE DOUBLE/Pedal
437 Hz
(esquerda)
Pisca em
vermelho
(os indicadores
ECHO TYPE se
acendem para
exibir a anação
selecionada).
438 Hz
439 Hz
440 Hz (centro) √
441 Hz
442 Hz
443 Hz (direita)
USO SEGURO DA UNIDADE
AVISO
Para desligar totalmente a energia da unidade, retire o plugue da tomada de energia
Mesmo com chave de alimentação desligada, esta unidade não ca totalmente desconectada da fonte
de alimentação principal. Quando for necessário desligar completamente a energia, desligue a chave
de alimentação da unidade e depois desconecte o plugue da tomada. Por esse motivo, a tomada de
energia para conexão do cabo de força deve ser de fácil acesso.
Manuseie as pilhas com cuidado
Se usadas de maneira indevida, haverá riscos associados a vazamento de uido, superaquecimento,
combustão, explosão, etc. Atenção às seguintes precauções necessárias:
• Não aqueça, desmonte ou exponha ao fogo ou à água.
• Não exponha à luz solar, chama ou qualquer outra fonte de calor extremo.
• Não tente carregar uma pilha de células secas.
• Ao usar uma pilha recarregável e um carregador, use somente a combinação de pilha-carregador
especicada pelo fabricante. Além disso, leia todas as precauções fornecidas com a pilha recarregável e o
carregador e siga-as ao usá-los.
CUIDADO
Precauções relacionadas ao uso da alimentação Phantom power
Sempre desligue a alimentação Phantom power quando conectar qualquer dispositivo que não seja
um microfone condensador que exija esse tipo de alimentação. Você corre o risco de causar danos caso
forneça alimentação Phantom power por engano a microfones dinâmicos, aparelhos de reprodução
de áudio ou outros dispositivos que não utilizem esse tipo de alimentação. Não se esqueça de vericar as
especicações de qualquer microfone que pretenda usar, consultando o manual que o acompanha.
(A alimentação Phantom power deste instrumento: 48 V CC, 10 mA máx.)
Como ligar e desligar a energia
Assim que tudo estiver conectado adequadamente, certique-se de seguir o procedimento abaixo para ligar
a energia. Caso ligue o equipamento na ordem errada, há o risco de causar mau funcionamento ou falha no
equipamento.
1. Ligue a energia do VE-1.
Para utilização de pilhas, instale quatro pilhas tamanho AA. Certique-se de que a polaridade esteja correta.
* Mesmo com o volume baixo, você poderá ouvir ruídos ao ligar/desligar a unidade. No entanto, isso é
normal e não indica mau funcionamento.
* Esta unidade está equipada com um circuito de proteção. É necessário um breve intervalo (alguns
segundos) após ligar a unidade antes que ela opere normalmente.
2. Ligue os equipamentos conectados aos conectores PHONES/LINE OUT ou XLR OUT.
Para desligar o equipamento, diminua o volume de todos os dispositivos conectados ao VE-1, desligue-os e,
por último, desligue a energia do VE-1.
* Para evitar mau funcionamento e falhas no equipamento, sempre abaixe o volume e desligue todas as
unidades antes de realizar qualquer conexão.
Como mudar ou salvar as congurações dos botões (Função MEMORY)
Você pode salvar três conjuntos de congurações para os botões do VE-1 e pode mudar entre elas conforme o
progresso da música.
Como mudar entre memórias
Você pode mudar entre memórias pressionando o botão [MEMORY] ou o pedal.
Como usar o botão [MEMORY] para mudar entre memórias
Pressione o botão [MEMORY] para selecionar a memória desejada (cor).
Como usar o pedal para mudar entre memórias
1. Mantenha o pedal pressionado por dois segundos ou mais.
O botão [MEMORY] pisca lentamente, mudando a cada segundo entre as memórias
A-C e normal (manual).
2. Quando o botão [MEMORY] indicar a cor da memória desejada, tire o pé do pedal.
O botão [MEMORY] se acende, e a memória correspondente é selecionada.
Como salvar uma memória
1.
Mantenha pressionado o botão [MEMORY].
O botão pisca lentamente.
2. Pressione o botão [MEMORY] para especicar a memória de destino (cor) na qual
deseja salvar as congurações.
O botão pisca rapidamente e depois permanece aceso.
3. Mais uma vez, mantenha pressionado o botão [MEMORY] para salvar as congurações.
O botão pisca rapidamente e depois permanece aceso.
* O botão [MEMORY] pisca se você modicar as congurações de uma memória salva. Se quiser salvar as
congurações modicadas, salve a memória conforme a descrição em “Como salvar uma memória”.
* Todos os dados armazenados na unidade podem ser perdidos em caso de defeito do equipamento,
utilização incorreta, etc.
* A Roland não se responsabiliza pela restauração de dados armazenados que venham a ser perdidos.
Memória Botão
A Vermelho
B Laranja
C Verde
Normal Apagado
Memória Botão
A Vermelho
B Laranja
C Verde
OBSERVAÇÕES IMPORTANTES
Fonte de alimentação: Uso de pilhas
• Ao operar esta unidade com pilhas, use as de Ni-MH recarregáveis ou alcalinas.
• Ao operar esta unidade com pilhas, desconecte o adaptador CA da unidade.
• Recomendamos manter as pilhas instaladas na unidade mesmo se for alimentá-la com o adaptador CA.
Desse modo, será possível continuar uma apresentação mesmo se o cabo do adaptador CA for
desconectado acidentalmente da unidade.
• Se você manusear as pilhas de modo incorreto, há risco de explosão e vazamento de uido. Observe
atentamente todos os itens referentes às pilhas listados nas seções “USO SEGURO DA UNIDADE” e
“OBSERVAÇÕES IMPORTANTES” (folheto “USO SEGURO DA UNIDADE” e Manual do Proprietário).
• Tome cuidado com os botões da unidade ao virá-la para baixo. Além disso, manuseie a unidade com
cuidado; não a deixe cair.
Reparos e dados
• Quando fazemos reparos, em alguns casos como, por exemplo, quando a seção de memória foi sicamente
danicada, a restauração do conteúdo armazenado pode não ser possível. A Roland não se responsabiliza
pela restauração de dados armazenados que venham a ser perdidos.
Direito de Propriedade Intelectual
• ASIO é marca comercial e software da Steinberg Media Technologies GmbH.
• Este produto contém a plataforma de software integrado eCROS, da eSOL Co., Ltd. eCROS é uma marca
comercial da eSOL Co., Ltd. no Japão.
Principais especicações BOSS VE-1: Vocal Echo
Fonte de alimentação
Pilha recarregável de Ni-MH (AA, HR6) ou alcalina (AA, LR6) x 4,
Adaptador CA (vendido separadamente)
Uso de corrente 200 mA Máx. (9 V)
Vida útil esperada das
pilhas sob uso contínuo
Pilha recarregável de Ni-MH (AA, HR6): Aprox. 12 horas (Phantom power: OFF)
Aprox. 8 horas (Phantom power: ON)
Pilhas alcalinas (AA, LR6): Aprox. 11 horas (Phantom power: OFF)
Aprox. 7 horas (Phantom power: ON)
* Esses números variam de acordo com as especicações das pilhas e as condições
reais de uso.
Dimensões 156 (L) × 116 (P) × 64 (A) mm
Peso 600 g
Acessórios
Manual do proprietário, Folheto “USO SEGURO DA UNIDADE”, Pilha Alcalina
(AA, LR6) x 4
Opcionais (vendidos
separadamente)
Adaptador CA (série PSA), Pedal (FS-5U, FS-6, FS-7)
* Com a nalidade de aprimorar o produto, as especicações e/ou a aparência desta unidade estão sujeitas a
mudanças sem aviso prévio