STIHL FSE 65 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
{
STIHL FSE 65 Manual de instruções de serviços
Manual de instruções originalImpresso em papel branqueado sem cloro.
As tintas de impressão contêm óleos vegetais, papel é
reciclável.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2011
0458-276-1521-A. M0-5.A11.MET.
0000000878_004_BR
FSE 65
brasileiro
1
{
Índice
Prezado Cliente,
Queremos agradecer a sua
preferência por um produto de
qualidade STIHL.
Este produto foi fabricado através de
modernos processos de produção e
extensas medidas de garantia da
qualidade. A STIHL não mede
esforços, para que seu cliente esteja
satisfeito com o bom desempenho de
seu produto.
Caso você tenha dúvidas sobre o seu
equipamento, dirija-se por favor ao
seu revendedor STIHL ou
diretamente à nossa fábrica.
Grato
Hans Peter Stihl
STIHL Ferramentas Motorizadas Ltda.
Av. São Borja, 3000
93032-000 SÃO LEOPOLDO-RS
Serviço de Atendimento ao Consumidor
(SAC): 0800 707 5001
info@stihl.com.br
www.stihl.com.br
Informações para este manual do
usuário 2
Indicações de segurança e
técnicas de trabalho 2
Combinações permitidas de
ferramenta de corte, proteção,
cabo e cinto 9
Montar o cabo de empunhadura
dupla 10
Montar o olhal de transporte 11
Montar os dispositivos de proteção 11
Montar a ferramenta de corte 12
Colocar o cinto 14
Conectar a máquina na rede
elétrica 15
Ligar a máquina 16
Desligar a máquina 16
Lubrificar a transmissão 16
Guardar a máquina 17
Afiar ferramentas de corte de metal 17
Indicações de manutenção e
conservação 18
Minimizar desgaste e evitar danos 19
Peças importantes 20
Dados técnicos 21
Acessórios especiais 21
Indicações de conserto 22
Certificado de qualidade 22
FSE 65
brasileiro
2
Símbolos
Todos os símbolos colocados sobre as
máquinas estão descritos neste manual.
Marcações de parágrafos
Aperfeiçoamento técnico
A STIHL trabalha constantemente no
aperfeiçoamento de todos os seus
produtos. Por isso, revervamo-nos o
direito de realizar modificações de
embalagem, produto e equipamento.
Desta forma, não podem ser feitas
exigências a partir de dados ou figuras
deste manual.
Observar as indicações e as leis de
segurança e trabalhistas do seu país,
sindicato, associação e outros órgãos.
Quem opera com a máquina pela
primeira vez deve solicitar ao vendedor
uma demonstração do uso seguro ou
participar de um curso específico.
Menores de idade não devem trabalhar
com a máquina, com exceção de jovens
acima de 16 anos, que estejam sob
supervisão.
Manter afastados crianças, animais e
curiosos.
Quando a máquina não estiver em uso,
desligá-la para que ninguém seja
colocado em perigo. Assegurar que
pessoas não autorizadas não tenham
acesso à máquina e tirar o plugue da
tomada.
O usuário da máquina é responsável por
acidentes ou riscos causados a outras
pessoas ou às suas propriedades.
Somente emprestar a máquina para
pessoas que conhecem este
equipamento e o seu manuseio e
sempre entregar o manual de instruções
junto.
Em alguns locais, o trabalho com
equipamentos que emitem ruídos pode
ter limitações de horário. Observar as
leis federais, estaduais ou municipais.
Quem trabalha com a máquina deve
estar descansado, com boas condições
de saúde e bem disposto. Caso o
operador não possa realizar esforços
por motivos de saúde, deve consultar
um médico para que este autorize ou
não o trabalho com a máquina.
Não trabalhar com a máquina após a
ingestão de bebidas alcoolicas,
medicamentos ou drogas que
prejudiquem a capacidade de reação.
Em condições climáticas desfavoráveis
(chuva, neve, gelo, vento), adiar o
trabalho. Alto risco de acidentes!
Utilizar a máquina somente para cortar
relva, grama e brenha, de acordo com a
ferramenta de corte acoplada.
A utilização da máquina para outros fins
não é permitida. Risco de acidentes!
Antes de qualquer trabalho na máquina,
tirar o plugue da tomada. Risco de
acidentes!
Extensões elétricas impróprias podem
ser perigosas.
Informações para este
manual do usuário
Alerta sobre perigo de acidentes e
ferimentos de pessoas, bem
como graves danos materiais.
Alerta sobre danos na máquina ou
componentes individuais.
Indicações de segurança e
técnicas de trabalho
O trabalho com esta
máquina exige medidas
de segurança especiais,
por causa da alta rotação
da ferramenta de corte e
da corrente elétrica.
Sempre ler todo o
manual de instruções
antes do primeiro uso da
máquina e guardá-lo em
local seguro para poste-
rior uso. A não
observância das indica-
ções de segurança pode
colocar sua vida em
risco.
FSE 65
brasileiro
3
Ao utilizar extensões elétricas, deve ser
observada a bitola mínima de acordo
com o comprimento do cabo (veja
capítulo "Conectar a máquina na
corrente elétrica").
Utilizar somente ferramentas de corte e
acessórios que são liberados pela
STIHL para uso nesta máquina. Em
caso de dúvidas, procurar uma
assistência técnica em uma
Concessionária STIHL. Utilizar somente
ferramentas e acessórios em bom
estado, do contrário pode haver risco de
acidentes e danos na máquina.
A STIHL recomenda o uso de
ferramentas e acessórios originais
STIHL, pois estes foram desenvolvidos
para serem usados neste produto de
acordo com a necessidade do cliente.
A proteção do conjunto de corte não
protege o operador contra todos os
objetos que podem ser arremessados
(pedras, vidros, arames, etc.). Esses
objetos podem chocar-se contra muros
ou outros locais e então atingir o
operador.
Não efetuar alterações na máquina, pois
isto também pode colocar a segurança
em risco. A STIHL não se responsabiliza
por danos pessoais e materiais
causados pela utilização de
implementos não liberados pela STIHL.
Para limpeza da máquina, não utilizar
lavadora de alta pressão. O jato forte de
água pode danificar peças do
equipamento.
Não lavar a máquina com água.
Vestimenta e equipamento
Usar vestimenta e equipamento
conforme norma de segurança.
Não usar roupas que possam prender-
se na madeira, em arbustos ou em
partes móveis da máquina. Também
não usar xale, gravata ou acessórios.
Prender cabelos compridos e protegê-
los (com lenço, boné, capacete, etc.).
Ao utilizar cabeçotes de corte é
permitido também o uso de sapatos de
segurança com sola antiderrapante sem
biqueira de aço.
Atenção! O protetor facial não é
proteção suficiente para os olhos.
Usar protetor auricular, como por
exemplo cápsulas para proteger os
ouvidos.
Transportar a máquina
Sempre desligar a máquina e tirar o
plugue da tomada.
Transportar a máquina presa no cinto ou
equilibrada pelo tubo. Assegurar para
que a ferramenta de corte de metal não
toque em outros objetos durante o
transporte, usando a proteção de
transporte.
Durante o transporte em veículos:
assegurar que a máquina esteja
protegida contra quedas e danos.
Antes de ligar a máquina
Verificar se a máquina está em perfeitas
condições de funcionamento,
observando os respectivos capítulos
deste manual de instruções:
a tensão e a frequência da máquina
(veja plaqueta de identificação)
devem corresponder com a tensão
e a frequência da rede;
verificar os cabos elétricos, plugues
e extensões elétricas. Cabos,
acoplamentos e plugues
danificados ou fora das normas de
regulamentação não devem ser
utilizados;
a conexão entre o plugue da
máquina e a extensão elétrica deve
estar protegida da água;
As roupas devem ser
práticas e não incômo-
das. Usar roupas justas,
como por exemplo
macacão.
Usar botas de
segurança com sola
antiderrapante e biqueira
de aço.
Usar proteção facial e
óculos de proteção, pois
há perigo de objetos que
podem atingir o rosto
durante o trabalho.
Usar luvas firmes.
FSE 65
brasileiro
4
identificar e posicionar a extensão
elétrica de forma que ela não seja
danificada e não coloque as
pessoas em perigo. Perigo de
tropeçar!
a combinação de ferramenta de
corte, proteção, cabo e cinto deve
ser permitida e todas as partes
devem estar corretamente
montadas;
a trava do interruptor e o interruptor
devem ser facilmente manuseados.
O interruptor deve voltar para a
posição de saída quando for solto;
verificar se a ferramenta de corte foi
montada corretamente, se está
bem assentada e sem danos;
verificar se os dispositivos de
segurança (por ex. proteção para
ferramenta de corte, prato giratório)
estão sem danos e sem desgaste.
Substituir peças danificadas. Não
operar a máquina se estiver com a
proteção danificada ou se o prato
giratório estiver com desgaste
excessivo (se a letra e a seta não
estiverem mais visíveis);
não efetuar alterações nos
dispositivos de manuseio e
segurança da máquina;
cabos de manejo devem estar
limpos e secos, livres de óleo e
sujeiras, para proporcionar um
manuseio seguro;
a carcaça do motor deve estar sem
danos;
regular o cinto e o cabo de acordo
com a altura do operador. Veja o
capítulo "Colocar o cinto“.
A máquina só deve ser operada em
condições seguras. Risco de
acidentes!
Evitar passar por cima, prensar e
espichar o cabo elétrico. Proteger o
cabo elétrico de calor excessivo, óleo e
cantos afiados.
Plugues e conexões da extensão
elétrica devem ser impermeáveis e estar
protegidos do contato com água.
A tomada deve ser equipada com um
interruptor de segurança contra falha de
corrente, que deve ser intercalado na
tomada. Maiores informações podem
ser obtidas com um eletricista.
O risco de choque elétrico é reduzido
quando:
o cabo elétrico é conectado em
tomadas instaladas corretamente
conforme as normas;
a extensão elétrica corresponde à
situação de uso, conforme as
normas;
o isolamento entre cabo elétrico e
extensão elétrica, plugue e tomada
estão sem danos.
Para casos de emergência ao usar
cintos: treinar a retirada rápida da
máquina. Não jogar a máquina no chão,
para evitar danos.
Ao ligar a máquina, a ferramenta de
corte não deve tocar em nenhum objeto
e nem no chão.
Segurar e conduzir a máquina
Sempre segurar a máquina com as duas
mãos nos cabos.
Procurar sempre uma posição firme e
segura.
Mão direita no cabo de manejo e mão
esquerda no cabo do punho.
Conduzir a máquina sempre à direita do
corpo, mesmo para canhotos.
Durante o trabalho
Ao perceber perigo ou em caso de
necessidade, desligar imediatamente a
máquina, soltando o interruptor e a trava
do interruptor.
Em caso de danos no
cabo elétrico, retirar ime-
diatamente o plugue da
tomada. Perigo de
morte, devido a cho-
que elétrico!
Evitar o contato com a
ferramenta de corte.
Perigo de ferimentos!
A ferramenta de corte
continua girando por um
curto espaço de tempo,
mesmo após desligar a
máquina. Efeito inércia!
002BA055 KN
FSE 65
brasileiro
5
Não permitir que outras pessoas
permaneçam ao seu redor em um raio
de 15 metros, por causa de objetos que
podem ser lançados. Perigo de
ferimentos! Também manter esta
distância para objetos (carros, janelas).
Perigo de danificar os objetos!
Não deixar a máquina parada na chuva
e não utilizá-la, enquanto a área a ser
cortada estiver úmida.
Não cortar grama molhada.
Cuidado ao trabalhar em locais lisos,
molhados, com neve, em encostas e
terrenos irregulares. Perigo de
escorregar!
Observar obstáculos como tocos de
árvore e raízes. Perigo de tropeçar!
Sempre procurar uma posição firme e
segura.
É necessário redobrar a atenção ao
trabalhar com o protetor auricular, já que
o reconhecimento de sinais de alerta
(gritos, ruídos) é menor.
Fazer regularmente intervalos durante o
trabalho, para evitar cansaço e
desgaste excessivo. Risco de
acidentes!
Trabalhar com calma, concentração e
somente com boas condições de
iluminação e visibilidade. Cuidar para
não colocar outras pessoas em perigo.
Caso a máquina tenha funcionamento
fora do normal após um incidente (por
ex. choque violento por pancada ou
queda), é necessário fazer uma revisão.
Veja capítulo "Antes de ligar a
máquina".
Observar principalmente o
funcionamento dos dispositivos de
segurança. Não utilizar uma máquina
que não esteja funcionando com
segurança. Em caso de dúvidas,
consultar uma assistência técnica em
uma Concessionária STIHL.
Nunca trabalhar sem o protetor
apropriado para a máquina e a
ferramenta de corte. Perigo de
ferimentos por objetos lançados!
Trabalhar com cuidado redobrado em
terrenos sem visibilidade e com
vegetação espessa.
Conduzir o cabo e a extensão elétrica
de maneira que:
não raspem em cantos, pontas ou
objetos afiados;
não sejam espremidos entre frestas
de portas ou janelas;
em caso de enrolar, retirar o plugue
da tomada e desenrolar a extensão;
seja evitado o contato com a
ferramenta em movimento;
o cabo elétrico seja sempre
desenrolado totalmente, para evitar
perigo de incêndio por
superaquecimento. Perigo de
incêndio!
a extensão elétrica seja conduzida
sempre por trás do operador.
Identificar e posicionar a extensão
elétrica de forma que ela não seja
danificada e não coloque as
pessoas em perigo;
a extensão elétrica seja conduzida
de forma que ela não entre em
contato com a corrente em
movimento.
Não puxar o cabo elétrico para retirar o
plugue da tomada. Segurar e puxar pelo
plugue!
Pegar no cabo elétrico e no plugue
somente com mãos secas.
Não operar com a
máquina na chuva ou em
locais muito úmidos, pois
o motor não tem proteção
contra água. Perigo de
choque elétrico e curto
circuito!
15m (50ft)
Verificar e retirar do local
de trabalho: objetos sóli-
dos, pedras, peças
metálicas e semelhan-
tes, que podem ser
lançados sobre o opera-
dor. Perigo de
ferimentos! Além disso,
podem danificar a ferra-
menta de corte, bem
como outros objetos (por
ex. carros, janelas).
Se a extensão elétrica for
danificada, tirar imediata-
mente o plugue da
tomada. Perigo de
morte devido a choque
elétrico!
FSE 65
brasileiro
6
Verificar a ferramenta de corte
regularmente, em espaços curtos e
caso haja alterações no funcionamento,
imediatamente:
desligar a máquina, segurá-la com
firmeza, encostar a ferramenta de
corte no chão até que pare de girar
e tirar o plugue da tomada;
verificar as condições da
ferramenta de corte e observar se
há trincas;
verificar se a ferramenta de corte de
metal está afiada;
substituir imediatamente as
ferramentas de corte danificadas ou
sem fio, mesmo se as trincas forem
pequenas. Nas ferramentas de
corte de metal, realizar um teste de
emissão acústica;
retirar regularmente ervas e
brenhas que se acumulam na
região da ferramenta de corte ou da
proteção, para evitar entupimento.
Para trocar a ferramenta de corte,
desligar a máquina e tirar o plugue da
tomada, para evitar acionamento
involuntário do motor. Perigo de
ferimentos!
Não encostar na ferramenta de corte
quando o motor estiver funcionando. Se
a ferramenta de corte estiver bloqueada
por algum objeto, desligar
imediatamente o motor, tirar o plugue da
tomada e somente então afastar o
objeto. Perigo de ferimentos!
Não continuar o uso de ferramentas de
corte danificadas ou trincadas e nem
tentar consertá-las, por exemplo com
soldas ou alterações na forma
(desbalanceamento).
Partículas ou partes quebradas podem
se soltar e atingir em alta velocidade o
operador ou pessoas que estão em
volta. Perigo de ferimentos graves!
Utilização de cabeçotes de corte
Completar a máquina com a proteção
adequada, seguindo a tabela de
combinações contida neste manual.
A utilização de cabeçotes de corte com
fio de corte com comprimento maior do
que o permitido, reduz a rotação do
motor. Isto conduz a um
superaquecimento da máquina e danos
em peças funcionais importantes (por
ex. motor, peças de plástico da carcaça,
etc.). Perigo de ferimentos!
Ao utilizar ferramentas de corte de
metal
A STIHL recomenda utilizar somente
ferramentas de corte de metal originais
STIHL. Estas peças foram
desenvolvidas para serem usadas neste
produto de acordo com a necessidade
do cliente.
As ferramentas de corte de metal giram
muito rápido. Com isso são geradas
forças que agem sobre a máquina,
sobre a ferramenta de corte e sobre o
material a ser cortado.
Afiar regularmente as ferramentas de
corte de metal, conforme o especificado.
Ferramentas de corte de metal afiadas
irregularmente geram um
desbalanceamento, que pode
sobrecarregar o equipamento. Perigo
de ruptura!
Lâminas sem fio ou mal afiadas, exigem
maior esforço da máquina, gerando
perigo de trincas e quebras e também
desgaste prematuro do equipamento.
Perigo de ferimentos!
Verificar a ferramenta de corte de metal
após cada contato com objetos duros
(como pedras, rochas, peças
metálicas), (por ex. quanto a trincas e
deformações). Retirar rebarbas e outros
materiais acumulados (de preferência
com uma lima), pois elas podem se
soltar durante o trabalho e serem
lançadas. Perigo de ferimentos!
Para redução dos perigos citados sobre
o trabalho com uma ferramenta de corte
de metal, esta não pode, de forma
alguma, ser muito grande no diâmetro.
Também não deve ser muito pesada.
Deve ser fabricada com material de alta
qualidade e apresentar geometria
adequada (forma, espessura).
Uma ferramenta de corte de metal não
fabricada pela STIHL não pode ser mais
pesada, mais grossa, não ter outro
formato e não ter diâmetro maior do que
a ferramenta de corte maior, liberada
pela STIHL para uso nesta máquina.
Perigo de ferimentos!
Manutenção e consertos
Antes de realizar qualquer manutenção
na máquina, sempre desligá-la e tirar o
plugue da tomada. Através de
acionamento involuntário do motor há
perigo de acidentes!
Realizar manutenção periódica na
máquina. Efetuar somente os trabalhos
de manutenção e consertos descritos no
manual de instruções. Os trabalhos de
FSE 65
brasileiro
7
manutenção que não podem ser
executados pelo próprio usuário devem
ser encaminhados para uma
Concessionária STIHL.
A STIHL recomenda que os serviços de
manutenção e consertos sejam
realizados somente em uma
Concessionária STIHL, pois seus
funcionários recebem treinamentos
periódicos e todas as informações
técnicas das máquinas.
Usar somente peças de reposição de
qualidade, do contrário pode haver risco
de acidentes ou danos na máquina. Em
caso de dúvidas, consulte uma
Concessionária STIHL.
A STIHL recomenda o uso de peças de
reposição originais STIHL, pois estas
foram desenvolvidas para serem
usadas neste produto de acordo com a
necessidade do cliente.
Não efetuar modificações na máquina,
pois a segurança pode ser prejudicada.
Perigo de acidentes!
Verificar regularmente o cabo de ligação
e o plugue quanto ao isolamento e
envelhecimento (fragilidade).
As peças elétricas, como por exemplo o
cabo elétrico, devem ser consertadas ou
substituídas somente por profissionais
que receberam treinamentos e estão
seguros dos procedimentos.
Limpar as peças plásticas com uma
toalha. Não utilizar produtos de limpeza
pesada, pois estes podem danificar as
peças.
Não molhar a máquina.
Verificar se os parafusos no dispositivo
de proteção e na ferramenta de corte
estão apertados e, se necessário,
reapertar.
Se necessário, limpar as aletas de
refrigeração na carcaça do motor.
Guardar a máquina em um local seco e
seguro.
Cinto
N A máquina deve ser utilizada
juntamente com um cinto de
suporte.
Cabeçote de corte com faca plástica
STIHL PolyCut
Para cortes em beiras de gramados
desobstruídos (sem postes, cercas,
árvores ou obstáculos semelhantes).
Observar as marcações de desgaste!
Se uma das marcações do cabeçote de
corte PolyCut romper para baixo (seta):
não utilizar mais o cabeçote de corte e
substituí-lo por um novo! Perigo de
ferimentos pelas peças lançadas da
ferramenta!
Observar necessariamente as
indicações de manutenção para o
cabeçote de corte PolyCut!
Perigo de rebote com ferramentas de
corte de metal
Ao trabalhar com lâminas para cortar
relva, existe um risco de rebote quando
a ferramenta de corte entra em contato
com objetos duros (troncos de árvores,
galhos, tocos, pedras ou semelhantes).
Com isto, a máquina é impulsionada
para trás, na direção contrária ao giro da
ferramenta de corte.
002BA177 KN
FSE 65
brasileiro
8
O perigo de rebote é bem maior, quando
a ferramenta atinge um objeto na área
escura.
Lâmina para cortar relva
Para todos os tipos de grama e capim,
conduzir a máquina como uma foice.
Ao perceber a falta de fio, afiar a lâmina
para cortar relva de acordo com a
instrução.
O uso inadequado pode danificar
a lâmina para cortar relva por
causa de peças que podem se
desprender. Perigo de
ferimento!
002BA135 KN
000BA020 KN
FSE 65
brasileiro
9
Combinações permitidas
Escolher a combinação correta na
tabela, de acordo com a ferramenta de
corte a ser utilizada!
Ferramentas de corte
Cabeçotes de corte
1 STIHL PolyCut 20-3
Ferramentas de corte de metal
2 Lâmina para cortar relva 230-2
Proteção
3 Proteção com
4 Protetor somente para cabeçotes
de corte
5 Proteção sem protetor para a
ferramenta de corte de metal
Cabo
6 Cabo de empunhadura dupla
Cintos
7 Cinto de ombro simples deve ser
utilizado.
8 Cinto de ombro duplo pode ser
utilizado.
Combinações permitidas de ferramenta de corte, proteção, cabo e cinto
Ferramenta de corte Proteção Cabo Cinto
276BA018 KN
1
2
3
4
5
6
7
8
6
7
8
Por questões de segurança
devem ser combinadas somente
as ferramentas de corte,
proteções, cabos e cintos que
estão na mesma linha da tabela.
Outras combinações não são
permitidas. Perigo de acidentes!
Não é permitido usar lâminas para
cortar relva de outros materiais,
que não seja metal.
FSE 65
brasileiro
10
Montar o cabo do punho
N Colocar a peça de aperto (1) e o
apoio (2) sobre o tubo do eixo (3).
N Colocar o cabo do punho (4) sobre
o apoio. A empunhadura de
borracha (5) deve estar à esquerda
(olhando do motor em direção ao
cabo do punho).
N Colocar a peça de aperto (6) sobre
o apoio.
N Colocar os parafusos (7) pelos
furos das peças até o encosto na
peça de aperto (6). Apertar os
parafusos levemente.
N Fixar o cabo do punho (1) no tubo
do eixo (2) a uma distância (A) de
aproximadamente 35 cm do motor.
N Alinhar o cabo do punho e apertar
os parafusos.
Montar o cabo de manejo
N Soltar o parafuso (1), deixando a
porca (2) no cabo de manejo (3).
N Empurrar o cabo de manejo com o
interruptor (4) em direção da
transmissão, sobre o cabo do
punho (5), até que os furos (6)
estejam alinhados.
N Colocar o parafuso (1) e apertá-lo.
Fixar o cabo do acelerador (Bowden)
Montar o cabo de
empunhadura dupla
6
1
3
2
5
7
276BA008 KN
4
2
276BA002 KN
A
1
Não dobrar ou fixar demais o
cabo do acelerador. O interruptor
deve mover-se facilmente.
6
1
3
4
5
6
276BA004 KN
2
FSE 65
brasileiro
11
Para saber a posição do suporte veja
capítulo "Peças importantes".
N Separar o suporte (1).
N Colocar o cabo do acelerador
Bowden (2) no suporte e apoiar na
haste.
N Comprimir o suporte (1).
N Colocar o parafuso (3) pelo furo
maior, aparafusá-lo e apertá-lo com
cuidado.
O olhal de tranporte acompanha o
produto ou pode ser adquirido como
acessório especial.
Para saber a posição correta do olhal de
transporte, veja o capítulo "Peças
importantes".
N Colocar a braçadeira (1) com rosca
à esquerda no tubo (lado do
usuário).
N Juntar os lados da braçadeira e ficar
segurando.
N Colocar o parafuso (2) M6x14.
N Alinhar o olhal de transporte.
N Apertar o parafuso.
Montar a proteção
A proteção (1) é permitida para todas as
ferramentas de corte.
N Colocar a proteção (1) sobre a
transmissão.
N Colocar os parafusos (2) e apertá-
los.
3
276BA003 KN
2
1
Montar o olhal de
transporte
276BA005 KN
1
2
1
Montar os dispositivos de
proteção
1
2
002BA443 KN
FSE 65
brasileiro
12
Montar o protetor e a faca
N Empurrar a última ranhura guia do
protetor (2) sobre a canaleta da
proteção (1) até encaixar.
A faca (3) não deve ser montada no
cabeçote de corte PolyCut 20-3, para
utilização exclusiva de facas.
Preparar a roçadeira
N Posicionar a roçadeira com o
assento da ferramenta de corte
virado para cima.
Bloquear o eixo
Para montar e desmontar a ferramenta
de corte, o eixo (3) deve ser bloqueado
com o pino fixador (1) ou a chave de
fenda angular (1). Ambos são
fornecidos com a máquina ou podem
ser adquiridos como acessório especial.
N Introduzir o pino fixador (1) ou a
chave de fenda angular (1) no
furo (2) da transmissão, até o
encosto, pressionando levemente.
N Girar o eixo (3) ou a porca (4) até
que o pino se encaixe e bloqueie o
eixo.
Desmontar as peças de fixação
N Bloquear o eixo.
N Com a chave combinada, soltar a
porca (1) em sentido horário (rosca
à esquerda) e retirá-la.
N Conforme o modelo, retirar a
proteção para transporte (2) e tirar
a arruela de pressão (3) do eixo.
N Montar a ferramenta de corte.
Montar o cabeçote de corte
Guardar bem o folheto explicativo que
acompanha o cabeçote de corte.
Para definir o cabeçote de corte, veja o
capítulo "Combinações permitidas de
ferramentas de corte, proteção, cabo e
cinto“.
O protetor (2) deve ser montado
na proteção (1), ao usar o
cabeçote de corte STIHL
PolyCut 20-3.
2
1
2
3
276BA019 KN
Montar a ferramenta de
corte
1
2
3
002BA445 KN
1
4
3
276BA001 KN
1
2
FSE 65
brasileiro
13
N Girar o cabeçote de corte
PolyCut 20-3 em sentido anti-
horário até o encosto sobre o
eixo (1).
N Bloquear o eixo.
N Apertar o cabeçote de corte.
Desmontar o cabeçote de corte
N Bloquear o eixo.
N Girar o cabeçote de corte em
sentido horário.
Substituir a faca
Conforme descrito no folheto explicativo
que acompanha o cabeçote de corte.
Montar a ferramenta de corte de
metal
Ao utilizar a lâmina para cortar relva
230-2 (1), não é necessário montar o
protetor e a faca na proteção da
ferramenta de corte. Veja capítulo
"Montar o dispositivo de proteção".
N Posicionar a roçadeira com o
assento da ferramenta de corte
virado para cima.
N Colocar a ferramenta de corte (1)
sobre o prato de pressão (2).
N Colocar a arruela de pressão (3)
com o ressalto para cima.
N Colocar o prato giratório (4).
N Bloquear o eixo.
N Fixar a porca (5), com auxílio da
chave combinada, em sentido anti-
horário sobre o eixo e apertá-la.
Após a fixação do cabeçote de
corte, retirar a ferramenta
utilizada para bloquear o eixo.
1
002BA444 KN
No folheto explicativo do cabeçote
de corte também está descrito a
colocação do fio de corte. Nesta
máquina, o cabeçote de corte
PolyCut 20 não deve ser usado
com fio de corte.
1
276BA014 KN
O colar (seta) deve encaixar no
furo da ferramenta de corte.
Substituir porcas que apresentam
desgaste.
3
1
2
4
5
681BA174 KN
FSE 65
brasileiro
14
Desmontar a ferramenta de corte de
metal
N Bloquear o eixo.
N Soltar a porca em sentido horário.
N Retirar as peças do eixo. Não retirar
o prato de pressão (2).
A qualidade e o modelo do cinto
dependem do mercado.
Para utilização do cinto, veja capítulo
"Combinações permitidas de
ferramentas de corte, proteção, cabo e
cinto“.
Cinto para ombro simples
N Colocar o cinto para ombro
simples (1).
N Ajustar o comprimento do cinto, de
forma que o gancho (2) esteja
aproximadamente um palmo abaixo
do quadril direito.
N Balancear a roçadeira.
Cinto para ombros duplo
N Colocar o cinto para ombros
duplo (1).
N Ajustar o comprimento do cinto, de
forma que o gancho (2) fique
aproximadamente um palmo abaixo
do quadril direito.
N Balancear a roçadeira.
Colocar o cinto
FSE 65
brasileiro
15
A tensão e a frequência da máquina
(veja plaqueta de identificação) devem
corresponder com a tensão e a
frequência da rede elétrica.
A proteção mínima da conexão na rede
elétrica deve ser realizada, conforme
padrão indicado nos dados técnicos.
Veja "Dados técnicos".
A máquina deve ser conectada à rede
elétrica através de um interruptor com
proteção contra interrupções de
energia, que controla a tensão quando
esta ultrapassar 30 mA.
A conexão elétrica deve corresponder à
norma IEC 60364, bem como às
especificações de cada país.
A extensão elétrica deve, dependendo
da tensão de rede e comprimento do
cabo, ter a bitola mínima conforme
especificado.
N Encaixar o plugue da máquina (1)
na conexão (2) da extensão.
Aliviar o peso do cabo elétrico
N Formar um laço (3) com a extensão.
N Conduzir o laço (3) pela
abertura (4).
N Conduzir o laço (3) sobre a aba (5)
e prendê-lo.
N Conectar o plugue da extensão
numa tomada de corrente elétrica
corretamente instalada.
Conectar a máquina na
rede elétrica
Comprimento do
cabo
Bitola mínima
220 V – 240 V:
até 20 m 1,5 mm
2
20 m até 50 m 2,5 mm
2
100 V – 120 V:
até 10 m 2,0 mm
2
10 m até 30 m 3,5 mm
2
238BA008 KN
1
2
4
238BA009 KN
5
3
FSE 65
brasileiro
16
N Procurar uma posição segura e
firme.
N Segurar a máquina com as duas
mãos, sendo a mão direita no cabo
de manejo e a mão esquerda no
cabo do punho.
N Ficar em posição ereta e segurar a
máquina com leveza. Conduzir a
máquina pelo lado direito do corpo.
N A ferramenta de corte não deve
tocar em nenhum objeto e nem no
chão.
N Pressionar a trava do acelerador
(1) e mantê-la pressionada.
N Pressionar o interruptor (2).
N Para desligar a máquina, soltar o
interruptor e a trava.
Em pausas mais compridas, retirar o
plugue da tomada.
Quando a máquina não estiver em uso,
guardá-la para que ninguém seja
colocado em perigo.
Assegurar para que pessoas não
autorizadas não tenham acesso à
máquina.
N Verificar a graxa lubrificante
regularmente aproximadamente a
cada 25 horas de serviço.
N Retirar o parafuso de
fechamento (1). Se não tiver graxa
lubrificante visível no interior do
conjunto de transmissão,
aparafusar o tubo (2) de graxa
STIHL para roçadeiras (acessório
especial).
N Pressionar até 5 g de graxa na
carcaça da transmissão.
N Retirar o tubo de graxa (2).
N Colocar o parafuso de
fechamento (1) e apertá-lo.
Ligar a máquina
276BA006 KN
Desligar a máquina
A ferramenta de corte continua
girando por um curto espaço de
tempo, mesmo após soltar o
interruptor e a trava. Efeito
inércia!
Lubrificar a transmissão
Não encher a carcaça da
transmissão completamente com
graxa.
1
233BA010 KN
2
FSE 65
brasileiro
17
Em pausas de trabalho de
aproximadamente 3 meses:
N limpar toda a máquina,
principalmente as entradas de ar;
N retirar a bobina com o fio de corte,
engatando as extremidades do fio
nas fendas da bobina. Limpar a
bobina e verificar se está sem
danos;
A elasticidade e, com isto, a vida útil do
fio de corte pode ser aumentada se o fio
de corte é armazenado em um
recipiente com água.
N Guardar a máquina em um local
seco e seguro, fora do alcance de
pessoas não autorizadas (por
exemplo crianças).
N Quando há pouco desgaste da
ferramenta de corte é possível afiá-
la com uma lima (acessório
especial). Quando o desgaste é
mais intenso, é necessário afiar a
ferramenta com um equipamento
para afiação ou levar a ferramenta
para uma assistência técnica em
uma Concessionária STIHL.
N Afiar mais vezes, retirando pouco
material de cada vez. Para uma
afiação simples, passar a lima de
duas a três vezes.
N Afiar as pontas das lâminas (1)
uniformemente. Não modificar o
contorno da lâmina (2).
Outras instruções de afiação estão na
embalagem da ferramenta de corte.
Para evitar o desbalanceamento
N Afiar aproximadamente 5 vezes.
Após, verificar o balanceamento da
ferramenta de corte com o aparelho
de balanceamento STIHL
(acessório especial). A STIHL
recomenda que esse serviço seja
realizado numa assistência técnica
em uma Concessionária STIHL.
Guardar a máquina Afiar ferramentas de corte
de metal
2
1
276BA015 KN
FSE 65
brasileiro
18
Indicações de manutenção e conservação
As indicações referem-se às condições normais de trabalho.Em condições mais difíceis (pó em maior
quantidade, etc.) e mais horas de trabalho diário, os intervalos indicados devem ser reduzidos.
antes de iniciar o trabalho
após terminar o trabalho ou
diariamente
semanalmente
mensalmente
em caso de distúrbio
em caso de danos
em caso de necessidade
Máquina completa
teste visual (estado) X
limpar X
Cabo de ligação
verificar X
substituir em uma Assistência Técnica
1)
X
Interruptor, trava do interruptor
teste de funcionamento X
substituir em uma Assistência Técnica
1)
X
Escovas de carvão substituir em uma Assistência Técnica
1)
X
Fendas de aspiração do ar de refrigeração limpar X
Parafusos e porcas acessíveis reapertar X
Ferramentas de corte
teste visual X
substituir X
verificar o assento X
Ferramentas de corte de metal afiar XX
Lubrificação da engrenagem
verificar X
completar X
Etiqueta com indicações de segurança substituir X
1)
A STIHL recomenda o serviço de uma Assistência Técnica em uma Concessionária STIHL.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

STIHL FSE 65 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário