Fagor CNC 8055 for lathes Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário

Este manual também é adequado para

CNC
8055 ·T·
Novas Funções
Ref. 2001
Soft: V02.4x
Neste produto se está utilizando o seguinte código fonte, sujeito aos termos da licença GPL. As aplicações busybox
V0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O
carregador de linux ppcboot V1.1.3. Se você deseja que lhe seja enviada uma cópia em CD deste código fonte, envie 10
euros a Fagor Automation em conceito de custos de preparação e envio.
Todos os direitos reservados. Não se pode reproduzir nenhuma parte desta
documentação, transmitir-se, transcrever-se, armazenar-se num sistema de
recuperação de dados ou traduzir-se a nenhum idioma sem o consentimento
expresso de Fagor Automation. Proíbe-se qualquer reprodução ou uso não
autorizado do software, quer seja no conjunto ou em parte.
A informação descrita neste manual pode estar sujeita a variações motivadas
por modificações técnicas. Fagor Automation se reserva o direito de modificar
o conteúdo do manual, não estando obrigado a notificar as variações.
Todas as marcas registradas ou comerciais que aparecem no manual pertencem
aos seus respectivos proprietários. O uso destas marcas por terceiras pessoas
para outras finalidades pode vulnerar os direitos dos proprietários.
É possível que o CNC possa executar mais funções que as captadas na
documentação associada; não obstante, Fagor Automation não garante a
validez das referidas aplicações. Portanto, a menos que haja licença expressa
de Fagor Automation, qualquer aplicação do CNC que não se encontre indicada
na documentação deve-se considerar como "impossível". De qualquer maneira,
Fagor Automation não se responsabiliza por lesões, danos físicos ou materiais
que possa sofrer ou provocar o CNC se este é utilizado de maneira diferente à
explicada na documentação relacionada.
Se há contrastado o conteúdo deste manual e sua validez para o produto
descrito. Ainda assim, é possível que se tenha cometido algum erro involuntário
e é por isso que não se garante uma coincidência absoluta. De qualquer maneira,
se verifica regularmente a informação contida no documento e se procede a
realizar as correções necessárias que ficarão incluídas numa posterior edição.
Agradecemos as suas sugestões de melhoramento.
Os exemplos descritos neste manual estão orientados para uma melhor
aprendizagem. Antes de utilizá-los, em aplicações industriais, devem ser
convenientemente adaptados e também se deve assegurar o cumprimento das
normas de segurança.
PRODUTOS DE DUPLA UTILIZAÇÃO.
Os produtos fabricados pela FAGOR AUTOMATION a partir de 1 de abril de
2014, se incluídos na lista de produtos de dupla utilização conforme a
regulamentação UE 428/2009, possui o texto MDU na identificação do produto
e necessita de licença de exportação de acordo com o destino.
Novas Funções
CNC 8055
CNC 8055i
·3·
INDICE
VERSÃO V02.31
1. Sincronização do movimento dos eixos com o feed-hold .................................................................................. 5
2. Fixar a cota de máquina (G174) ........................................................................................................................ 6
3. Antecipação de funções M................................................................................................................................. 7
4. Salvar a tela pressionando [SHIFT] + [Page Up] ............................................................................................... 8
5. Trabalho com dois volantes aditivos simultaneamente...................................................................................... 9
6. Conexão CNC8055 (cliente) e PC (servidor) ................................................................................................... 11
7. Ampliação do número de deslocamentos de origem para 40.......................................................................... 12
8. Parâmetro máquina geral CODEPAGE (P197) ............................................................................................... 12
9. Antecipação da parada do spindle................................................................................................................... 13
10. Apagando arquivos temporários no disco rígido (HD) ................................................................................... 13
11. Variável PANDRAW para os ciclos de retificadora ........................................................................................ 14
VERSÃO V02.33
1. Acelerações diferentes em G00 e G01 ............................................................................................................ 15
2. Selecionar movimentos do volante em raios ou diâmetros quando o eixo estiver em diâmetros.................... 16
3. Calibração de brocas ou fresas com ferramenta motorizada com fator de forma F10 .................................... 17
4. Variável CNCDISSTAT .................................................................................................................................... 17
VERSÃO V02.34
1. Modelo CNC8055i EN (engraving)................................................................................................................... 19
VERSÃO V02.40
1. Novo modo de traçar a trajetória...................................................................................................................... 21
2. Execução de um programa peça a partir do disco rígido USB ........................................................................ 21
3. Execução de um programa peça a partir do disco rígido remoto .................................................................... 23
4. Reposicionar os eixos X, Y e Z antes de executar um programa .................................................................... 24
5. Nova forma de continuar executando um programa que foi interrompido ....................................................... 25
6. Parâmetro M na instrução G51 ........................................................................................................................ 26
7. Nova variável PRGTXT.................................................................................................................................... 26
8. Comunicação do CNC com um dispositivo através do bus CANopen............................................................. 27
9. Valor da variável PANDRAW para identificar a tela PCALL ............................................................................ 27
10. Reguladores BCSD com transdutor de 23 bits .............................................................................................. 28
11. Novas variáveis de progresso e tempo restante de usinagem ...................................................................... 28
12. Ciclo de chavetas múltiplas 2 (Nível 6) .......................................................................................................... 29
·4·
Novas Funções
CNC 8055
CNC 8055i
Novas Funções
CNC 8055
CNC 8055i
MODELO ·T·
S
OFT: V02.3X
·5·
VERSÃO V02.31
1 Sincronização do movimento dos eixos com o feed-hold
Recomenda-se a sua utilização em máquinas puncionadeiras, para que o atraso que ocorre desde
o envio do sinal de feed-hold até que os eixos comecem a se mover seja sempre o mesmo.
Ativação da sincronização
Para ativar a sincronização, configurar o bit 2 do parâmetro geral da máquina IPOTIME (P73)=1.
IPOTIME (P73)
Este parâmetro possui 16 bits que se contarão da direita para a esquerda.
Cada bit tem atribuída uma função ou modo de trabalho. Padrão, todos os bits têm atribuído o valor
0. Ao atribuir a um bit o valor "1", se ativa a função correspondente.
Bit Significado Bit Significado
0 8
1 9
2 Ativa a sincronização dos eixos com o
feed-hold.
10
3 11
4 12
5 13
6 14
7 15
Valor padrão em todos os bits: 0
bit
15
14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
·6·
Novas Funções
CNC 8055
CNC 8055i
MODELO ·T·
S
OFT: V02.3X
2 Fixar a cota de máquina (G174)
A função G174 permite fixar uma cota de máquina em um eixo, isto é, estabelecer temporariamente
um novo zero máquina. O novo zero máquina permanece ativo até que o eixo efetue uma busca
de referência máquina, momento no qual o CNC restaura o zero máquina original (aquele definido
nos parâmetros da máquina).
Depois de executar a função G174, o CNC entende que a cota programada define a posição atual
com respeito ao zero máquina. Os deslocamentos de origem, movimentos com respeito ao zero
máquina, etc estarão referenciados à cota programada em G174.
Programação da função
Programar a função G174, e a seguir, a cota máquina de um único eixo. A função só permite fixar
a cota de máquina de um eixo; para fixar a cota de máquina de vários eixos, programar a função
G174 para cada um dos eixos.
Na hora de configurar a cota de máquina, o CNC usa o sistema da unidades predefinido no controle.
Se for um eixo linear, ele usa milímetros ou polegadas, definido no parâmetro geral da máquina
INCHES (P8). Se for um eixo rotativo, ele usa graus. O CNC não leva em consideração nenhuma
outra opção raios/diâmetros, imagem espelhada, fator de escala, etc.
Os deslocamentos de origem ativos antes do G174 permanecem ativos, agora referidos à nova cota
de máquina.
Formato de programação:
O formato de programação é o seguinte:
G174 X..C
X..C Cota de máquina do eixo indicado.
Exemplo:
G174 X100
Considerações e limitações
A função G174, por si só, não provoca nenhum deslocamento nos eixos da máquina. Depois de
executar a função G174, o CNC considera que o eixo está referenciado e comprova que está dentro
dos limites de software.
O uso habitual desta função não tem limites em eixos rotativos, que sempre giram no mesmo
sentido.
O CNC não permite fixar a cota de máquina em eixos acoplados, gantry, tandem ou que formem
parte da cinemática ou transformada ativa. Tampouco é possível fixar a cota de máquina no eixo
C de torno nem em eixos com I0s codificados. Antes de fixar a nova cota de máquina, o CNC
confirma que o eixo está em posição e que não está sincronizado, dando erro no caso contrário.
Se ao executar G174 houver alguma transformação de coordenadas ativa (G47, G48, G49...), o
CNC dará um erro.
É possível utilizar a função G174 a partir do canal do PLC e do canal do usuário.
Propriedades da função e influência do reset, do desligamento e da
função M30
A função G174 é modal. A nova origem da máquina não é afetada pelas funções M02 ou M30, nem
por um reset, uma emergência ou desligamento do CNC. No momento da ligação, o CNC assume
as cotas máquina que se encontravam ativas quando se apagou.
Novas Funções
CNC 8055
CNC 8055i
MODELO ·T·
S
OFT: V02.3X
·7·
3 Antecipação de funções M
O recurso de antecipação de funções M permite que uma função M seja transferida para o PLC
antes de terminar o movimento anterior. Este recurso é muito útil em máquinas puncionadeiras.
Nestas máquinas, o recurso permite preparar o próximo puncionamento a partir do PLC antes de
terminar o movimento anterior.
Definição das funções M a serem executadas antecipadamente
A tabela de funções auxiliares M possui um campo formado por 8 bits de personalização.
Para definir quais são as funções M que serão executadas antecipadamente, utilizar o bit 5 de
personalização das funções M desejadas. O tempo de antecipação destas funções M é
estabelecido no parâmetro geral da máquina MANTIME (P196).
Bit 5 de personalização da tabela de funções auxiliares M
Indica se a função auxiliar M é executada antecipadamente.
MANTIME (P196)
Parâmetro geral da máquina que determina o tempo, em milissegundos, em que são antecipadas
as funções auxiliares M indicadas pelo bit 5 de personalização da tabela de funções auxiliares M.
Considerações e limitações
Funções M podem ser antecipadas em G5, G7 e G50, mas não podem ser antecipadas em G51.
Somente são antecipadas funções auxiliares M que são executadas a partir do canal principal. As
funções M que são executadas a partir do canal do PLC não são antecipadas.
Só se antecipam as funções auxiliares M que não possuem um significado predefinido para o CNC.
As seguintes funções M não são antecipadas:
M0, M1, M2, M3, M4, M5, M6, M8, M9, M19, M30, M41, M42, M43, M44 e M45.
Apenas uma função auxiliar M é antecipada se entre o bloco de movimento anterior e o bloco da
função M não existem outros blocos de baixo nível (F, G, ...).
As funções M que são antecipadas devem ser programadas sozinhas no bloco, elas não podem
ser programadas em conjunto com mais funções M, S ou T. Caso contrário, o CNC exibirá o erro
"A função M deve ser programada sozinha no bloco".
As funções M que são antecipadas podem ser programadas em blocos de movimento. Se a função
M for personalizada para ser executada após o bloco de movimento, o conjunto (movimento - M
de puncionamento) pode ser programado no mesmo bloco.
A antecipação das funções M só será realizada no modo de execução. As funções M não serão
antecipadas em nenhum dos modos de simulação.
Valor Significado
0 A função auxiliar M não é executada antecipadamente.
1 A função auxiliar M é executada antecipadamente.
Valores possíveis:
Números inteiros entre 0 e 65535 ms
Valor padrão: 0 (não é executada antecipadamente)
Se houver filtros parametrizados nos eixos, o tempo de antecipação será maior que o indicado no
parâmetro geral da máquina MANTIME (P196). Neste caso, para obter um funcionamento correto
do recurso, será necessário configurar esse parâmetro.
·8·
Novas Funções
CNC 8055
CNC 8055i
MODELO ·T·
S
OFT: V02.3X
4 Salvar a tela pressionando [SHIFT] + [Page Up]
Ao pressionar a sequência de teclas [SHIFT] + [Page Up], uma imagem da tela que esteja ativa
neste momento será salva no CNC.
Se no momento em for salva a tela houver uma memória USB (Pendrive) conectada, a imagem
será salva no diretório <PAN> da referida memória. Se não existir o diretório <PAN> na memória
USB, ele será criado automaticamente.
Se no momento em for salva a tela não houver uma memória USB (Pendrive) conectada, a imagem
será salva no diretório <PAN> do disco rígido (KeyCF) do CNC.
A imagem salva pode ser transmitida por DNC ou FTP.
Formato da imagem:
O formato da imagem será ".bmp" e o nome do arquivo salvo será o seguinte:
S mês dia hora minuto segundo.bmp (Não haverão espaços no nome do arquivo).
Exemplo da tela salva:
Nome de uma tela salva em 30 de Outubro de 2015, às 9:32 horas e 50 segundos:
S1030093250.bmp
Novas Funções
CNC 8055
CNC 8055i
MODELO ·T·
S
OFT: V02.3X
·9·
5 Trabalho com dois volantes aditivos simultaneamente
Recurso que permite trabalhar com dois volantes aditivos simultaneamente.
Parametrização
Os parâmetros gerais da máquina de AXIS1 (P0) a AXIS7 (P8) e de AXIS9 (P136) a AXIS12 (P142)
devem possuir definido um volante (valor 11 ou 12) e um volante associado a um eixo (valores de
21 a 29).
O volante geral é associado ao eixo definido no parâmetro geral da máquina MPGAXIS (P76). No
modo volante aditivo, o volante movimenta somente o eixo indicado no parâmetro geral MPGAXIS
(P76).
Para habilitar este recurso, colocar o valor 1 nos bits 10, 11 e 15 do parâmetro geral da máquina
ADIMPG (P176). O valor de todos os bits deste parâmetro seria o seguinte:
ADIMPG (P176) = 1000 1100 0000 0000.
ADIMPG (P176)
Este parâmetro habilita a intervenção manual com um volante aditivo.
Esta funcionalidade permite o deslocamento manual dos eixos durante a execução de um
programa. Este deslocamento será aplicado como que fosse mais um deslocamento de origem.
Este parâmetro possui 16 bits que se contarão da direita para a esquerda.
Cada bit tem atribuída uma função ou modo de trabalho. Padrão, todos os bits têm atribuído o valor
0. Ao atribuir a um bit o valor "1", se ativa a função correspondente.
Bit Significado
0 - 9 Sem função.
10 Trabalho com dois volantes aditivos simultaneamente.
11 Seleção do volante aditivo como volante associado ao eixo.
12 A resolução do volante é estabelecida pelo parâmetro geral da máquina ADIMPRES.
13 Intervenção manual habilitada com look ahead.
14 Cancelar o deslocamento aditivo após M02, M30, emergência ou reset.
15 Existe à disposição a intervenção manual com volante aditivo.
Valor padrão em todos os bits: 0
bit
15
14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
A partir desta versão, para que o CNC assuma um novo valor para o parâmetro geral da máquina
ADIMPG (P176), será necessário pressionar a sequência de teclas [SHIFT] + [RESET] ou "desligar
- ligar" o CNC.
i
·10·
Novas Funções
CNC 8055
CNC 8055i
MODELO ·T·
S
OFT: V02.3X
Considerações
No modo de deslocamento em JOG, o único volante ativo é o indicado com o valor 11 no seu
parâmetro correspondente (parâmetro geral da máquina AXIS1 a AXIS12). Para mover um eixo,
deve-se selecionar o eixo e depois disso movê-lo com o volante.
No modo automático, os volantes se comportarão como volantes associados a um eixo. O usuário
poderá mover 2 volantes simultaneamente. Para isso, as marcas do PLC MANINT* devem estar
ativadas.
Por exemplo, para mover os eixos X e Z com os dois volantes, as marcas do PLC MANINTX e
MANINTZ devem estar ativadas.
Exemplo de parametrização:
Definir um volante e uma manivela nos parâmetros gerais da máquina P1 a P8.
AXIS1 (P0) = 1 Eixo X.
AXIS2 (P1) = 2 Eixo Y.
AXIS3 (P2) = 3 Eixo Z.
AXIS4 (P3) = 10 Spindle principal.
AXIS5 (P4) = 11 Volante geral.
AXIS6 (P5) = 23 Volante associado ao eixo Z.
MPGAXIS (P76) = 1 Associar o volante ao eixo Z. Quando o CNC estiver no modo
automático, ao mover o volante se moverá o eixo Z.
ADIMPG (P176) = 1000 1100 0000 0000
Novas Funções
CNC 8055
CNC 8055i
MODELO ·T·
S
OFT: V02.3X
·11·
6 Conexão CNC8055 (cliente) e PC (servidor)
O CNC pode possuir, além de um disco rígido local (no próprio CNC), de um disco rígido remoto
acessível através de rede Ethernet. Para a comunicação com o disco duro remoto se utiliza o
protocolo CIFS.
como disco duro remoto se poderá acessar ao disco duro de um PC ou somente uma pasta. O PC
que faz público o seu disco duro (o servidor) deverá estar conectado à rede local.
Uma vez obtida a comunicação, o diretório do PC conectado aparecerá no explorador do CNC com
o nome "REMOTE DISK".
O interface e as softkeys do CNC funcionam da mesma maneira que um disco duro local. Não é
possível se ver os diretórios do CNC no PC.
Parâmetros de Ethernet
Existem à disposição os seguintes parâmetros de Ethernet para configurar a comunicação através
deste protocolo:
USER (P3)
Nome de usuário com o qual o CNC será conectado ao PC. Se não estiver parametrizado, isso
indica que não possui nenhum usuário.
DOMAIN (P4)
Domínio da rede do Windows. Se não estiver parametrizado, isso indica que não possui nenhum
domínio.
PASSWORD (P5)
Password (senha) do usuário com o qual o CNC será conectado ao PC. Se não estiver
parametrizado, isso indica que não possui senha.
IPSNFS (P28)
Direção IP do servidor que atua como disco duro remoto. Quando é diferente de 0 se ativa o disco
duro remoto.
DIRNFS (P29)
Diretório do servidor que se utiliza como disco duro remoto.
NFSPROTO (P32)
Para ativar o protocolo de comunicação CIFS, inserir o valor 2.
Valores possíveis:
Quatro números entre 0 e 255 separados por pontos.
Valor padrão: 0.0.0.0 (não tem disco duro remoto)
Valores possíveis:
Admite até um máximo de 22 caracteres (sem espaços).
Valor padrão: Sem nome
·12·
Novas Funções
CNC 8055
CNC 8055i
MODELO ·T·
S
OFT: V02.3X
7 Ampliação do número de deslocamentos de origem para 40
G159 N1 a N40. Deslocamentos de origem absolutos.
Esta função permite aplicar qualquer deslocamento de origem definido na tabela.
Os seis primeiros deslocamentos de origem são equivalentes ao programar G54 até G59, com a
diferença de que os valores correspondentes a G58 e G59 se aplicam de maneira absoluta. Isto
é devido a que a função G159 anula as funções G54-G57, portanto não há nenhum deslocamento
ativo que somar o correspondente a G58 ou G59.
8 Parâmetro máquina geral CODEPAGE (P197)
Parâmetro geral da máquina que permite visualizar caracteres ASCII estendidos. Desta forma, será
possível visualizar estes caracteres nos comentários dos programas de peças, independentemente
do idioma em que o CNC esteja configurado através do parâmetro geral da máquina LANGUAGE
(P122).
Para visualizar os caracteres ASCII estendidos, deve-se inserir um valor diferente de 9 neste
parâmetro geral.
Além disso, se este parâmetro for definido como 9, nenhum erro ocorrerá ao executar um programa
peça que contenha caracteres ASCII estendidos no idioma Chinês continental.
CODEPAGE (P197)
Define o idioma em que os caracteres ASCII estendidos podem ser visualizados no CNC.
Valor Significado
0..9 Permite serem visualizados caracteres ASCII estendidos.
9 Não ocorre nenhum erro ao ser executado um programa peça com caracteres ASCII
estendidos no idioma chinês continental.
10..12 Permite serem visualizados caracteres ASCII estendidos.
Valor padrão: 9
Novas Funções
CNC 8055
CNC 8055i
MODELO ·T·
S
OFT: V02.3X
·13·
9 Antecipação da parada do spindle
Este recurso permite antecipar o comando para parar o spindle. Isso é útil em máquinas de corte
a laser, nas quais a saída de referência analógica do spindle é usada para regular a potência do
laser e é necessário que coincidam o final do movimento com o momento em que o spindle para
(S = 0).
SANTIME
Variável do CNC que permite programar o tempo, em milissegundos, de antecipação do início da
desaceleração do spindle em relação ao final do movimento. Esta variável é de leitura e escrita a
partir do CNC e PLC e somente de leitura a partir do DNC.
A variável SANTIME não detém a preparação de blocos.
Durante a execução de um programa, se um bloco de movimento for encontrado seguido de um
bloco S0 e a variável SANTIME tiver um valor diferente de 0, o comando de parada do spindle será
antecipado. O tempo de antecipação será o definido na variável SANTIME em milissegundos.
Esta variável só será levada em consideração se G5 estiver ativa. No restante dos casos, a parada
do spindle não será antecipada.
10 Apagando arquivos temporários no disco rígido (HD)
A nova softkey [CLEAN DISK] permite apagar arquivos temporários que foram criados no disco
rígido. Para acessar esta softkey, entre em: DIAGNOSIS / TESTEOS / DISCO DURO.
Exemplos de arquivos que são excluídos quando se pressiona a softkey [CLEAN DISK]:
Telas guardadas com [SHIFT] + [Page Up].
Arquivos com variáveis do regulador.
Se for programada uma antecipação da parada do spindle e houver filtros ativos, a antecipação será
maior do que a definida na variável SANTIME. Neste caso, deve-se ajustar a antecipação.
i
·14·
Novas Funções
CNC 8055
CNC 8055i
MODELO ·T·
S
OFT: V02.3X
11 Variável PANDRAW para os ciclos de retificadora
Aplicação WINDRAW55. Número da tela criada pelo usuário ou fabricante, que se está
consultando.
Mesmo que ESC seja pressionado (para continuar, pressionar MARCHA e executar o ciclo) e o foco
mude, o número da tela permanece.
Novas Funções
CNC 8055
CNC 8055i
MODELO ·T·
S
OFT: V02.3X
·15·
VERSÃO V02.33
1 Acelerações diferentes em G00 e G01
Os deslocamentos programados em G00 (posicionamento rápido) são executados com o avanço
rápido indicado no parâmetro máquina dos eixos "G00FEED".
Dispõe-se de dois novos parâmetros de eixo para definir a aceleração e o jerk (variações
descontroladas da aceleração) com os quais é efetuado o movimento em G00 para cada eixo:
ACCTIMG0 (P105) e JERKLIG0 (P106).
Se o valor destes dois parâmetros for 0, o CNC funcionará em G00 e G01 com os valores dos
parâmetros de eixo ACCTIME (P18) e JERKLIM (P67). Desta forma, a aceleração e o jerk em G00
e G01 serão os mesmos.
Para obter em um eixo uma aceleração diferente durante a operação em G00, alterar o valor do
parâmetro de eixo ACCTIMG0 (P105) para o valor desejado.
Para obter em um eixo um jerk diferente durante a operação em G00, alterar o valor do parâmetro
de eixo JERKLIG0 (P106) para o valor desejado.
Parâmetros de máquina de eixo
ACCTIMG0 (P105)
Define a fase de aceleração ou tempo que o eixo necessita para alcançar o avanço selecionado
por meio do parâmetro de eixo G00FEED (P38) quando um movimento é executado em G00. Este
tempo será igualmente válido para a fase de desaceleração.
Se os valores de ACCTIMG0 (P105) e JERKLIG0 (P106) forem 0, a aceleração ao ser executado
um movimento em G00 será a indicada no parâmetro de eixo da máquina ACCTIME (P18).
JERKLIG0 (P106)
Define a derivada da aceleração nos movimentos em G00. Permite limitar as variações de
aceleração, de modo que a máquina funcione mais suavemente nos pequenos incrementos ou
decrementos de velocidade e com valores de FFGAIN próximos de 100%.
O CNC não leva em consideração este parâmetro nos movimentos com volantes, manivelas, look
ahead, rosqueamento (G33) e rosqueamento rígido. Se os valores de ACCTIMG0 (P105) e
JERKLIG0 (P106) forem 0, o jerk ao ser executado um movimento em G00 será o indicado no
parâmetro de eixo da máquina JERKLIM (P67).
Quanto menor for o valor atribuído a JERKLIG0, mais suave será a resposta da máquina, mas maior
será o tempo de aceleração / desaceleração.
Valores recomendados:
Em milímetros JERKLIG0 = 82*G00FEED / ACCTIMG0**2
Em polegadas JERKLIG0 = 2082*G00FEED / ACCTIMG0**2
Se com os valores acima mencionados, a estabilidade da máquina é afetada, recomenda-se reduzir
o valor de JERKLIG0 pela metade.
Valores possíveis:
Números inteiros entre 0 e 65535 ms
Valor padrão: 0
Valores possíveis:
Entre 0 e 99999.9999 m/s
3
.
Valor padrão: 0
·16·
Novas Funções
CNC 8055
CNC 8055i
MODELO ·T·
S
OFT: V02.3X
2 Selecionar movimentos do volante em raios ou diâmetros quando o
eixo estiver em diâmetros
O bit 13 do parâmetro geral da máquina HDIFFBAC (P129) permite selecionar se os movimentos
de volante e do jog incremental serão realizados em raios ou diâmetros, quando as cotas de eixo
forem exibidas em diâmetros.
HDIFFBAC (P129)
Este parâmetro possui 16 bits que se contarão da direita para a esquerda.
Cada bit tem atribuída uma função ou modo de trabalho. Padrão, todos os bits têm atribuído o valor
0. Ao atribuir a um bit o valor "1", se ativa a função correspondente.
Bit 13:
O bit 13 indica se os movimentos de volante e do jog incremental serão realizados em raios ou
diâmetros, quando as cotas de eixo forem exibidas em diâmetros.
(0) Os movimentos são realizados em raios.
(1) Os movimentos são realizados em diâmetros.
Bit Significado Bit Significado
0 Volante ·1· 8
1 Volante ·2· 9
2 Volante ·3· 10
3 Volante ·4· 11
4 12
5 13 O movimento do eixo através de volante será
realizado em diâmetros.
6 14 Filtros de eixo para movimentos com volante.
7 15 Limita o deslocamento.
Valor padrão em todos os bits: 0
bit
15
14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
Novas Funções
CNC 8055
CNC 8055i
MODELO ·T·
S
OFT: V02.3X
·17·
3 Calibração de brocas ou fresas com ferramenta motorizada com fator
de forma F10
A partir desta versão, a calibração de ferramenta com apalpador (nível 2) permite realizar a
calibração de brocas ou fresas com uma ferramenta motorizada, com fator de forma F10.
O funcionamento do ciclo de calibração de uma ferramenta motorizada é o mesmo que o de uma
ferramenta não motorizada.
A disponibilidade deste nível de calibragem depende das opções de software adquiridas e da
presença dum apalpador de bancada na máquina.
4 Variável CNCDISSTAT
A nova variável CNCDISSTAT define o estado do CNC para executar um programa.
Se a variável CNCDISSTAT tiver o valor 0, a execução de programas está permitida.
Se a variável CNCDISSTAT tiver um valor diferente de 0, a execução de programas não está
permitida.
O programa de PLC do fabricante pode ler esta variável por meio da instrução CNCRD para saber
o estado do CNC.
·18·
Novas Funções
CNC 8055
CNC 8055i
MODELO ·T·
S
OFT: V02.3X
Novas Funções
CNC 8055
CNC 8055i
MODELO ·T·
S
OFT: V02.3X
·19·
VERSÃO V02.34
1 Modelo CNC8055i EN (engraving)
Características básicas dos diferentes modelos.
8055i EN 8055 FL
8055i FL
8055 Power
8055i Power
Botoeira 8055i EN 8055i FL 8055i Power
Armário ----- 8055 FL 8055 Power
USB Padrão Padrão Padrão
Tempo Processo de Bloco 1 ms 3,5 ms 1 ms
Memória RAM 1Mb 1Mb 1 Mb
Software para 7 eixos ----- ----- Opção
Transformação TCP ----- ----- Opção
Eixo C (torno) ----- ----- Opção
Eixo Y (torno) ----- ----- Opção
Look-ahead 200 blocos 100 blocos 200 blocos
Memória Flash 512Mb / 2Gb 512Mb Opção Opção
·20·
Novas Funções
CNC 8055
CNC 8055i
MODELO ·T·
S
OFT: V02.3X
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Fagor CNC 8055 for lathes Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
Este manual também é adequado para