Roland KC-150 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
AMPLIFICADOR DE TECLADO DE 4 CANAIS DE MISTURA
Manual do Proprietário
Obrigado e parabéns por ter escolhido o Amplificador de Teclado KC-150 da Roland.
Estes textos fornecem informações importantes sobre a operação apropriada do aparelho.
Além disso, para que você possa aproveitar todo o potencial de seu equipamento, leia o Manual do
Proprietário na íntegra. O Manual deve ser guardado em local seguro e de fácil acesso para que possa ser
consultado sempre que for necessário.
Antes de usar este aparelho, leia com atenção os seguintes textos:
• INSTRUÇÔES IMPORTANTES DE SEGURANÇA (página 2)
• USANDO O EQUIPAMENTO COM SEGURANÇA (páginas 3 a 4)
• NOTAS IMPORTANTES (página 5)
• Usando um pedestal de caixa (página 10)
Este aparelho é equipado com um circuito de proteção.
O circuito fornece proteção quando o aparelho for usado com entrada contínua excessiva por
um período de tempo muito longo enquanto estiver em um local com uma temperatura ambiente muito
alta. Uma interrupção de som pode ocorrer se o circuito de proteção for ativado durante o uso.
Por favor, leia o texto com cuidado para que você possa usar o aparelho corretamente.
Características
Este amplificador falante/monitor foi projetado para fornecer som de alta qualidade para uma
variedade de fontes, incluindo teclados digitais e módulos de som.
O monitor de duas vias possui um falante de 30 cm e um tweeter, e fornece uma potência de saída
total de 65 watts.
A seção de entrada tem um misturador de 4 canais. O canal 1 tem uma conexão XLR, além de permitir
entrada de microfone. O canal 4 possui uma função conveniente de monitor que pode ser usada para
monitoração de palco.
Possui uma conexão de saída para um SUBWOOFER, que permite a ligação de um subwoofer para
reprodução de timbres bem graves.
Com uma conexão AUX IN tipo RCA phono, torna fácil ligar aparelhos como tocadores de CD e MD.
A seção Master inclui um prático equalizador de duas bandas para ajustar a qualidade do som.
É fornecido com conexões de saídas de fones de ouvidos, para serem usados como monitor à noite.
Copyright © 2003 ROLAND CORPORATION
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste texto pode ser, de maneira alguma,
utilizada, sem a permissão escrita da ROLAND CORPORATION.
Quando transportar e guardar o KC-150, certifique-se de
guardar o cabo AC no gancho do cabo, na parte de trás do
aparelho.
Painel de Controle
Conectores
Descrições do Painel
CONTROLE DO CANAL
1. Botão do CH 1 / Entradas do CH 1
Além de um conector de 1/4”, tipo fone, este canal é
equipado com um conector XLR balanceado, útil para
ligar microfones. Ele aceita níveis de entrada de
microfone (-50 dBu) até de linha, de módulos de som e
outros equipamentos (-20 dBu).
2. Botões dos CH 2 e CH 3 /
Entradas do CH 2 e CH 3
Use estes conectores para ligar teclados, módulos de som
e outros
aparelhos. Eles aceitam entrada de nível de linha
(-20 dBu).
3. Botão do CH 4 / Entrada do CH 4
O CH 4 é dedicado para o canal de monitoração. O sinal
que entra no CH 4 não sairá pela conexão de saída de
linha, mas sairá somente nos falantes internos e nos fones
de ouvidos. Você pode usar o KC-150 para falar no PA
principal ou com um monitor em apresentações ao vivo,
no palco, ou em outros locais; é uma maneira fácil e
conveniente que permite, por exemplo, que somente os
músicos monitorem o som guia de uma máquina de rit
mo.
Use esta conexão para ligar teclados, módulos de som e
outros aparelhos. Ela aceita entrada de nível de linha (-20
dBu).
* Se seu setup não usar saída de linha, o CH4 pode ser
usado da mesma maneira que os outros canais.
CONTROLE MASTER
Ajusta o timbre e o nível de volume dos falantes
internos e dos fones de ouvidos.
4. Botão LOW (grave)
Ajusta o nível de graves.
5. Botão HIGH (agudo)
Ajusta o nível de agudos.
6. Botão de VOLUME
Ajusta o nível geral de volume dos falantes internos do
equipamento. A saída SUBWOOFER OUT também é
controlada. Quando ligando fones de ouvidos, ajuste o
nível de volume dos fones de ouvidos.
* O botão VOLUME não afeta as linhas de saídas.
7. Conexão de PHONES
É para conectar fones de ouvidos. Os falantes do
equipamento são desativados quando os fones de ouvidos
são conectados. Nenhum sinal de saída é transmitido pela
conexão SUBWOOFER OUT (página 7).
* Esteja sempre certo de abaixar o botão de VOLUME
para zero quando estiver conectando e desconectando
os fones de ouvidos.
* Apesar das conexões PHONES aceitarem conectores
estéreos, a saída de áudio é mono.
Descrições do Painel
8. Indicador de Power
Ele fica iluminado quando o equipamento está ligado.
9. Seletor POWER Switch
Liga e desliga o equipamento.
* Certifique-se de abaixar o volume do KC-150 e dos
outros equipamentos conectados para zero, quando
estiver ligando ou desligando o aparelho.
*
Este aparelho é equipado com um circuito de proteção.
Um pequeno espaço de tempo (alguns segundos)
depois de ligado, é necessário antes que ele possa ser
operado normalmente. Você não precisa se preocupar
com ruídos que venham dos falantes quando o
equipamento é ligado, isto não significa que o
equipamento tenha algum problema.
* Consulte a página 9 para saber sobre os
procedimentos que devem ser tomados quando ligando
o aparelho com relação a equipamentos conectados
que estejam ligados ou desligados.
10.Conexões AUX IN
Estas são conexões do tipo RCA phono. Você pode usá-
las para conectar equipamentos como tocadores de CD e
de MD, e tê-los soando junto com equipamentos
conectados nos canais 1 até o 4. Elas aceitam entradas de
-10 dBu.
* Para ajustar o nível de volume do equipamento ligado
nas conexões AUX IN, use os controles do respectivo
equipamento.
* Mesmo que o sinal de entrada seja estéreo, o sinal é
misturado internamente como um sinal mono.
11.Conector LINE OUT
Conecte misturadores, gravadores e outros equipamentos
aqui. Esta saída fornece nível de linha de +4 dBu.
* Os botões MASTER CONTROL (os controles LOW,
HIGH e VOLUME) não afetam a saída LINE OUT. O
sinal que entra no CH 4 não sairá por aqui.
12.Conector SUBWOOFER OUT
Ele permite tocar com mais potência de grave através da
conexão de um poderoso subwoofer. Fornece uma saída
abrangente, de
nível de +4 dBu. Você pode usar os botões
MASTER CONTROL (LOW, HIGH e VOLUME) para
ajustar o timbre e o nível de volume dos sinais que saem
do SUBWOOFER OUT.
* Nenhum sinal sai pelo SUBWOOFER OUT quando os
fones de ouvidos estão conectados.
Veja a figura mostrada abaixo para conectar o KC-150 e outros equipamentos.
Fazendo as Conexões
Aqui está um exemplo de um setup que faz uso total das
funções de misturador e monitor do KC-150. Um
microfone entra no CH 1, que aceita entrada de nível
adequada. Conecte um teclado, gravador ou outro
aparelho gerador de som nas entradas CH
2, CH 3 e CH 4.
* O sinal que entra no CH 4 não sairá pela conexão line
out.
* Para evitar mau funcionamento e/ou danos nos
falantes ou outros aparelhos, sempre abaixe o volume e
desligue todos os equipamentos antes de fazer qualquer
conexão. Ajuste todos os botões de volume de canal do
KC-150 assim como o botão VOLUME para zero.
* O endereçamento de pinos para conectores do tipo
XLR, é mostrado abaixo.Antes de fazer qualquer
conexão, certifique-se que este endereçamento é
compatível com o endereçamento de seus outros
equipamentos.
* Dependendo da localização do microfone, em relação
à posição dos falantes, ruídos podem ser produzidos
(microfonia). Isto pode ser evitado:
1. Alterando a posição do microfone.
2. Posicionando o microfone numa distância maior em
relação ao falante.
3. Abaixando os níveis de volume.
* Quando uma conexão de cabo com resistor estiver
sendo usada, o nível de volume do equipamento
conectado nas entradas (CH 1até CH 4 e AUX IN)
pode ser baixo. Se isto ocorrer, use cabos de conexão
que não tenham resistores, como aqueles da série PCS
da Roland.
Fazendo as Conexões
Ligando e Desligando
Uma vez que as conexões tenham sido feitas, ligue todos
os aparelhos na ordem certa. Se você ligar os aparelhos na
ordem errada, você corre o risco de causar mau
funcionamento e/ou danos nos falantes e outros
dispositivos.
1. Certifique-se de que todos os controles de volumes do
KC-150 e dos aparelhos conectados estão ajustados para
zero.
2. Ligue todos os aparelhos conectados às entradas do
KC-150 (CH 1 até CH 4 e AUX IN).
3. Ligue o KC-150.
4. Ligue os equipamentos ligados nas conexões LINE
OUT e SUBWOOFER OUT do KC-150.
5. Ajuste os níveis de volume dos equipamentos.
6. Antes de desligar, abaixe o volume de cada aparelho
em seus respectivos sistemas, e então DESLIGUE os
aparelhos na ordem contrária que eles foram ligados.
*
Este aparelho é equipado com um circuito de proteção.
Um pequeno espaço de tempo (alguns segundos),
depois que ele é ligado, é necessário antes que ele
comece a funcionar normalmente. Para que ele seja
protegido de algum estrondo súbito, sempre esteja
certo de que o nível de volume tenha sido abaixado
antes de ligá-lo. Mesmo com o volume totalmente
abaixado, você ainda poderá ouvir algum ruído,
quando ele for ligado, mas isto é normal e não indica
nenhum tipo de mau funcionamento.
Sobre os ajustes de nível
de volume
Para que você obtenha uma qualidade de som ideal de seu
KC-150, ajuste o volume de acordo com as orientações
abaixo.
1. Utilize os botões de volume CH 1 até o CH 4 para
ajustar o nível dos canais 1 até o 4.
Ajuste o balanço de volume para os canais 1 até o 4.
* Para ajustar o nível de volume dos equipamentos
ligados nas conexões AUX IN, use os controles dos
respectivos equipamentos.
2. Aj
uste os botões LOW e HIGH para obter o timbre que
você deseja.
3. Use o botão VOLUME para ajustar o nível geral de
volume.
*
Se o som estiver distorcido, abaixe os botões de volume
CH 1 até o CH 4, o botão de VOLUME e/ou os botões
de volumes dos equipamentos ligados nas conexões de
entrada (CH 1 até o CH 4 e AUX IN).
Usando um pedestal de caixa, você pode montar o KC-150 numa altura ideal para usar como um monitor ou um
simplesmente como um PA.
Usando um pedestal de caixa
O KC-150 foi projetado para ser usado somente com
pedestal de caixa cujas dimensões estejam de acordo
com as especificações descritas abaixo. Não o use com
um pedestal de caixa que esteja fora das seguintes
especificações:
Quando estiver escolhendo qual pedestal você vai usar,
certifique-se de que ele é capaz de suportar o peso do
KC-150.
Antes de usar, ajuste o pedestal para uma altura de 140
cm ou menos e com uma abertura de perna de 120 cm
ou mais, de acordo com a figura abaixo.
Usar um pedestal fora das especificações, com uma
altura maior que 140 cm
ou com uma abertura de perna
menor que 120 cm, pode resultar em danos para o
equipamento assim como para o pedestal.
Quando usando o KC-150 com pedestal, esse deve ser
posicionado com cuidado, em um local nivelado de
maneira que permaneça estável.
Cabos conectados ao KC-150 não devem estar
esticados mas soltos, para evitar acidentes, como
tropeçar ou se enroscar neles.
Para evitar quedas, não coloque objetos sobre o KC-
150 quando esse estiver sobre o pedestal.
Conte sempre com a ajuda de pelo menos uma pessoa
quando estiver colocando o KC-150 sobre o pedestal,
ou quando estiver ajustando a altura do pedestal
estando o KC-150 montado sobre ele.
Diagrama de Bloco
Especificações Principais
Apêndices
Amperagem
65 W
N
ível de entrada nominal (1 kHz)
Input
Canal 1 (MIC/LINE): -50 – -20 dBu
Canal 2, 3 e 4 (LINE): -20 dBu
AUX IN: -10 dBu
Nível de saída nominal
LINE OUT: +4 dBu
SUBWOOFER OUT: +4 dBu
* 0 dBu = 0.775 Vrms
Falantes
30 cm x 1
Tweeter x 1
Controles
Botão de Volume do Canal 1 (MIC/LINE)
Botão de Volume do Canal 2 (LINE)
Botão de Volume do Canal 3 (LINE)
Botão de Volume do Canal 4 (MONITOR)
Equalizer: Botão LOW, Botão HIGH
Botão VOLUME
POWER Switch
Indicador
POWER (ligado ou desligado)
Conectores
Entrada do Canal 1 (tipo XLR, 1/4” tipo fones)
E
ntrada do Canal 2 (1/4” tipo fones)
Entrada do Canal 3 (1/4” tipo fones)
Entrada do Canal 4 (1/4” tipo fones)
AUX IN (RCA tipo phono)
LINE OUT (1/4” tipo fones)
SUBWOOFER OUT (1/4” tipo fones)
PHONES (1/4” TRS tipo fones, saída de sinal mono)
Suprimento de energia
AC 117 V
Consumo de energia
55 W
Dimensões
480 (Comprimento) x 295 (Largura) x 435 (Altura) mm
Peso
14,0 kg
Acessórios
Manual do Proprietário
* Com o objetivo de aperfeiçoamento do produto, as
especificações e/ou aparência deste aparelho estão sujeitas a
modificações sem aviso prévio.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Roland KC-150 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário